<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="https://www.w3.org/TR/REC-xml/#syntax" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0"><channel><title>SBS Ukrainian - SBS Українською</title><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast/sbs-ukrainian</link><description>Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Ukrainian-speaking Australians. - СЛУХАЙТЕ ІНТЕРВ’Ю, РЕПОРТАЖІ, КОМЕНТАРІ ТА ВІСТКИ З ЖИТТЯ СПІЛЬНОТИ ТА УКРАЇНСЬКОЇ ДІАСПОРИ У СВІТІ ЧЕРЕЗ УКРАЇНОМОВНУ ПРОГРАМУ РАДІО SBS, У ТОМУ ЧИСЛІ Й НОВИНИ З АВСТРАЛІЇ ТА ЗІ ВСЬОГО СВІТУ!</description><language>uk</language><generator>StreamGuys Recast</generator><copyright>Copyright 2025, Special Broadcasting Services</copyright><itunes:author>SBS</itunes:author><itunes:subtitle>Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Ukrainian-speaking Australians. - СЛУХАЙТЕ ІНТЕРВ’Ю, РЕПОРТАЖІ, КОМЕНТАРІ ТА ВІСТКИ З ЖИТТЯ СПІЛЬНОТИ ТА УКРАЇНСЬКОЇ ДІАСПОРИ У СВІТІ ЧЕРЕЗ УКРАЇНОМОВНУ ПРОГРАМУ РАДІО SBS, У ТОМУ ЧИСЛІ Й НОВИНИ З АВСТРАЛІЇ ТА ЗІ ВСЬОГО СВІТУ!</itunes:subtitle><itunes:summary>Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Ukrainian-speaking Australians. - СЛУХАЙТЕ ІНТЕРВ’Ю, РЕПОРТАЖІ, КОМЕНТАРІ ТА ВІСТКИ З ЖИТТЯ СПІЛЬНОТИ ТА УКРАЇНСЬКОЇ ДІАСПОРИ У СВІТІ ЧЕРЕЗ УКРАЇНОМОВНУ ПРОГРАМУ РАДІО SBS, У ТОМУ ЧИСЛІ Й НОВИНИ З АВСТРАЛІЇ ТА ЗІ ВСЬОГО СВІТУ!</itunes:summary><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:type>episodic</itunes:type><itunes:owner><itunes:name>SBS Audio</itunes:name><itunes:email>audio@sbs.com.au</itunes:email></itunes:owner><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs/20230515161243-SBS-Podcasts_SBSUkrainian_3000x3000px.jpg"/><image><url>https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs/20230515161243-SBS-Podcasts_SBSUkrainian_3000x3000px.jpg</url><title>SBS Ukrainian - SBS Українською</title><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast/sbs-ukrainian</link></image><itunes:keywords>SBS,Parent Visa,Feature,Immigration to Australia,Housing,Special Broadcasting Corporation,SBS Radio,Immigration,Talk radio,Special Broadcasting Service,ABC Radio,Public Broadcasting,News and Current Affairs,Visas,SBS National Languages Competition,Lifestyle,Education</itunes:keywords><itunes:category text="News"><itunes:category text="Daily News"/></itunes:category><itunes:category text="Society &amp; Culture"/><item><title>‘The perfect storm’: Why One Nation is so popular right now - SBS Examines: «Ідеальний шторм»: чому партія One Nation зараз така популярна</title><description>Pauline Hanson's One Nation Party is enjoying unprecedented popularity in the polls. What does the party's rise mean for social cohesion? - Партія "Єдина нація" користується безпрецедентною популярністю в опитуваннях. Що означає зростання партії для соціальної згуртованості?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260415084115-ukrainian-0443f68e-d7cf-46b7-980d-3eafa740fedb.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-8e15-dcb7-a5bf-9f3f23fc0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11441969"/><guid isPermaLink="false">0000019d-8e15-dcb7-a5bf-9f3f23fc0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-perfect-storm-why-one-nation-is-so-popular-at-the-moment/3cd87msxz</link><itunes:subtitle>Pauline Hanson's One Nation Party is enjoying unprecedented popularity in the polls. What does the party's rise mean for social cohesion? - Партія "Єдина нація" користується безпрецедентною популярністю в опитуваннях. Що означає зростання партії для соціальної згуртованості?</itunes:subtitle><itunes:summary>Pauline Hanson's One Nation Party is enjoying unprecedented popularity in the polls. What does the party's rise mean for social cohesion? - Партія "Єдина нація" користується безпрецедентною популярністю в опитуваннях. Що означає зростання партії для соціальної згуртованості?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260415084122_144167-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:11:55</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260415084122_144167-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 15 Apr 2026 08:41:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 10-04-2026</title><description>З останніх подій - Австралія - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі перебуває в Сінґапурі та проводить важливих переговори, оскільки Австралія прагне забезпечити свої запаси палива... Генеральний секретар НАТО Марк Рюттезаявляє, що альянс готовий співпрацювати зі Сполученими Штатами щодо можливої місії з метою збереження прохідності Ормузької протоки... Перемир'я у війні на Великдень поміж Росією і Україною оголошено...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410143258-ukrainian-0ba54dcd-968f-4fcd-add5-6c40023a16a1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-7597-d179-afff-7fbf0cbe0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9751217"/><guid isPermaLink="false">0000019d-7597-d179-afff-7fbf0cbe0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/s0uxtd1ce</link><itunes:subtitle>З останніх подій - Австралія - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі перебуває в Сінґапурі та проводить важливих переговори, оскільки Австралія прагне забезпечити свої запаси палива... Генеральний секретар НАТО Марк Рюттезаявляє, що альянс готовий співпрацювати зі Сполученими Штатами щодо можливої місії з метою збереження прохідності Ормузької протоки... Перемир'я у війні на Великдень поміж Росією і Україною оголошено...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій - Австралія - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі перебуває в Сінґапурі та проводить важливих переговори, оскільки Австралія прагне забезпечити свої запаси палива... Генеральний секретар НАТО Марк Рюттезаявляє, що альянс готовий співпрацювати зі Сполученими Штатами щодо можливої місії з метою збереження прохідності Ормузької протоки... Перемир'я у війні на Великдень поміж Росією і Україною оголошено...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410143302_735102-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:10:09</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410143302_735102-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 10 Apr 2026 14:32:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 10-04-2026</title><description>З останніх подій. Президент України Володимир Зеленський у вечірньому зверненні схвально відгукнувся щодо зусиль президента США Дональда Трампа перейти від військових дій в Ормузькій затоці до дипломатії, підкресливши, що припинення вогню має передувати стабільному миру. Водночас президент України підкреслив, що українські експерти й надалі надаватимуть підтримку країнам-партнерам у цьому реґіоні...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410101456-ukrainian-6e148a3e-a406-473f-ae00-8a0983b52a12.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-74a0-dffb-abbf-ffa612860000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11456945"/><guid isPermaLink="false">0000019d-74a0-dffb-abbf-ffa612860000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-news-10-04-2026/zadqua0hs</link><itunes:subtitle>З останніх подій. Президент України Володимир Зеленський у вечірньому зверненні схвально відгукнувся щодо зусиль президента США Дональда Трампа перейти від військових дій в Ормузькій затоці до дипломатії, підкресливши, що припинення вогню має передувати стабільному миру. Водночас президент України підкреслив, що українські експерти й надалі надаватимуть підтримку країнам-партнерам у цьому реґіоні...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій. Президент України Володимир Зеленський у вечірньому зверненні схвально відгукнувся щодо зусиль президента США Дональда Трампа перейти від військових дій в Ормузькій затоці до дипломатії, підкресливши, що припинення вогню має передувати стабільному миру. Водночас президент України підкреслив, що українські експерти й надалі надаватимуть підтримку країнам-партнерам у цьому реґіоні...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410101500_030888-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:11:56</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410101500_030888-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 10 Apr 2026 10:14:00 +1000</pubDate></item><item><title>Чорнобиль, 1986: трагедія як попередження людства на літа прийдешні</title><description>З архіву SBS Ukrainian. Лише дещо про те, як совєцька влада колишнього СРСР у перші тижні мовчала про трагедію та іґнорувала її. А що ж люди? 26 квітня 1986 року – день найбільшої в історії людства техногенної катастрофи. Під час експерименту на 4-му реакторі Чорнобильської атомної електростанції сталися два вибухи...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410082218-ukrainian-26042023-chornobyl-tragedy-1986-i-andreeva.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-7453-dd1d-ad9f-7e5bb8380000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11690936"/><guid isPermaLink="false">0000019d-7453-dd1d-ad9f-7e5bb8380000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/chornobyl-tragedy-1986-sbs-ukrainian-archives/cpt2p59im</link><itunes:subtitle>З архіву SBS Ukrainian. Лише дещо про те, як совєцька влада колишнього СРСР у перші тижні мовчала про трагедію та іґнорувала її. А що ж люди? 26 квітня 1986 року – день найбільшої в історії людства техногенної катастрофи. Під час експерименту на 4-му реакторі Чорнобильської атомної електростанції сталися два вибухи...</itunes:subtitle><itunes:summary>З архіву SBS Ukrainian. Лише дещо про те, як совєцька влада колишнього СРСР у перші тижні мовчала про трагедію та іґнорувала її. А що ж люди? 26 квітня 1986 року – день найбільшої в історії людства техногенної катастрофи. Під час експерименту на 4-му реакторі Чорнобильської атомної електростанції сталися два вибухи...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410084516_421146-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:12:10</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410084516_421146-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 10 Apr 2026 08:22:00 +1000</pubDate></item><item><title>Про Великдень і нашого Шевченка</title><description>Богдан Рудницький розмовляє напередодні Великодня із Високопреподобним Отцем Богданом Возняком, настоятелем Храму Парафії Св. Покрови Української Автокефальної Православної Церкви в Ессендоні. А торкаємося ми не тільки Великодня, а й Тараса Шевьенка у долі нашій, українській...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260409144903-ukrainian-1b6a0bcf-931b-428a-974b-7602d16de414.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-7072-d489-addf-fcffa1a50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8139185"/><guid isPermaLink="false">0000019d-7072-d489-addf-fcffa1a50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-easter-and-taras-shevchenko/ujtm06oe0</link><itunes:subtitle>Богдан Рудницький розмовляє напередодні Великодня із Високопреподобним Отцем Богданом Возняком, настоятелем Храму Парафії Св. Покрови Української Автокефальної Православної Церкви в Ессендоні. А торкаємося ми не тільки Великодня, а й Тараса Шевьенка у долі нашій, українській...</itunes:subtitle><itunes:summary>Богдан Рудницький розмовляє напередодні Великодня із Високопреподобним Отцем Богданом Возняком, настоятелем Храму Парафії Св. Покрови Української Автокефальної Православної Церкви в Ессендоні. А торкаємося ми не тільки Великодня, а й Тараса Шевьенка у долі нашій, українській...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260409145650_584181-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:08:29</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260409145650_584181-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 09 Apr 2026 14:48:00 +1000</pubDate></item><item><title>In a polarised and digital world, can grief unite us? - SBS Examines: чи здатне горе стати причиною єднання в поляризованому цифровому суспільстві?</title><description>Social media is changing how we grieve, especially following a shocking event like the Bondi terror attack. But could sharing our grief help bridge social divisions? - Соціальні мережі змінюють те, як ми сумуємо, особливо після такої шокуючої події, як теракт на пляжі Бонді. Але чи може спільне горе допомогти подолати соціальні розбіжності?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260408103156-ukrainian-fdebc88c-9059-4ca8-9310-a00801241ba9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-6a6a-da1c-a7bf-7b6e0abe0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10860209"/><guid isPermaLink="false">0000019d-6a6a-da1c-a7bf-7b6e0abe0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/can-grief-unite-us/ikqbxoykh</link><itunes:subtitle>Social media is changing how we grieve, especially following a shocking event like the Bondi terror attack. But could sharing our grief help bridge social divisions? - Соціальні мережі змінюють те, як ми сумуємо, особливо після такої шокуючої події, як теракт на пляжі Бонді. Але чи може спільне горе допомогти подолати соціальні розбіжності?</itunes:subtitle><itunes:summary>Social media is changing how we grieve, especially following a shocking event like the Bondi terror attack. But could sharing our grief help bridge social divisions? - Соціальні мережі змінюють те, як ми сумуємо, особливо після такої шокуючої події, як теракт на пляжі Бонді. Але чи може спільне горе допомогти подолати соціальні розбіжності?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410092954_077101-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:11:19</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410092954_077101-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 08 Apr 2026 10:31:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 3-04-2026</title><description>Міністри з понад 40 країн, включаючи Міністра закордонних справ Австралії Пенні Вонґ, обговорили дипломатичні та міжнародні заходи з планування, щоб забезпечити безпечне відкриття Ормузької протоки. Велика Британія виступила організатором онлайн-зустрічі, яка не принесла жодних конкретних домовленостей, хоча учасники погодилися, що всі країни повинні мати можливість вільно користуватися цим водним шляхом...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260403155411-ukrainian-a0481532-33dd-43d5-ae8f-97ca68e55d70.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-519f-da1c-a7bf-73df5f130000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11808689"/><guid isPermaLink="false">0000019d-519f-da1c-a7bf-73df5f130000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-latest-news-3-04-2026/8pssdcayt</link><itunes:subtitle>Міністри з понад 40 країн, включаючи Міністра закордонних справ Австралії Пенні Вонґ, обговорили дипломатичні та міжнародні заходи з планування, щоб забезпечити безпечне відкриття Ормузької протоки. Велика Британія виступила організатором онлайн-зустрічі, яка не принесла жодних конкретних домовленостей, хоча учасники погодилися, що всі країни повинні мати можливість вільно користуватися цим водним шляхом...</itunes:subtitle><itunes:summary>Міністри з понад 40 країн, включаючи Міністра закордонних справ Австралії Пенні Вонґ, обговорили дипломатичні та міжнародні заходи з планування, щоб забезпечити безпечне відкриття Ормузької протоки. Велика Британія виступила організатором онлайн-зустрічі, яка не принесла жодних конкретних домовленостей, хоча учасники погодилися, що всі країни повинні мати можливість вільно користуватися цим водним шляхом...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260403155417_077221-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:12:18</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260403155417_077221-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 03 Apr 2026 15:53:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 3-04-2026</title><description>Україна готова до будь-якого формату припинення вогню, зокрема й на Великдень, за умови повного припинення атак Росії. Про це Президент Володимир Зеленський заявив, відповідаючи на запитання журналістів. За його словами, це може бути повне перемир’я, енеґетичне або таке, що охоплює безпеку продовольства, морського та повітряного простору. Україна не завдаватиме ударів у відповідь, якщо росіяни припинять атаки по енерґетичній інфраструктурі. Глава держави наголосив, що припинення вогню можливе лише за реального дотримання тиші, а дії Києва будуть дзеркальними. Разом з тим пан Зеленський запропонував продовжити можливе перемир’я і після завершення великоднього періоду. У Кремлі на ідею про “великоднє перемир’я” відповіли , що слова президента В. Зеленського “ не містять чіткої пропозиції”. Також там стверджують, що Москва нібито хоче "миру", а не тимчасового припинення бойових дій. Про це на брифінгу сказав Пєсков, прес секретар В. Путіна -, передає російське аґентство ТАСС.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260403125220-ukrainian-b91ba4c2-c8c1-45b3-acfc-229adcf6ea25.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-50da-d989-a79d-f9dfcc0f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12347057"/><guid isPermaLink="false">0000019d-50da-d989-a79d-f9dfcc0f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-news-3-04-2026/et4i6647w</link><itunes:subtitle>Україна готова до будь-якого формату припинення вогню, зокрема й на Великдень, за умови повного припинення атак Росії. Про це Президент Володимир Зеленський заявив, відповідаючи на запитання журналістів. За його словами, це може бути повне перемир’я, енеґетичне або таке, що охоплює безпеку продовольства, морського та повітряного простору. Україна не завдаватиме ударів у відповідь, якщо росіяни припинять атаки по енерґетичній інфраструктурі. Глава держави наголосив, що припинення вогню можливе лише за реального дотримання тиші, а дії Києва будуть дзеркальними. Разом з тим пан Зеленський запропонував продовжити можливе перемир’я і після завершення великоднього періоду. У Кремлі на ідею про “великоднє перемир’я” відповіли , що слова президента В. Зеленського “ не містять чіткої пропозиції”. Також там стверджують, що Москва нібито хоче "миру", а не тимчасового припинення бойових дій. Про це на брифінгу сказав Пєсков, прес секретар В. Путіна -, передає російське аґентство ТАСС.</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна готова до будь-якого формату припинення вогню, зокрема й на Великдень, за умови повного припинення атак Росії. Про це Президент Володимир Зеленський заявив, відповідаючи на запитання журналістів. За його словами, це може бути повне перемир’я, енеґетичне або таке, що охоплює безпеку продовольства, морського та повітряного простору. Україна не завдаватиме ударів у відповідь, якщо росіяни припинять атаки по енерґетичній інфраструктурі. Глава держави наголосив, що припинення вогню можливе лише за реального дотримання тиші, а дії Києва будуть дзеркальними. Разом з тим пан Зеленський запропонував продовжити можливе перемир’я і після завершення великоднього періоду. У Кремлі на ідею про “великоднє перемир’я” відповіли , що слова президента В. Зеленського “ не містять чіткої пропозиції”. Також там стверджують, що Москва нібито хоче "миру", а не тимчасового припинення бойових дій. Про це на брифінгу сказав Пєсков, прес секретар В. Путіна -, передає російське аґентство ТАСС.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260403130124_907882-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:12:51</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260403130124_907882-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 03 Apr 2026 12:52:00 +1100</pubDate></item><item><title>How to buy Indigenous art and craft ethically in Australia - Як етично купувати твори мистецтва та ремесла корінних народів в Австралії</title><description>Buying Aboriginal and Torres Strait Islander art can be meaningful, but how do you know if it's real and ethical? Fake art is still a problem in Australia, and protections are still developing. This guide helps you understand what to look for, what questions to ask, and where to buy safely. By choosing carefully, you can support First Nations artists and their communities. - Купівля творів мистецтва та ремесел корінних народів — це не лише придбання гарної речі для себе, це також може мати реальний культурний, соціальний та економічний вплив. За багатьма творами мистецтва та ремеслами Aбориґенів та мешканців островів Торресова протоки стоїть понад шістдесят тисяч років культурних знань, переданих з покоління в покоління.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260402184904-ukrainian-52213ca4-be13-4fa2-a816-cbfacc378ee4.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-4d13-d989-a79d-ed97734d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8816640"/><guid isPermaLink="false">0000019d-4d13-d989-a79d-ed97734d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/buy-ethical-indigenous-art-and-craft/98n2jikfl</link><itunes:subtitle>Buying Aboriginal and Torres Strait Islander art can be meaningful, but how do you know if it's real and ethical? Fake art is still a problem in Australia, and protections are still developing. This guide helps you understand what to look for, what questions to ask, and where to buy safely. By choosing carefully, you can support First Nations artists and their communities. - Купівля творів мистецтва та ремесел корінних народів — це не лише придбання гарної речі для себе, це також може мати реальний культурний, соціальний та економічний вплив. За багатьма творами мистецтва та ремеслами Aбориґенів та мешканців островів Торресова протоки стоїть понад шістдесят тисяч років культурних знань, переданих з покоління в покоління.</itunes:subtitle><itunes:summary>Buying Aboriginal and Torres Strait Islander art can be meaningful, but how do you know if it's real and ethical? Fake art is still a problem in Australia, and protections are still developing. This guide helps you understand what to look for, what questions to ask, and where to buy safely. By choosing carefully, you can support First Nations artists and their communities. - Купівля творів мистецтва та ремесел корінних народів — це не лише придбання гарної речі для себе, це також може мати реальний культурний, соціальний та економічний вплив. За багатьма творами мистецтва та ремеслами Aбориґенів та мешканців островів Торресова протоки стоїть понад шістдесят тисяч років культурних знань, переданих з покоління в покоління.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410085153_920970-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:09:11</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260410085153_920970-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 02 Apr 2026 18:48:00 +1100</pubDate></item><item><title>Про концерт у Мельбурні та викраденого 13-річного генія Максима Березовського (1745 – 1777)</title><description>Уже незадовго, 3 травня, у Мельбурні відбудеться концерт класичної музики, в якому звучатиме українська музика у виконанні відомих австралійських та українських виконавців. А розпочнеться згадана музична подія музикою одного із найвидатніших в історії українських композиторів Максима Березовського. Саме про це і розповідає SBS Ukrainian одна із організаторів майбутнього концерту відома українська скрипалька п-і Люба Хромченко з "Harmony Bridge: Ukraine–Australia"...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260402140123-ukrainian-9ea90e25-79f1-41bf-b2c7-a23e7b653a47.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-4c00-da1c-a7bf-7f4c028b0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20051633"/><guid isPermaLink="false">0000019d-4c00-da1c-a7bf-7f4c028b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/concert-in-melbourne-maksym-berezovsky-the-most-prominent-ukrainian-composer/o89eib47e</link><itunes:subtitle>Уже незадовго, 3 травня, у Мельбурні відбудеться концерт класичної музики, в якому звучатиме українська музика у виконанні відомих австралійських та українських виконавців. А розпочнеться згадана музична подія музикою одного із найвидатніших в історії українських композиторів Максима Березовського. Саме про це і розповідає SBS Ukrainian одна із організаторів майбутнього концерту відома українська скрипалька п-і Люба Хромченко з "Harmony Bridge: Ukraine–Australia"...</itunes:subtitle><itunes:summary>Уже незадовго, 3 травня, у Мельбурні відбудеться концерт класичної музики, в якому звучатиме українська музика у виконанні відомих австралійських та українських виконавців. А розпочнеться згадана музична подія музикою одного із найвидатніших в історії українських композиторів Максима Березовського. Саме про це і розповідає SBS Ukrainian одна із організаторів майбутнього концерту відома українська скрипалька п-і Люба Хромченко з "Harmony Bridge: Ukraine–Australia"...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260402140129_928222-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:20:53</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260402140129_928222-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 02 Apr 2026 13:59:00 +1100</pubDate></item><item><title>Про важливість Великодня. І про невідкладний ремонт і оновлення Храму</title><description>Напередодні Великодня з SBS Ukrainian ділиться своїми розважаннями щодо згаданого християнського свята і розповідає про пасхальні Богослужіння Всесв. Отець Андрій Микитюк, парох Мельбурнської парафії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260401214738-ukrainian-ea500e80-7657-4a32-8928-8f2e27eea780.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-4883-d348-adfd-7cbb4cea0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17839409"/><guid isPermaLink="false">0000019d-4883-d348-adfd-7cbb4cea0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/easter-cathedral-renovation-fr-andriy-mykytyuk/dsnz7mh30</link><itunes:subtitle>Напередодні Великодня з SBS Ukrainian ділиться своїми розважаннями щодо згаданого християнського свята і розповідає про пасхальні Богослужіння Всесв. Отець Андрій Микитюк, парох Мельбурнської парафії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла...</itunes:subtitle><itunes:summary>Напередодні Великодня з SBS Ukrainian ділиться своїми розважаннями щодо згаданого християнського свята і розповідає про пасхальні Богослужіння Всесв. Отець Андрій Микитюк, парох Мельбурнської парафії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260402093448_863231-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:18:34</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260402093448_863231-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 01 Apr 2026 21:47:00 +1100</pubDate></item><item><title>Who's profiting from your outrage? - SBS Examines: хто наживається на вашому обуренні?</title><description>Intentionally triggering, offensive and outrageous videos about Australian migrant communities are proliferating online. But the videos aren't real — they're AI-generated — and the networks profiting off them are based overseas. - В інтернеті поширюються навмисно провокаційні, образливі та скандальні відео про австралійські мігрантські громади. Але ці відео не справжні — вони створені штучним інтелектом — і мережі, які отримують на них прибуток, базуються за кордоном.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260401123806-ukrainian-36f01348-b1b4-4dac-9b48-220fcdf8b129.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-46a3-d6c8-abbd-eeabd3660000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8495153"/><guid isPermaLink="false">0000019d-46a3-d6c8-abbd-eeabd3660000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/outrage-economy/l7kxc1mrt</link><itunes:subtitle>Intentionally triggering, offensive and outrageous videos about Australian migrant communities are proliferating online. But the videos aren't real — they're AI-generated — and the networks profiting off them are based overseas. - В інтернеті поширюються навмисно провокаційні, образливі та скандальні відео про австралійські мігрантські громади. Але ці відео не справжні — вони створені штучним інтелектом — і мережі, які отримують на них прибуток, базуються за кордоном.</itunes:subtitle><itunes:summary>Intentionally triggering, offensive and outrageous videos about Australian migrant communities are proliferating online. But the videos aren't real — they're AI-generated — and the networks profiting off them are based overseas. - В інтернеті поширюються навмисно провокаційні, образливі та скандальні відео про австралійські мігрантські громади. Але ці відео не справжні — вони створені штучним інтелектом — і мережі, які отримують на них прибуток, базуються за кордоном.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260401123810_833643-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:08:51</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260401123810_833643-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 01 Apr 2026 12:37:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 27-03-2026</title><description>Австралія укладає нові угоди про постачання палива на тлі дефіциту, що відчувається по всій країні... Австралія захищає свої дії на Близькому Сході після того, як Дональд Трамп назвав зусилля країни «не надто вдалими»... Президент України Володимир Зеленський перебуває в Саудівській Аравії... Міністр охорони здоров'я Марк Батлер заявляє, що важливе рішення суду, яке визнало технологічних гігантів, що володіють Facebook, Instagram та Youtube, відповідальними за шкоду, заподіяну дітям-користувачам, підтверджує правильність перших у світі обмежень, введених Австралією.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260327150918-ukrainian-eb185540-069a-4646-a1be-44ee71336a6a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-2d67-d04e-a7bd-bff78c280000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12060209"/><guid isPermaLink="false">0000019d-2d67-d04e-a7bd-bff78c280000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-27-03-2026/6y0lgcv4j</link><itunes:subtitle>Австралія укладає нові угоди про постачання палива на тлі дефіциту, що відчувається по всій країні... Австралія захищає свої дії на Близькому Сході після того, як Дональд Трамп назвав зусилля країни «не надто вдалими»... Президент України Володимир Зеленський перебуває в Саудівській Аравії... Міністр охорони здоров'я Марк Батлер заявляє, що важливе рішення суду, яке визнало технологічних гігантів, що володіють Facebook, Instagram та Youtube, відповідальними за шкоду, заподіяну дітям-користувачам, підтверджує правильність перших у світі обмежень, введених Австралією.</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія укладає нові угоди про постачання палива на тлі дефіциту, що відчувається по всій країні... Австралія захищає свої дії на Близькому Сході після того, як Дональд Трамп назвав зусилля країни «не надто вдалими»... Президент України Володимир Зеленський перебуває в Саудівській Аравії... Міністр охорони здоров'я Марк Батлер заявляє, що важливе рішення суду, яке визнало технологічних гігантів, що володіють Facebook, Instagram та Youtube, відповідальними за шкоду, заподіяну дітям-користувачам, підтверджує правильність перших у світі обмежень, введених Австралією.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260327150924_873866-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:12:34</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260327150924_873866-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 27 Mar 2026 15:09:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 27-03-2026</title><description>26-27 березня Міністр закордонних справ України Андрій Сибіга на запрошення французького колеги Жана Нуеля Баро бере участь у зустрічі глав зовнішньополітичних відомств держав групи семи. Програма міністра передбачає участь у сесії "Підтримка України". Це вже третя з початку року зустріч у такому форматі. Програму візиту повідомив речник Міністерства закордонних справ України Георгій Тихий на брифінгу, трансльованому офіційним каналом відомства...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260327103940-ukrainian-1182b495-305e-4fd5-a416-57078943b7c2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-2c6b-d57b-a39d-6ffb8a320000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11440817"/><guid isPermaLink="false">0000019d-2c6b-d57b-a39d-6ffb8a320000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-war-world-politics/z59wexesp</link><itunes:subtitle>26-27 березня Міністр закордонних справ України Андрій Сибіга на запрошення французького колеги Жана Нуеля Баро бере участь у зустрічі глав зовнішньополітичних відомств держав групи семи. Програма міністра передбачає участь у сесії "Підтримка України". Це вже третя з початку року зустріч у такому форматі. Програму візиту повідомив речник Міністерства закордонних справ України Георгій Тихий на брифінгу, трансльованому офіційним каналом відомства...</itunes:subtitle><itunes:summary>26-27 березня Міністр закордонних справ України Андрій Сибіга на запрошення французького колеги Жана Нуеля Баро бере участь у зустрічі глав зовнішньополітичних відомств держав групи семи. Програма міністра передбачає участь у сесії "Підтримка України". Це вже третя з початку року зустріч у такому форматі. Програму візиту повідомив речник Міністерства закордонних справ України Георгій Тихий на брифінгу, трансльованому офіційним каналом відомства...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260327125327_613100-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:11:55</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260327125327_613100-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 27 Mar 2026 10:39:00 +1100</pubDate></item><item><title>Просвітителя і Пророка Тараса Шевченка вшанували у Вікторії</title><description>Українці Вікторії вшанували 22-го березня року 2026-го святковим концертом Тараса Шевченка у 212-ту річницю з дня його народження. Дізнавайтеся про це і про відлуння на згадану подію та короткі розважання щодо постаті Кобзаря в нашій християнській історії крізь призму сьогодення та напередодні Великодня у бесіді SBS Ukrainian з настоятелем Храму УАПЦ в Ессендоні Отцем Богданом Возняком...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260326201312-ukrainian-76733916-ee2d-438d-ad21-f1f0e43da9a9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-2956-ded9-a1bd-3d57a9440000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17688576"/><guid isPermaLink="false">0000019d-2956-ded9-a1bd-3d57a9440000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-212th-anniversary-of-taras-shevchenkos-birth-in-melbourne/kc5am13yd</link><itunes:subtitle>Українці Вікторії вшанували 22-го березня року 2026-го святковим концертом Тараса Шевченка у 212-ту річницю з дня його народження. Дізнавайтеся про це і про відлуння на згадану подію та короткі розважання щодо постаті Кобзаря в нашій християнській історії крізь призму сьогодення та напередодні Великодня у бесіді SBS Ukrainian з настоятелем Храму УАПЦ в Ессендоні Отцем Богданом Возняком...</itunes:subtitle><itunes:summary>Українці Вікторії вшанували 22-го березня року 2026-го святковим концертом Тараса Шевченка у 212-ту річницю з дня його народження. Дізнавайтеся про це і про відлуння на згадану подію та короткі розважання щодо постаті Кобзаря в нашій християнській історії крізь призму сьогодення та напередодні Великодня у бесіді SBS Ukrainian з настоятелем Храму УАПЦ в Ессендоні Отцем Богданом Возняком...