<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="https://www.w3.org/TR/REC-xml/#syntax" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0"><channel><title>澳洲，你好！</title><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hant/podcast/gday-australia-in-cantonese</link><description>G’day！如果你是澳洲新移民，這輯廣東話播客節目就是為你而設的。我們將助你了解澳洲人獨特的習慣與生活方式。</description><language>yue</language><generator>StreamGuys Recast</generator><copyright>Copyright 2025, Special Broadcasting Services</copyright><itunes:author>SBS</itunes:author><itunes:subtitle>G’day！如果你是澳洲新移民，這輯廣東話播客節目就是為你而設的。我們將助你了解澳洲人獨特的習慣與生活方式。</itunes:subtitle><itunes:summary>G’day！如果你是澳洲新移民，這輯廣東話播客節目就是為你而設的。我們將助你了解澳洲人獨特的習慣與生活方式。</itunes:summary><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:type>episodic</itunes:type><itunes:owner><itunes:name>SBS Audio</itunes:name><itunes:email>audio@sbs.com.au</itunes:email></itunes:owner><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/australia-explained-cantonese/20221031104353-104353-881355206-90.jpg"/><image><url>https://sbs-rss.streamguys1.com/australia-explained-cantonese/20221031104353-104353-881355206-90.jpg</url><title>澳洲，你好！</title><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hant/podcast/gday-australia-in-cantonese</link></image><itunes:keywords>SBS,Immigration to Australia</itunes:keywords><itunes:category text="Society &amp; Culture"><itunes:category text="Places &amp; Travel"/></itunes:category><item><title>解「識」澳洲：你了解本地酒吧文化嗎？落pub也是澳式生活方式！</title><description>你光顧過澳洲的酒吧嗎？酒吧不僅是蒲點，也是和親友休閒的地方。「落pub」輕鬆下，已經成為一種澳洲人的生活方式。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/ao-zhou-ding-ju-zhi-nan/20240223050527-cantonese_episode_6_-_pub.mp3?awCollectionId=australia-explained-cantonese&amp;awGenre=Society+and+Culture&amp;awEpisodeId=00000181-cfb4-d7eb-a18d-cfbea5800342&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20040723"/><guid isPermaLink="false">00000181-cfb4-d7eb-a18d-cfbea5800342</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hant/podcast-episode/aussie-pubs-101-all-you-need-to-know-about-bars-and-pubs-as-a-migrant/3hfhf04tj</link><itunes:subtitle>你光顧過澳洲的酒吧嗎？酒吧不僅是蒲點，也是和親友休閒的地方。「落pub」輕鬆下，已經成為一種澳洲人的生活方式。</itunes:subtitle><itunes:summary>你光顧過澳洲的酒吧嗎？酒吧不僅是蒲點，也是和親友休閒的地方。「落pub」輕鬆下，已經成為一種澳洲人的生活方式。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:20:52</itunes:duration><pubDate>Wed, 08 Jun 2022 11:51:39 +1000</pubDate></item><item><title>解「識」澳洲：打波睇波傾波經——澳洲人是體育運動的忠實擁躉！</title><description>和澳洲人聊天，一定會談到體育的話題，因為他們對此有一種天生的熱愛。無論你在澳洲哪個地方、喜歡哪種運動，都可以在這片土地找到屬於自己的主隊。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/ao-zhou-ding-ju-zhi-nan/20240223050534-cantonese_episode_5_-_sport.mp3?awCollectionId=australia-explained-cantonese&amp;awGenre=Society+and+Culture&amp;awEpisodeId=00000181-cfb4-d7eb-a18d-cfbe9ccb0155&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="22292688"/><guid isPermaLink="false">00000181-cfb4-d7eb-a18d-cfbe9ccb0155</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hant/podcast-episode/whats-footy-all-you-need-to-know-about-australian-sport/9vtnk4ikg</link><itunes:subtitle>和澳洲人聊天，一定會談到體育的話題，因為他們對此有一種天生的熱愛。無論你在澳洲哪個地方、喜歡哪種運動，都可以在這片土地找到屬於自己的主隊。</itunes:subtitle><itunes:summary>和澳洲人聊天，一定會談到體育的話題，因為他們對此有一種天生的熱愛。無論你在澳洲哪個地方、喜歡哪種運動，都可以在這片土地找到屬於自己的主隊。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:23:13</itunes:duration><pubDate>Wed, 01 Jun 2022 11:11:08 +1000</pubDate></item><item><title>解「識」澳洲：澳洲人鐘意講爛gag？古怪笑點展現幽默調皮的一面！</title><description>和本地朋友出去玩，或者聽演講的時候，你有沒有試過別人「搞gag」之後大家哈哈大笑，自己卻完全get不到笑點呢？</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/ao-zhou-ding-ju-zhi-nan/20240223050534-cantonese_australiaexplained_episode4.mp3?awCollectionId=australia-explained-cantonese&amp;awGenre=Society+and+Culture&amp;awEpisodeId=00000181-661b-dbd7-a19b-679b243f0037&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16095098"/><guid isPermaLink="false">00000181-661b-dbd7-a19b-679b243f0037</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hant/podcast-episode/a-guide-to-aussie-sense-of-humour/p356t5z2m</link><itunes:subtitle>和本地朋友出去玩，或者聽演講的時候，你有沒有試過別人「搞gag」之後大家哈哈大笑，自己卻完全get不到笑點呢？</itunes:subtitle><itunes:summary>和本地朋友出去玩，或者聽演講的時候，你有沒有試過別人「搞gag」之後大家哈哈大笑，自己卻完全get不到笑點呢？