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260326201454_567100-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:18:25</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260326201454_567100-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 26 Mar 2026 20:12:00 +1100</pubDate></item><item><title>Rhoda Roberts AO: The cultural warrior who changed the nation - Рода Робертс, кавалер Oрдена Австралії: культурна борчиня, яка змінила країну</title><description>Tributes are being made to SBS Elder-in-residence and Widjabul Wia-bal woman, Auntie Rhoda Roberts, who has died at the age of 66. Her short battle with a very rare type of ovarian cancer ended on Saturday afternoon on her country surrounded by family. The decorated writer, actor and director was awarded an Order of Australia in 2016 for her service to performing arts and immense impact on and off the stage and screen. Rhoda Robert’s family has granted permission for SBS to broadcast images and audio, to honour and celebrate her life and enduring legacy. - Вшанування пам'яті SBS Elder-in-residence та жінки Віджабул Віабал (Widjabul Wia-bal), Tітки Роди Робертс, яка померла у віці 66 років. Її коротка боротьба з дуже рідкісним видом раку яєчників завершилася в суботу, 21 березня року 2026-го у її Країні в оточенні родини. Відзначена нагородами письменниця, акторка та режисерка була нагороджена Орденом Австралії у 2016 році за її заслуги у сфері сценічного мистецтва - за величезний вплив на сцені та за її межами. Родина Роди Робертс надала SBS дозвіл на публікацію зображень та аудіозаписів, щоб вшанувати та відсвяткувати її життя та неоціненну спадщину...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260326142305-ukrainian-ab51f23b-93a9-4992-8417-db7f17c1137f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-2818-d7d7-adfd-2f5eb76a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11439281"/><guid isPermaLink="false">0000019d-2818-d7d7-adfd-2f5eb76a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/rhoda-roberts-ao-the-cultural-warrior-who-changed-the-nation/beby0bxu0</link><itunes:subtitle>Tributes are being made to SBS Elder-in-residence and Widjabul Wia-bal woman, Auntie Rhoda Roberts, who has died at the age of 66. Her short battle with a very rare type of ovarian cancer ended on Saturday afternoon on her country surrounded by family. The decorated writer, actor and director was awarded an Order of Australia in 2016 for her service to performing arts and immense impact on and off the stage and screen. Rhoda Robert’s family has granted permission for SBS to broadcast images and audio, to honour and celebrate her life and enduring legacy. - Вшанування пам'яті SBS Elder-in-residence та жінки Віджабул Віабал (Widjabul Wia-bal), Tітки Роди Робертс, яка померла у віці 66 років. Її коротка боротьба з дуже рідкісним видом раку яєчників завершилася в суботу, 21 березня року 2026-го у її Країні в оточенні родини. Відзначена нагородами письменниця, акторка та режисерка була нагороджена Орденом Австралії у 2016 році за її заслуги у сфері сценічного мистецтва - за величезний вплив на сцені та за її межами. Родина Роди Робертс надала SBS дозвіл на публікацію зображень та аудіозаписів, щоб вшанувати та відсвяткувати її життя та неоціненну спадщину...</itunes:subtitle><itunes:summary>Tributes are being made to SBS Elder-in-residence and Widjabul Wia-bal woman, Auntie Rhoda Roberts, who has died at the age of 66. Her short battle with a very rare type of ovarian cancer ended on Saturday afternoon on her country surrounded by family. The decorated writer, actor and director was awarded an Order of Australia in 2016 for her service to performing arts and immense impact on and off the stage and screen. Rhoda Robert’s family has granted permission for SBS to broadcast images and audio, to honour and celebrate her life and enduring legacy. - Вшанування пам'яті SBS Elder-in-residence та жінки Віджабул Віабал (Widjabul Wia-bal), Tітки Роди Робертс, яка померла у віці 66 років. Її коротка боротьба з дуже рідкісним видом раку яєчників завершилася в суботу, 21 березня року 2026-го у її Країні в оточенні родини. Відзначена нагородами письменниця, акторка та режисерка була нагороджена Орденом Австралії у 2016 році за її заслуги у сфері сценічного мистецтва - за величезний вплив на сцені та за її межами. Родина Роди Робертс надала SBS дозвіл на публікацію зображень та аудіозаписів, щоб вшанувати та відсвяткувати її життя та неоціненну спадщину...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260326142652_061622-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:11:54</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260326142652_061622-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 26 Mar 2026 14:22:00 +1100</pubDate></item><item><title>'A massive reality check': AI-generated disinformation about war in the Middle East is even tricking experts - SBS Examines: дезінформація про війну на Близькому Сході, створена штучним інтелектом</title><description>As war in Iran and the broader Middle East continues, real and fake videos of the conflict are proliferating on social media — and it's getting harder to tell the difference. - Оскільки війна в Ірані та на ширшому Близькому Сході триває, справжні та фальшиві відео конфлікту поширюються в соціальних мережах, і розрізнити їх стає все важче.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260325163934-ukrainian-d0e0f7fd-3925-4004-a423-2068862841ac.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-2370-d87b-a3dd-2f74b53a0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5655857"/><guid isPermaLink="false">0000019d-2370-d87b-a3dd-2f74b53a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ai-disinformation-war-in-the-middle-east/3zv8psiqq</link><itunes:subtitle>As war in Iran and the broader Middle East continues, real and fake videos of the conflict are proliferating on social media — and it's getting harder to tell the difference. - Оскільки війна в Ірані та на ширшому Близькому Сході триває, справжні та фальшиві відео конфлікту поширюються в соціальних мережах, і розрізнити їх стає все важче.</itunes:subtitle><itunes:summary>As war in Iran and the broader Middle East continues, real and fake videos of the conflict are proliferating on social media — and it's getting harder to tell the difference. - Оскільки війна в Ірані та на ширшому Близькому Сході триває, справжні та фальшиві відео конфлікту поширюються в соціальних мережах, і розрізнити їх стає все важче.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260325163938_613272-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:05:53</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260325163938_613272-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 25 Mar 2026 16:39:00 +1100</pubDate></item><item><title>Про спадкоємність поколінь крізь призму українського музейництва</title><description>Нову музейну виставку "Українські дерев'яні дива" у Залі Блаж. Патріярха Йосифа, що при Катедрі Свв. Верх. Апп. Петра і Павла у Північному Мельбурні, було відкрито 22 березня року 2026-го. Деякі подробиці слухайте далі: sbs.com.au/ukrainian</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260324204152-ukrainian-a4cb9f63-3bc0-40c0-94c8-26077918cc8e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-1f26-d1b2-abff-9fe77f210000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="23682353"/><guid isPermaLink="false">0000019d-1f26-d1b2-abff-9fe77f210000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-generations-ukrainian-museum/hyg7a16n3</link><itunes:subtitle>Нову музейну виставку "Українські дерев'яні дива" у Залі Блаж. Патріярха Йосифа, що при Катедрі Свв. Верх. Апп. Петра і Павла у Північному Мельбурні, було відкрито 22 березня року 2026-го. Деякі подробиці слухайте далі: sbs.com.au/ukrainian</itunes:subtitle><itunes:summary>Нову музейну виставку "Українські дерев'яні дива" у Залі Блаж. Патріярха Йосифа, що при Катедрі Свв. Верх. Апп. Петра і Павла у Північному Мельбурні, було відкрито 22 березня року 2026-го. Деякі подробиці слухайте далі: sbs.com.au/ukrainian</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260324204202_263001-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:24:40</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260324204202_263001-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Tue, 24 Mar 2026 20:41:00 +1100</pubDate></item><item><title>Гетьман Іван Мазепа: кілька акцентів з минувшини</title><description>SBS Ukrainian Archive (З архіву SBS Ukrainian), 1993. Іван Мазепа народився 20 березня 1639 року. Іван Мазепа увійшов в історію як будівничий української культурної та політичної ідентичності, ставши символом боротьби за незалежність, попри поразку під Полтавою у 1709 році. Його постать була настільки впливовою, що Російська імперія піддала його церковній анафемі. (The Hetman Ivan Mazepa (1639–1709) is one of the most renowned figures in Ukrainian history.)</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260320163324-ukrainian-206e0816-1aa9-45ed-a015-9b99718e8009.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-09a6-d358-abff-fda674d60000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20637617"/><guid isPermaLink="false">0000019d-09a6-d358-abff-fda674d60000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/hetman-ivan-mazepa-1639-1709-history-of-ukraine/uojluwrux</link><itunes:subtitle>SBS Ukrainian Archive (З архіву SBS Ukrainian), 1993. Іван Мазепа народився 20 березня 1639 року. Іван Мазепа увійшов в історію як будівничий української культурної та політичної ідентичності, ставши символом боротьби за незалежність, попри поразку під Полтавою у 1709 році. Його постать була настільки впливовою, що Російська імперія піддала його церковній анафемі. (The Hetman Ivan Mazepa (1639–1709) is one of the most renowned figures in Ukrainian history.)</itunes:subtitle><itunes:summary>SBS Ukrainian Archive (З архіву SBS Ukrainian), 1993. Іван Мазепа народився 20 березня 1639 року. Іван Мазепа увійшов в історію як будівничий української культурної та політичної ідентичності, ставши символом боротьби за незалежність, попри поразку під Полтавою у 1709 році. Його постать була настільки впливовою, що Російська імперія піддала його церковній анафемі. (The Hetman Ivan Mazepa (1639–1709) is one of the most renowned figures in Ukrainian history.)</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260320164921_367539-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:21:29</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260320164921_367539-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 20 Mar 2026 16:33:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 20-03-26</title><description>З останніх подій - Австралія. Україна. Світ. Президент США закликає Конґрес виділити більше коштів на війну з Іраном... Австралія призначає координатора робочої групи з постачання палива на тлі глобального дефіциту... Вибори у Південній Австралії - уже завтра...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260320154459-ukrainian-8fb85df8-4a1a-40a2-9a53-ddb7da2df7ef.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-0979-dfc7-a5df-197927c30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13750193"/><guid isPermaLink="false">0000019d-0979-dfc7-a5df-197927c30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-20-03-26/v8y8m7ucv</link><itunes:subtitle>З останніх подій - Австралія. Україна. Світ. Президент США закликає Конґрес виділити більше коштів на війну з Іраном... Австралія призначає координатора робочої групи з постачання палива на тлі глобального дефіциту... Вибори у Південній Австралії - уже завтра...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій - Австралія. Україна. Світ. Президент США закликає Конґрес виділити більше коштів на війну з Іраном... Австралія призначає координатора робочої групи з постачання палива на тлі глобального дефіциту... Вибори у Південній Австралії - уже завтра...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260320154504_832771-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:14:19</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260320154504_832771-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 20 Mar 2026 15:44:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 20-03-2026</title><description>Президент України по відеозв’язку звернувся до учасників засідання Європейської Ради у Брюсселі. Він подякував за підтримку Європи в захисті України від російських ударів, особливо щодо протиповітряної оборони та виробництва дронів. Також Володимир Зеленський наголосив, що «Росія має чітко усвідомити й реально відчути, що Україна буде в Європі і це не зупинити»...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260320100632-ukrainian-c4a395a8-a1cd-42c8-9497-b9074705bab6.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-0826-df8e-a7df-e9ee21580000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11560625"/><guid isPermaLink="false">0000019d-0826-df8e-a7df-e9ee21580000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-20-03-2026/ax141od4x</link><itunes:subtitle>Президент України по відеозв’язку звернувся до учасників засідання Європейської Ради у Брюсселі. Він подякував за підтримку Європи в захисті України від російських ударів, особливо щодо протиповітряної оборони та виробництва дронів. Також Володимир Зеленський наголосив, що «Росія має чітко усвідомити й реально відчути, що Україна буде в Європі і це не зупинити»...</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент України по відеозв’язку звернувся до учасників засідання Європейської Ради у Брюсселі. Він подякував за підтримку Європи в захисті України від російських ударів, особливо щодо протиповітряної оборони та виробництва дронів. Також Володимир Зеленський наголосив, що «Росія має чітко усвідомити й реально відчути, що Україна буде в Європі і це не зупинити»...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260320112533_485976-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:12:02</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260320112533_485976-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 20 Mar 2026 10:06:00 +1100</pubDate></item><item><title>Запевнення про довгострокову прихильність Сполученого Королівства до України</title><description>Війна в Україні перетинається з посиленням нестабільності на Близькому Сході та тиском на світові енерґоносії. Президент Володимир Зеленський перебуваючи в Лондоні, застеріг про стрімку еволюцію сучасних військових дій та закликає до поглиблення співпраці у сфері оборони. Водночас ЄС намагається вирішити нафтовий конфлікт, який загрожує підтримці Києва...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260319202127-ukrainian-e6d60140-16c3-4315-967b-7c5c475362b9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-0552-dee8-a5bd-df73bd600000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8451377"/><guid isPermaLink="false">0000019d-0552-dee8-a5bd-df73bd600000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/united-kingdoms-long-term-commitment-to-ukraine/hjqv1g24r</link><itunes:subtitle>Війна в Україні перетинається з посиленням нестабільності на Близькому Сході та тиском на світові енерґоносії. Президент Володимир Зеленський перебуваючи в Лондоні, застеріг про стрімку еволюцію сучасних військових дій та закликає до поглиблення співпраці у сфері оборони. Водночас ЄС намагається вирішити нафтовий конфлікт, який загрожує підтримці Києва...</itunes:subtitle><itunes:summary>Війна в Україні перетинається з посиленням нестабільності на Близькому Сході та тиском на світові енерґоносії. Президент Володимир Зеленський перебуваючи в Лондоні, застеріг про стрімку еволюцію сучасних військових дій та закликає до поглиблення співпраці у сфері оборони. Водночас ЄС намагається вирішити нафтовий конфлікт, який загрожує підтримці Києва...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260319202131_667890-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:08:48</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260319202131_667890-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 19 Mar 2026 20:21:00 +1100</pubDate></item><item><title>Про історію з історії. Пoет Тарас і княжна Вaрвара</title><description>Archive. Березень - місяць славного поета-пророка, художника-маляра, прозаїка Тараса Шевченка. Про історію із історії... I не тільки про кохання... "Яка це ганьба продавати і купувати людей..." Дізнавайтеся більше, слухаючи SBS Ukrainian уже тепер. І надалі - щодня...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260319150339-taras_and_repnina.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-042c-dd8a-a9dd-ddfe7cde0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="5975856"/><guid isPermaLink="false">0000019d-042c-dd8a-a9dd-ddfe7cde0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/taras-and-varvara-ukrainian/s58dxll6v</link><itunes:subtitle>Archive. Березень - місяць славного поета-пророка, художника-маляра, прозаїка Тараса Шевченка. Про історію із історії... I не тільки про кохання... "Яка це ганьба продавати і купувати людей..." Дізнавайтеся більше, слухаючи SBS Ukrainian уже тепер. І надалі - щодня...</itunes:subtitle><itunes:summary>Archive. Березень - місяць славного поета-пророка, художника-маляра, прозаїка Тараса Шевченка. Про історію із історії... I не тільки про кохання... "Яка це ганьба продавати і купувати людей..." Дізнавайтеся більше, слухаючи SBS Ukrainian уже тепер. І надалі - щодня...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260319173051_549505-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:09:40</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260319173051_549505-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 19 Mar 2026 15:03:00 +1100</pubDate></item><item><title>UkiFest 2026 - найбільший український фестиваль в історії Австралії</title><description>Тисячі українців, друзів України та представників урядів, політичних партій, ширшої австралійської багатокультурної спільноти зібралися в Tumbalong Park у Darling Harbour, щоб взяти участь у UkiFest — Ukrainian Festival Sydney 2026. Сьогодні з нами, на хвилях SBS Ukrainian, президент Об’єднання Українських Громад Нової Південної Валії Андрій Менцінський...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260319103442-ukrainian-33691ad1-515f-42f7-8470-0a5b2bb90c47.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019d-032b-df8e-a7df-ebef06ce0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20365745"/><guid isPermaLink="false">0000019d-032b-df8e-a7df-ebef06ce0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukifest-2026-ukrainian-festival-sydney-2026/cq5lxuhnj</link><itunes:subtitle>Тисячі українців, друзів України та представників урядів, політичних партій, ширшої австралійської багатокультурної спільноти зібралися в Tumbalong Park у Darling Harbour, щоб взяти участь у UkiFest — Ukrainian Festival Sydney 2026. Сьогодні з нами, на хвилях SBS Ukrainian, президент Об’єднання Українських Громад Нової Південної Валії Андрій Менцінський...</itunes:subtitle><itunes:summary>Тисячі українців, друзів України та представників урядів, політичних партій, ширшої австралійської багатокультурної спільноти зібралися в Tumbalong Park у Darling Harbour, щоб взяти участь у UkiFest — Ukrainian Festival Sydney 2026. Сьогодні з нами, на хвилях SBS Ukrainian, президент Об’єднання Українських Громад Нової Південної Валії Андрій Менцінський...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260402094039_531910-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:21:12</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260402094039_531910-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 19 Mar 2026 10:34:00 +1100</pubDate></item><item><title>The Social Schism: How can we move forward as a more united country? - SBS Examines: Соціальний розкол: Як ми можемо рухатися вперед єдиною країною?</title><description>SBS Examines and SBS Insight brought together prominent leaders and community voices to discuss the state of social cohesion in Australia. They shared their ideas on how we can rebuild trust and connection. - SBS Examines та SBS Insight зібрали відомих лідерів та представників громади, щоб обговорити стан соціальної згуртованості в Австралії. Вони поділилися своїми ідеями щодо того, як ми можемо відновити довіру та зв'язки.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260318083407-ukrainian-1f88deb5-e5c7-4392-b0f5-8e491f469aac.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-fda8-d9eb-ad9f-fdabab360000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8024753"/><guid isPermaLink="false">0000019c-fda8-d9eb-ad9f-fdabab360000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-social-schism-how-can-we-move-forward-as-a-more-united-country/cuo8ct189</link><itunes:subtitle>SBS Examines and SBS Insight brought together prominent leaders and community voices to discuss the state of social cohesion in Australia. They shared their ideas on how we can rebuild trust and connection. - SBS Examines та SBS Insight зібрали відомих лідерів та представників громади, щоб обговорити стан соціальної згуртованості в Австралії. Вони поділилися своїми ідеями щодо того, як ми можемо відновити довіру та зв'язки.</itunes:subtitle><itunes:summary>SBS Examines and SBS Insight brought together prominent leaders and community voices to discuss the state of social cohesion in Australia. They shared their ideas on how we can rebuild trust and connection. - SBS Examines та SBS Insight зібрали відомих лідерів та представників громади, щоб обговорити стан соціальної згуртованості в Австралії. Вони поділилися своїми ідеями щодо того, як ми можемо відновити довіру та зв'язки.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260318083412_625785-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:08:22</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260318083412_625785-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 18 Mar 2026 08:33:00 +1100</pubDate></item><item><title>Пісні, які не можна заглушити: музичний колектив "Дочки Донбасу" на WOMADelaide</title><description>Українська співачка, активістка Марічка представила на сцені WOMADelaide глибоко зворушливий та політично заряджений виступ зі своїм проектом "Дочки Донбасу". Розпочавши потужною народною піснею зі Слобожанщини, Марічка донесла глядачам чітке послання: війна Росії проти України — це не лише битва за територію...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313171722-ukrainian-fb0e8ef9-d606-4a19-a0b2-68aabc99c7bd.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-e5c3-dc45-a9bd-e5f7dbb00003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9536561"/><guid isPermaLink="false">0000019c-e5c3-dc45-a9bd-e5f7dbb00003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-20032026-report-interview-from-womadelaide-2026-marichka-of-daughters-from-donbas-web-r-becker/w5g28yra2</link><itunes:subtitle>Українська співачка, активістка Марічка представила на сцені WOMADelaide глибоко зворушливий та політично заряджений виступ зі своїм проектом "Дочки Донбасу". Розпочавши потужною народною піснею зі Слобожанщини, Марічка донесла глядачам чітке послання: війна Росії проти України — це не лише битва за територію...</itunes:subtitle><itunes:summary>Українська співачка, активістка Марічка представила на сцені WOMADelaide глибоко зворушливий та політично заряджений виступ зі своїм проектом "Дочки Донбасу". Розпочавши потужною народною піснею зі Слобожанщини, Марічка донесла глядачам чітке послання: війна Росії проти України — це не лише битва за територію...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260316213826_885755-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:09:56</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260316213826_885755-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 13 Mar 2026 17:17:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 13-03-2026</title><description>Міністр ресурсів Австралії вирушив до Японії для зустрічі з колегами щодо постачання палива після оголошення нових заходів... Прем'єр-міністр Ізраїлю натякає на неминучі плани вбивства нового Верховного лідера Ірану... Співробітники британської розвідки кажуть, що Іран навчається на російських військових стратегіях... Австралійські претенденти прагнуть перервати 12-річну посуху в перемозі, виходячи на майданчик у другому раунді Відкритого чемпіонату Австралії серед жінок в гольфі</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313163124-ukrainian-ef78eefd-ff82-46d7-bbf4-1b78c2a3b718.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-e5a4-d010-a7fc-f5a6e8b50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10743473"/><guid isPermaLink="false">0000019c-e5a4-d010-a7fc-f5a6e8b50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-13032026-sbs-news-13032026-web-o-amzur/1j6gqu119</link><itunes:subtitle>Міністр ресурсів Австралії вирушив до Японії для зустрічі з колегами щодо постачання палива після оголошення нових заходів... Прем'єр-міністр Ізраїлю натякає на неминучі плани вбивства нового Верховного лідера Ірану... Співробітники британської розвідки кажуть, що Іран навчається на російських військових стратегіях... Австралійські претенденти прагнуть перервати 12-річну посуху в перемозі, виходячи на майданчик у другому раунді Відкритого чемпіонату Австралії серед жінок в гольфі</itunes:subtitle><itunes:summary>Міністр ресурсів Австралії вирушив до Японії для зустрічі з колегами щодо постачання палива після оголошення нових заходів... Прем'єр-міністр Ізраїлю натякає на неминучі плани вбивства нового Верховного лідера Ірану... Співробітники британської розвідки кажуть, що Іран навчається на російських військових стратегіях... Австралійські претенденти прагнуть перервати 12-річну посуху в перемозі, виходячи на майданчик у другому раунді Відкритого чемпіонату Австралії серед жінок в гольфі</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313163129_787736-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:11:11</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313163129_787736-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 13 Mar 2026 16:31:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 13-03-2026</title><description>Верховна Рада України ухвалила Закон «Про внесення змін до Закону України “Про правовий статус іноземців та осіб без громадянства”, який спрощує перебування в Україні іноземним волонтерам під час воєнного стану. Документ дозволяє громадянам інших держав в’їжджати в Україну для волонтерської діяльності без оформлення довгострокових віз та спрощує процедури їхнього легального перебування.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313161304-ukrainian-8b719fb4-83be-43fc-9758-40cf4fa3bfdd.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-e595-d867-afdc-ef9dd4c20003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11018033"/><guid isPermaLink="false">0000019c-e595-d867-afdc-ef9dd4c20003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-13032026-news-from-ukraine-13032026-v-berezka-web-o-mazur/itna4318b</link><itunes:subtitle>Верховна Рада України ухвалила Закон «Про внесення змін до Закону України “Про правовий статус іноземців та осіб без громадянства”, який спрощує перебування в Україні іноземним волонтерам під час воєнного стану. Документ дозволяє громадянам інших держав в’їжджати в Україну для волонтерської діяльності без оформлення довгострокових віз та спрощує процедури їхнього легального перебування.</itunes:subtitle><itunes:summary>Верховна Рада України ухвалила Закон «Про внесення змін до Закону України “Про правовий статус іноземців та осіб без громадянства”, який спрощує перебування в Україні іноземним волонтерам під час воєнного стану. Документ дозволяє громадянам інших держав в’їжджати в Україну для волонтерської діяльності без оформлення довгострокових віз та спрощує процедури їхнього легального перебування.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313161307_901206-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:11:29</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313161307_901206-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 13 Mar 2026 16:12:00 +1100</pubDate></item><item><title>UkiFest 2026: Директор, Юстин Сенько, про найбільший український фестиваль у Сіднеї</title><description>На UkiFest 2026 тисячі людей з усієї Австралії зберуться, щоб відсвяткувати українську культуру та висловити солідарність з Україною. Директор фестивалю, Юстин Сенько, розповідає, як цьогорічний захід перетворився на найбільший в історії фестивалю, включаючи 23 продуктові та ринкові кіоски, понад 300 виконавців з усієї країни та три дні культурного святкування.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313124349-ukrainian-7563c479-0291-409f-9f1c-d892803e0a45.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-e4b9-dd12-abde-effbea520000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4736256"/><guid isPermaLink="false">0000019c-e4b9-dd12-abde-effbea520000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-13032026-interview-with-director-of-ukifest-2026-in-sydney-justin-senko-web-o-mazur-v-2/m8469ksjt</link><itunes:subtitle>На UkiFest 2026 тисячі людей з усієї Австралії зберуться, щоб відсвяткувати українську культуру та висловити солідарність з Україною. Директор фестивалю, Юстин Сенько, розповідає, як цьогорічний захід перетворився на найбільший в історії фестивалю, включаючи 23 продуктові та ринкові кіоски, понад 300 виконавців з усієї країни та три дні культурного святкування.</itunes:subtitle><itunes:summary>На UkiFest 2026 тисячі людей з усієї Австралії зберуться, щоб відсвяткувати українську культуру та висловити солідарність з Україною. Директор фестивалю, Юстин Сенько, розповідає, як цьогорічний захід перетворився на найбільший в історії фестивалю, включаючи 23 продуктові та ринкові кіоски, понад 300 виконавців з усієї країни та три дні культурного святкування.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313163416_737518-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:04:56</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313163416_737518-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 13 Mar 2026 12:43:00 +1100</pubDate></item><item><title>Від трагедії до сили: як Майдан змінив українську націю</title><description>Ігор Пошивайло, історик, директор Національного музею Революції Гідності розповідає про 12-річний шлях від трагічних розстрілів на Майдані до повномасштабного вторгнення 2022 року.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313104233-ukrainian-57e64237-7c27-447a-afd5-23ec96d1c229.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-e459-d1f9-abbf-ecfb5c220000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10469297"/><guid isPermaLink="false">0000019c-e459-d1f9-abbf-ecfb5c220000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-12032026-nebesna-sotnya-poshyvajlo-web-l-pavlenko/kjm46jxw8</link><itunes:subtitle>Ігор Пошивайло, історик, директор Національного музею Революції Гідності розповідає про 12-річний шлях від трагічних розстрілів на Майдані до повномасштабного вторгнення 2022 року.</itunes:subtitle><itunes:summary>Ігор Пошивайло, історик, директор Національного музею Революції Гідності розповідає про 12-річний шлях від трагічних розстрілів на Майдані до повномасштабного вторгнення 2022 року.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313104237_114042-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:10:54</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313104237_114042-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 13 Mar 2026 10:42:00 +1100</pubDate></item><item><title>Паливні стандарти будуть послаблені для збільшення поставок</title><description>Паливні стандарти Австралії будуть послаблені на два місяці, щоб збільшити пропозицію на внутрішньому ринку. Федеральний уряд стверджує, що ця зміна додасть додаткові 100 мільйонів літрів бензину на місяць до австралійських поставок.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313083411-ukrainian-1544f65a-e689-4fdf-b207-6e7abcfb436a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-e3ef-d113-a7dd-e3ef36f90000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8077361"/><guid isPermaLink="false">0000019c-e3ef-d113-a7dd-e3ef36f90000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-13032026-fuel-standards-to-be-relaxed-to-boost-supply-web-o-mazur/1otj0n9qf</link><itunes:subtitle>Паливні стандарти Австралії будуть послаблені на два місяці, щоб збільшити пропозицію на внутрішньому ринку. Федеральний уряд стверджує, що ця зміна додасть додаткові 100 мільйонів літрів бензину на місяць до австралійських поставок.</itunes:subtitle><itunes:summary>Паливні стандарти Австралії будуть послаблені на два місяці, щоб збільшити пропозицію на внутрішньому ринку. Федеральний уряд стверджує, що ця зміна додасть додаткові 100 мільйонів літрів бензину на місяць до австралійських поставок.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313083415-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:08:25</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260313083415-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 13 Mar 2026 08:33:00 +1100</pubDate></item><item><title>The Social Schism: How did we get here? - SBS Examines: Соціальний розкол і як ми сюди дійшли?</title><description>SBS Examines and SBS Insight brought together prominent leaders and community voices to discuss the state of social cohesion in Australia. They told us why they think it's taken such a hit. - SBS Examines та SBS Insight зібрали відомих лідерів та громадських діячів, щоб обговорити стан соціальної згуртованості в Австралії. Вони розповіли нам, чому, на їхню думку, вона так постраждала.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260312171534-ukrainian-77ffdf10-adc7-4bae-b360-685af9f7170f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-e0a0-da24-afdd-e6e9600e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7921457"/><guid isPermaLink="false">0000019c-e0a0-da24-afdd-e6e9600e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-examines-the-social-schism-how-did-we-get-here/6srfyx4fh</link><itunes:subtitle>SBS Examines and SBS Insight brought together prominent leaders and community voices to discuss the state of social cohesion in Australia. They told us why they think it's taken such a hit. - SBS Examines та SBS Insight зібрали відомих лідерів та громадських діячів, щоб обговорити стан соціальної згуртованості в Австралії. Вони розповіли нам, чому, на їхню думку, вона так постраждала.</itunes:subtitle><itunes:summary>SBS Examines and SBS Insight brought together prominent leaders and community voices to discuss the state of social cohesion in Australia. They told us why they think it's taken such a hit. - SBS Examines та SBS Insight зібрали відомих лідерів та громадських діячів, щоб обговорити стан соціальної згуртованості в Австралії. Вони розповіли нам, чому, на їхню думку, вона так постраждала.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260312171538-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:08:15</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260312171538-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 12 Mar 2026 17:14:00 +1100</pubDate></item><item><title>Think before you pack: Australia’s customs and biosecurity rules explained - Подумайте, перш ніж пакувати: пояснення митних правил та правил біобезпеки Австралії</title><description>Customs is generally the first point of contact for people entering Australia. Our Border Force Officers are there waiting. They ensure that we don’t bring in prohibited goods that could threaten Australia’s unique environment, economy and communities. Before you zip up your suitcase, here’s what you need to know about what can—and can’t—cross the border, and what’s at stake if biosecurity rules are ignored. - Митниця, як правило, є першою точкою контакту для людей, які в'їжджають до Австралії. Наші співробітники прикордонної служби чекають там. Вони стежать за тим, щоб ми не ввозили заборонені товари, які можуть загрожувати унікальному довкіллю, економіці та громадам Австралії. Перш ніж застібати валізу, ось що вам потрібно знати про те, що можна — і що не можна — перетинати кордон, і що стоїть на кону, якщо правила біобезпеки ігнорувати.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260312161413-ukrainian-bb35f7a6-cc42-4ab7-8226-f97ee9be6fd2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-e04e-dcdf-a7fd-e86ef7230000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10577585"/><guid isPermaLink="false">0000019c-e04e-dcdf-a7fd-e86ef7230000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/think-before-you-pack-australias-customs-and-biosecurity-rules-explained/ef4nl581b</link><itunes:subtitle>Customs is generally the first point of contact for people entering Australia. Our Border Force Officers are there waiting. They ensure that we don’t bring in prohibited goods that could threaten Australia’s unique environment, economy and communities. Before you zip up your suitcase, here’s what you need to know about what can—and can’t—cross the border, and what’s at stake if biosecurity rules are ignored. - Митниця, як правило, є першою точкою контакту для людей, які в'їжджають до Австралії. Наші співробітники прикордонної служби чекають там. Вони стежать за тим, щоб ми не ввозили заборонені товари, які можуть загрожувати унікальному довкіллю, економіці та громадам Австралії. Перш ніж застібати валізу, ось що вам потрібно знати про те, що можна — і що не можна — перетинати кордон, і що стоїть на кону, якщо правила біобезпеки ігнорувати.</itunes:subtitle><itunes:summary>Customs is generally the first point of contact for people entering Australia. Our Border Force Officers are there waiting. They ensure that we don’t bring in prohibited goods that could threaten Australia’s unique environment, economy and communities. Before you zip up your suitcase, here’s what you need to know about what can—and can’t—cross the border, and what’s at stake if biosecurity rules are ignored. - Митниця, як правило, є першою точкою контакту для людей, які в'їжджають до Австралії. Наші співробітники прикордонної служби чекають там. Вони стежать за тим, щоб ми не ввозили заборонені товари, які можуть загрожувати унікальному довкіллю, економіці та громадам Австралії. Перш ніж застібати валізу, ось що вам потрібно знати про те, що можна — і що не можна — перетинати кордон, і що стоїть на кону, якщо правила біобезпеки ігнорувати.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260312161417-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:11:01</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260312161417-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 12 Mar 2026 16:14:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 6-03-2026</title><description>Австралія. Україна. Світ. Ізраїль розширює військові операції в Лівані, що спричиняє евакуацію населення на півдні країни... Австралійці, які застрягли в Дубаї, проявляють креативність у пошуках способів повернутися додому, зокрема через Оман... Незважаючи на скорочення підтримки України з боку Дональда Трампа та відмову Ізраїлю ввести санкції проти Росії, Україна запропонувала союзникам у реґіоні обмін ключовими оборонними системами...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260306151314-ukrainian-bdc1b62b-9720-4d1d-9807-65a810ea7133.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-c148-d8f9-a1dc-e74ce4b10000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12020657"/><guid isPermaLink="false">0000019c-c148-d8f9-a1dc-e74ce4b10000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/8ofw8ag17</link><itunes:subtitle>Австралія. Україна. Світ. Ізраїль розширює військові операції в Лівані, що спричиняє евакуацію населення на півдні країни... Австралійці, які застрягли в Дубаї, проявляють креативність у пошуках способів повернутися додому, зокрема через Оман... Незважаючи на скорочення підтримки України з боку Дональда Трампа та відмову Ізраїлю ввести санкції проти Росії, Україна запропонувала союзникам у реґіоні обмін ключовими оборонними системами...</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія. Україна. Світ. Ізраїль розширює військові операції в Лівані, що спричиняє евакуацію населення на півдні країни... Австралійці, які застрягли в Дубаї, проявляють креативність у пошуках способів повернутися додому, зокрема через Оман... Незважаючи на скорочення підтримки України з боку Дональда Трампа та відмову Ізраїлю ввести санкції проти Росії, Україна запропонувала союзникам у реґіоні обмін ключовими оборонними системами...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260306151320-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:12:31</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260306151320-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 06 Mar 2026 15:12:00 +1100</pubDate></item><item><title>So, Ukraine does have a card: Trump looks to Zelenskyy for help combating Iranian drones - Отже, Україна має козир: Трамп звертається до Зеленського за допомогою у боротьбі з іранськими дронами</title><description>As the US-Israeli war on Iran rages on, the United States has asked Ukraine for help to fend off Iranian drone attacks in the region. Despite Donald Trump's scaled back support for Ukraine and Israel's refusal to impose sanctions on Russia, Ukraine has offered allies in the region a swap of key defence systems. - У той час як американо-ізраїльська війна проти Ірану набирає обертів, США звернулися до України з проханням про допомогу у відбитті атак іранських дронів у реґіоні. Незважаючи на скорочення підтримки України з боку Дональда Трампа та відмову Ізраїлю ввести санкції проти Росії, Україна запропонувала союзникам у реґіоні обмін ключовими оборонними системами.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260306144936-english-40da1e13-db36-4669-82f2-3c7643d32567.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-c13e-dc39-abdc-d57edb310000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6393216"/><guid isPermaLink="false">0000019c-c13e-dc39-abdc-d57edb310000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/so-ukraine-does-have-a-card-trump-looks-to-zelenskyy-for-help-combating-iranian-drones/a7iwjfqq8</link><itunes:subtitle>As the US-Israeli war on Iran rages on, the United States has asked Ukraine for help to fend off Iranian drone attacks in the region. Despite Donald Trump's scaled back support for Ukraine and Israel's refusal to impose sanctions on Russia, Ukraine has offered allies in the region a swap of key defence systems. - У той час як американо-ізраїльська війна проти Ірану набирає обертів, США звернулися до України з проханням про допомогу у відбитті атак іранських дронів у реґіоні. Незважаючи на скорочення підтримки України з боку Дональда Трампа та відмову Ізраїлю ввести санкції проти Росії, Україна запропонувала союзникам у реґіоні обмін ключовими оборонними системами.</itunes:subtitle><itunes:summary>As the US-Israeli war on Iran rages on, the United States has asked Ukraine for help to fend off Iranian drone attacks in the region. Despite Donald Trump's scaled back support for Ukraine and Israel's refusal to impose sanctions on Russia, Ukraine has offered allies in the region a swap of key defence systems. - У той час як американо-ізраїльська війна проти Ірану набирає обертів, США звернулися до України з проханням про допомогу у відбитті атак іранських дронів у реґіоні. Незважаючи на скорочення підтримки України з боку Дональда Трампа та відмову Ізраїлю ввести санкції проти Росії, Україна запропонувала союзникам у реґіоні обмін ключовими оборонними системами.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260306145634-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:06:40</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260306145634-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 06 Mar 2026 14:49:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 6-03-2026</title><description>Україна має документи про плани Росії на 2026–2027 роки. Мета ворога - окупація Донецької та Луганської областей, продовження наступу на Запоріжжі й у напрямку Дніпра, а також «вони дивляться» на Одеський район - про це сказав під час брифінгу журналістам Президент України Володимир Зеленський...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260306121812-ukrainian-54c88c42-083a-4793-bd92-3d16b4e02381.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-c0a9-d0b1-abde-faaf920a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10125617"/><guid isPermaLink="false">0000019c-c0a9-d0b1-abde-faaf920a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-6-03-2026-latest-news/666eneo7e</link><itunes:subtitle>Україна має документи про плани Росії на 2026–2027 роки. Мета ворога - окупація Донецької та Луганської областей, продовження наступу на Запоріжжі й у напрямку Дніпра, а також «вони дивляться» на Одеський район - про це сказав під час брифінгу журналістам Президент України Володимир Зеленський...</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна має документи про плани Росії на 2026–2027 роки. Мета ворога - окупація Донецької та Луганської областей, продовження наступу на Запоріжжі й у напрямку Дніпра, а також «вони дивляться» на Одеський район - про це сказав під час брифінгу журналістам Президент України Володимир Зеленський...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260306121817-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:10:33</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260306121817-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 06 Mar 2026 12:17:00 +1100</pubDate></item><item><title>More than style: How First Nations fashion is growing in Australia - Більше, ніж просто стиль: як мода корінних народів набирає популярності в Австралії</title><description>If you’ve spent any time in Australia, you’ve probably noticed how relaxed the style is. You might notice activewear, surf brands and casual clothes everywhere. But there’s another side to Australian fashion. Aboriginal and Torres Strait Islander designers have been creating clothes and accessories for thousands of years — and that work is very much alive today. You’ll see it on runways, in global fashion campaigns and in everyday clothing. Find out what makes First Nations fashion different, how it connects to the environment and what you should be aware of if you want to wear it. - Якщо ви коли-небудь бували в Австралії, то, мабуть, помітили, наскільки невимушений тут стиль одягу. Скрізь можна побачити спортивний одяг, одяг для серфінґу та повсякденний одяг. Але в австралійській моді є й інша сторона. Дизайнери з числа Абориґенів та мешканців островів Торресової протоки створюють одяг та аксесуари вже тисячі років — і ця традиція дуже жива й сьогодні. Ви побачите її на подіумах, у світових модних кампаніях та в повсякденному одязі. Дізнайтеся, чим відрізняється мода перших народів, як вона пов'язана з навколишнім середовищем і що потрібно знати, якщо ви хочете такий одяг носити...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260306114727-english-e2a0c9cf-49c8-474e-8faa-572be9734a82.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-c084-d0b1-abde-fa8f5bb00005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9134513"/><guid isPermaLink="false">0000019c-c084-d0b1-abde-fa8f5bb00005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/first-nations-fashion-in-australia/iuqiyht29</link><itunes:subtitle>If you’ve spent any time in Australia, you’ve probably noticed how relaxed the style is. You might notice activewear, surf brands and casual clothes everywhere. But there’s another side to Australian fashion. Aboriginal and Torres Strait Islander designers have been creating clothes and accessories for thousands of years — and that work is very much alive today. You’ll see it on runways, in global fashion campaigns and in everyday clothing. Find out what makes First Nations fashion different, how it connects to the environment and what you should be aware of if you want to wear it. - Якщо ви коли-небудь бували в Австралії, то, мабуть, помітили, наскільки невимушений тут стиль одягу. Скрізь можна побачити спортивний одяг, одяг для серфінґу та повсякденний одяг. Але в австралійській моді є й інша сторона. Дизайнери з числа Абориґенів та мешканців островів Торресової протоки створюють одяг та аксесуари вже тисячі років — і ця традиція дуже жива й сьогодні. Ви побачите її на подіумах, у світових модних кампаніях та в повсякденному одязі. Дізнайтеся, чим відрізняється мода перших народів, як вона пов'язана з навколишнім середовищем і що потрібно знати, якщо ви хочете такий одяг носити...</itunes:subtitle><itunes:summary>If you’ve spent any time in Australia, you’ve probably noticed how relaxed the style is. You might notice activewear, surf brands and casual clothes everywhere. But there’s another side to Australian fashion. Aboriginal and Torres Strait Islander designers have been creating clothes and accessories for thousands of years — and that work is very much alive today. You’ll see it on runways, in global fashion campaigns and in everyday clothing. Find out what makes First Nations fashion different, how it connects to the environment and what you should be aware of if you want to wear it. - Якщо ви коли-небудь бували в Австралії, то, мабуть, помітили, наскільки невимушений тут стиль одягу. Скрізь можна побачити спортивний одяг, одяг для серфінґу та повсякденний одяг. Але в австралійській моді є й інша сторона. Дизайнери з числа Абориґенів та мешканців островів Торресової протоки створюють одяг та аксесуари вже тисячі років — і ця традиція дуже жива й сьогодні. Ви побачите її на подіумах, у світових модних кампаніях та в повсякденному одязі. Дізнайтеся, чим відрізняється мода перших народів, як вона пов'язана з навколишнім середовищем і що потрібно знати, якщо ви хочете такий одяг носити...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260306115424-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:09:31</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260306115424-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 06 Mar 2026 11:47:00 +1100</pubDate></item><item><title>Війна 2014 -2026: переміщені особи, кризова журналістика, діаспора і українці</title><description>Доктор Галина Піскорська ділиться з SBS Ukrainian, яка є почесним науковим співробітником Центру розвитку журналістики Школи культур та комунікацій Мельбурнського університету, своїми думками, поглядами щодо вільної та кризової журналістики та засобів медії, дослідженнями щодо переміщених осіб, журналістів та на інші актуальні теми сучасності у час війни у 2014-2026 роках на українс.ких землях. Наша гостя має ступінь доктора історичних наук Київського національного університету імені Тараса Шевченка та понад 35 років досвіду в академічній сфері, журналістиці та міжнародних відносинах у галузі вищої освіти...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260305182610-ukrainian-2eee063f-b5ca-4604-8e16-467f8383acf7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-bcc7-d0b1-abde-fecf81830000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="23242673"/><guid isPermaLink="false">0000019c-bcc7-d0b1-abde-fecf81830000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-war-2014-2026-displaced-persons-crisis-journalism-diaspora-and-ukrainians/686n6089l</link><itunes:subtitle>Доктор Галина Піскорська ділиться з SBS Ukrainian, яка є почесним науковим співробітником Центру розвитку журналістики Школи культур та комунікацій Мельбурнського університету, своїми думками, поглядами щодо вільної та кризової журналістики та засобів медії, дослідженнями щодо переміщених осіб, журналістів та на інші актуальні теми сучасності у час війни у 2014-2026 роках на українс.ких землях. Наша гостя має ступінь доктора історичних наук Київського національного університету імені Тараса Шевченка та понад 35 років досвіду в академічній сфері, журналістиці та міжнародних відносинах у галузі вищої освіти...</itunes:subtitle><itunes:summary>Доктор Галина Піскорська ділиться з SBS Ukrainian, яка є почесним науковим співробітником Центру розвитку журналістики Школи культур та комунікацій Мельбурнського університету, своїми думками, поглядами щодо вільної та кризової журналістики та засобів медії, дослідженнями щодо переміщених осіб, журналістів та на інші актуальні теми сучасності у час війни у 2014-2026 роках на українс.ких землях. Наша гостя має ступінь доктора історичних наук Київського національного університету імені Тараса Шевченка та понад 35 років досвіду в академічній сфері, журналістиці та міжнародних відносинах у галузі вищої освіти...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260305183957-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:24:13</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260305183957-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 05 Mar 2026 18:25:00 +1100</pubDate></item><item><title>WOMADelaide 2026: "Ganna" i "Дочки Донбасу". І не тільки вони...</title><description>Міжнародний фестиваль в Аделаїді уже 6 -9 березня 2026-го року. Ганна Гриніва (відома під псевдонімом GANNA) — українська співачка, композиторка та продюсерка, яка мешкає в Берліні. Вона вже давніше еміґрувала з України до Німеччини разом із родиною і з того часу стала однією з найвизначніших постатей європейської джазової та світової музичної сцени. Її творчість зосереджена на переосмисленні старовинної української народної музики та її поданні в сучасній формі, що поєднує джаз, експериментальні електронні елементи та імпровізовані виступи. Її музика часто відображає її подвійну ідентичність — коріння в українській спадщині, але сформовану її життям і художнім зростанням в Європі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260305133016-ukrainian-c3c1a7a2-86d4-4526-9b31-b04ed70b1ddc.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-bbbc-d8f9-a1dc-fffcc6600000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8291633"/><guid isPermaLink="false">0000019c-bbbc-d8f9-a1dc-fffcc6600000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/womadelaiedе-2026-ukrainian-daughters-of-fonbas-ganna/400nv0zug</link><itunes:subtitle>Міжнародний фестиваль в Аделаїді уже 6 -9 березня 2026-го року. Ганна Гриніва (відома під псевдонімом GANNA) — українська співачка, композиторка та продюсерка, яка мешкає в Берліні. Вона вже давніше еміґрувала з України до Німеччини разом із родиною і з того часу стала однією з найвизначніших постатей європейської джазової та світової музичної сцени. Її творчість зосереджена на переосмисленні старовинної української народної музики та її поданні в сучасній формі, що поєднує джаз, експериментальні електронні елементи та імпровізовані виступи. Її музика часто відображає її подвійну ідентичність — коріння в українській спадщині, але сформовану її життям і художнім зростанням в Європі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Міжнародний фестиваль в Аделаїді уже 6 -9 березня 2026-го року. Ганна Гриніва (відома під псевдонімом GANNA) — українська співачка, композиторка та продюсерка, яка мешкає в Берліні. Вона вже давніше еміґрувала з України до Німеччини разом із родиною і з того часу стала однією з найвизначніших постатей європейської джазової та світової музичної сцени. Її творчість зосереджена на переосмисленні старовинної української народної музики та її поданні в сучасній формі, що поєднує джаз, експериментальні електронні елементи та імпровізовані виступи. Її музика часто відображає її подвійну ідентичність — коріння в українській спадщині, але сформовану її життям і художнім зростанням в Європі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260305133951-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:08:38</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260305133951-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 05 Mar 2026 13:29:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 27-02-2026</title><description>З останніх подій. Сюзан Лей офіційно залишає федеральний парламент, що ініціює додаткові вибори... Куба встановлює зв'язок зі США після смертельної атаки на швидкісному катері...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260227180123-ukrainian-904f625b-dae8-4e75-b467-a68447dd46ee.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-9dd8-dc39-abdc-9dda3a260003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8828105"/><guid isPermaLink="false">0000019c-9dd8-dc39-abdc-9dda3a260003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-27022026-sbs-news-in-ukrainian-27022026-web-o-mazur/p8fqf19cy</link><itunes:subtitle>З останніх подій. Сюзан Лей офіційно залишає федеральний парламент, що ініціює додаткові вибори... Куба встановлює зв'язок зі США після смертельної атаки на швидкісному катері...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій. Сюзан Лей офіційно залишає федеральний парламент, що ініціює додаткові вибори... Куба встановлює зв'язок зі США після смертельної атаки на швидкісному катері...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260227180126-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:09:12</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260227180126-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 27 Feb 2026 18:01:00 +1100</pubDate></item><item><title>Єдині в дусі: українська громада Мельбурна відзначала 4-ту річницю трагедії попри погані погодні умови</title><description>24 лютого, дата, яка стала сумною віхою в серцях українців усього світу, члени української громади у Вікторії готувалися зібратися в Мельбурні, однак через попередження про несприятливі погодні умови, оголошене Державною службою з надзвичайних ситуацій Вікторії, зібрання було скасовано в інтересах громадської безпеки.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260227173300-ukrainian-cc2b6d1b-1b33-41a0-a9ed-ac2c842b068a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-9db8-d0b1-abde-ffbf83080003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14087753"/><guid isPermaLink="false">0000019c-9db8-d0b1-abde-ffbf83080003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-27022026-united-in-spirit-melbournes-ukrainian-community-marks-24-02-web-o-mazur/w9nqm4n7o</link><itunes:subtitle>24 лютого, дата, яка стала сумною віхою в серцях українців усього світу, члени української громади у Вікторії готувалися зібратися в Мельбурні, однак через попередження про несприятливі погодні умови, оголошене Державною службою з надзвичайних ситуацій Вікторії, зібрання було скасовано в інтересах громадської безпеки.</itunes:subtitle><itunes:summary>24 лютого, дата, яка стала сумною віхою в серцях українців усього світу, члени української громади у Вікторії готувалися зібратися в Мельбурні, однак через попередження про несприятливі погодні умови, оголошене Державною службою з надзвичайних ситуацій Вікторії, зібрання було скасовано в інтересах громадської безпеки.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260316215434_363232-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:14:40</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260316215434_363232-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 27 Feb 2026 17:32:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 27-02-2026</title><description>Генеральна Асамблея Організації Об’єднаних Націй ухвалила резолюцію «Підтримка тривалого миру в Україні». Документ закликає до негайного, безумовного припинення вогню, повного обміну військовополоненими, звільнення незаконно утримуваних цивільних та підтверджує дотримання суверенітету, незалежності, єдності та територіальної цілісності України в міжнародно визнаних кордонах. За голосували 107 країн, 12 – проти, 51 утрималася. Сполучені Штати пропонували виключити положення про територіальну цілісність України, мотивуючи ймовірною шкодою «мирним переговорам», але позицію США відхилили 69 країн, дотримавшись міжнародного права, — розповіла заступниця міністра закордонних справ України Марʼяна Беца.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260227170957-ukrainian-b5671706-2637-4a03-8bbe-706120b1d1c2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-9daa-dacc-a3bf-fdba55380003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13005257"/><guid isPermaLink="false">0000019c-9daa-dacc-a3bf-fdba55380003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-27022026-news-from-ukraine-27022026-v-berezka-web-o-mazur/yy2w1rb5l</link><itunes:subtitle>Генеральна Асамблея Організації Об’єднаних Націй ухвалила резолюцію «Підтримка тривалого миру в Україні». Документ закликає до негайного, безумовного припинення вогню, повного обміну військовополоненими, звільнення незаконно утримуваних цивільних та підтверджує дотримання суверенітету, незалежності, єдності та територіальної цілісності України в міжнародно визнаних кордонах. За голосували 107 країн, 12 – проти, 51 утрималася. Сполучені Штати пропонували виключити положення про територіальну цілісність України, мотивуючи ймовірною шкодою «мирним переговорам», але позицію США відхилили 69 країн, дотримавшись міжнародного права, — розповіла заступниця міністра закордонних справ України Марʼяна Беца.</itunes:subtitle><itunes:summary>Генеральна Асамблея Організації Об’єднаних Націй ухвалила резолюцію «Підтримка тривалого миру в Україні». Документ закликає до негайного, безумовного припинення вогню, повного обміну військовополоненими, звільнення незаконно утримуваних цивільних та підтверджує дотримання суверенітету, незалежності, єдності та територіальної цілісності України в міжнародно визнаних кордонах. За голосували 107 країн, 12 – проти, 51 утрималася. Сполучені Штати пропонували виключити положення про територіальну цілісність України, мотивуючи ймовірною шкодою «мирним переговорам», але позицію США відхилили 69 країн, дотримавшись міжнародного права, — розповіла заступниця міністра закордонних справ України Марʼяна Беца.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260227171004-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:13:33</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260227171004-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 27 Feb 2026 17:09:00 +1100</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2026: 24.02 - день, який ми не забудемо: українські голоси з усієї Австралії</title><description>Ця збірка об’єднує інтерв’ю з лідерами українських громад з усієї Австралії, які розмірковують про чотири роки з початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну 24 лютого 2022 року. Через особисті свідчення та пам’ять громади ці розмови документують, як одна дата, 24/02, стала визначальним знаком горя, стійкості та колективних дій.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260227122357-ukrainian-f2dfc934-aa66-41ce-be97-2acec28ed475.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-9c95-dc39-abdc-9ddf9fd80000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="21208649"/><guid isPermaLink="false">0000019c-9c95-dc39-abdc-9ddf9fd80000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-27022026-a-day-we-will-not-forget-ukrainian-voices-across-australia-air-sa-qld-nt-wa-web-o-mazur/adhcmgxwb</link><itunes:subtitle>Ця збірка об’єднує інтерв’ю з лідерами українських громад з усієї Австралії, які розмірковують про чотири роки з початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну 24 лютого 2022 року. Через особисті свідчення та пам’ять громади ці розмови документують, як одна дата, 24/02, стала визначальним знаком горя, стійкості та колективних дій.</itunes:subtitle><itunes:summary>Ця збірка об’єднує інтерв’ю з лідерами українських громад з усієї Австралії, які розмірковують про чотири роки з початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну 24 лютого 2022 року. Через особисті свідчення та пам’ять громади ці розмови документують, як одна дата, 24/02, стала визначальним знаком горя, стійкості та колективних дій.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260227122750-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:22:06</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260227122750-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 27 Feb 2026 12:23:00 +1100</pubDate></item><item><title>Союзники посилюють підтримку України на четверту річницю російського вторгнення</title><description>Європейський Союз завершує роботу над своїм 20-м пакетом санкцій проти Росії, тоді як Генеральна Асамблея Організації Об'єднаних Націй переважною більшістю голосів підтримала резолюцію на підтримку територіальної цілісності України.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260226111652-ukrainian-f3f0abb9-7470-46cb-8658-9dda93bf2913.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-9745-d538-a19d-9f57300e0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4964657"/><guid isPermaLink="false">0000019c-9745-d538-a19d-9f57300e0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-27022026-allies-reinforce-support-for-ukraine-on-fourth-anniversary-of-russian-invasion-web-v-2-o-mazur/1ohnmd7cf</link><itunes:subtitle>Європейський Союз завершує роботу над своїм 20-м пакетом санкцій проти Росії, тоді як Генеральна Асамблея Організації Об'єднаних Націй переважною більшістю голосів підтримала резолюцію на підтримку територіальної цілісності України.</itunes:subtitle><itunes:summary>Європейський Союз завершує роботу над своїм 20-м пакетом санкцій проти Росії, тоді як Генеральна Асамблея Організації Об'єднаних Націй переважною більшістю голосів підтримала резолюцію на підтримку територіальної цілісності України.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260226111655-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:05:10</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260226111655-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 26 Feb 2026 11:15:00 +1100</pubDate></item><item><title>Єдність у різноманітності: дізнайтесь про Україну в рамках мультикультурного фестивалю 2026 року в Канберрі.</title><description>Протягом трьох яскравих днів з 6 по 8 лютого національний мультикультурний фестиваль 2026 року перетворив Канберру на живу мозаїку музики, танцю, їжі, оповіді та художнього самовираження, демонструючи як давні традиції, так і сучасні культурні голоси. У цьому інтерв'ю союзянки, активні українські громадські діячки зі Сіднею розповідають про свою роботу та презентацію культурної спадщини України через динамічні виставки, автентичну кухню та традиційні ремесла в рамках вищезгаданого фестивалю.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260226092012-ukrainian-7b4cb2f3-b334-4b03-9247-296cf30e2fab.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-96d3-d529-a19e-9ed3dbde0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="27409890"/><guid isPermaLink="false">0000019c-96d3-d529-a19e-9ed3dbde0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-27022026-unity-in-diversity-experience-ukraine-beyond-multi-interview-web-o-mazur/pdosct7rh</link><itunes:subtitle>Протягом трьох яскравих днів з 6 по 8 лютого національний мультикультурний фестиваль 2026 року перетворив Канберру на живу мозаїку музики, танцю, їжі, оповіді та художнього самовираження, демонструючи як давні традиції, так і сучасні культурні голоси. У цьому інтерв'ю союзянки, активні українські громадські діячки зі Сіднею розповідають про свою роботу та презентацію культурної спадщини України через динамічні виставки, автентичну кухню та традиційні ремесла в рамках вищезгаданого фестивалю.</itunes:subtitle><itunes:summary>Протягом трьох яскравих днів з 6 по 8 лютого національний мультикультурний фестиваль 2026 року перетворив Канберру на живу мозаїку музики, танцю, їжі, оповіді та художнього самовираження, демонструючи як давні традиції, так і сучасні культурні голоси. У цьому інтерв'ю союзянки, активні українські громадські діячки зі Сіднею розповідають про свою роботу та презентацію культурної спадщини України через динамічні виставки, автентичну кухню та традиційні ремесла в рамках вищезгаданого фестивалю.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260227071355-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:28:33</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260227071355-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 26 Feb 2026 09:19:00 +1100</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2026: психологічні стани та зміни у поведінці дітей з 2014 року і до сьогодення.</title><description>Інтерв'ю з арттерапевткою та дитячим психологом Світланою Локотковою проводить журналістка з Харкова Вікторія Березка.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260226075550-ukrainian-6b05ca47-8d13-4c28-90b9-d2a6ac8c910b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-967f-d538-a19d-9e7f29240003&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="27865698"/><guid isPermaLink="false">0000019c-967f-d538-a19d-9e7f29240003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-27022026-interview-with-svitlana-lotkova-childrens-psychologist-about-4-years-of-war-in-ukraine-web-v-berezka-o-mazur/ct8l156uo</link><itunes:subtitle>Інтерв'ю з арттерапевткою та дитячим психологом Світланою Локотковою проводить журналістка з Харкова Вікторія Березка.</itunes:subtitle><itunes:summary>Інтерв'ю з арттерапевткою та дитячим психологом Світланою Локотковою проводить журналістка з Харкова Вікторія Березка.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260226092205-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:29:02</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260226092205-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 26 Feb 2026 07:55:00 +1100</pubDate></item><item><title>Багатокультурна Аделаїда разом з українською спільнотою відзначили 4-ту річницю великої трагедії</title><description>24 лютого 2026 року українська громада Південної Австралії провела мітинґ-маніфестацію на сходах будівлі парламенту в Аделаїді з нагоди відзначення 4-ої річниці повномасштабного російського військового вторгнення в Україну. Серед учасників цієї маніфестації був Прем'єр Південної Австралії Пітер Малінаускас, який виголосив палку промову і засудив російську військову аґресію та висловив свою постійну підтримку Україні та українській громаді...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260225235448-ukrainian-f07ef491-ac9d-45fa-a88b-8316724e3c62.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-94c8-d538-a19d-9eda0dc60000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9606833"/><guid isPermaLink="false">0000019c-94c8-d538-a19d-9eda0dc60000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/south-australia-the-4th-anniversary-of-the-full-scale-russian-invasion-of-ukraine/0tx6j2qgd</link><itunes:subtitle>24 лютого 2026 року українська громада Південної Австралії провела мітинґ-маніфестацію на сходах будівлі парламенту в Аделаїді з нагоди відзначення 4-ої річниці повномасштабного російського військового вторгнення в Україну. Серед учасників цієї маніфестації був Прем'єр Південної Австралії Пітер Малінаускас, який виголосив палку промову і засудив російську військову аґресію та висловив свою постійну підтримку Україні та українській громаді...</itunes:subtitle><itunes:summary>24 лютого 2026 року українська громада Південної Австралії провела мітинґ-маніфестацію на сходах будівлі парламенту в Аделаїді з нагоди відзначення 4-ої річниці повномасштабного російського військового вторгнення в Україну. Серед учасників цієї маніфестації був Прем'єр Південної Австралії Пітер Малінаускас, який виголосив палку промову і засудив російську військову аґресію та висловив свою постійну підтримку Україні та українській громаді...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260226000230-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:10:00</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260226000230-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 25 Feb 2026 23:54:00 +1100</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2026: трагедія і звитяжність українців, поміч Австралії та зусилля спільноти</title><description>У 12-річній війні в Україні наступного вівторка, 24-го лютого 2026-го року, виповнюється 4 роки з часу широмасштабного російського військового вторнення на подальші українські землі. У розмові SBS Ukrainian з Надзвичайним і Повноважним Послом України в Австралії та Новій Зеландії Василем Мирошниченком, зокрема, торкаємося цих трагічних подій, взаємин України з Австралією, її помочі та допомоги української спільноти нині потерпаючим українцям...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260221152835-ukrainian-11c69a2c-f622-47aa-baca-d3973e14d2c1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-7e3f-daff-a19e-7f3f854a0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="22112945"/><guid isPermaLink="false">0000019c-7e3f-daff-a19e-7f3f854a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-war-of-2014-2026-the-tragedy-and-heroism-of-ukrainians-australias-assistance-and-community-efforts/eu3jk07ze</link><itunes:subtitle>У 12-річній війні в Україні наступного вівторка, 24-го лютого 2026-го року, виповнюється 4 роки з часу широмасштабного російського військового вторнення на подальші українські землі. У розмові SBS Ukrainian з Надзвичайним і Повноважним Послом України в Австралії та Новій Зеландії Василем Мирошниченком, зокрема, торкаємося цих трагічних подій, взаємин України з Австралією, її помочі та допомоги української спільноти нині потерпаючим українцям...