</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:27</itunes:duration><pubDate>Wed, 25 May 2022 11:21:04 +1000</pubDate></item><item><title>解「識」澳洲：sanga、bikkie、sarvo...澳式英語究竟講緊乜？</title><description>「G’d mate! How’s going?」不知道你有沒有聽過這句最經典的澳式問候語呢？如果朋友問你：「你今日brekkie想吃barbie還是bikkie/biccy？」你聽得懂嗎？</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/ao-zhou-ding-ju-zhi-nan/20240223050537-cantonese_australiaexplained_episode3.mp3?awCollectionId=australia-explained-cantonese&amp;awGenre=Society+and+Culture&amp;awEpisodeId=00000181-661b-dbd7-a19b-679b1b7300db&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="23057135"/><guid isPermaLink="false">00000181-661b-dbd7-a19b-679b1b7300db</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hant/podcast-episode/sanga-or-a-bikkie-all-you-need-to-know-about-aussie-slang/75py1cne9</link><itunes:subtitle>「G’d mate! How’s going?」不知道你有沒有聽過這句最經典的澳式問候語呢？如果朋友問你：「你今日brekkie想吃barbie還是bikkie/biccy？」你聽得懂嗎？</itunes:subtitle><itunes:summary>「G’d mate! How’s going?」不知道你有沒有聽過這句最經典的澳式問候語呢？如果朋友問你：「你今日brekkie想吃barbie還是bikkie/biccy？」你聽得懂嗎？</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:24:01</itunes:duration><pubDate>Wed, 18 May 2022 11:09:42 +1000</pubDate></item><item><title>解「識」澳洲：「求學不是求分數」是真的嗎？名師解惑本地教育制度！</title><description>華人素來注重子女的教育，但以前常聽說外國是「求學不是求分數」，究竟澳洲的教育制度是否確實如此呢？</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/ao-zhou-ding-ju-zhi-nan/20240223050537-cantonese_australiaexplained_episode2.mp3?awCollectionId=australia-explained-cantonese&amp;awGenre=Society+and+Culture&amp;awEpisodeId=00000181-661b-dbd7-a19b-679b09e00120&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20794304"/><guid isPermaLink="false">00000181-661b-dbd7-a19b-679b09e00120</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hant/podcast-episode/no-homework-the-shocking-parts-of-australian-education/4dydigazo</link><itunes:subtitle>華人素來注重子女的教育，但以前常聽說外國是「求學不是求分數」，究竟澳洲的教育制度是否確實如此呢？</itunes:subtitle><itunes:summary>華人素來注重子女的教育，但以前常聽說外國是「求學不是求分數」，究竟澳洲的教育制度是否確實如此呢？</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:21:39</itunes:duration><pubDate>Wed, 11 May 2022 11:32:28 +1000</pubDate></item><item><title>解「識」澳洲：袋鼠肉、烤香腸、國民糕點...澳式美食你試過幾種？</title><description>如果要揀一種澳洲的代表性食物，你會選擇這裡獨有的袋鼠肉，還是備受歡迎的TimTam朱古力餅？你會垂涎餐桌上的大龍蝦，抑或是貼地的街邊燒烤呢？</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/ao-zhou-ding-ju-zhi-nan/20240223050537-cantonese_australiaexplained_episode1.mp3?awCollectionId=australia-explained-cantonese&amp;awGenre=Society+and+Culture&amp;awEpisodeId=00000181-661a-dbd7-a19b-679bf84502d8&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15460727"/><guid isPermaLink="false">00000181-661a-dbd7-a19b-679bf84502d8</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hant/podcast-episode/from-vegemite-to-kangaroo-meat-the-stories-behind-australias-most-iconic-foods-1/daar5nb82</link><itunes:subtitle>如果要揀一種澳洲的代表性食物，你會選擇這裡獨有的袋鼠肉，還是備受歡迎的TimTam朱古力餅？你會垂涎餐桌上的大龍蝦，抑或是貼地的街邊燒烤呢？</itunes:subtitle><itunes:summary>如果要揀一種澳洲的代表性食物，你會選擇這裡獨有的袋鼠肉，還是備受歡迎的TimTam朱古力餅？你會垂涎餐桌上的大龍蝦，抑或是貼地的街邊燒烤呢？</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:06</itunes:duration><pubDate>Wed, 04 May 2022 11:50:43 +1000</pubDate></item><item><title>解「識」澳洲：如何做個地道的澳洲人？</title><description>全新系列的SBS廣東話節目《解「識」澳洲》（Australia Explained），為初來澳洲的移民介紹這裡的特色食物、俗語、教育制度、體育賽事等。</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/ao-zhou-ding-ju-zhi-nan/20240223050553-trailer-cantonese-australia_explained_0.mp3?awCollectionId=australia-explained-cantonese&amp;awGenre=Society+and+Culture&amp;awEpisodeId=00000181-661a-dbd7-a19b-679be6a20130&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4776084"/><guid isPermaLink="false">00000181-661a-dbd7-a19b-679be6a20130</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hant/podcast-episode/australia-explained-what-does-it-mean-to-be-australian/f3m9r3kuj</link><itunes:subtitle>全新系列的SBS廣東話節目《解「識」澳洲》（Australia Explained），為初來澳洲的移民介紹這裡的特色食物、俗語、教育制度、體育賽事等。</itunes:subtitle><itunes:summary>全新系列的SBS廣東話節目《解「識」澳洲》（Australia Explained），為初來澳洲的移民介紹這裡的特色食物、俗語、教育制度、體育賽事等。</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:03:04</itunes:duration><pubDate>Wed, 20 Apr 2022 18:50:26 +1000</pubDate></item></channel></rss>