</itunes:subtitle><itunes:summary>У 12-річній війні в Україні наступного вівторка, 24-го лютого 2026-го року, виповнюється 4 роки з часу широмасштабного російського військового вторнення на подальші українські землі. У розмові SBS Ukrainian з Надзвичайним і Повноважним Послом України в Австралії та Новій Зеландії Василем Мирошниченком, зокрема, торкаємося цих трагічних подій, взаємин України з Австралією, її помочі та допомоги української спільноти нині потерпаючим українцям...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260402100548_467782-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:23:02</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260402100548_467782-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Sat, 21 Feb 2026 15:28:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 20-02-2026</title><description>З останніх подій. Члени мусульманської громади Сіднею закликають сенаторку Полін Генсон відвідати Lakemba під час Рамадану, щоб краще зрозуміти цей район, після того як її висловлювання про те "що нема добрих мусульман", на їхню думку, посилили розкол. Прем'єр-міністр Ентоні Альбанізі також заявив для ABC, що така риторика ризикує посилити розбрат і сприяє зростанню напруженості у суспільстві...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260220153603-ukrainian-55001727-2d01-4dd6-a6f2-0c4dc62ac3e0.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-793f-d75b-a5fe-7b7f183c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12333233"/><guid isPermaLink="false">0000019c-793f-d75b-a5fe-7b7f183c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-sbs-новини-украінською/115rn81gx</link><itunes:subtitle>З останніх подій. Члени мусульманської громади Сіднею закликають сенаторку Полін Генсон відвідати Lakemba під час Рамадану, щоб краще зрозуміти цей район, після того як її висловлювання про те "що нема добрих мусульман", на їхню думку, посилили розкол. Прем'єр-міністр Ентоні Альбанізі також заявив для ABC, що така риторика ризикує посилити розбрат і сприяє зростанню напруженості у суспільстві...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій. Члени мусульманської громади Сіднею закликають сенаторку Полін Генсон відвідати Lakemba під час Рамадану, щоб краще зрозуміти цей район, після того як її висловлювання про те "що нема добрих мусульман", на їхню думку, посилили розкол. Прем'єр-міністр Ентоні Альбанізі також заявив для ABC, що така риторика ризикує посилити розбрат і сприяє зростанню напруженості у суспільстві...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260220154220-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:12:51</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260220154220-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 20 Feb 2026 15:35:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 20-02-2026</title><description>З останніх подій. За результатами дводенних перемовин у Женеві між Україною, Сполученими Штатами Америки та Російською Федерацією щодо мирного вреґулювання є напрацювання у політичній складовій, але поки що позиції сторін різні, і такого прогресу, як у військовому напрямку, немає, - повідомив президент України Володимир Зеленський під час спілкування з журналістами...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260220113043-ukrainian-159a8a6b-2182-491a-87f8-8f03a157416b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-7858-d75b-a5fe-7b7cfe8b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11926577"/><guid isPermaLink="false">0000019c-7858-d75b-a5fe-7b7cfe8b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-news-report-украіна-новини/jk6avrdzs</link><itunes:subtitle>З останніх подій. За результатами дводенних перемовин у Женеві між Україною, Сполученими Штатами Америки та Російською Федерацією щодо мирного вреґулювання є напрацювання у політичній складовій, але поки що позиції сторін різні, і такого прогресу, як у військовому напрямку, немає, - повідомив президент України Володимир Зеленський під час спілкування з журналістами...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій. За результатами дводенних перемовин у Женеві між Україною, Сполученими Штатами Америки та Російською Федерацією щодо мирного вреґулювання є напрацювання у політичній складовій, але поки що позиції сторін різні, і такого прогресу, як у військовому напрямку, немає, - повідомив президент України Володимир Зеленський під час спілкування з журналістами...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260220113048-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:12:25</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260220113048-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 20 Feb 2026 11:30:00 +1100</pubDate></item><item><title>Марія Старожицька про творчість крізь призму трагедії Небесної Сотні, війни і "Aoatearoa Alphabet"...</title><description>Напередодні Міжнародного дня рідної мови Заслужена журналісткa України, кінорежисерка й письменниця для SBS Ukrainian розповідає про своє творче життя й пережиття у часи війни у 2014 - 2022-их роках опісля міґрації з Києва до Нової Зеландії та першу зустріч у віці 58 років із 85-літнім батьком...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260219173505-ukrainian-8066b732-3b77-4b4d-959f-797841d8e44a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-7474-daff-a19e-7f767e7d0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="26760497"/><guid isPermaLink="false">0000019c-7474-daff-a19e-7f767e7d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/mariia-starozhytska-ukrainian-journalist-writer-producer/1oynqa4wl</link><itunes:subtitle>Напередодні Міжнародного дня рідної мови Заслужена журналісткa України, кінорежисерка й письменниця для SBS Ukrainian розповідає про своє творче життя й пережиття у часи війни у 2014 - 2022-их роках опісля міґрації з Києва до Нової Зеландії та першу зустріч у віці 58 років із 85-літнім батьком...</itunes:subtitle><itunes:summary>Напередодні Міжнародного дня рідної мови Заслужена журналісткa України, кінорежисерка й письменниця для SBS Ukrainian розповідає про своє творче життя й пережиття у часи війни у 2014 - 2022-их роках опісля міґрації з Києва до Нової Зеландії та першу зустріч у віці 58 років із 85-літнім батьком...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260219173511-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:27:53</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260219173511-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 19 Feb 2026 17:34:00 +1100</pubDate></item><item><title>Подорож у перший день широкомасштабної війни та її відлуння...</title><description>З архіву SBS Ukrainian. Родина Загрійчуків прибула до Австралії майже у самісінький час початку коронавірусної пандемії, коли залишались лічені дні до закриття кордонів через це лихо. А згодом уже, через певні обставини, у 2022-му опинилися на Чернігівщині... Ось про оту нелегку свою дорогу 24-го лютого, найперше про побачене і почуте, наша гостя й розповідає для SBS Ukrainian...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260219124404-ukrainian_25032022_nadia_zahrijchuk_-_vic_01.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-738d-d75b-a5fe-7bede7620000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8790217"/><guid isPermaLink="false">0000019c-738d-d75b-a5fe-7bede7620000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/travel-first-day-of-war/68zouo2w9</link><itunes:subtitle>З архіву SBS Ukrainian. Родина Загрійчуків прибула до Австралії майже у самісінький час початку коронавірусної пандемії, коли залишались лічені дні до закриття кордонів через це лихо. А згодом уже, через певні обставини, у 2022-му опинилися на Чернігівщині... Ось про оту нелегку свою дорогу 24-го лютого, найперше про побачене і почуте, наша гостя й розповідає для SBS Ukrainian...</itunes:subtitle><itunes:summary>З архіву SBS Ukrainian. Родина Загрійчуків прибула до Австралії майже у самісінький час початку коронавірусної пандемії, коли залишались лічені дні до закриття кордонів через це лихо. А згодом уже, через певні обставини, у 2022-му опинилися на Чернігівщині... Ось про оту нелегку свою дорогу 24-го лютого, найперше про побачене і почуте, наша гостя й розповідає для SBS Ukrainian...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260219125020-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg"/><itunes:duration>00:18:23</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260219125020-sbs-podcasts-sbsukrainian-3000x3000px.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 19 Feb 2026 12:43:00 +1100</pubDate></item><item><title>Російська війна проти України</title><description>SBS Ukrainian Archive (2019). Минає 5-та річниця з часу загибелі Небесної Сотні на Майдані Незалежності, початку аґресії Росії та окупації Криму і частини Донбасу. Путінська війна уже убила 13,000 людей і залишила 30,000 поранених на Донбасі з початку 2014 року ( за статистикою Організації Об'єднаних Націй)…</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260215144107-ukrainian_338f9dec-a15c-4bf4-aee0-745aa77a23e8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-5f5b-d092-abfd-7fdb68ca0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="30580992"/><guid isPermaLink="false">0000019c-5f5b-d092-abfd-7fdb68ca0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/russias-war-against-ukraine/9qq7h3rck</link><itunes:subtitle>SBS Ukrainian Archive (2019). Минає 5-та річниця з часу загибелі Небесної Сотні на Майдані Незалежності, початку аґресії Росії та окупації Криму і частини Донбасу. Путінська війна уже убила 13,000 людей і залишила 30,000 поранених на Донбасі з початку 2014 року ( за статистикою Організації Об'єднаних Націй)…</itunes:subtitle><itunes:summary>SBS Ukrainian Archive (2019). Минає 5-та річниця з часу загибелі Небесної Сотні на Майдані Незалежності, початку аґресії Росії та окупації Криму і частини Донбасу. Путінська війна уже убила 13,000 людей і залишила 30,000 поранених на Донбасі з початку 2014 року ( за статистикою Організації Об'єднаних Націй)…</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260215144112-90-rosiiska-viina-proti-ukrayini-image.jpg"/><itunes:duration>00:15:56</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260215144112-90-rosiiska-viina-proti-ukrayini-image.jpg 1280w"/><pubDate>Sun, 15 Feb 2026 14:40:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 13-02-2026</title><description>5-ий континент - з актуальних подій. Нові провідники Ліберальної партії Австралії. Сьогодні виповнюється 18 років з дня вибачень, висловлених тодішнім Прем'єр-міністром Кевіном Раддом перед "вкраденим поколінням" корінних народів Австралії...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260213170915-ukrainian-66b3410e-b791-4897-a879-7b6f9f6f0da7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-557f-d2a3-a1ff-5d7fbe300000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9755441"/><guid isPermaLink="false">0000019c-557f-d2a3-a1ff-5d7fbe300000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/0uvc4iqck</link><itunes:subtitle>5-ий континент - з актуальних подій. Нові провідники Ліберальної партії Австралії. Сьогодні виповнюється 18 років з дня вибачень, висловлених тодішнім Прем'єр-міністром Кевіном Раддом перед "вкраденим поколінням" корінних народів Австралії...</itunes:subtitle><itunes:summary>5-ий континент - з актуальних подій. Нові провідники Ліберальної партії Австралії. Сьогодні виповнюється 18 років з дня вибачень, висловлених тодішнім Прем'єр-міністром Кевіном Раддом перед "вкраденим поколінням" корінних народів Австралії...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260213170919-90-byuleten-sbs-novin-13-02-2026-image.jpg"/><itunes:duration>00:10:10</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260213170919-90-byuleten-sbs-novin-13-02-2026-image.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 13 Feb 2026 17:08:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 13-02-2026</title><description>З останніх подій в Україні. І не тільки... Президент України Володимир Зеленський спростував інформацію видання Financial Times нібито він планує оголосити проведення президентських виборів і референдум щодо територій. Під час онлайн-брифінґу у WhatsApp Президент сказав, що сам вперше дізнався про це від Financial Times і наголосив: вибори можуть відбутися лише за наявності всіх відповідних ґарантій безпеки...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260213163136-ukrainian-ff0b5046-396d-4f4f-be64-0457267744eb.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-5562-d092-abfd-7df203d30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11394353"/><guid isPermaLink="false">0000019c-5562-d092-abfd-7df203d30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-news-report-feature/y00q2r1u9</link><itunes:subtitle>З останніх подій в Україні. І не тільки... Президент України Володимир Зеленський спростував інформацію видання Financial Times нібито він планує оголосити проведення президентських виборів і референдум щодо територій. Під час онлайн-брифінґу у WhatsApp Президент сказав, що сам вперше дізнався про це від Financial Times і наголосив: вибори можуть відбутися лише за наявності всіх відповідних ґарантій безпеки...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій в Україні. І не тільки... Президент України Володимир Зеленський спростував інформацію видання Financial Times нібито він планує оголосити проведення президентських виборів і референдум щодо територій. Під час онлайн-брифінґу у WhatsApp Президент сказав, що сам вперше дізнався про це від Financial Times і наголосив: вибори можуть відбутися лише за наявності всіх відповідних ґарантій безпеки...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260213172352-90-ukrayina-syogodni-13-02-2026-image.jpg"/><itunes:duration>00:11:52</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260213172352-90-ukrayina-syogodni-13-02-2026-image.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 13 Feb 2026 16:30:00 +1100</pubDate></item><item><title>Українські лікарі в Українській Громаді Вікторії</title><description>Українська Громада Вікторії провела громадську зустріч з українськими лікарями з Інституту Серця Міністерства Охорони Здоров'я України. До громади завітали проф. Борис Тодуров (Директор Інституту), д-р Сергій Судакевич, д-р Софія Чайковська і д-р Микола Мельник...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260213123358-ukrainian-b99ca7ac-18b7-4a34-b4bb-59827da15378.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-5482-daff-a19e-7fa2f8c70000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18062897"/><guid isPermaLink="false">0000019c-5482-daff-a19e-7fa2f8c70000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-doctors-from-the-heart-institute-of-the-ministry-of-health-of-ukraine-in-melbourne/kjuwmwvyz</link><itunes:subtitle>Українська Громада Вікторії провела громадську зустріч з українськими лікарями з Інституту Серця Міністерства Охорони Здоров'я України. До громади завітали проф. Борис Тодуров (Директор Інституту), д-р Сергій Судакевич, д-р Софія Чайковська і д-р Микола Мельник...</itunes:subtitle><itunes:summary>Українська Громада Вікторії провела громадську зустріч з українськими лікарями з Інституту Серця Міністерства Охорони Здоров'я України. До громади завітали проф. Борис Тодуров (Директор Інституту), д-р Сергій Судакевич, д-р Софія Чайковська і д-р Микола Мельник...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260215125326-90-ukrayinski-likari-v-ukrayinskii-gromadi-viktoriyi-image.jpg"/><itunes:duration>00:18:49</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260215125326-90-ukrayinski-likari-v-ukrayinskii-gromadi-viktoriyi-image.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 13 Feb 2026 12:32:00 +1100</pubDate></item><item><title>Всесвітній День Радіо і ми як спільнота</title><description>У Всесвітній День Радіо колишня співпрацівниця SBS Ukrainian i колишня довголітня Секретар Управи Союзу Українських Організацій Австралії (СУОА - AFUO) пані Ірина Андрєєва виокремлює кілька штрихів із довголітньої історії Радіо та акцентує на його важливості для суспільства, у тому числі для етнічних спільнот...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260213114113-ukrainian-66c74945-ebe0-4c11-a6d4-100eab4b9720.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-545d-d75b-a5fe-5f7d7aef0001&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4427441"/><guid isPermaLink="false">0000019c-545d-d75b-a5fe-5f7d7aef0001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/world-radio-day-and-community/d4cb51qg0</link><itunes:subtitle>У Всесвітній День Радіо колишня співпрацівниця SBS Ukrainian i колишня довголітня Секретар Управи Союзу Українських Організацій Австралії (СУОА - AFUO) пані Ірина Андрєєва виокремлює кілька штрихів із довголітньої історії Радіо та акцентує на його важливості для суспільства, у тому числі для етнічних спільнот...</itunes:subtitle><itunes:summary>У Всесвітній День Радіо колишня співпрацівниця SBS Ukrainian i колишня довголітня Секретар Управи Союзу Українських Організацій Австралії (СУОА - AFUO) пані Ірина Андрєєва виокремлює кілька штрихів із довголітньої історії Радіо та акцентує на його важливості для суспільства, у тому числі для етнічних спільнот...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260213172047-90-vsesvitnii-den-radio-i-mi-yak-spilnota-image.jpg"/><itunes:duration>00:04:37</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260213172047-90-vsesvitnii-den-radio-i-mi-yak-spilnota-image.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 13 Feb 2026 11:40:00 +1100</pubDate></item><item><title>Про кілька акцентів із життя українства у світі крізь призму трагедії війни</title><description>Напередодні 4-х роковин широкомасштабного російського військового вторгнення на українські землі, у часі війни, що розпочалася у 2014-му, віцепрезидентка Світового Конґресу Українців і голова Союзу Українок Вікторії пані Наталія Пошивайло-Тоулер розповідає лише про деякі насушні виклики, потреби і активності українства поза Україною...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260209224809-ukrainian-8c167b02-1793-45ef-9f58-8eb68c3c9a10.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-4217-d2a3-a1ff-4a77d1c60000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12630449"/><guid isPermaLink="false">0000019c-4217-d2a3-a1ff-4a77d1c60000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainians-around-the-world-and-the-war/cf050193w</link><itunes:subtitle>Напередодні 4-х роковин широкомасштабного російського військового вторгнення на українські землі, у часі війни, що розпочалася у 2014-му, віцепрезидентка Світового Конґресу Українців і голова Союзу Українок Вікторії пані Наталія Пошивайло-Тоулер розповідає лише про деякі насушні виклики, потреби і активності українства поза Україною...</itunes:subtitle><itunes:summary>Напередодні 4-х роковин широкомасштабного російського військового вторгнення на українські землі, у часі війни, що розпочалася у 2014-му, віцепрезидентка Світового Конґресу Українців і голова Союзу Українок Вікторії пані Наталія Пошивайло-Тоулер розповідає лише про деякі насушні виклики, потреби і активності українства поза Україною...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260209224933-90-pro-kilka-akcentiv-iz-zittya-ukrayinstva-u-sviti-kriz-prizmu-tragediyi-viini-image.jpg"/><itunes:duration>00:13:09</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260209224933-90-pro-kilka-akcentiv-iz-zittya-ukrayinstva-u-sviti-kriz-prizmu-tragediyi-viini-image.jpg 1280w"/><pubDate>Mon, 09 Feb 2026 22:47:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 6-02-2026</title><description>Австралія. Україна. Світ. Лідери корінних народів Австралії заявляють, що можна багато чого навчитися з досвіду боротьби зі спробою терористичного нападу на громаду. Прем'єр-міністр Е. Албанізі в Індонезії. Провідничка Резервного банку Австралії розвіює надії на зниження процентної ставки в найближчі місяці...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260206145801-ukrainian-412b71c5-859c-4b12-9cd6-a6fe5a5b194c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-30f8-d2a3-a1ff-38facefe0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13812401"/><guid isPermaLink="false">0000019c-30f8-d2a3-a1ff-38facefe0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-новини-sbs-украінською/2lcsdbyd5</link><itunes:subtitle>Австралія. Україна. Світ. Лідери корінних народів Австралії заявляють, що можна багато чого навчитися з досвіду боротьби зі спробою терористичного нападу на громаду. Прем'єр-міністр Е. Албанізі в Індонезії. Провідничка Резервного банку Австралії розвіює надії на зниження процентної ставки в найближчі місяці...</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія. Україна. Світ. Лідери корінних народів Австралії заявляють, що можна багато чого навчитися з досвіду боротьби зі спробою терористичного нападу на громаду. Прем'єр-міністр Е. Албанізі в Індонезії. Провідничка Резервного банку Австралії розвіює надії на зниження процентної ставки в найближчі місяці...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260206150752-90-byuleten-sbs-novin-6-02-2026-image.jpg"/><itunes:duration>00:14:23</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260206150752-90-byuleten-sbs-novin-6-02-2026-image.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 06 Feb 2026 14:57:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 06-02-2026</title><description>Україна і світ - з останніх подій. Рада безпеки ООН у четверті роковини широкомасштабного російського військового вторгнення в Україну проведе засідання щодо наслідків війни. Воно заплановано на 24 лютого, повідомив голова Радбезу Джеймс Каріукі. Британія підтримує мирні зусилля президентів Володимира Зеленського і Дональда Трампа та засуджує російські удари по енерґетичній інфраструктурі Києва та інших реґіонів України...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260206103225-ukrainian-abdf9cc8-ea6d-4c84-82a2-529df7213e13.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-3013-daff-a19e-3b33de080000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11511089"/><guid isPermaLink="false">0000019c-3013-daff-a19e-3b33de080000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-news-report-06-02-2026/h2jln9wl5</link><itunes:subtitle>Україна і світ - з останніх подій. Рада безпеки ООН у четверті роковини широкомасштабного російського військового вторгнення в Україну проведе засідання щодо наслідків війни. Воно заплановано на 24 лютого, повідомив голова Радбезу Джеймс Каріукі. Британія підтримує мирні зусилля президентів Володимира Зеленського і Дональда Трампа та засуджує російські удари по енерґетичній інфраструктурі Києва та інших реґіонів України...</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна і світ - з останніх подій. Рада безпеки ООН у четверті роковини широкомасштабного російського військового вторгнення в Україну проведе засідання щодо наслідків війни. Воно заплановано на 24 лютого, повідомив голова Радбезу Джеймс Каріукі. Британія підтримує мирні зусилля президентів Володимира Зеленського і Дональда Трампа та засуджує російські удари по енерґетичній інфраструктурі Києва та інших реґіонів України...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260206103230-90-ukrayina-syogodni-06-02-2026-image.jpg"/><itunes:duration>00:11:59</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260206103230-90-ukrayina-syogodni-06-02-2026-image.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 06 Feb 2026 10:32:00 +1100</pubDate></item><item><title>Public transport in Australia: breaking down the basics - Громадський транспорт в Австралії: основні відомості</title><description>Like in most countries, public transport in Australia is the cheapest way to get around. It includes trams, buses, trains and ferry services. And each state or territory has its own transport network. However, navigating Australia’s public transport system with ease requires knowing the basics around how it works and what to expect. - Як і в більшості країн світу, громадський транспорт в Австралії є найдешевшим способом пересування. Він включає трамваї, автобуси, поїзди та поромні переправи. Кожен штат або територія має власну транспортну мережу. Однак, щоб легко орієнтуватися в системі громадського транспорту Австралії, потрібно знати основні принципи її функціонування та чого очікувати від неї...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260205191436-ukrainian-75b2c498-5b36-4e62-b4fc-b29b10890292.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-2cb5-d75b-a5fe-7ff591690000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11994545"/><guid isPermaLink="false">0000019c-2cb5-d75b-a5fe-7ff591690000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/public-transport-in-australia-breaking-down-the-basics/zy3qxip1z</link><itunes:subtitle>Like in most countries, public transport in Australia is the cheapest way to get around. It includes trams, buses, trains and ferry services. And each state or territory has its own transport network. However, navigating Australia’s public transport system with ease requires knowing the basics around how it works and what to expect. - Як і в більшості країн світу, громадський транспорт в Австралії є найдешевшим способом пересування. Він включає трамваї, автобуси, поїзди та поромні переправи. Кожен штат або територія має власну транспортну мережу. Однак, щоб легко орієнтуватися в системі громадського транспорту Австралії, потрібно знати основні принципи її функціонування та чого очікувати від неї...</itunes:subtitle><itunes:summary>Like in most countries, public transport in Australia is the cheapest way to get around. It includes trams, buses, trains and ferry services. And each state or territory has its own transport network. However, navigating Australia’s public transport system with ease requires knowing the basics around how it works and what to expect. - Як і в більшості країн світу, громадський транспорт в Австралії є найдешевшим способом пересування. Він включає трамваї, автобуси, поїзди та поромні переправи. Кожен штат або територія має власну транспортну мережу. Однак, щоб легко орієнтуватися в системі громадського транспорту Австралії, потрібно знати основні принципи її функціонування та чого очікувати від неї...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260205191440-90-public-transport-in-australia-breaking-down-the-basics-gromadskii-transport-v-avstraliyi-osnovni-vidomosti-image.jpg"/><itunes:duration>00:12:30</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260205191440-90-public-transport-in-australia-breaking-down-the-basics-gromadskii-transport-v-avstraliyi-osnovni-vidomosti-image.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 05 Feb 2026 19:14:00 +1100</pubDate></item><item><title>Оля Ольховик про нові проєкти Future Ukraine i ОУГ НПВ (UCNSW)</title><description>Пані Ольга Ольховик з Української Громади Нової Південної Валії розповідaє про нові гуманітарні проєкти Союзу Українських Організацій Австралії - Future Ukraine, громади у Новій Південній Валії та майбутні події...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260205144933-ukrainian-a2b89040-6182-46cc-b8a4-c47ddf9f3d11.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-2bcb-d092-abfd-6bdbc4640000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11359025"/><guid isPermaLink="false">0000019c-2bcb-d092-abfd-6bdbc4640000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/new-ukrainian-projects-afuo-суоа-ucnsw/9olb2ernm</link><itunes:subtitle>Пані Ольга Ольховик з Української Громади Нової Південної Валії розповідaє про нові гуманітарні проєкти Союзу Українських Організацій Австралії - Future Ukraine, громади у Новій Південній Валії та майбутні події...</itunes:subtitle><itunes:summary>Пані Ольга Ольховик з Української Громади Нової Південної Валії розповідaє про нові гуманітарні проєкти Союзу Українських Організацій Австралії - Future Ukraine, громади у Новій Південній Валії та майбутні події...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260205151653-90-olya-olxovik-pro-novi-projekti-future-ukraine-i-oug-npv-ucnsw-image.jpg"/><itunes:duration>00:11:50</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260205151653-90-olya-olxovik-pro-novi-projekti-future-ukraine-i-oug-npv-ucnsw-image.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 05 Feb 2026 14:49:00 +1100</pubDate></item><item><title>З архіву SBS. Трагедія Крут і відлуння січневих подій в Україні</title><description>З архіву радіопрограми SBS Українською. 29 січня 1918 року військові та студенти-добровольці УНР зупинили біля залізничної станції Крути наступ бoльшeвицької армії, але... Крутянський бій відбувся в надзвичайно скрутних обставинах для України...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130145644-ukrainian-17012023-kruty-students-history-i-andreeva.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-0d09-d69a-adde-3d291e4d0004&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6077240"/><guid isPermaLink="false">0000019c-0d09-d69a-adde-3d291e4d0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/history-ukrainian-students-in-kruty/tnx9tgp5t</link><itunes:subtitle>З архіву радіопрограми SBS Українською. 29 січня 1918 року військові та студенти-добровольці УНР зупинили біля залізничної станції Крути наступ бoльшeвицької армії, але... Крутянський бій відбувся в надзвичайно скрутних обставинах для України...</itunes:subtitle><itunes:summary>З архіву радіопрограми SBS Українською. 29 січня 1918 року військові та студенти-добровольці УНР зупинили біля залізничної станції Крути наступ бoльшeвицької армії, але... Крутянський бій відбувся в надзвичайно скрутних обставинах для України...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130145649-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:06:19</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130145649-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 30 Jan 2026 14:56:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 30-01-2026</title><description>З останніх подій. Австралія. Світ. Україна. Міністр охорони здоров'я Марк Батлер заявив, що уряд Австралії уважно стежить за спалахом смертельного вірусу Nipah в Індії. Міністр охорони здоров'я також скзав, що уряд співпрацює з міжнародними партнерами в галузі охорони здоров'я і незабаром надасть австралійцям додаткові рекомендації... Довідуйтеся більше...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130144316-ukrainian-c9631c5e-07c0-48ea-8c14-4942c6b1a2e3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-0cec-d8f3-a19d-3dee410b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10178225"/><guid isPermaLink="false">0000019c-0cec-d8f3-a19d-3dee410b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/c09j9bxuf</link><itunes:subtitle>З останніх подій. Австралія. Світ. Україна. Міністр охорони здоров'я Марк Батлер заявив, що уряд Австралії уважно стежить за спалахом смертельного вірусу Nipah в Індії. Міністр охорони здоров'я також скзав, що уряд співпрацює з міжнародними партнерами в галузі охорони здоров'я і незабаром надасть австралійцям додаткові рекомендації... Довідуйтеся більше...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій. Австралія. Світ. Україна. Міністр охорони здоров'я Марк Батлер заявив, що уряд Австралії уважно стежить за спалахом смертельного вірусу Nipah в Індії. Міністр охорони здоров'я також скзав, що уряд співпрацює з міжнародними партнерами в галузі охорони здоров'я і незабаром надасть австралійцям додаткові рекомендації... Довідуйтеся більше...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130144323-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:10:36</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130144323-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 30 Jan 2026 14:43:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 30-01-2026</title><description>Україна. День за днем. «Вибори під час воєнного стану неможливі, а безпека України є невід'ємною частиною безпеки Європи», — на зимовій сесії у Страсбурзі Парламентська Асамблея Ради Європи ухвалила резолюцію про всеосяжний та справедливий мир для України.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130120320-ukrainian-4f5d9384-8787-4172-8fa1-6490b18b9839.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-0c51-d8f3-a19d-3d57aac60000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10667057"/><guid isPermaLink="false">0000019c-0c51-d8f3-a19d-3d57aac60000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-news-report-feature/2yywg47jv</link><itunes:subtitle>Україна. День за днем. «Вибори під час воєнного стану неможливі, а безпека України є невід'ємною частиною безпеки Європи», — на зимовій сесії у Страсбурзі Парламентська Асамблея Ради Європи ухвалила резолюцію про всеосяжний та справедливий мир для України.</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна. День за днем. «Вибори під час воєнного стану неможливі, а безпека України є невід'ємною частиною безпеки Європи», — на зимовій сесії у Страсбурзі Парламентська Асамблея Ради Європи ухвалила резолюцію про всеосяжний та справедливий мир для України.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130120324-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:07</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130120324-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 30 Jan 2026 12:03:00 +1100</pubDate></item><item><title>What actually happened on January 26? - Що ж насправді сталося 26 січня?</title><description>January 26 is one of the most debated dates in Australia’s history. Often described as the nation’s birthday, the day marks neither the formal founding of the colony nor the creation of the Commonwealth. Instead, it reflects a layered history shaped by colonisation, political decisions, and ongoing First Nations resistance. Understanding what actually happened on January 26 reveals why the date is experienced so differently across the country. - 26 січня — одна з найбільш обговорюваних дат в історії Австралії. Цей день, який часто називають днем народження нації, не є датою офіційного заснування колонії чи створення Співдружності. Натомість він відображає багатошарову історію, сформовану колонізацією, політичними рішеннями та постійним опором корінних народів. Розуміння того, що насправді сталося 26 січня, Australia Explained пояснює, чому ця дата сприймається по-різному в різних частинах країни.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130102322-ukrainian-90860342-f4b0-465d-87f2-3c1f46058f78.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-0bf6-d8f3-a19d-3bf6cd290000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10055729"/><guid isPermaLink="false">0000019c-0bf6-d8f3-a19d-3bf6cd290000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/what-actually-happened-on-jan-26/p82crsoae</link><itunes:subtitle>January 26 is one of the most debated dates in Australia’s history. Often described as the nation’s birthday, the day marks neither the formal founding of the colony nor the creation of the Commonwealth. Instead, it reflects a layered history shaped by colonisation, political decisions, and ongoing First Nations resistance. Understanding what actually happened on January 26 reveals why the date is experienced so differently across the country. - 26 січня — одна з найбільш обговорюваних дат в історії Австралії. Цей день, який часто називають днем народження нації, не є датою офіційного заснування колонії чи створення Співдружності. Натомість він відображає багатошарову історію, сформовану колонізацією, політичними рішеннями та постійним опором корінних народів. Розуміння того, що насправді сталося 26 січня, Australia Explained пояснює, чому ця дата сприймається по-різному в різних частинах країни.</itunes:subtitle><itunes:summary>January 26 is one of the most debated dates in Australia’s history. Often described as the nation’s birthday, the day marks neither the formal founding of the colony nor the creation of the Commonwealth. Instead, it reflects a layered history shaped by colonisation, political decisions, and ongoing First Nations resistance. Understanding what actually happened on January 26 reveals why the date is experienced so differently across the country. - 26 січня — одна з найбільш обговорюваних дат в історії Австралії. Цей день, який часто називають днем народження нації, не є датою офіційного заснування колонії чи створення Співдружності. Натомість він відображає багатошарову історію, сформовану колонізацією, політичними рішеннями та постійним опором корінних народів. Розуміння того, що насправді сталося 26 січня, Australia Explained пояснює, чому ця дата сприймається по-різному в різних частинах країни.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130103528-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:10:28</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130103528-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 30 Jan 2026 10:23:00 +1100</pubDate></item><item><title>2014 - 2026: Україна бореться і живе - австралійці допомагають українцям</title><description>Виклики війни (2014-2026) на українських землях і австралійські українці. Допомга Україні від Уряду Австралії сягає понад $1,7 млрд. австралійських доларів... У розмові з SBS Ukrainian високодостойна п-і Катерина Арґіру, Голова Управи Союзу Українських Організацій Австралії, Почесний консул України у Сіднеї та членкиня Ради директорів Світового Конґресу Українців, розповідає про подорож в Україну та дні насущні української діаспори та її прагнення допомогти Україні відстояти незалежність....</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260129163922-ukrainian-b6d02775-4b68-4700-8516-94e6cd0c72aa.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-082a-df15-adfc-fc2ab7af0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="23863985"/><guid isPermaLink="false">0000019c-082a-df15-adfc-fc2ab7af0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-ukraine-community-au-chair-of-the-afuo-k-argyrou/2ff5zflbr</link><itunes:subtitle>Виклики війни (2014-2026) на українських землях і австралійські українці. Допомга Україні від Уряду Австралії сягає понад $1,7 млрд. австралійських доларів... У розмові з SBS Ukrainian високодостойна п-і Катерина Арґіру, Голова Управи Союзу Українських Організацій Австралії, Почесний консул України у Сіднеї та членкиня Ради директорів Світового Конґресу Українців, розповідає про подорож в Україну та дні насущні української діаспори та її прагнення допомогти Україні відстояти незалежність....</itunes:subtitle><itunes:summary>Виклики війни (2014-2026) на українських землях і австралійські українці. Допомга Україні від Уряду Австралії сягає понад $1,7 млрд. австралійських доларів... У розмові з SBS Ukrainian високодостойна п-і Катерина Арґіру, Голова Управи Союзу Українських Організацій Австралії, Почесний консул України у Сіднеї та членкиня Ради директорів Світового Конґресу Українців, розповідає про подорож в Україну та дні насущні української діаспори та її прагнення допомогти Україні відстояти незалежність....</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130133542-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:24:51</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260130133542-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 29 Jan 2026 16:39:00 +1100</pubDate></item><item><title>З архіву SBS Ukrainian. 100-ліття з дня народження славного Владики Кир Іван Прашка</title><description>З архіву SBS Українською у 25-ліття відходу у Вічність першого українського Епарха в Австралії Єпископа св. пам. Івана Прашка...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260128213351-ukrainian_140708_347208.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019c-0426-df15-adfc-f42e793a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="6000861"/><guid isPermaLink="false">0000019c-0426-df15-adfc-f42e793a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-100th-anniversary-of-the-great-ukrainian-bishop-ivan-prashko/n4jg7y61m</link><itunes:subtitle>З архіву SBS Українською у 25-ліття відходу у Вічність першого українського Епарха в Австралії Єпископа св. пам. Івана Прашка...</itunes:subtitle><itunes:summary>З архіву SBS Українською у 25-ліття відходу у Вічність першого українського Епарха в Австралії Єпископа св. пам. Івана Прашка...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260128214333-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:12:30</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260128214333-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 28 Jan 2026 21:33:00 +1100</pubDate></item><item><title>Your guide to camping in Australia - Поради з кемпінгу в Австралії</title><description>Going camping is an incredible way to experience Australia’s great outdoors whilst also taking a break from technology and daily routines. We unpack the benefits of camping, the preparation required, the equipment you should consider taking, and how to be a considerate camper. - Подорожі з наметом — це чудова можливість відчути австралійську природу та відпочити від ґаджетів і повсякденних справ. У цій статті ми розглянемо переваги кемпінгу, підготовку до поїздки, потрібне спорядження й правила відповідального відпочинку на природі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260125213545-ukrainian-d625ce32-6f03-40f0-bf6c-96220f2535f0.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-f483-dea3-abbf-fee353b70000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8907569"/><guid isPermaLink="false">0000019b-f483-dea3-abbf-fee353b70000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/guide-to-camping-in-australia/t64dkbcdt</link><itunes:subtitle>Going camping is an incredible way to experience Australia’s great outdoors whilst also taking a break from technology and daily routines. We unpack the benefits of camping, the preparation required, the equipment you should consider taking, and how to be a considerate camper. - Подорожі з наметом — це чудова можливість відчути австралійську природу та відпочити від ґаджетів і повсякденних справ. У цій статті ми розглянемо переваги кемпінгу, підготовку до поїздки, потрібне спорядження й правила відповідального відпочинку на природі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Going camping is an incredible way to experience Australia’s great outdoors whilst also taking a break from technology and daily routines. We unpack the benefits of camping, the preparation required, the equipment you should consider taking, and how to be a considerate camper. - Подорожі з наметом — це чудова можливість відчути австралійську природу та відпочити від ґаджетів і повсякденних справ. У цій статті ми розглянемо переваги кемпінгу, підготовку до поїздки, потрібне спорядження й правила відповідального відпочинку на природі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260125214546-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:09:17</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260125214546-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Sun, 25 Jan 2026 21:35:00 +1100</pubDate></item><item><title>Як правильно доглядати за зубами: поради стоматолога для дітей і дорослих</title><description>Наша гостя — стоматолог-ортодонт Анастасія Карташова, яка поділиться професійними порадами та практичними рекомендаціями для щоденного догляду за усмішкою всієї родини.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260125110511-ukrainian-0e240154-3a18-4978-9051-f7a8c86f9590.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-f26b-dea3-abbf-fa6b29400000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11562161"/><guid isPermaLink="false">0000019b-f26b-dea3-abbf-fa6b29400000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-to-care-for-your-teeth-properly-a-dentists-advice-for-children-and-adults/md9fe6u79</link><itunes:subtitle>Наша гостя — стоматолог-ортодонт Анастасія Карташова, яка поділиться професійними порадами та практичними рекомендаціями для щоденного догляду за усмішкою всієї родини.</itunes:subtitle><itunes:summary>Наша гостя — стоматолог-ортодонт Анастасія Карташова, яка поділиться професійними порадами та практичними рекомендаціями для щоденного догляду за усмішкою всієї родини.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260125110516-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:12:03</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260125110516-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Sun, 25 Jan 2026 11:04:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 23-01-2026</title><description>Ситуація в енергосистемі України залишається складною після чергової атаки РФ на об’єкти енергетичної інфраструктури. Без електропостачання — споживачі у Києві та Київській області, на Одещині, Дніпропетровщині, Сумщині, Рівненщині й Харківщині.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260123111112-ukrainian-7c04dad7-e7dd-4a4e-ba2e-03aebde2e9ef.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-e82a-de3e-affb-ea6f3c5a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10404401"/><guid isPermaLink="false">0000019b-e82a-de3e-affb-ea6f3c5a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-23-01-2026-news-war-politics/4if3f5ikr</link><itunes:subtitle>Ситуація в енергосистемі України залишається складною після чергової атаки РФ на об’єкти енергетичної інфраструктури. Без електропостачання — споживачі у Києві та Київській області, на Одещині, Дніпропетровщині, Сумщині, Рівненщині й Харківщині.</itunes:subtitle><itunes:summary>Ситуація в енергосистемі України залишається складною після чергової атаки РФ на об’єкти енергетичної інфраструктури. Без електропостачання — споживачі у Києві та Київській області, на Одещині, Дніпропетровщині, Сумщині, Рівненщині й Харківщині.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260123111116-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:10:50</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260123111116-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 23 Jan 2026 11:10:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 23-01-2026</title><description>Уряд провів через Палату представників законопроєкти щодо протидії мові ненависті та реформи контролю над зброєю.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260123092358-ukrainian-478f14e3-119d-4c0c-8aae-9486b8e7e01c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-e7c5-dea3-abbf-efe5f3310005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10387505"/><guid isPermaLink="false">0000019b-e7c5-dea3-abbf-efe5f3310005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-23-01-2025/ggigb6yxu</link><itunes:subtitle>Уряд провів через Палату представників законопроєкти щодо протидії мові ненависті та реформи контролю над зброєю.</itunes:subtitle><itunes:summary>Уряд провів через Палату представників законопроєкти щодо протидії мові ненависті та реформи контролю над зброєю.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260123110236-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:10:49</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260123110236-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 23 Jan 2026 09:23:00 +1100</pubDate></item><item><title>Uki Book Club – спільнота, яка не лише читає, а підтримує українську мову в Австралії</title><description>Сьогодні ми поговоримо про те, що об’єднує людей не менш, ніж мова, пісня чи спільні події — про книжки.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260122221409-ukrainian-997e0f10-63af-4141-a720-a3beac245625.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-e55f-db9f-a3bb-efdf29000000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15213233"/><guid isPermaLink="false">0000019b-e55f-db9f-a3bb-efdf29000000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/uki-book-club-ukrainian-book-club-in-sydney/cbugvukey</link><itunes:subtitle>Сьогодні ми поговоримо про те, що об’єднує людей не менш, ніж мова, пісня чи спільні події — про книжки.</itunes:subtitle><itunes:summary>Сьогодні ми поговоримо про те, що об’єднує людей не менш, ніж мова, пісня чи спільні події — про книжки.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260122221417-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:15:51</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260122221417-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 22 Jan 2026 22:13:00 +1100</pubDate></item><item><title>Єдині для України: голоси з усієї Австралії про святкування Дня Соборності</title><description>У цій добірці інтерв’ю представники Мельбурна, Сіднея, Брісбена, обговорюють важливість Дня Соборності України, який відзначається щорічно 22 січня.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260122145415-ukrainian-94821d87-de51-4cdd-a594-9c99a156e9e1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-e3d4-dea3-abbf-ebf568f70001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10693632"/><guid isPermaLink="false">0000019b-e3d4-dea3-abbf-ebf568f70001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/united-for-ukraine-voices-from-across-australia-on-the-celebration-of-unity-day/9paelzz9s</link><itunes:subtitle>У цій добірці інтерв’ю представники Мельбурна, Сіднея, Брісбена, обговорюють важливість Дня Соборності України, який відзначається щорічно 22 січня.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цій добірці інтерв’ю представники Мельбурна, Сіднея, Брісбена, обговорюють важливість Дня Соборності України, який відзначається щорічно 22 січня.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260122145421-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:08</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260122145421-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 22 Jan 2026 14:53:00 +1100</pubDate></item><item><title>Що таке нагромадження дієт і як дотримуватися правильного харчування?</title><description>Від «чистого харчування» до карнівор-мафінів, від веганських заздалегідь приготованих страв до дієти FODMAP і сотень інших способів харчування. Інтернет буквально переповнений порадами про їжу. Частина з них справді корисна — від експертів, лікарів, науковців та акредитованих дієтологів. Але значну кількість дають люди без жодної відповідної освіти. І саме це, за словами медичних фахівців, є однією з причин того, що дедалі більше людей починають поєднувати кілька дієт — явище, відоме як «нагромадження дієт».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116214622-ukrainian-5f1431e3-4504-46f5-8143-4ef0f631d830.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-c61e-de3e-affb-e65fb5f30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9904433"/><guid isPermaLink="false">0000019b-c61e-de3e-affb-e65fb5f30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/what-is-diet-stacking-and-are-you-doing-it/p4ndncbl0</link><itunes:subtitle>Від «чистого харчування» до карнівор-мафінів, від веганських заздалегідь приготованих страв до дієти FODMAP і сотень інших способів харчування. Інтернет буквально переповнений порадами про їжу. Частина з них справді корисна — від експертів, лікарів, науковців та акредитованих дієтологів. Але значну кількість дають люди без жодної відповідної освіти. І саме це, за словами медичних фахівців, є однією з причин того, що дедалі більше людей починають поєднувати кілька дієт — явище, відоме як «нагромадження дієт».</itunes:subtitle><itunes:summary>Від «чистого харчування» до карнівор-мафінів, від веганських заздалегідь приготованих страв до дієти FODMAP і сотень інших способів харчування. Інтернет буквально переповнений порадами про їжу. Частина з них справді корисна — від експертів, лікарів, науковців та акредитованих дієтологів. Але значну кількість дають люди без жодної відповідної освіти. І саме це, за словами медичних фахівців, є однією з причин того, що дедалі більше людей починають поєднувати кілька дієт — явище, відоме як «нагромадження дієт».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116214630-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:10:19</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116214630-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 16 Jan 2026 21:46:00 +1100</pubDate></item><item><title>Косметолог Олена Каднікова ділиться порадами про догляд за шкірою влітку</title><description>У цьому сюжеті ми говоритимемо про літній догляд за шкірою з професійного погляду. Наша гостя — косметолог Олена Каднікова, має багаторічний досвід роботи як в Україні так і в Австралії та добре знає, як адаптувати догляд до місцевого клімату, сонця й способу життя.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116201652-ukrainian-183cd639-bc94-4266-9c1b-f9209fb46a76.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-c60c-db9f-a3bb-cedd024f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9925937"/><guid isPermaLink="false">0000019b-c60c-db9f-a3bb-cedd024f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/cosmetologist-olena-kadnikova-shares-tips-on-summer-skincare/2ntavhjlg</link><itunes:subtitle>У цьому сюжеті ми говоритимемо про літній догляд за шкірою з професійного погляду. Наша гостя — косметолог Олена Каднікова, має багаторічний досвід роботи як в Україні так і в Австралії та добре знає, як адаптувати догляд до місцевого клімату, сонця й способу життя.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому сюжеті ми говоритимемо про літній догляд за шкірою з професійного погляду. Наша гостя — косметолог Олена Каднікова, має багаторічний досвід роботи як в Україні так і в Австралії та добре знає, як адаптувати догляд до місцевого клімату, сонця й способу життя.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116201656-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:10:20</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116201656-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 16 Jan 2026 20:16:00 +1100</pubDate></item><item><title>Що читають і яким жанрам надають перевагу австралійські книголюби?</title><description>Що може бути краще під час свят, ніж узяти гарну книжку, знайти прохолодне місце в тіні й поринути в історію, яка перенесе вас в інший світ. Водночас сучасного читача відволікає силенна кількість електронних ресурсів. У цьому сюжеті ми спробуємо з’ясувати наскільки популярні книги та які жанри найбільше приваблюють книголюбів?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116195431-ukrainian-726ce677-aebc-43a4-95fb-7f9350574460.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-c5f7-d46c-a9df-c5f7b2740000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16339505"/><guid isPermaLink="false">0000019b-c5f7-d46c-a9df-c5f7b2740000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/what-are-australians-reading-the-book-genres-australians-are-loving-the-most/x438gofab</link><itunes:subtitle>Що може бути краще під час свят, ніж узяти гарну книжку, знайти прохолодне місце в тіні й поринути в історію, яка перенесе вас в інший світ. Водночас сучасного читача відволікає силенна кількість електронних ресурсів. У цьому сюжеті ми спробуємо з’ясувати наскільки популярні книги та які жанри найбільше приваблюють книголюбів?</itunes:subtitle><itunes:summary>Що може бути краще під час свят, ніж узяти гарну книжку, знайти прохолодне місце в тіні й поринути в історію, яка перенесе вас в інший світ. Водночас сучасного читача відволікає силенна кількість електронних ресурсів. У цьому сюжеті ми спробуємо з’ясувати наскільки популярні книги та які жанри найбільше приваблюють книголюбів?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116195441-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:17:01</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116195441-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 16 Jan 2026 19:54:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 16-01-2026</title><description>22 січня в Австралії відбудеться загальнонаціональний день жалоби за жертвами теракту в Бондай.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116163648-ukrainian-aa375548-9826-40ff-a528-bb97449f9ec3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-c548-d46c-a9df-c5c84bb40005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12949937"/><guid isPermaLink="false">0000019b-c548-d46c-a9df-c5c84bb40005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-16-01-2025/cvcnbpsm6</link><itunes:subtitle>22 січня в Австралії відбудеться загальнонаціональний день жалоби за жертвами теракту в Бондай.</itunes:subtitle><itunes:summary>22 січня в Австралії відбудеться загальнонаціональний день жалоби за жертвами теракту в Бондай.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116163656-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:13:29</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116163656-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 16 Jan 2026 16:36:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 16-01-2026</title><description>П’ять днів тому тяглість війни в Україні перетнула часовий рубіж того відрізку Другої Світової.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116162748-ukrainian-e29c666b-6bd3-476a-8214-b6a7fe129be8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-c53e-de3e-affb-e77f596e0005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11342513"/><guid isPermaLink="false">0000019b-c53e-de3e-affb-e77f596e0005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-16-01-2026-news-war-politics/abuowtiqn</link><itunes:subtitle>П’ять днів тому тяглість війни в Україні перетнула часовий рубіж того відрізку Другої Світової.</itunes:subtitle><itunes:summary>П’ять днів тому тяглість війни в Україні перетнула часовий рубіж того відрізку Другої Світової.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116162753-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:49</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260116162753-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 16 Jan 2026 16:27:00 +1100</pubDate></item><item><title>Чи допоможе батькам нова субсидія на дитсадок?</title><description>Батькам, які віддають дітей до закладів дошкільного догляду, тепер гарантована 90-відсоткова субсидія на три дні на тиждень — без необхідності відповідати певним вимогам.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260109222256-ukrainian-46bc0a1f-487b-463b-b32f-5af3890836a3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-a26b-ddf2-af9b-ff6b1b210000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7799729"/><guid isPermaLink="false">0000019b-a26b-ddf2-af9b-ff6b1b210000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/childcare-subsidy/kaug2ffoz</link><itunes:subtitle>Батькам, які віддають дітей до закладів дошкільного догляду, тепер гарантована 90-відсоткова субсидія на три дні на тиждень — без необхідності відповідати певним вимогам.</itunes:subtitle><itunes:summary>Батькам, які віддають дітей до закладів дошкільного догляду, тепер гарантована 90-відсоткова субсидія на три дні на тиждень — без необхідності відповідати певним вимогам.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260109222304-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:08:07</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260109222304-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 09 Jan 2026 22:22:00 +1100</pubDate></item><item><title>Історикиня Ірина Скубій про досягнення та майбутнє україністики в Австралії</title><description>Дослідниця української історії в Університеті Мельбурна розповідає про ключові події в науковому житті україністики, про виклики та нові можливості для дослідників, а також про плани й очікування на 2026 рік.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260109150736-ukrainian-83ef9ba2-9e7e-4552-bfd0-1421243c0303.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-a0e5-ddd0-adfb-eaed6ddc0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15859889"/><guid isPermaLink="false">0000019b-a0e5-ddd0-adfb-eaed6ddc0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/iryna-skubii-interview/irdkehc6u</link><itunes:subtitle>Дослідниця української історії в Університеті Мельбурна розповідає про ключові події в науковому житті україністики, про виклики та нові можливості для дослідників, а також про плани й очікування на 2026 рік.</itunes:subtitle><itunes:summary>Дослідниця української історії в Університеті Мельбурна розповідає про ключові події в науковому житті україністики, про виклики та нові можливості для дослідників, а також про плани й очікування на 2026 рік.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260109150744-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:16:31</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260109150744-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 09 Jan 2026 15:07:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 9-01-2026</title><description>Ентоні Албанізі оголосив про створення федеральної королівської комісії щодо розслідування теракту в Бондай.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260109144522-ukrainian-078c3b73-79a2-4c31-bdc2-8bc82a0f1a7e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-a0d1-ddf2-af9b-ffdb90e50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12022577"/><guid isPermaLink="false">0000019b-a0d1-ddf2-af9b-ffdb90e50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-09-01-2025/3uf7lqn7z</link><itunes:subtitle>Ентоні Албанізі оголосив про створення федеральної королівської комісії щодо розслідування теракту в Бондай.</itunes:subtitle><itunes:summary>Ентоні Албанізі оголосив про створення федеральної королівської комісії щодо розслідування теракту в Бондай.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260109144530-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:12:31</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260109144530-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 09 Jan 2026 14:45:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 9-01-2026</title><description>У столиці Франції на саміті лідерів коаліції охочих Німеччина, Франція та Велика Британія підписали спільну декларацію щодо гарантій безпеки для України після завершення війни.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260109143200-ukrainian-b5828cdf-97f6-405f-ab2b-ced71d7bb219.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-a0c4-ddf2-af9b-ffcfbba40000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12871217"/><guid isPermaLink="false">0000019b-a0c4-ddf2-af9b-ffcfbba40000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-9-01-2026-news-war-politics/qs98seqa9</link><itunes:subtitle>У столиці Франції на саміті лідерів коаліції охочих Німеччина, Франція та Велика Британія підписали спільну декларацію щодо гарантій безпеки для України після завершення війни.</itunes:subtitle><itunes:summary>У столиці Франції на саміті лідерів коаліції охочих Німеччина, Франція та Велика Британія підписали спільну декларацію щодо гарантій безпеки для України після завершення війни.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260109143245-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:13:24</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260109143245-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 09 Jan 2026 14:31:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 2-01-2026</title><description>З останніх подій. У своїх новорічних зверненнях Прем'єр-міністр і Лідер Федеральної опозиції виступили з потужним посланням-привітанням і побажали австралійцям надії, мужності та єдності. Попередження про безпеку на воді після серії утоплень в Австралії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260102153106-ukrainian-1db2909e-8762-42a0-93c8-5e919423bd2b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-7ce0-ddd0-adfb-feec7fa90000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13007921"/><guid isPermaLink="false">0000019b-7ce0-ddd0-adfb-feec7fa90000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-02-01-2025/f98jsla2c</link><itunes:subtitle>З останніх подій. У своїх новорічних зверненнях Прем'єр-міністр і Лідер Федеральної опозиції виступили з потужним посланням-привітанням і побажали австралійцям надії, мужності та єдності. Попередження про безпеку на воді після серії утоплень в Австралії.</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій. У своїх новорічних зверненнях Прем'єр-міністр і Лідер Федеральної опозиції виступили з потужним посланням-привітанням і побажали австралійцям надії, мужності та єдності. Попередження про безпеку на воді після серії утоплень в Австралії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260102201644-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:13:33</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260102201644-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 02 Jan 2026 15:30:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 2-01-2026</title><description>Президент України Володимир Зеленський у новорічному зверненні, побажавши українцям миру, спокою та повернення всіх додому у 2026 році, наголосив, що мир в Україні можливий лише на умовах збереження держави та територіальної цілісності.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260102105512-ukrainian-4886b154-baea-4672-98cb-e01db927aee7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-7bd0-ddd0-adfb-fbdcdc180000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10842161"/><guid isPermaLink="false">0000019b-7bd0-ddd0-adfb-fbdcdc180000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-2-01-2026-news-war-politics/n504pd46z</link><itunes:subtitle>Президент України Володимир Зеленський у новорічному зверненні, побажавши українцям миру, спокою та повернення всіх додому у 2026 році, наголосив, що мир в Україні можливий лише на умовах збереження держави та територіальної цілісності.</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент України Володимир Зеленський у новорічному зверненні, побажавши українцям миру, спокою та повернення всіх додому у 2026 році, наголосив, що мир в Україні можливий лише на умовах збереження держави та територіальної цілісності.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260102201516-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:18</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260102201516-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 02 Jan 2026 10:54:00 +1100</pubDate></item><item><title>Росія звинуватила Україну в нападі на резиденцію Путіна, але...</title><description>Росія звинуватила Україну у запуску десятків безпілотників по одній з резиденцій президента Володимира Путіна. Україна назвала цю заяву брехнею, спрямованою на підрив зусиль, спрямованих на припинення війни на чолі зі Сполученими Штатами Америки...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251231171551-ukrainian-2fac0a78-524d-47c6-a649-869d3746cb4f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-72f5-d530-af9f-f2f51de80000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10250417"/><guid isPermaLink="false">0000019b-72f5-d530-af9f-f2f51de80000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/рussia-accuses-уkraine-of-attacking-putin-residence/hpe5ox2lw</link><itunes:subtitle>Росія звинуватила Україну у запуску десятків безпілотників по одній з резиденцій президента Володимира Путіна. Україна назвала цю заяву брехнею, спрямованою на підрив зусиль, спрямованих на припинення війни на чолі зі Сполученими Штатами Америки...</itunes:subtitle><itunes:summary>Росія звинуватила Україну у запуску десятків безпілотників по одній з резиденцій президента Володимира Путіна. Україна назвала цю заяву брехнею, спрямованою на підрив зусиль, спрямованих на припинення війни на чолі зі Сполученими Штатами Америки...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251231172415-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:10:41</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251231172415-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 31 Dec 2025 17:15:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 26-12-2025</title><description>Напередодні Різдва Христового Прем'єр-міністр Ентоні Албанiзi та лідер Федеральної опозиції Сюзан Лей виступили зі своїми різдвяними посланнями, зазначивши, що цей сезон для багатьох буде відрізнятися через трагедію стрілянини в Бондай.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251226190230-ukrainian-71afffe2-587c-4e8f-b3a6-fc352c7a161d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-5994-d399-a7df-7bb642aa0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10683185"/><guid isPermaLink="false">0000019b-5994-d399-a7df-7bb642aa0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-новини-украінською/9ygps9vep</link><itunes:subtitle>Напередодні Різдва Христового Прем'єр-міністр Ентоні Албанiзi та лідер Федеральної опозиції Сюзан Лей виступили зі своїми різдвяними посланнями, зазначивши, що цей сезон для багатьох буде відрізнятися через трагедію стрілянини в Бондай.</itunes:subtitle><itunes:summary>Напередодні Різдва Христового Прем'єр-міністр Ентоні Албанiзi та лідер Федеральної опозиції Сюзан Лей виступили зі своїми різдвяними посланнями, зазначивши, що цей сезон для багатьох буде відрізнятися через трагедію стрілянини в Бондай.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251226191230-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:08</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251226191230-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 26 Dec 2025 19:02:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна: інтеґрація до Європейського Союзу - лише дещо до підсумків року, що минає</title><description>Журналістка Вікторія Березка розмовляє із Головою Комітету Верховної Ради України з питань інтеґрації України до Європейського Союзу високодостойною Іванною Климпуш-Цинцадзе - лише кілька штрихів до підсумку 2025-го на шляху до Європейського Союзу...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251226175814-ukrainian-359ab08c-1a5d-4b7d-846d-c5ddb7563b41.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-595c-d151-abdb-7ddf76230000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="26296241"/><guid isPermaLink="false">0000019b-595c-d151-abdb-7ddf76230000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-end-2025-ukraine-eu-integration/d9nhy3bqp</link><itunes:subtitle>Журналістка Вікторія Березка розмовляє із Головою Комітету Верховної Ради України з питань інтеґрації України до Європейського Союзу високодостойною Іванною Климпуш-Цинцадзе - лише кілька штрихів до підсумку 2025-го на шляху до Європейського Союзу...</itunes:subtitle><itunes:summary>Журналістка Вікторія Березка розмовляє із Головою Комітету Верховної Ради України з питань інтеґрації України до Європейського Союзу високодостойною Іванною Климпуш-Цинцадзе - лише кілька штрихів до підсумку 2025-го на шляху до Європейського Союзу...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251226191509-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:27:23</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251226191509-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 26 Dec 2025 17:57:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна: фінанси і економіка - дещо до підсумків й проґнозів року, що минає</title><description>Українська економіка пережила чотири роки у стані повномасштабної війни, але зуміла уникнути колапсу. Попри постійні обстріли, кадровий та енерґетичний дефіцит, економіка країни продовжує працювати, пристосовуючись до воєнних умов. І все ж відновлення після падіння 2022 року, достатній рівень споживання населення та потужна міжнародна фінансова допомога ажніяк не забезпечують високої динаміки економічної активності...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251226172335-ukrainian-3af060b7-9b1e-4494-aef8-f551d6e59a77.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-5946-dd2c-a79f-7bd6ae020000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11713073"/><guid isPermaLink="false">0000019b-5946-dd2c-a79f-7bd6ae020000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-2025-economy-finance/xpf8eybsn</link><itunes:subtitle>Українська економіка пережила чотири роки у стані повномасштабної війни, але зуміла уникнути колапсу. Попри постійні обстріли, кадровий та енерґетичний дефіцит, економіка країни продовжує працювати, пристосовуючись до воєнних умов. І все ж відновлення після падіння 2022 року, достатній рівень споживання населення та потужна міжнародна фінансова допомога ажніяк не забезпечують високої динаміки економічної активності...</itunes:subtitle><itunes:summary>Українська економіка пережила чотири роки у стані повномасштабної війни, але зуміла уникнути колапсу. Попри постійні обстріли, кадровий та енерґетичний дефіцит, економіка країни продовжує працювати, пристосовуючись до воєнних умов. І все ж відновлення після падіння 2022 року, достатній рівень споживання населення та потужна міжнародна фінансова допомога ажніяк не забезпечують високої динаміки економічної активності...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251226172339-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:12:12</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251226172339-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 26 Dec 2025 17:23:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 26-12-2025</title><description>Чим і як живе Україна? Президент України Володимир Зеленський вперше окреслив 20 пунктів базового документа про можливе завершення війни — зробив це під час зустрічі з журналістами без камер. Серед ключових положень: ґарантії безпеки для України, післявоєнне відновлення та економічний розвиток, чисельність Збройних сил у мирний час, а також проведення виборів якомога швидше після підписання угоди. За словами пана Зеленського, одним із найбільш проблемних залишається питання експлуатації Запорізької АЕС...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251226114405-ukrainian-d050f2d0-4f5e-4407-9815-dc547a0a2692.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-5801-d6f7-a1df-fe67856e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12016049"/><guid isPermaLink="false">0000019b-5801-d6f7-a1df-fe67856e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-new-report-feature-ukraine-and-world/ioivor3fl</link><itunes:subtitle>Чим і як живе Україна? Президент України Володимир Зеленський вперше окреслив 20 пунктів базового документа про можливе завершення війни — зробив це під час зустрічі з журналістами без камер. Серед ключових положень: ґарантії безпеки для України, післявоєнне відновлення та економічний розвиток, чисельність Збройних сил у мирний час, а також проведення виборів якомога швидше після підписання угоди. За словами пана Зеленського, одним із найбільш проблемних залишається питання експлуатації Запорізької АЕС...</itunes:subtitle><itunes:summary>Чим і як живе Україна? Президент України Володимир Зеленський вперше окреслив 20 пунктів базового документа про можливе завершення війни — зробив це під час зустрічі з журналістами без камер. Серед ключових положень: ґарантії безпеки для України, післявоєнне відновлення та економічний розвиток, чисельність Збройних сил у мирний час, а також проведення виборів якомога швидше після підписання угоди. За словами пана Зеленського, одним із найбільш проблемних залишається питання експлуатації Запорізької АЕС...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251226191823-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:12:31</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251226191823-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 26 Dec 2025 11:43:00 +1100</pubDate></item><item><title>Коли Різдво наступає - Україна далі потерпає: контрасти між руйнуваннями і дипломатією</title><description>У той час як Київ заявляє, що посилив проєкт мирних пропозицій на переговорах зі Сполученими Штатами, Росія провела одну з найбільших комбінованих ракетно-безпілотних атак року, завдаючи ударів по житлових будинках, об'єктах енерґетичної інфраструктури та населених пунктах у 13-ти реґіонах України...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251224155443-ukrainian-c955efcd-9d33-47ee-a71b-a03f598ae1fa.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-4e9f-d151-abdb-7fdf71360000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6034097"/><guid isPermaLink="false">0000019b-4e9f-d151-abdb-7fdf71360000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/as-christmas-comes-ukraine-faces-destruction-and-diplomacy/kotri7a6u</link><itunes:subtitle>У той час як Київ заявляє, що посилив проєкт мирних пропозицій на переговорах зі Сполученими Штатами, Росія провела одну з найбільших комбінованих ракетно-безпілотних атак року, завдаючи ударів по житлових будинках, об'єктах енерґетичної інфраструктури та населених пунктах у 13-ти реґіонах України...</itunes:subtitle><itunes:summary>У той час як Київ заявляє, що посилив проєкт мирних пропозицій на переговорах зі Сполученими Штатами, Росія провела одну з найбільших комбінованих ракетно-безпілотних атак року, завдаючи ударів по житлових будинках, об'єктах енерґетичної інфраструктури та населених пунктах у 13-ти реґіонах України...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251224160624-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:06:17</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251224160624-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 24 Dec 2025 15:54:00 +1100</pubDate></item><item><title>Turning points: what defined the world in 2025 - Переломні моменти: визначальні світові події у 2025 році</title><description>2025 has been a huge year for geopolitics, natural disasters and a changing of the guard at the top levers of international power and influence. We look back at the key moments. - 2025 рік був величезним роком для геополітики, стихійних лих і зміни гвардії біля вищих важелів міжнародної влади та впливу. Ми згадуємо ключові моменти.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251224103051-english-9c3b0cd5-bf92-40fa-bee3-a6360527b0a8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-4d7d-dd2c-a79f-6ffdbfbc0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14077361"/><guid isPermaLink="false">0000019b-4d7d-dd2c-a79f-6ffdbfbc0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/turning-points-what-defined-the-world-in-2025/ol91soqk1</link><itunes:subtitle>2025 has been a huge year for geopolitics, natural disasters and a changing of the guard at the top levers of international power and influence. We look back at the key moments. - 2025 рік був величезним роком для геополітики, стихійних лих і зміни гвардії біля вищих важелів міжнародної влади та впливу. Ми згадуємо ключові моменти.</itunes:subtitle><itunes:summary>2025 has been a huge year for geopolitics, natural disasters and a changing of the guard at the top levers of international power and influence. We look back at the key moments. - 2025 рік був величезним роком для геополітики, стихійних лих і зміни гвардії біля вищих важелів міжнародної влади та впливу. Ми згадуємо ключові моменти.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251224103055-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:14:40</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251224103055-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 24 Dec 2025 10:30:00 +1100</pubDate></item><item><title>MiniPod: To be stuffed | Words we use - MiniPod: To be stuffed | Words we use</title><description>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'to be stuffed'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову природнішою та цікавішою. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як 'to be stuffed'.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20251219205433-ukrainian-c010c9bc-1192-4832-b682-3174d073634a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-35fa-dd2c-a79f-77fa8d2b0007&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3395328"/><guid isPermaLink="false">0000019b-35fa-dd2c-a79f-77fa8d2b0007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/words-we-use-to-be-stuffed/g8uy28aaf</link><itunes:subtitle>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'to be stuffed'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову природнішою та цікавішою. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як 'to be stuffed'.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'to be stuffed'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову природнішою та цікавішою. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як 'to be stuffed'.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20260304143944-le-lang-collection-ukrainian-3000x3000.png"/><itunes:duration>00:03:32</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20260304143944-le-lang-collection-ukrainian-3000x3000.png 1280w"/><pubDate>Fri, 19 Dec 2025 20:54:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 19-12-2025</title><description>Австралія. Україна. Світ - з останніх подій. Прем'єр-міністр Австралії оголосив про нову схему викупу зброї після масового вбивства в Бондай Біч минулої неділі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251219173505-ukrainian-e9337bee-d344-4131-89ad-31d190ed92f9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-353d-d6f7-a1df-f77fbdf90000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11989937"/><guid isPermaLink="false">0000019b-353d-d6f7-a1df-f77fbdf90000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-19-12-2025/1yot2eofj</link><itunes:subtitle>Австралія. Україна. Світ - з останніх подій. Прем'єр-міністр Австралії оголосив про нову схему викупу зброї після масового вбивства в Бондай Біч минулої неділі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія. Україна. Світ - з останніх подій. Прем'єр-міністр Австралії оголосив про нову схему викупу зброї після масового вбивства в Бондай Біч минулої неділі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251219174606-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:12:29</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251219174606-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 19 Dec 2025 17:34:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 19-12-2025</title><description>На засіданні Європейської Ради в Брюсселі Президент України Володимир Зеленський закликав ЄС ухвалити рішення про повне використання заморожених російських активів для захисту України та відбудови зруйнованих міст, — повідомляє сайт Президента України. Зеленський наголосив, що таке рішення було б морально справедливим, законним і необхідним для європейської безпеки.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251219165310-ukrainian-6ea97e13-0bcc-4be8-a4ef-7248d522d72f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-351c-dd2c-a79f-77dc95b00000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11471153"/><guid isPermaLink="false">0000019b-351c-dd2c-a79f-77dc95b00000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-19-12-2025-news-report-ukraine-and-world/dlcxo60hv</link><itunes:subtitle>На засіданні Європейської Ради в Брюсселі Президент України Володимир Зеленський закликав ЄС ухвалити рішення про повне використання заморожених російських активів для захисту України та відбудови зруйнованих міст, — повідомляє сайт Президента України. Зеленський наголосив, що таке рішення було б морально справедливим, законним і необхідним для європейської безпеки.</itunes:subtitle><itunes:summary>На засіданні Європейської Ради в Брюсселі Президент України Володимир Зеленський закликав ЄС ухвалити рішення про повне використання заморожених російських активів для захисту України та відбудови зруйнованих міст, — повідомляє сайт Президента України. Зеленський наголосив, що таке рішення було б морально справедливим, законним і необхідним для європейської безпеки.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251219165459-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:57</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251219165459-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 19 Dec 2025 16:52:00 +1100</pubDate></item><item><title>Відбулися збори УГВ: лише кілька акцентів</title><description>Загальні чергові річні звітно-виборчі збори Української Громади Вікторії. Головою (President of the AUV) Управи Української Громади Австралії знову було обрано пана Євгена Гавришка.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251219154453-ukrainian-8d44cdaa-4971-4664-b44f-f301cbad7633.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-34e4-d399-a7df-76e6eda60000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6709169"/><guid isPermaLink="false">0000019b-34e4-d399-a7df-76e6eda60000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/meeting-auv-association-of-ukrainians-in-victoria/qe0usogim</link><itunes:subtitle>Загальні чергові річні звітно-виборчі збори Української Громади Вікторії. Головою (President of the AUV) Управи Української Громади Австралії знову було обрано пана Євгена Гавришка.</itunes:subtitle><itunes:summary>Загальні чергові річні звітно-виборчі збори Української Громади Вікторії. Головою (President of the AUV) Управи Української Громади Австралії знову було обрано пана Євгена Гавришка.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251221182542-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:06:59</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251221182542-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 19 Dec 2025 15:44:00 +1100</pubDate></item><item><title>Олена Крута - про австралійський хор Noosa Chorale i український "Щедрик". І більше...</title><description>Пані Олена Крута - киянка, випускниця Київської консерваторії. Деякий час працювала у музичній школі-студії, в лабораторії фольклору. З початком повномасштабної війни і трагедії у Києві вимушено стала переселенкою і, довго вагаючись, таки приїхала в Австралію, поселилася у Noosa, що у реґіоні Sunshine Coast (QLD). У розмові з SBS Ukrainian - про адаптацію в новій країні, про пошуки роботи, навчання задля удосконалення англійської, долучення до місцевого муніципального хору Noosa Chorale...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251219110836-ukrainian-0d6b390c-3685-4381-9d7b-b03026fd0bd2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-33c2-dd2c-a79f-73d26ae10000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16858673"/><guid isPermaLink="false">0000019b-33c2-dd2c-a79f-73d26ae10000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/displaced-ukrainian-olena-kruta-noosa-chorale-ukrainian-shchedryk/9rocjr5d0</link><itunes:subtitle>Пані Олена Крута - киянка, випускниця Київської консерваторії. Деякий час працювала у музичній школі-студії, в лабораторії фольклору. З початком повномасштабної війни і трагедії у Києві вимушено стала переселенкою і, довго вагаючись, таки приїхала в Австралію, поселилася у Noosa, що у реґіоні Sunshine Coast (QLD). У розмові з SBS Ukrainian - про адаптацію в новій країні, про пошуки роботи, навчання задля удосконалення англійської, долучення до місцевого муніципального хору Noosa Chorale...</itunes:subtitle><itunes:summary>Пані Олена Крута - киянка, випускниця Київської консерваторії. Деякий час працювала у музичній школі-студії, в лабораторії фольклору. З початком повномасштабної війни і трагедії у Києві вимушено стала переселенкою і, довго вагаючись, таки приїхала в Австралію, поселилася у Noosa, що у реґіоні Sunshine Coast (QLD). У розмові з SBS Ukrainian - про адаптацію в новій країні, про пошуки роботи, навчання задля удосконалення англійської, долучення до місцевого муніципального хору Noosa Chorale...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251219112759-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:17:34</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251219112759-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 19 Dec 2025 11:08:00 +1100</pubDate></item><item><title>Блаженніший Святослав, Патріярх УГКЦ: "Наша Церква є простором єднання українців..."</title><description>Розмова SBS Ukrainian із Блаженнішим Святославом, Отцем і Главою Української Греко-католицької Церкви. A головні акценти - не тільки на теми церковні, а й світські, у тому числі про жорстокості війни та благодійність Церкви, потребуючих помочі та молитовне єднання українців у світах широких…</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251215205203-ukrainian-1bfd15d5-9078-45c5-b515-5da7d8eccaad.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-213f-dd2c-a79f-63ffe7230000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="40828721"/><guid isPermaLink="false">0000019b-213f-dd2c-a79f-63ffe7230000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/his-beatitude-sviatoslav-ugcc-church-unity-ukrainians/slxs6qnbh</link><itunes:subtitle>Розмова SBS Ukrainian із Блаженнішим Святославом, Отцем і Главою Української Греко-католицької Церкви. A головні акценти - не тільки на теми церковні, а й світські, у тому числі про жорстокості війни та благодійність Церкви, потребуючих помочі та молитовне єднання українців у світах широких…</itunes:subtitle><itunes:summary>Розмова SBS Ukrainian із Блаженнішим Святославом, Отцем і Главою Української Греко-католицької Церкви. A головні акценти - не тільки на теми церковні, а й світські, у тому числі про жорстокості війни та благодійність Церкви, потребуючих помочі та молитовне єднання українців у світах широких…</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251215211320-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:42:32</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251215211320-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Mon, 15 Dec 2025 20:51:00 +1100</pubDate></item><item><title>MiniPod: Sleep on it | Words we use - MiniPod: Sleep on it | Words we use</title><description>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'sleep on it'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську звучанням природнішим та цікавішим. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як «sleep on it» (спати на ньому).</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20251215064716-ukrainian-34167157-63b4-4571-b32d-f202e55edaa4.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-1e59-d6f7-a1df-fe7f0b270007&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3974784"/><guid isPermaLink="false">0000019b-1e59-d6f7-a1df-fe7f0b270007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/words-we-use-sleep-on-it/hwsrdl2d8</link><itunes:subtitle>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'sleep on it'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську звучанням природнішим та цікавішим. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як «sleep on it» (спати на ньому).</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'sleep on it'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську звучанням природнішим та цікавішим. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як «sleep on it» (спати на ньому).</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20260304143913-le-lang-collection-ukrainian-3000x3000.png"/><itunes:duration>00:04:08</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20260304143913-le-lang-collection-ukrainian-3000x3000.png 1280w"/><pubDate>Mon, 15 Dec 2025 06:42:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 12-12-2025</title><description>Австралія, Україна і Світ. Міністри охорони здоров'я штатів, територій і федерального уряду Австралії обговорюють фінансування державних лікарень. Новий звіт, підготовлений на замовлення урядів штатів, виявив , що до одне з 10 ліжок у державних лікарнях зайняте пацієнтами, які потребують розміщення в будинках догляду для людей похилого віку та інвалідів, а це таких є понад 3000 австралійців, які застрягли в лікарнях в очікуваннях...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251212164218-ukrainian-77cca891-f03c-411e-8509-3ecaf0bef68e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-10ef-d399-a7df-72ef07030000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10800305"/><guid isPermaLink="false">0000019b-10ef-d399-a7df-72ef07030000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/uei9h970w</link><itunes:subtitle>Австралія, Україна і Світ. Міністри охорони здоров'я штатів, територій і федерального уряду Австралії обговорюють фінансування державних лікарень. Новий звіт, підготовлений на замовлення урядів штатів, виявив , що до одне з 10 ліжок у державних лікарнях зайняте пацієнтами, які потребують розміщення в будинках догляду для людей похилого віку та інвалідів, а це таких є понад 3000 австралійців, які застрягли в лікарнях в очікуваннях...</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія, Україна і Світ. Міністри охорони здоров'я штатів, територій і федерального уряду Австралії обговорюють фінансування державних лікарень. Новий звіт, підготовлений на замовлення урядів штатів, виявив , що до одне з 10 ліжок у державних лікарнях зайняте пацієнтами, які потребують розміщення в будинках догляду для людей похилого віку та інвалідів, а це таких є понад 3000 австралійців, які застрягли в лікарнях в очікуваннях...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251212165000-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:15</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251212165000-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 12 Dec 2025 16:41:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 12-12-2025</title><description>Україна передала США свою реакцію на мирний план, який американці обговорювали з РФ у Москві. Крім плану з 20-ти пунктів , будуть й інші документи, які стосуються відбудови, економіки та гарантій безпеки Україні. Про це сказав під час спілкування із журналістами у Києві 11 грудня президент Володимир Зеленський. Також Володимир Зеленський заявив, що готовий до президентських виборів, якщо міжнародні партнери ґарантуватимуть безпеку їх проведення...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251212160432-ukrainian-3eb7a1fc-ff86-440a-b782-7d15bc7700ea.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-10bc-d399-a7df-72be2eed0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10620209"/><guid isPermaLink="false">0000019b-10bc-d399-a7df-72be2eed0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-12-12-2025-latest-news-report-deature-in-ukrainian/xmhbx52pu</link><itunes:subtitle>Україна передала США свою реакцію на мирний план, який американці обговорювали з РФ у Москві. Крім плану з 20-ти пунктів , будуть й інші документи, які стосуються відбудови, економіки та гарантій безпеки Україні. Про це сказав під час спілкування із журналістами у Києві 11 грудня президент Володимир Зеленський. Також Володимир Зеленський заявив, що готовий до президентських виборів, якщо міжнародні партнери ґарантуватимуть безпеку їх проведення...</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна передала США свою реакцію на мирний план, який американці обговорювали з РФ у Москві. Крім плану з 20-ти пунктів , будуть й інші документи, які стосуються відбудови, економіки та гарантій безпеки Україні. Про це сказав під час спілкування із журналістами у Києві 11 грудня президент Володимир Зеленський. Також Володимир Зеленський заявив, що готовий до президентських виборів, якщо міжнародні партнери ґарантуватимуть безпеку їх проведення...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251212160436-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:04</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251212160436-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 12 Dec 2025 15:30:00 +1100</pubDate></item><item><title>Про Боже покликання, військове капеланство і "Мудру справу" як частину благодійності, візії та розбудови УГКЦ</title><description>У ці дні учасники Постійного Синоду УГКЦ (Ukrainian Greek Catholic Church (UGCC) з Отцем і Главою Блаженнішим Патріярхом Святославом згаданої Церкви перебувають в Австралії. Серед високодостойного духовенства є і Отець-протоієрей Любомир Яворський, котрий тепер є діючим Патріяршим Економом, опісля призначення Синодом УГКЦ на нову пятирічну каденцію. З ним і - розмова SBS Ukrainian...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251210142029-ukrainian-5607a4a9-7721-42b1-9e84-67c24e075ddc.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019b-0608-d893-a9fb-ce1c2bef0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="38795825"/><guid isPermaLink="false">0000019b-0608-d893-a9fb-ce1c2bef0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/fr-lubomyr-yavorskyy-mudra-sprava-foundation-charity-and-future-ugcc/ynwj6ais6</link><itunes:subtitle>У ці дні учасники Постійного Синоду УГКЦ (Ukrainian Greek Catholic Church (UGCC) з Отцем і Главою Блаженнішим Патріярхом Святославом згаданої Церкви перебувають в Австралії. Серед високодостойного духовенства є і Отець-протоієрей Любомир Яворський, котрий тепер є діючим Патріяршим Економом, опісля призначення Синодом УГКЦ на нову пятирічну каденцію. З ним і - розмова SBS Ukrainian...</itunes:subtitle><itunes:summary>У ці дні учасники Постійного Синоду УГКЦ (Ukrainian Greek Catholic Church (UGCC) з Отцем і Главою Блаженнішим Патріярхом Святославом згаданої Церкви перебувають в Австралії. Серед високодостойного духовенства є і Отець-протоієрей Любомир Яворський, котрий тепер є діючим Патріяршим Економом, опісля призначення Синодом УГКЦ на нову пятирічну каденцію. З ним і - розмова SBS Ukrainian...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:40:25</itunes:duration><pubDate>Wed, 10 Dec 2025 14:20:00 +1100</pubDate></item><item><title>Церква і благодійність: "Мудра справа" у час війни</title><description>Минулої неділі, 7-го грудня 2025-го року, у Мельбурні відбувся Благодійний обід для Патріяршого фонду "Мудра справа" з Блаженнішим Патріярхом Святославом та з Єпископами з Постійного Синоду УГКЦ...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251209012124-ukrainian-7773cbf0-902f-41ea-af5b-e0779161f28d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-fe33-d97c-abbb-ffbfb7180000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="19572401"/><guid isPermaLink="false">0000019a-fe33-d97c-abbb-ffbfb7180000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/church-and-charity-patriarchal-foundation-mudra-sprava/70hzozhjd</link><itunes:subtitle>Минулої неділі, 7-го грудня 2025-го року, у Мельбурні відбувся Благодійний обід для Патріяршого фонду "Мудра справа" з Блаженнішим Патріярхом Святославом та з Єпископами з Постійного Синоду УГКЦ...</itunes:subtitle><itunes:summary>Минулої неділі, 7-го грудня 2025-го року, у Мельбурні відбувся Благодійний обід для Патріяршого фонду "Мудра справа" з Блаженнішим Патріярхом Святославом та з Єпископами з Постійного Синоду УГКЦ...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:20:23</itunes:duration><pubDate>Tue, 09 Dec 2025 01:21:00 +1100</pubDate></item><item><title>Австралія: історичні миттєвості у Храмі українському</title><description>Храм УГКЦ у великому Мельбурні. Історичні миттєвості з участю Блаженнішого Патрярха УГКЦ Святослва, Владики Миколи Кардинала Бичка, Архиєпископа Мельбурна Пітера Коменсолі, Архиєпископа Бориса Ґудзяка та інших Єпископів Постійного Синоду УГКЦ...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251208200545-ukrainian-60952204-85b0-458a-9f34-a5cb7dbe8d3a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-fd0f-dc58-a7fa-fd6f189a0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="19420721"/><guid isPermaLink="false">0000019a-fd0f-dc58-a7fa-fd6f189a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/historical-event-ukrainian-catedral-in-melbourne/ydv2t33wt</link><itunes:subtitle>Храм УГКЦ у великому Мельбурні. Історичні миттєвості з участю Блаженнішого Патрярха УГКЦ Святослва, Владики Миколи Кардинала Бичка, Архиєпископа Мельбурна Пітера Коменсолі, Архиєпископа Бориса Ґудзяка та інших Єпископів Постійного Синоду УГКЦ...</itunes:subtitle><itunes:summary>Храм УГКЦ у великому Мельбурні. Історичні миттєвості з участю Блаженнішого Патрярха УГКЦ Святослва, Владики Миколи Кардинала Бичка, Архиєпископа Мельбурна Пітера Коменсолі, Архиєпископа Бориса Ґудзяка та інших Єпископів Постійного Синоду УГКЦ...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:20:14</itunes:duration><pubDate>Mon, 08 Dec 2025 20:05:00 +1100</pubDate></item><item><title>MiniPod: To shout | Words we use - MiniPod: To shout | Words we use</title><description>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'to shout'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову природнішою та цікавішою. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як 'to shout' (кричати).</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20251206083803-ukrainian-cea83c48-e397-4b3c-8219-6b7d0d45810b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-f068-dc58-a7fa-f46adf220006&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3293952"/><guid isPermaLink="false">0000019a-f068-dc58-a7fa-f46adf220006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/words-we-use-to-shout/46yyoy608</link><itunes:subtitle>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'to shout'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову природнішою та цікавішою. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як 'to shout' (кричати).</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'to shout'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову природнішою та цікавішою. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як 'to shout' (кричати).</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20260304143855-le-lang-collection-ukrainian-3000x3000.png"/><itunes:duration>00:03:26</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20260304143855-le-lang-collection-ukrainian-3000x3000.png 1280w"/><pubDate>Sat, 06 Dec 2025 08:37:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 5-12-2025</title><description>З останніх подій. Сьогоднішні українсько-американські переговори принципово відрізняються від попереднього раунду у Флориді: Київ і Вашинґтон ухвалили повну закритість, — розповів спецкор «Інтера» в США Дмитро Анопченко. Переговірники Трампа — Віткофф і Кушнер — зустрічаються із секретарем РНБО Р. Умєровим та начальником Генштабу ЗСУ Украіни Гнатовим. США пропонували передати отримані в Москві дані Зеленському особисто в Брюсселі. Але зустріч їхня затяглася, графік зірвався. Є й інші нюанси в підході американців, — додає Анопченко в етері «Єдиних новин»...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251205160510-ukrainian-174cca78-68bf-4c87-9942-acd108ea73b0.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-ecd4-dc58-a7fa-fcfe87120000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13123121"/><guid isPermaLink="false">0000019a-ecd4-dc58-a7fa-fcfe87120000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-news-report-новини-украіни/c2hs0qc9z</link><itunes:subtitle>З останніх подій. Сьогоднішні українсько-американські переговори принципово відрізняються від попереднього раунду у Флориді: Київ і Вашинґтон ухвалили повну закритість, — розповів спецкор «Інтера» в США Дмитро Анопченко. Переговірники Трампа — Віткофф і Кушнер — зустрічаються із секретарем РНБО Р. Умєровим та начальником Генштабу ЗСУ Украіни Гнатовим. США пропонували передати отримані в Москві дані Зеленському особисто в Брюсселі. Але зустріч їхня затяглася, графік зірвався. Є й інші нюанси в підході американців, — додає Анопченко в етері «Єдиних новин»...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій. Сьогоднішні українсько-американські переговори принципово відрізняються від попереднього раунду у Флориді: Київ і Вашинґтон ухвалили повну закритість, — розповів спецкор «Інтера» в США Дмитро Анопченко. Переговірники Трампа — Віткофф і Кушнер — зустрічаються із секретарем РНБО Р. Умєровим та начальником Генштабу ЗСУ Украіни Гнатовим. США пропонували передати отримані в Москві дані Зеленському особисто в Брюсселі. Але зустріч їхня затяглася, графік зірвався. Є й інші нюанси в підході американців, — додає Анопченко в етері «Єдиних новин»...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251205160518-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:13:40</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251205160518-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 05 Dec 2025 16:04:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 5-12-2025</title><description>З останніх подій - Австралія, Україна і Світ. Десять найбільших соціальних мереж - Facebook, Instagram, Kick, Reddit, Snapchat, Threads, TikTok, X, YouTube і, нещодавно, Twitch - будуть оштрафовані на суму до 50 мільйонів австралійських доларів, якщо до 10 грудня не видалять акаунти (персональні сторінки у соцмережах) австралійців, які не досягли 16-річного віку...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251205153901-ukrainian-fec7508a-1247-48d9-864b-8984ccb2ae4f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-ecbc-dddd-a79b-ecbe11900000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13009841"/><guid isPermaLink="false">0000019a-ecbc-dddd-a79b-ecbe11900000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world-latest/3gy8nl80l</link><itunes:subtitle>З останніх подій - Австралія, Україна і Світ. Десять найбільших соціальних мереж - Facebook, Instagram, Kick, Reddit, Snapchat, Threads, TikTok, X, YouTube і, нещодавно, Twitch - будуть оштрафовані на суму до 50 мільйонів австралійських доларів, якщо до 10 грудня не видалять акаунти (персональні сторінки у соцмережах) австралійців, які не досягли 16-річного віку...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій - Австралія, Україна і Світ. Десять найбільших соціальних мереж - Facebook, Instagram, Kick, Reddit, Snapchat, Threads, TikTok, X, YouTube і, нещодавно, Twitch - будуть оштрафовані на суму до 50 мільйонів австралійських доларів, якщо до 10 грудня не видалять акаунти (персональні сторінки у соцмережах) австралійців, які не досягли 16-річного віку...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251205154150-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:13:33</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251205154150-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 05 Dec 2025 15:38:00 +1100</pubDate></item><item><title>Війна в Україні: дискусії та допомога - США - НАТО - ЄС- Австралія</title><description>Війна в Україні 2014 -2025. Політичні перипетії у світі щодо припинення війни на українських землях та реальні шляхи й способи допомоги українському народові від країн ЄС, НАТО і Австралії...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251205101419-ukrainian-5aa3bfc8-a2d8-4bdb-bc18-bfbf6e612363.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-eb92-db55-abfe-efbf2c940000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9752753"/><guid isPermaLink="false">0000019a-eb92-db55-abfe-efbf2c940000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/war-in-ukraine-us-nato-eu-australia-help/wlzrp0vnt</link><itunes:subtitle>Війна в Україні 2014 -2025. Політичні перипетії у світі щодо припинення війни на українських землях та реальні шляхи й способи допомоги українському народові від країн ЄС, НАТО і Австралії...</itunes:subtitle><itunes:summary>Війна в Україні 2014 -2025. Політичні перипетії у світі щодо припинення війни на українських землях та реальні шляхи й способи допомоги українському народові від країн ЄС, НАТО і Австралії...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251205101426-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:10:10</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251205101426-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 05 Dec 2025 10:14:00 +1100</pubDate></item><item><title>Український музей і мистецькі виставки, з життя УГКЦ та австралійська поміч Україні</title><description>У розмові SBS Ukrainian з відомою художницею, союзянкою Союзу Українок Австралії, директором Українського музею Австралії п-і Марусею Яроцькою мова йде не тільки про поточні й майбутні музейні справи, а й про творчі виставки мельбурнської українки у Києві та у Сіднеї. І не тільки про це ви дізнатися можете...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251204220300-ukrainian-2235ae89-666a-48ba-a3d0-03c4d1165c8e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-e8dd-dc58-a7fa-fcff2f1d0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="22806833"/><guid isPermaLink="false">0000019a-e8dd-dc58-a7fa-fcff2f1d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-museum-art-exhibition-church-aus-help-ukraine/o5tcytp7s</link><itunes:subtitle>У розмові SBS Ukrainian з відомою художницею, союзянкою Союзу Українок Австралії, директором Українського музею Австралії п-і Марусею Яроцькою мова йде не тільки про поточні й майбутні музейні справи, а й про творчі виставки мельбурнської українки у Києві та у Сіднеї. І не тільки про це ви дізнатися можете...</itunes:subtitle><itunes:summary>У розмові SBS Ukrainian з відомою художницею, союзянкою Союзу Українок Австралії, директором Українського музею Австралії п-і Марусею Яроцькою мова йде не тільки про поточні й майбутні музейні справи, а й про творчі виставки мельбурнської українки у Києві та у Сіднеї. І не тільки про це ви дізнатися можете...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251204220705-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:23:45</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251204220705-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 04 Dec 2025 22:02:00 +1100</pubDate></item><item><title>A parent’s guide to help teens adjust to social media age restrictions - Для батьків: як підліткам пристосуватися до вікових обмежень у соціальних мережах</title><description>Australia is restricting access to social media accounts for under-16s, and many families are wondering what it means in practice. While the rules place responsibility on tech platforms rather than young people or their parents, the changes may still create stress for teens who rely on social media to stay connected. Find out how the ban will work, why connection still matters, and how experts suggest supporting young people through the transition. - Австралія обмежує доступ до персональних сторінок у соціальних мережах для осіб молодше 16 років, і багато сімей задаються питанням, що це означає на практиці. Хоча правила покладають відповідальність на технологічні платформи, а не на молодих людей чи їхніх батьків, зміни все одно можуть створити стрес для підлітків, які покладаються на соціальні мережі, щоб залишатися на зв'язку. Дізнайтеся, як працюватиме заборона, чому зв'язок все ще важливий і як експерти пропонують підтримати молодь у перехідний період...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251204154149-ukrainian-0110a89b-50eb-4b44-b4cd-0359405bb4ef.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-e789-db55-abfe-efad2f9f0007&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8940209"/><guid isPermaLink="false">0000019a-e789-db55-abfe-efad2f9f0007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/a-parents-guide-to-help-teens-adjust-to-social-media-age-restrictions/hrx7qndao</link><itunes:subtitle>Australia is restricting access to social media accounts for under-16s, and many families are wondering what it means in practice. While the rules place responsibility on tech platforms rather than young people or their parents, the changes may still create stress for teens who rely on social media to stay connected. Find out how the ban will work, why connection still matters, and how experts suggest supporting young people through the transition. - Австралія обмежує доступ до персональних сторінок у соціальних мережах для осіб молодше 16 років, і багато сімей задаються питанням, що це означає на практиці. Хоча правила покладають відповідальність на технологічні платформи, а не на молодих людей чи їхніх батьків, зміни все одно можуть створити стрес для підлітків, які покладаються на соціальні мережі, щоб залишатися на зв'язку. Дізнайтеся, як працюватиме заборона, чому зв'язок все ще важливий і як експерти пропонують підтримати молодь у перехідний період...</itunes:subtitle><itunes:summary>Australia is restricting access to social media accounts for under-16s, and many families are wondering what it means in practice. While the rules place responsibility on tech platforms rather than young people or their parents, the changes may still create stress for teens who rely on social media to stay connected. Find out how the ban will work, why connection still matters, and how experts suggest supporting young people through the transition. - Австралія обмежує доступ до персональних сторінок у соціальних мережах для осіб молодше 16 років, і багато сімей задаються питанням, що це означає на практиці. Хоча правила покладають відповідальність на технологічні платформи, а не на молодих людей чи їхніх батьків, зміни все одно можуть створити стрес для підлітків, які покладаються на соціальні мережі, щоб залишатися на зв'язку. Дізнайтеся, як працюватиме заборона, чому зв'язок все ще важливий і як експерти пропонують підтримати молодь у перехідний період...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251204154155-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:09:19</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251204154155-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 04 Dec 2025 15:40:00 +1100</pubDate></item><item><title>MiniPod: Take it easy | Words we use - MiniPod: Take it easy | Words we use</title><description>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'take it easy'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову природнішою та цікавішою. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як 'take it easy' (сприймай це легше).</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20251128204427-ukrainian-3e97fee6-d50b-46bd-87cc-66eaa17b9937.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-c9c6-db76-a5da-f9efa59f0006&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3797376"/><guid isPermaLink="false">0000019a-c9c6-db76-a5da-f9efa59f0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/words-we-use-take-it-easy/kbizlw4hh</link><itunes:subtitle>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'take it easy'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову природнішою та цікавішою. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як 'take it easy' (сприймай це легше).</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'take it easy'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову природнішою та цікавішою. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як 'take it easy' (сприймай це легше).</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20260304143803-le-lang-collection-ukrainian-3000x3000.png"/><itunes:duration>00:03:57</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20260304143803-le-lang-collection-ukrainian-3000x3000.png 1280w"/><pubDate>Fri, 28 Nov 2025 20:44:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 28-11-2025</title><description>Українська команда разом з американськими представниками продовжує роботу над пунктами мирного плану, опрацьованого у Женеві. Про це повідомив у зверненні Президент України Володимир Зеленський...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128204507-ukrainian-e6f4ad72-6cd1-4b96-a4bc-c53948ea24e7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-c9c4-dc75-a59a-c9d499d90000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10918193"/><guid isPermaLink="false">0000019a-c9c4-dc75-a59a-c9d499d90000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-news-report/9uue9is81</link><itunes:subtitle>Українська команда разом з американськими представниками продовжує роботу над пунктами мирного плану, опрацьованого у Женеві. Про це повідомив у зверненні Президент України Володимир Зеленський...</itunes:subtitle><itunes:summary>Українська команда разом з американськими представниками продовжує роботу над пунктами мирного плану, опрацьованого у Женеві. Про це повідомив у зверненні Президент України Володимир Зеленський...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128204514-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:22</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128204514-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 28 Nov 2025 20:44:00 +1100</pubDate></item><item><title>Алла Горська - художниця і правозахисниця. І не тільки...</title><description>SBS Ukrainian Archive. 2009. Кілька фактів із життя мисткині Алли Горської як про яскраву представницю руху шістдесятників у минулому столітті, яка не знала української мови з літ дитячих і юності, але...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128165910-ukrainian-27112014-alla-horska-i-andreeva-web-01.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-c8fd-db76-a5da-f9ff75c80000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13877919"/><guid isPermaLink="false">0000019a-c8fd-db76-a5da-f9ff75c80000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/alla-horska-ukrainian-artist-and-soviet-dissident/vge7o7w1e</link><itunes:subtitle>SBS Ukrainian Archive. 2009. Кілька фактів із життя мисткині Алли Горської як про яскраву представницю руху шістдесятників у минулому столітті, яка не знала української мови з літ дитячих і юності, але...</itunes:subtitle><itunes:summary>SBS Ukrainian Archive. 2009. Кілька фактів із життя мисткині Алли Горської як про яскраву представницю руху шістдесятників у минулому столітті, яка не знала української мови з літ дитячих і юності, але...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128165917-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:14:27</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128165917-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 28 Nov 2025 16:58:00 +1100</pubDate></item><item><title>Дочка про спогади мами-свідка Голодоморів в Україні у 1932-1933 роках</title><description>SBS Ukrainain Archive - З архіву SBS Ukrainian. 2012-ий рік. Листопад. Кожного року цього місяця українці по всій планеті згадують страшні лихоліття сталінського режиму, коли з політичних мотивів комуняцька влада голодом і тортурами знищувала українців. А цьогоріч 21-27 листопада Україна і світ проводять Тиждень вшанування жертв Голодомору-геноциду 1932-33 років в Україні та він проходить під гаслом: “Пам’ятаємо! Єднаємося! Переможемо!”.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128162850-tetiana-cherevan-volynec-eyewitness-account-of-the-holodomor-genocide-in-ukraine-1932-1933.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-c8ee-db76-a5da-f9ef99580000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18249907"/><guid isPermaLink="false">0000019a-c8ee-db76-a5da-f9ef99580000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/tetiana-cherevan-volynec-eyewitness-account-of-the-holodomor-genocide-in-ukraine-1932-1933/58w3up474</link><itunes:subtitle>SBS Ukrainain Archive - З архіву SBS Ukrainian. 2012-ий рік. Листопад. Кожного року цього місяця українці по всій планеті згадують страшні лихоліття сталінського режиму, коли з політичних мотивів комуняцька влада голодом і тортурами знищувала українців. А цьогоріч 21-27 листопада Україна і світ проводять Тиждень вшанування жертв Голодомору-геноциду 1932-33 років в Україні та він проходить під гаслом: “Пам’ятаємо! Єднаємося! Переможемо!”.</itunes:subtitle><itunes:summary>SBS Ukrainain Archive - З архіву SBS Ukrainian. 2012-ий рік. Листопад. Кожного року цього місяця українці по всій планеті згадують страшні лихоліття сталінського режиму, коли з політичних мотивів комуняцька влада голодом і тортурами знищувала українців. А цьогоріч 21-27 листопада Україна і світ проводять Тиждень вшанування жертв Голодомору-геноциду 1932-33 років в Україні та він проходить під гаслом: “Пам’ятаємо! Єднаємося! Переможемо!”.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128162854-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:19:00</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128162854-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 28 Nov 2025 16:28:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 28-11-2025</title><description>З останніх подій в Австралії, Україні та світі. Лідер Федеральної опозиції С. Лей звинуватила лейбористів і "зелених" у тому, що вони уклали так звану брудну угоду, після того, як обидві партії досягли консенсусу щодо прийняття екологічного закону цього тижня. Міністр з питань зміни клімату Кріс Бовен каже, що Австралії знадобиться багато додаткової роботи, щоб досягти мети зі скорочення викидів забруднення 2035 року...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128153101-ukrainian-526140af-8180-4201-b843-96ca14da8cd1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-c89f-dc75-a59a-c99f75a50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11198129"/><guid isPermaLink="false">0000019a-c89f-dc75-a59a-c99f75a50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/6nlr9jkkf</link><itunes:subtitle>З останніх подій в Австралії, Україні та світі. Лідер Федеральної опозиції С. Лей звинуватила лейбористів і "зелених" у тому, що вони уклали так звану брудну угоду, після того, як обидві партії досягли консенсусу щодо прийняття екологічного закону цього тижня. Міністр з питань зміни клімату Кріс Бовен каже, що Австралії знадобиться багато додаткової роботи, щоб досягти мети зі скорочення викидів забруднення 2035 року...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій в Австралії, Україні та світі. Лідер Федеральної опозиції С. Лей звинуватила лейбористів і "зелених" у тому, що вони уклали так звану брудну угоду, після того, як обидві партії досягли консенсусу щодо прийняття екологічного закону цього тижня. Міністр з питань зміни клімату Кріс Бовен каже, що Австралії знадобиться багато додаткової роботи, щоб досягти мети зі скорочення викидів забруднення 2035 року...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128153104-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:40</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128153104-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 28 Nov 2025 15:30:00 +1100</pubDate></item><item><title>Славетний Олег Скрипка про 40-річчя колективу "ВВ", українські пісню, культуру і творчу невгамовність</title><description>Леґендарний лідер гурту «Воплі Відоплясова» Олег Скрипка у спеціальному інтерв’ю для слухачів SBS Ukrainian розповідає про пісенно-музичний тур, присвячений 40-річчю гурту "ВВ" - Ukrainian rock band Vopli Vidopliassova (VV), а також про перший в історії візит гурту до Австралії. Послухайте інтерв’ю, щоб дізнатися більше про репертуар туру, благодійну місію та енерґію, яку гурт "ВВ" привезе до австралійських шанувальників культури й пісенного мистецтва...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251127115728-ukrainian-c3803c6a-3534-4a18-8a77-b8982e666fa2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-c2af-dc75-a59a-cbbf08440000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17864753"/><guid isPermaLink="false">0000019a-c2af-dc75-a59a-cbbf08440000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-singer-songwriter-and-influencer-oleg-skrypka-legendary-ukrainian-rock-band-vopli-vidopliassova-vv/z99lyjw6c</link><itunes:subtitle>Леґендарний лідер гурту «Воплі Відоплясова» Олег Скрипка у спеціальному інтерв’ю для слухачів SBS Ukrainian розповідає про пісенно-музичний тур, присвячений 40-річчю гурту "ВВ" - Ukrainian rock band Vopli Vidopliassova (VV), а також про перший в історії візит гурту до Австралії. Послухайте інтерв’ю, щоб дізнатися більше про репертуар туру, благодійну місію та енерґію, яку гурт "ВВ" привезе до австралійських шанувальників культури й пісенного мистецтва...</itunes:subtitle><itunes:summary>Леґендарний лідер гурту «Воплі Відоплясова» Олег Скрипка у спеціальному інтерв’ю для слухачів SBS Ukrainian розповідає про пісенно-музичний тур, присвячений 40-річчю гурту "ВВ" - Ukrainian rock band Vopli Vidopliassova (VV), а також про перший в історії візит гурту до Австралії. Послухайте інтерв’ю, щоб дізнатися більше про репертуар туру, благодійну місію та енерґію, яку гурт "ВВ" привезе до австралійських шанувальників культури й пісенного мистецтва...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251127122703-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:18:37</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251127122703-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 27 Nov 2025 11:56:00 +1100</pubDate></item><item><title>Австралія вітатиме Патріярха і Єпископів Синоду УГКЦ</title><description>Всесв. Отець Андрій Микитюк, адміністратор Мельбурнської парафії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла розповідає для SBS Ukrainian про майбутню історичну подію - відвідини Мельбурна Блаж. Патріярхом Святославом та Єпископами Синоду УГКЦ. Дізнавайтеся більше...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251126220726-ukrainian-39480c1a-56f9-4ded-89bc-4a17aef44167.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-bfc2-dc75-a59a-bfd2604c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9939377"/><guid isPermaLink="false">0000019a-bfc2-dc75-a59a-bfd2604c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-welcome-ukrainian-patriarch-and-bishops-ugcc/wuy7o8h9k</link><itunes:subtitle>Всесв. Отець Андрій Микитюк, адміністратор Мельбурнської парафії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла розповідає для SBS Ukrainian про майбутню історичну подію - відвідини Мельбурна Блаж. Патріярхом Святославом та Єпископами Синоду УГКЦ. Дізнавайтеся більше...</itunes:subtitle><itunes:summary>Всесв. Отець Андрій Микитюк, адміністратор Мельбурнської парафії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла розповідає для SBS Ukrainian про майбутню історичну подію - відвідини Мельбурна Блаж. Патріярхом Святославом та Єпископами Синоду УГКЦ. Дізнавайтеся більше...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251126220733-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:10:21</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251126220733-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Wed, 26 Nov 2025 22:07:00 +1100</pubDate></item><item><title>Незагоєні рани трагічних літ... Україна пам'ятає - Світ Визнає!</title><description>22-го листопада 2025-го року, Мельбурн. Храм Свв. Верх. Апп. Павла і Петра УГКЦ. Вшанування памʼяті жертв Голодомору-Ґеноциду на українських землях у минулому столітті - у 1920-1921, 1932-1933, 1946 -1947 роках... Украіна памʼятає - Світ визнає!</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251123233516-ukrainian-bf6b34b4-62e1-4dfe-8d19-e0db46d2003e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-b099-daa1-a3fa-fbdf3be50000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="19237553"/><guid isPermaLink="false">0000019a-b099-daa1-a3fa-fbdf3be50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-remembers-world-acknowledges/qscg9vga8</link><itunes:subtitle>22-го листопада 2025-го року, Мельбурн. Храм Свв. Верх. Апп. Павла і Петра УГКЦ. Вшанування памʼяті жертв Голодомору-Ґеноциду на українських землях у минулому столітті - у 1920-1921, 1932-1933, 1946 -1947 роках... Украіна памʼятає - Світ визнає!</itunes:subtitle><itunes:summary>22-го листопада 2025-го року, Мельбурн. Храм Свв. Верх. Апп. Павла і Петра УГКЦ. Вшанування памʼяті жертв Голодомору-Ґеноциду на українських землях у минулому столітті - у 1920-1921, 1932-1933, 1946 -1947 роках... Украіна памʼятає - Світ визнає!</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251123233715-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:20:02</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251123233715-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Sun, 23 Nov 2025 23:35:00 +1100</pubDate></item><item><title>MiniPod: Call it a day | Words we use - MiniPod: Call it a day | Words we use</title><description>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'call it a day'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську звучанням природнішим та цікавішим. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як «call it a day» (закінчувати на день).</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20251122143355-ukrainian-56b61976-c6f2-474f-8b54-19fe810dcd77.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-a996-dab0-adbb-f9f60a270001&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3700608"/><guid isPermaLink="false">0000019a-a996-dab0-adbb-f9f60a270001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/words-we-use-call-it-a-day/u0ed88q6x</link><itunes:subtitle>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'call it a day'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську звучанням природнішим та цікавішим. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як «call it a day» (закінчувати на день).</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'call it a day'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську звучанням природнішим та цікавішим. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як «call it a day» (закінчувати на день).</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20260304143607-le-lang-collection-ukrainian-3000x3000.png"/><itunes:duration>00:03:51</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20260304143607-le-lang-collection-ukrainian-3000x3000.png 1280w"/><pubDate>Sat, 22 Nov 2025 14:33:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 21-11-2025</title><description>Австраліая - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі прибув до Південної Африки на зібрання країн великої двадцятки - G-20, який вперше відбудеться на африканській землі. Лідери зберуться в Йоганнесбурзі на вихідних (22-23 листопада), щоб обговорити катастрофи, пов'язані з кліматичними змінами, списання боргів країнам з низьким рівнем доходів, як виробники можуть отримати вигоду від глобального попиту на найважливіші мінеральні ресурси. Пан Албанізі каже, що для Австралії важливо взаємодіяти з партнерами-країнами по G-20...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251121155040-ukrainian-e1121058-a903-4975-90ce-017a8a574bd7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-a4aa-db0a-a1da-e6ead0590000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12298673"/><guid isPermaLink="false">0000019a-a4aa-db0a-a1da-e6ead0590000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-austyralia-ukraine-world-австралія-украіна-світ/xpnnujufj</link><itunes:subtitle>Австраліая - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі прибув до Південної Африки на зібрання країн великої двадцятки - G-20, який вперше відбудеться на африканській землі. Лідери зберуться в Йоганнесбурзі на вихідних (22-23 листопада), щоб обговорити катастрофи, пов'язані з кліматичними змінами, списання боргів країнам з низьким рівнем доходів, як виробники можуть отримати вигоду від глобального попиту на найважливіші мінеральні ресурси. Пан Албанізі каже, що для Австралії важливо взаємодіяти з партнерами-країнами по G-20...</itunes:subtitle><itunes:summary>Австраліая - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі прибув до Південної Африки на зібрання країн великої двадцятки - G-20, який вперше відбудеться на африканській землі. Лідери зберуться в Йоганнесбурзі на вихідних (22-23 листопада), щоб обговорити катастрофи, пов'язані з кліматичними змінами, списання боргів країнам з низьким рівнем доходів, як виробники можуть отримати вигоду від глобального попиту на найважливіші мінеральні ресурси. Пан Албанізі каже, що для Австралії важливо взаємодіяти з партнерами-країнами по G-20...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251121155213-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:12:49</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251121155213-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 21 Nov 2025 15:50:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 21-11-2025</title><description>З останніх подій на землях українських. Цього тижня не було реґіону, який би не постраждав від повітряних атак російс.ких збройних сил: Харківщина, Дніпро, Львівщина, Івано-Франківськ, Київщина, Миколаївщина, Черкащина, місто Київ — всі зазнали руйнувань, але трагедія у Тернополі вразила своїми масштабами. Рятувальні роботи тривають третю добу. В зруйнованих багатоповерхівках загинуло майже тридцять людей, до сотні наближається кількість поранених і ще декілька можуть перебувати під завалами, — зазначив тернопільський міський голова Сергій Надал в етері «Суспільного»...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251121104103-ukrainian-e58f10ed-d4e8-435f-9de7-d678db1512cb.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-a38a-daa1-a3fa-ebde03a30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11225777"/><guid isPermaLink="false">0000019a-a38a-daa1-a3fa-ebde03a30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-repoert-news-affairs-украіна-с-огодні/9m7ldxx49</link><itunes:subtitle>З останніх подій на землях українських. Цього тижня не було реґіону, який би не постраждав від повітряних атак російс.ких збройних сил: Харківщина, Дніпро, Львівщина, Івано-Франківськ, Київщина, Миколаївщина, Черкащина, місто Київ — всі зазнали руйнувань, але трагедія у Тернополі вразила своїми масштабами. Рятувальні роботи тривають третю добу. В зруйнованих багатоповерхівках загинуло майже тридцять людей, до сотні наближається кількість поранених і ще декілька можуть перебувати під завалами, — зазначив тернопільський міський голова Сергій Надал в етері «Суспільного»...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій на землях українських. Цього тижня не було реґіону, який би не постраждав від повітряних атак російс.ких збройних сил: Харківщина, Дніпро, Львівщина, Івано-Франківськ, Київщина, Миколаївщина, Черкащина, місто Київ — всі зазнали руйнувань, але трагедія у Тернополі вразила своїми масштабами. Рятувальні роботи тривають третю добу. В зруйнованих багатоповерхівках загинуло майже тридцять людей, до сотні наближається кількість поранених і ще декілька можуть перебувати під завалами, — зазначив тернопільський міський голова Сергій Надал в етері «Суспільного»...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251121105049-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:42</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251121105049-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 21 Nov 2025 10:40:00 +1100</pubDate></item><item><title>From Mabo to modern Australia: the ongoing story of native title - Від Мабо до сучасної Австралії: триваюча історія титулу на корінні землі</title><description>Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Австралія відома в усьому світі своєю багатою та різноманітною культурою Перших націй. Але коли мова заходить про титул корінного народу та права на землю, ви все ще можете задаватися питанням, що вони насправді означають? Дізнайтеся, що означає титул на землю корінного народу в Австралії, як це почалося зі справи Мабо, що передбачає Закон про титул на землю корінного народу і чому він важливий для всіх австралійців...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251120115812-ukrainian-473dd245-d855-4cff-af30-3b40f4bb2018.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-9e85-db0a-a1da-deed055f0006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10849457"/><guid isPermaLink="false">0000019a-9e85-db0a-a1da-deed055f0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/from-mabo-to-modern-australia-the-ongoing-story-of-native-title/yt7gddjw2</link><itunes:subtitle>Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Австралія відома в усьому світі своєю багатою та різноманітною культурою Перших націй. Але коли мова заходить про титул корінного народу та права на землю, ви все ще можете задаватися питанням, що вони насправді означають? Дізнайтеся, що означає титул на землю корінного народу в Австралії, як це почалося зі справи Мабо, що передбачає Закон про титул на землю корінного народу і чому він важливий для всіх австралійців...</itunes:subtitle><itunes:summary>Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Австралія відома в усьому світі своєю багатою та різноманітною культурою Перших націй. Але коли мова заходить про титул корінного народу та права на землю, ви все ще можете задаватися питанням, що вони насправді означають? Дізнайтеся, що означає титул на землю корінного народу в Австралії, як це почалося зі справи Мабо, що передбачає Закон про титул на землю корінного народу і чому він важливий для всіх австралійців...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251120211203-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:18</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251120211203-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 20 Nov 2025 11:58:00 +1100</pubDate></item><item><title>Вшанування жертв Голодомору в Україні та розгортання найбільшого українського прапора</title><description>Вшанування жертв Голодомору-Ґеноциду українського народу у 1932–33 роках на українських землях відбудеться у Мельбурні 22-го листопада. Також цього ж дня у Мельбурні буде розгорнуто найбільший у світі український прапор (60х40метрів), так само як це вже відбулося у Сіднеї та Брізбені. І про це, і про більше - у розмові SBS Ukrainian з одним із директорів Української Громади Вікторії паном Феліксом Фіґуреком...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251118222230-ukrainian-dc6868b4-9c92-4486-9949-eb424315b745.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-969a-d86f-a9ff-dfde5aee0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11231921"/><guid isPermaLink="false">0000019a-969a-d86f-a9ff-dfde5aee0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/holodomor-anniversary-unfurling-worlds-largest-ukrainian-flag/oln14iqwn</link><itunes:subtitle>Вшанування жертв Голодомору-Ґеноциду українського народу у 1932–33 роках на українських землях відбудеться у Мельбурні 22-го листопада. Також цього ж дня у Мельбурні буде розгорнуто найбільший у світі український прапор (60х40метрів), так само як це вже відбулося у Сіднеї та Брізбені. І про це, і про більше - у розмові SBS Ukrainian з одним із директорів Української Громади Вікторії паном Феліксом Фіґуреком...</itunes:subtitle><itunes:summary>Вшанування жертв Голодомору-Ґеноциду українського народу у 1932–33 роках на українських землях відбудеться у Мельбурні 22-го листопада. Також цього ж дня у Мельбурні буде розгорнуто найбільший у світі український прапор (60х40метрів), так само як це вже відбулося у Сіднеї та Брізбені. І про це, і про більше - у розмові SBS Ukrainian з одним із директорів Української Громади Вікторії паном Феліксом Фіґуреком...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251118222235-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:42</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251118222235-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Tue, 18 Nov 2025 22:22:00 +1100</pubDate></item><item><title>MiniPod: Piece of cake | Words we use - MiniPod: Piece of cake | Words we use</title><description>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'a piece of cake' - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову природнішою та цікавішою. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як 'a piece of cake'</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20251115221133-ukrainian-7c9e2e8c-43cf-447b-87b0-9958ba2196e0.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-871f-d86f-a9ff-df5f15560000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4555392"/><guid isPermaLink="false">0000019a-871f-d86f-a9ff-df5f15560000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/words-we-use-piece-of-cake/gy5otgtu9</link><itunes:subtitle>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'a piece of cake' - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову природнішою та цікавішою. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як 'a piece of cake'</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'a piece of cake' - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову природнішою та цікавішою. «Слова, які ми використовуємо» – це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як 'a piece of cake'</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20260304143202-le-lang-collection-ukrainian-3000x3000.png"/><itunes:duration>00:04:45</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20260304143202-le-lang-collection-ukrainian-3000x3000.png 1280w"/><pubDate>Sat, 15 Nov 2025 22:11:00 +1100</pubDate></item><item><title>Новини SBS - 14-14-2025</title><description>Австралія - Україна -Світ. Лідер Федеральної опозиції Сьюзан Лей заперечує заяви про те, що її політика відмови від цілей нульових викидів забруднень атмосфери зробить Австралію міжнародним вигнанцем. Пані Лей також заперечує, що нещодавно прийнята Ліберальною партією політика відмови від нульового рівня викидів парникових газів призведе до порушення Австралією зобов'язань,</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251114160709-ukrainian-e5c2bf18-1fd0-4f5b-a3d8-11ab71aabd68.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-809f-db0a-a1da-c2ffaa930000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11178161"/><guid isPermaLink="false">0000019a-809f-db0a-a1da-c2ffaa930000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world-today/9olzizc7k</link><itunes:subtitle>Австралія - Україна -Світ. Лідер Федеральної опозиції Сьюзан Лей заперечує заяви про те, що її політика відмови від цілей нульових викидів забруднень атмосфери зробить Австралію міжнародним вигнанцем. Пані Лей також заперечує, що нещодавно прийнята Ліберальною партією політика відмови від нульового рівня викидів парникових газів призведе до порушення Австралією зобов'язань,</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія - Україна -Світ. Лідер Федеральної опозиції Сьюзан Лей заперечує заяви про те, що її політика відмови від цілей нульових викидів забруднень атмосфери зробить Австралію міжнародним вигнанцем. Пані Лей також заперечує, що нещодавно прийнята Ліберальною партією політика відмови від нульового рівня викидів парникових газів призведе до порушення Австралією зобов'язань,</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:11:39</itunes:duration><pubDate>Fri, 14 Nov 2025 16:06:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 14-11-2025</title><description>Україна і світ. 1360 днів Україна протистоїть повномасштабному російському вторгненню. Спроби домовитися про припинення вогню поки не мали успіху і переговорний процес у публічній площині зупинено. Російська армія веде наступ на кількох ділянках фронту, зокрема, українська армія за останні тижні має втрати територій на південному і східному напрямках...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251114123628-ukrainian-3de60928-9038-423b-b8f4-951b344679ed.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-7ff0-daa1-a3fa-fff6be570000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11677745"/><guid isPermaLink="false">0000019a-7ff0-daa1-a3fa-fff6be570000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-news-report-feature-украіна-і-світ/f7wcv93r5</link><itunes:subtitle>Україна і світ. 1360 днів Україна протистоїть повномасштабному російському вторгненню. Спроби домовитися про припинення вогню поки не мали успіху і переговорний процес у публічній площині зупинено. Російська армія веде наступ на кількох ділянках фронту, зокрема, українська армія за останні тижні має втрати територій на південному і східному напрямках...</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна і світ. 1360 днів Україна протистоїть повномасштабному російському вторгненню. Спроби домовитися про припинення вогню поки не мали успіху і переговорний процес у публічній площині зупинено. Російська армія веде наступ на кількох ділянках фронту, зокрема, українська армія за останні тижні має втрати територій на південному і східному напрямках...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:12:10</itunes:duration><pubDate>Fri, 14 Nov 2025 12:36:00 +1100</pubDate></item><item><title>Dating or matchmaking: How to find a partner in Australia - Знайомства чи сватання: як знайти партнера в Австралії?</title><description>Many newly arrived migrants in Australia seek relationships not only for romance but to regain a sense of belonging. Separation from loved ones often drives this need for connection. This episode explores how dating in Australia differs from more collectivist cultures and how newcomers can find partners. From social events and dating apps to professional matchmaking, it highlights how migrants can build confidence, connection, and safety as they find love in a new country. - Australia Explained. Багато новоприбулих міґрантів в Австралії шукають стосунків не лише заради романтики, але й для того, щоб відновити почуття приналежності. Розлука з близькими часто стимулює цю потребу у зв'язках...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251113192553-ukrainian-9d334e1b-b605-4637-b497-d8ac97b86d52.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-7c31-d86f-a9ff-fd7f4ca90007&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12595889"/><guid isPermaLink="false">0000019a-7c31-d86f-a9ff-fd7f4ca90007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/dating-or-matchmaking-how-to-find-a-partner-in-australia/w4n5y5t29</link><itunes:subtitle>Many newly arrived migrants in Australia seek relationships not only for romance but to regain a sense of belonging. Separation from loved ones often drives this need for connection. This episode explores how dating in Australia differs from more collectivist cultures and how newcomers can find partners. From social events and dating apps to professional matchmaking, it highlights how migrants can build confidence, connection, and safety as they find love in a new country. - Australia Explained. Багато новоприбулих міґрантів в Австралії шукають стосунків не лише заради романтики, але й для того, щоб відновити почуття приналежності. Розлука з близькими часто стимулює цю потребу у зв'язках...</itunes:subtitle><itunes:summary>Many newly arrived migrants in Australia seek relationships not only for romance but to regain a sense of belonging. Separation from loved ones often drives this need for connection. This episode explores how dating in Australia differs from more collectivist cultures and how newcomers can find partners. From social events and dating apps to professional matchmaking, it highlights how migrants can build confidence, connection, and safety as they find love in a new country. - Australia Explained. Багато новоприбулих міґрантів в Австралії шукають стосунків не лише заради романтики, але й для того, щоб відновити почуття приналежності. Розлука з близькими часто стимулює цю потребу у зв'язках...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:13:07</itunes:duration><pubDate>Thu, 13 Nov 2025 19:25:00 +1100</pubDate></item><item><title>Ґeноцид в Україні: "Марія" (1934) і Улас Самчук</title><description>З архіву SBS Ukrainian, 2013. «Марiя» - найсенсацiйнiший з усiх творiв геніального Уласа Самчука. I саме «Марія» є першим в українській літературі художнім твoрoм про совєцьку примусову колективізацію, так зване «розкуркулення», тобто насильницьке позбавлення i ліквідація справжніх господарів землі української, про голодомор 1932-1933 рокiв…</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251113153028-ukrainian_dcb0e5f0-bfdb-4f97-98cd-28c44b32c634.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-7b73-df21-a5fe-7b73060c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15204099"/><guid isPermaLink="false">0000019a-7b73-df21-a5fe-7b73060c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-genocide-in-ukraine-maria-1934-and-ulas-samchuk/a304k4lah</link><itunes:subtitle>З архіву SBS Ukrainian, 2013. «Марiя» - найсенсацiйнiший з усiх творiв геніального Уласа Самчука. I саме «Марія» є першим в українській літературі художнім твoрoм про совєцьку примусову колективізацію, так зване «розкуркулення», тобто насильницьке позбавлення i ліквідація справжніх господарів землі української, про голодомор 1932-1933 рокiв…</itunes:subtitle><itunes:summary>З архіву SBS Ukrainian, 2013. «Марiя» - найсенсацiйнiший з усiх творiв геніального Уласа Самчука. I саме «Марія» є першим в українській літературі художнім твoрoм про совєцьку примусову колективізацію, так зване «розкуркулення», тобто насильницьке позбавлення i ліквідація справжніх господарів землі української, про голодомор 1932-1933 рокiв…</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251121203806-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:15:50</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251121203806-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Thu, 13 Nov 2025 15:24:00 +1100</pubDate></item><item><title>Українці у світі: мова, культура, ідентичність</title><description>Архів SBS Ukrainian. 2013-ий рік. З нашої історії.... Кілька об'єктивних і суб'єктивних думок і штрихів до сучасного стану українства та засобів медії опісля конференції в Університеті ім. Монаша, Мельбурн. І не тільки мова йде про це в інтерв'ю Богдана Рудницького із професором Аллою Бойко і професором Наталією Сидоренко із Інституту журналістики Національного університету ім. Тараса Шевченка. Цей навчальний заклад є одним із найстарших і найбільших вузів в Україні...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251113142831-ukrainian_130307_257098.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-7b39-daa1-a3fa-fb7fffbd0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20528157"/><guid isPermaLink="false">0000019a-7b39-daa1-a3fa-fb7fffbd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainians-around-the-world-language-culture-identity/vlhsm5fg3</link><itunes:subtitle>Архів SBS Ukrainian. 2013-ий рік. З нашої історії.... Кілька об'єктивних і суб'єктивних думок і штрихів до сучасного стану українства та засобів медії опісля конференції в Університеті ім. Монаша, Мельбурн. І не тільки мова йде про це в інтерв'ю Богдана Рудницького із професором Аллою Бойко і професором Наталією Сидоренко із Інституту журналістики Національного університету ім. Тараса Шевченка. Цей навчальний заклад є одним із найстарших і найбільших вузів в Україні...</itunes:subtitle><itunes:summary>Архів SBS Ukrainian. 2013-ий рік. З нашої історії.... Кілька об'єктивних і суб'єктивних думок і штрихів до сучасного стану українства та засобів медії опісля конференції в Університеті ім. Монаша, Мельбурн. І не тільки мова йде про це в інтерв'ю Богдана Рудницького із професором Аллою Бойко і професором Наталією Сидоренко із Інституту журналістики Національного університету ім. Тараса Шевченка. Цей навчальний заклад є одним із найстарших і найбільших вузів в Україні...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:42:46</itunes:duration><pubDate>Thu, 13 Nov 2025 14:28:00 +1100</pubDate></item><item><title>Наше здоров'я. Австралія - Україна: онкологія - стажування українських медиків у Сіднеї</title><description>Асоційована професорка медичної фізики pani Наталка Суховерська зі Сіднею та її гості з України - радіаційна онкологиня доктор Леся Мицак і медичний фізик Роман Сиротинський - розповідають про зміни в лікуванні онкозахворювань в Україні, про своє стажування в сіднейських медзакладах...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251113102902-ukrainian-34db391c-e1fb-4c05-a2b4-f896fc839914.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-7a56-df21-a5fe-7b76d0dd0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7561649"/><guid isPermaLink="false">0000019a-7a56-df21-a5fe-7b76d0dd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/our-health-two-leading-ukrainian-oncology-professionals-in-australiа-international-collaboration-in-cancer-care/3brruu2e7</link><itunes:subtitle>Асоційована професорка медичної фізики pani Наталка Суховерська зі Сіднею та її гості з України - радіаційна онкологиня доктор Леся Мицак і медичний фізик Роман Сиротинський - розповідають про зміни в лікуванні онкозахворювань в Україні, про своє стажування в сіднейських медзакладах...</itunes:subtitle><itunes:summary>Асоційована професорка медичної фізики pani Наталка Суховерська зі Сіднею та її гості з України - радіаційна онкологиня доктор Леся Мицак і медичний фізик Роман Сиротинський - розповідають про зміни в лікуванні онкозахворювань в Україні, про своє стажування в сіднейських медзакладах...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:07:53</itunes:duration><pubDate>Thu, 13 Nov 2025 10:28:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 7-11-2025</title><description>У цьому бюлетені... Greenpeace заявляє, що політики не виконують обіцянок, даних у Паризькій угоді... Трамп каже, що відставка Пелосі – це чудова послуга для Америки... А в крикеті, Індія перемогла Австралію в міжнародному матчі T-20 з рахунком 48 пробіжок, вигравши матч 2-1.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251107131714-ukrainian-70fb60f3-8b7c-44fb-956b-9f61c11c164a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-5c0e-df21-a5fe-5d7e912d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10668977"/><guid isPermaLink="false">0000019a-5c0e-df21-a5fe-5d7e912d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-7112025-sbs-news-in-ukrainian-7112025-web-om/cpu42lw63</link><itunes:subtitle>У цьому бюлетені... Greenpeace заявляє, що політики не виконують обіцянок, даних у Паризькій угоді... Трамп каже, що відставка Пелосі – це чудова послуга для Америки... А в крикеті, Індія перемогла Австралію в міжнародному матчі T-20 з рахунком 48 пробіжок, вигравши матч 2-1.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому бюлетені... Greenpeace заявляє, що політики не виконують обіцянок, даних у Паризькій угоді... Трамп каже, що відставка Пелосі – це чудова послуга для Америки... А в крикеті, Індія перемогла Австралію в міжнародному матчі T-20 з рахунком 48 пробіжок, вигравши матч 2-1.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:11:07</itunes:duration><pubDate>Fri, 07 Nov 2025 13:17:00 +1100</pubDate></item><item><title>Переклад: в RMIT започатковно першу в Австралії програму українсько-англійського перекладу</title><description>Частина перша. У цьому спеціальному інтерв'ю ми розмовляємо з Оленою Радієвською, перекладачкою та лінгвістом з Мельбурна. Вона викладає в університеті RMIT, де започаткувала першу в Австралії програму з українсько-англійського перекладу на рівні магістерського курсу.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251107123601-ukrainian-0e9f90af-bc96-4046-b36e-4d22e2552a44.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-5bdb-d86f-a9ff-dfdfc6030003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15670961"/><guid isPermaLink="false">0000019a-5bdb-d86f-a9ff-dfdfc6030003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-7112025-interview-with-olena-radievska-sessional-academic-in-the-master-of-translating-and-interpreting-at-rmit-university-and-students-web/f1pus6w5c</link><itunes:subtitle>Частина перша. У цьому спеціальному інтерв'ю ми розмовляємо з Оленою Радієвською, перекладачкою та лінгвістом з Мельбурна. Вона викладає в університеті RMIT, де започаткувала першу в Австралії програму з українсько-англійського перекладу на рівні магістерського курсу.</itunes:subtitle><itunes:summary>Частина перша. У цьому спеціальному інтерв'ю ми розмовляємо з Оленою Радієвською, перекладачкою та лінгвістом з Мельбурна. Вона викладає в університеті RMIT, де започаткувала першу в Австралії програму з українсько-англійського перекладу на рівні магістерського курсу.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:16:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 07 Nov 2025 12:35:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 7-11-2025</title><description>Посол Європейського Союзу в Україні Катаріна Матернова передала прем’єрці Юлії Свириденко і спікеру Верховної Ради Руслану Стефанчуку звіт Єврокомісії про розширення, підкресливши необхідність продовження реформ у сфері верховенства права та боротьби з корупцією.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251107114611-ukrainian-40bee7e0-0e6d-44c6-bdd7-3dbc3ae71a1f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-5bbe-d86f-a9ff-dffe59d60003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11112881"/><guid isPermaLink="false">0000019a-5bbe-d86f-a9ff-dffe59d60003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-7112025-news-from-ukraine-7112025-web-v-berezka/yemz76qgg</link><itunes:subtitle>Посол Європейського Союзу в Україні Катаріна Матернова передала прем’єрці Юлії Свириденко і спікеру Верховної Ради Руслану Стефанчуку звіт Єврокомісії про розширення, підкресливши необхідність продовження реформ у сфері верховенства права та боротьби з корупцією.</itunes:subtitle><itunes:summary>Посол Європейського Союзу в Україні Катаріна Матернова передала прем’єрці Юлії Свириденко і спікеру Верховної Ради Руслану Стефанчуку звіт Єврокомісії про розширення, підкресливши необхідність продовження реформ у сфері верховенства права та боротьби з корупцією.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:11:35</itunes:duration><pubDate>Fri, 07 Nov 2025 11:45:00 +1100</pubDate></item><item><title>Танці між світами: Меланія Моравські Дехнич про концерт-виставу колективу Легенда «Два способи танцювати»</title><description>У цьому інтерв'ю Мелані Моравські Дехніч, керівник українського танцювального колективу «Легенда», ділиться ідеями натхнення концерту-вистави «Два способи танцювати» — новаторського поєднання українського народного танцю та кінематографічного сторітелінгу.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251104215442-ukrainian-1efe886e-e2c8-473a-bc5a-466a9f847d51.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-4e6d-df21-a5fe-5f7d7d6f0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7651889"/><guid isPermaLink="false">0000019a-4e6d-df21-a5fe-5f7d7d6f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-7112025-interview-melanie-morawski-dechnich-director-of-lehenda-ukrainian-dance-company-web-om/uc3d59a5w</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв'ю Мелані Моравські Дехніч, керівник українського танцювального колективу «Легенда», ділиться ідеями натхнення концерту-вистави «Два способи танцювати» — новаторського поєднання українського народного танцю та кінематографічного сторітелінгу.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв'ю Мелані Моравські Дехніч, керівник українського танцювального колективу «Легенда», ділиться ідеями натхнення концерту-вистави «Два способи танцювати» — новаторського поєднання українського народного танцю та кінематографічного сторітелінгу.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:07:58</itunes:duration><pubDate>Tue, 04 Nov 2025 21:54:00 +1100</pubDate></item><item><title>Реформи догляду за літніми людьми: хто платитиме більше за новою системою?</title><description>Довгоочікуваний Закон про догляд за людьми похилого віку набуває чинності 1 листопада, через чотири роки після того, як Королівська комісія рекомендувала провести значні реформи в цьому секторі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251104213229-ukrainian-6d1afb1a-fa7e-4b1f-96c9-3abbf4c5819b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-4e65-d86f-a9ff-df7f5b1a0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11056049"/><guid isPermaLink="false">0000019a-4e65-d86f-a9ff-df7f5b1a0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-7112025-aged-care-reforms-who-will-pay-more-under-the-new-system-web-om/ug3d6rznf</link><itunes:subtitle>Довгоочікуваний Закон про догляд за людьми похилого віку набуває чинності 1 листопада, через чотири роки після того, як Королівська комісія рекомендувала провести значні реформи в цьому секторі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Довгоочікуваний Закон про догляд за людьми похилого віку набуває чинності 1 листопада, через чотири роки після того, як Королівська комісія рекомендувала провести значні реформи в цьому секторі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:11:31</itunes:duration><pubDate>Tue, 04 Nov 2025 21:32:00 +1100</pubDate></item><item><title>Understanding treaty in Australia: What First Nations people want you to know - Договір (Treaty) про взаєморозуміння в Австралії: що він означає і що важливо знати</title><description>Australia is home to the world’s oldest living cultures, yet remains one of the few countries without a national treaty recognising its First Peoples. This means there has never been a broad agreement about sharing the land, resources, or decision-making power - a gap many see as unfinished business. Find out what treaty really means — how it differs from land rights and native title, and why it matters. - Австралія є домом для найдавніших живих культур світу, проте залишається однією з небагатьох країн, де немає національного договору, що визнає її Перші народи. Це означає, що ніколи не існувало широкої угоди про розподіл землі, ресурсів чи повноважень щодо прийняття рішень - прогалину, яку багато хто вважає незавершеною справою. Дізнайтеся, що насправді означає договір - чим він відрізняється від прав на землю та титулу корінного народу, і чому він важливий...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251031183447-ukrainian-6e4eb08d-4cf4-4791-ab45-a8762110f381.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-3904-df21-a5fe-7974f8920007&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6672689"/><guid isPermaLink="false">0000019a-3904-df21-a5fe-7974f8920007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/understanding-treaty-in-australia-what-first-nations-people-want-you-to-know/z5n9sabbk</link><itunes:subtitle>Australia is home to the world’s oldest living cultures, yet remains one of the few countries without a national treaty recognising its First Peoples. This means there has never been a broad agreement about sharing the land, resources, or decision-making power - a gap many see as unfinished business. Find out what treaty really means — how it differs from land rights and native title, and why it matters. - Австралія є домом для найдавніших живих культур світу, проте залишається однією з небагатьох країн, де немає національного договору, що визнає її Перші народи. Це означає, що ніколи не існувало широкої угоди про розподіл землі, ресурсів чи повноважень щодо прийняття рішень - прогалину, яку багато хто вважає незавершеною справою. Дізнайтеся, що насправді означає договір - чим він відрізняється від прав на землю та титулу корінного народу, і чому він важливий...</itunes:subtitle><itunes:summary>Australia is home to the world’s oldest living cultures, yet remains one of the few countries without a national treaty recognising its First Peoples. This means there has never been a broad agreement about sharing the land, resources, or decision-making power - a gap many see as unfinished business. Find out what treaty really means — how it differs from land rights and native title, and why it matters. - Австралія є домом для найдавніших живих культур світу, проте залишається однією з небагатьох країн, де немає національного договору, що визнає її Перші народи. Це означає, що ніколи не існувало широкої угоди про розподіл землі, ресурсів чи повноважень щодо прийняття рішень - прогалину, яку багато хто вважає незавершеною справою. Дізнайтеся, що насправді означає договір - чим він відрізняється від прав на землю та титулу корінного народу, і чому він важливий...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:06:57</itunes:duration><pubDate>Fri, 31 Oct 2025 18:34:00 +1100</pubDate></item><item><title>Сідней: La Ronde i Сергій Міщуренко</title><description>Aртист українського походження Сергій Міщуренко виступає у ці дні у Сіднеї у постановці La Ronde, творчого продюсерського циркового центру-театру Strut &amp; Fret з Брізбена, відомого за такими постановками-шоу, як Blanc de Blanc, LIMBO та The Party. У розмові з SBS Ukrainian Сергій Міщуренко ділиться своїми спогадами про його минуле в Одесі, переїзд у 2012-му році до Німеччини та про власні дороги до циркового мистецтва i, звичайно, про постановку La Ronde...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251031162054-ukrainian-09cdf1cb-c015-484e-99db-0e73a58f9efa.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-3887-d86f-a9ff-fddfdd600000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12505649"/><guid isPermaLink="false">0000019a-3887-d86f-a9ff-fddfdd600000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/la-ronde-in-sydney-ukrainian-sergiy-mishchurenko/1komysh6s</link><itunes:subtitle>Aртист українського походження Сергій Міщуренко виступає у ці дні у Сіднеї у постановці La Ronde, творчого продюсерського циркового центру-театру Strut &amp; Fret з Брізбена, відомого за такими постановками-шоу, як Blanc de Blanc, LIMBO та The Party. У розмові з SBS Ukrainian Сергій Міщуренко ділиться своїми спогадами про його минуле в Одесі, переїзд у 2012-му році до Німеччини та про власні дороги до циркового мистецтва i, звичайно, про постановку La Ronde...</itunes:subtitle><itunes:summary>Aртист українського походження Сергій Міщуренко виступає у ці дні у Сіднеї у постановці La Ronde, творчого продюсерського циркового центру-театру Strut &amp; Fret з Брізбена, відомого за такими постановками-шоу, як Blanc de Blanc, LIMBO та The Party. У розмові з SBS Ukrainian Сергій Міщуренко ділиться своїми спогадами про його минуле в Одесі, переїзд у 2012-му році до Німеччини та про власні дороги до циркового мистецтва i, звичайно, про постановку La Ronde...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:13:02</itunes:duration><pubDate>Fri, 31 Oct 2025 16:20:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 31-10-2025</title><description>Вікторія стала першим штатом або територією в Австралії, який уклав договір з корінними народами після ухвалення відповідного закону парламентом. Прем'єрка Джасінта Аллан каже, що договір надає громадам корінних жителів право формувати політику та послуги, які впливають на їхнє життя, хоча опозиція пообіцяла його скасувати. Законодавство встановлює постійний абориґенський консультативний та вирішувальний орган, який буде називатися Gellung Warl, залишаючись поза конституцією штату...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251031150430-ukrainian-b4d42514-0133-4678-9c69-5b935ac1b189.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-385b-db0a-a1da-7afbdaac0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11562929"/><guid isPermaLink="false">0000019a-385b-db0a-a1da-7afbdaac0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia/z7w9q0zkq</link><itunes:subtitle>Вікторія стала першим штатом або територією в Австралії, який уклав договір з корінними народами після ухвалення відповідного закону парламентом. Прем'єрка Джасінта Аллан каже, що договір надає громадам корінних жителів право формувати політику та послуги, які впливають на їхнє життя, хоча опозиція пообіцяла його скасувати. Законодавство встановлює постійний абориґенський консультативний та вирішувальний орган, який буде називатися Gellung Warl, залишаючись поза конституцією штату...</itunes:subtitle><itunes:summary>Вікторія стала першим штатом або територією в Австралії, який уклав договір з корінними народами після ухвалення відповідного закону парламентом. Прем'єрка Джасінта Аллан каже, що договір надає громадам корінних жителів право формувати політику та послуги, які впливають на їхнє життя, хоча опозиція пообіцяла його скасувати. Законодавство встановлює постійний абориґенський консультативний та вирішувальний орган, який буде називатися Gellung Warl, залишаючись поза конституцією штату...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:12:03</itunes:duration><pubDate>Fri, 31 Oct 2025 15:04:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 31-10-2025</title><description>Росія знову атакувала теплові електростанції в різних областях України. Під час чергової російської масованої повітряної 30 жовтня атаки зафіксовано серйозні пошкодження. Відбулася вже третя масована атака на теплоелектростанції за жовтень. A Уряд Нідерландів виділив 25 мільйонів євро на підтримку енергопостачання в Україні. Кошти спрямують на придбання необхідного обладнання, ремонт пошкоджених енергообʼєктів та закупівлю газу. Про це повідомив міністр закордонних справ Нідерландів Девід ван Віл після зустрічі у Києві зі своїм колегою Андрієм Сибігою...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251031101236-ukrainian-81148823-02e9-4337-8521-6c2eca24eb1f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-3746-daa1-a3fa-ff56375b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12079409"/><guid isPermaLink="false">0000019a-3746-daa1-a3fa-ff56375b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/news-from-ukraine-and-about-ukraine/qoee4u1b5</link><itunes:subtitle>Росія знову атакувала теплові електростанції в різних областях України. Під час чергової російської масованої повітряної 30 жовтня атаки зафіксовано серйозні пошкодження. Відбулася вже третя масована атака на теплоелектростанції за жовтень. A Уряд Нідерландів виділив 25 мільйонів євро на підтримку енергопостачання в Україні. Кошти спрямують на придбання необхідного обладнання, ремонт пошкоджених енергообʼєктів та закупівлю газу. Про це повідомив міністр закордонних справ Нідерландів Девід ван Віл після зустрічі у Києві зі своїм колегою Андрієм Сибігою...</itunes:subtitle><itunes:summary>Росія знову атакувала теплові електростанції в різних областях України. Під час чергової російської масованої повітряної 30 жовтня атаки зафіксовано серйозні пошкодження. Відбулася вже третя масована атака на теплоелектростанції за жовтень. A Уряд Нідерландів виділив 25 мільйонів євро на підтримку енергопостачання в Україні. Кошти спрямують на придбання необхідного обладнання, ремонт пошкоджених енергообʼєктів та закупівлю газу. Про це повідомив міністр закордонних справ Нідерландів Девід ван Віл після зустрічі у Києві зі своїм колегою Андрієм Сибігою...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:12:35</itunes:duration><pubDate>Fri, 31 Oct 2025 10:12:00 +1100</pubDate></item><item><title>Виставка творів міґрантів та переселенців у Південній Австралії</title><description>У листопаді в Аделаїді відкриється перша виставка українського мистецтва “Bridge to Belonging”, що об’єднає творчість міґрантів і вимушених переселенців з України в останні роки...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251030175709-ukrainian-e0a81171-edfb-4889-983b-c6cf33e3c8fe.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-33db-daa1-a3fa-fbdf94410000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7886513"/><guid isPermaLink="false">0000019a-33db-daa1-a3fa-fbdf94410000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-exhibition-in-adelaide-migrants-and-displaced-ukrainians/frmfnvk3s</link><itunes:subtitle>У листопаді в Аделаїді відкриється перша виставка українського мистецтва “Bridge to Belonging”, що об’єднає творчість міґрантів і вимушених переселенців з України в останні роки...</itunes:subtitle><itunes:summary>У листопаді в Аделаїді відкриється перша виставка українського мистецтва “Bridge to Belonging”, що об’єднає творчість міґрантів і вимушених переселенців з України в останні роки...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:08:13</itunes:duration><pubDate>Thu, 30 Oct 2025 17:56:00 +1100</pubDate></item><item><title>Дві прем'єри: Midnight - "Чорнії брови, карії очі" та...</title><description>Пані Люба Хромченко грала в оркестрах Одеської філармонії та Київському камерному оркестрі Державної філармонії України, викладала гру на скрипці на всіх освітніх рівнях, від початкової музичної школи до консерваторії у місті Одесі. У 2022-му році, після початку повномасштабного російського військового вторгнення в Україну, переїхала до Мельбурна. Уже перебуваючи в Австралії, відома скрипалька активно бере участь в концертах різних музичних колективів. І ось тепер - Twilight Harmony, особливий концерт з особливою програмою уже 6 листопада...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251027230941-ukrainian-d1741f7b-bfc4-45dd-9d37-9c9b5cb57e98.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-2568-d3b2-ab9e-ed78045d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12120881"/><guid isPermaLink="false">0000019a-2568-d3b2-ab9e-ed78045d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-and-australian-contemporary-music-twilight-harmony/p9oeylpe4</link><itunes:subtitle>Пані Люба Хромченко грала в оркестрах Одеської філармонії та Київському камерному оркестрі Державної філармонії України, викладала гру на скрипці на всіх освітніх рівнях, від початкової музичної школи до консерваторії у місті Одесі. У 2022-му році, після початку повномасштабного російського військового вторгнення в Україну, переїхала до Мельбурна. Уже перебуваючи в Австралії, відома скрипалька активно бере участь в концертах різних музичних колективів. І ось тепер - Twilight Harmony, особливий концерт з особливою програмою уже 6 листопада...</itunes:subtitle><itunes:summary>Пані Люба Хромченко грала в оркестрах Одеської філармонії та Київському камерному оркестрі Державної філармонії України, викладала гру на скрипці на всіх освітніх рівнях, від початкової музичної школи до консерваторії у місті Одесі. У 2022-му році, після початку повномасштабного російського військового вторгнення в Україну, переїхала до Мельбурна. Уже перебуваючи в Австралії, відома скрипалька активно бере участь в концертах різних музичних колективів. І ось тепер - Twilight Harmony, особливий концерт з особливою програмою уже 6 листопада...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:12:38</itunes:duration><pubDate>Mon, 27 Oct 2025 23:09:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 24-10-2025</title><description>З потоку новин: Австралія - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі заявив, що він і Президент США збираються досягти більшого разом з їхніми історичними рамковими угодами щодо критично важливих корисних копалин. Також пан Альбанізі каже, що Австралія є домом для багатьох критично важливих мінералів і рідкоземельних металів, які є життєво важливими для оборони та інших передових технологій...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251024151848-ukrainian-ccf73f90-0692-4570-aa87-21532930b46e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-1453-d3b2-ab9e-dc5ba58b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10347185"/><guid isPermaLink="false">0000019a-1453-d3b2-ab9e-dc5ba58b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/nuzg3kqyj</link><itunes:subtitle>З потоку новин: Австралія - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі заявив, що він і Президент США збираються досягти більшого разом з їхніми історичними рамковими угодами щодо критично важливих корисних копалин. Також пан Альбанізі каже, що Австралія є домом для багатьох критично важливих мінералів і рідкоземельних металів, які є життєво важливими для оборони та інших передових технологій...</itunes:subtitle><itunes:summary>З потоку новин: Австралія - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі заявив, що він і Президент США збираються досягти більшого разом з їхніми історичними рамковими угодами щодо критично важливих корисних копалин. Також пан Альбанізі каже, що Австралія є домом для багатьох критично важливих мінералів і рідкоземельних металів, які є життєво важливими для оборони та інших передових технологій...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:10:47</itunes:duration><pubDate>Fri, 24 Oct 2025 15:18:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 24-10-2025</title><description>Президент України у вечірньому зверненні до нації сказав, що на зустрічі минулого тижня у Вашинґтоні обговорювалася можливість призупинення бойових дій по лінії фронту. Про жодну здачу підконтрольних Україні територій не йшлося. 22 жовтня Президент США Дональд Трамп скасував зустріч із Путіним у Будапешті, про що й повідомив на пресконференції з Генсеком НАТО Марком Рютте в Білому Домі. Щодо передачі Україні ракет Томагавк пояснив свою відмову складністю їхнього використання та тривалістю навчання — від 6-ти місяців до року, але сказав, що «настав час запровадити санкції проти російських енерґетичних компаній»...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251024120621-ukrainian-9c0a8a5b-6865-498d-8bb5-d8a6b336a26b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-13ac-d436-a7bf-97fee0270000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10651313"/><guid isPermaLink="false">0000019a-13ac-d436-a7bf-97fee0270000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-24-10-2025-news-report-ukraine-world/d0nurxs6o</link><itunes:subtitle>Президент України у вечірньому зверненні до нації сказав, що на зустрічі минулого тижня у Вашинґтоні обговорювалася можливість призупинення бойових дій по лінії фронту. Про жодну здачу підконтрольних Україні територій не йшлося. 22 жовтня Президент США Дональд Трамп скасував зустріч із Путіним у Будапешті, про що й повідомив на пресконференції з Генсеком НАТО Марком Рютте в Білому Домі. Щодо передачі Україні ракет Томагавк пояснив свою відмову складністю їхнього використання та тривалістю навчання — від 6-ти місяців до року, але сказав, що «настав час запровадити санкції проти російських енерґетичних компаній»...</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент України у вечірньому зверненні до нації сказав, що на зустрічі минулого тижня у Вашинґтоні обговорювалася можливість призупинення бойових дій по лінії фронту. Про жодну здачу підконтрольних Україні територій не йшлося. 22 жовтня Президент США Дональд Трамп скасував зустріч із Путіним у Будапешті, про що й повідомив на пресконференції з Генсеком НАТО Марком Рютте в Білому Домі. Щодо передачі Україні ракет Томагавк пояснив свою відмову складністю їхнього використання та тривалістю навчання — від 6-ти місяців до року, але сказав, що «настав час запровадити санкції проти російських енерґетичних компаній»...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:11:06</itunes:duration><pubDate>Fri, 24 Oct 2025 12:06:00 +1100</pubDate></item><item><title>Про дні нинішні української школи у Нобл Парку та курс VCE VET Ukrainian</title><description>Директорка Української школи ім. Лесі Українки у Нобл Парку д-р Оксана Кінґ для SBS Ukrainian розповідає про навчання дітей у суботній школі, про програми для здобуття знань школярами різних класів навчання, а також і спеціальний курс для старшокласників за програмою VCE VET Ukrainian...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251023224453-ukrainian-bfec737c-554c-4fb0-9ad2-16a0c2dd7d9c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-10cb-d3b2-ab9e-d8db66240000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18158513"/><guid isPermaLink="false">0000019a-10cb-d3b2-ab9e-d8db66240000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-community-school-noble-park-vce-vet-ukrainian/frza1dj3y</link><itunes:subtitle>Директорка Української школи ім. Лесі Українки у Нобл Парку д-р Оксана Кінґ для SBS Ukrainian розповідає про навчання дітей у суботній школі, про програми для здобуття знань школярами різних класів навчання, а також і спеціальний курс для старшокласників за програмою VCE VET Ukrainian...</itunes:subtitle><itunes:summary>Директорка Української школи ім. Лесі Українки у Нобл Парку д-р Оксана Кінґ для SBS Ukrainian розповідає про навчання дітей у суботній школі, про програми для здобуття знань школярами різних класів навчання, а також і спеціальний курс для старшокласників за програмою VCE VET Ukrainian...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:18:55</itunes:duration><pubDate>Thu, 23 Oct 2025 22:39:00 +1100</pubDate></item><item><title>QPASTT: безкоштовнa психологічнa підтримкa людeй, у тому числі українців, які постраждали від війни та переселення</title><description>Наталія Погорелова працює в організації QPASTT (Queensland Program of Assistance to Survivors of Torture and Trauma) у Брізбені. Згадана установа надає безкоштовну психологічну підтримку людям із травматичним досвідом, у тому числі українцям, які постраждали від війни та переселення...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251023182630-ukrainian-57680a29-0899-4d0b-b4d5-26cfff1ae240.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000019a-0fd9-d513-abda-7fdf69ff0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13733681"/><guid isPermaLink="false">0000019a-0fd9-d513-abda-7fdf69ff0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/qpastt-provides-free-voluntary-confidential-support-for-people-from-refugee-backgrounds/98qo03m50</link><itunes:subtitle>Наталія Погорелова працює в організації QPASTT (Queensland Program of Assistance to Survivors of Torture and Trauma) у Брізбені. Згадана установа надає безкоштовну психологічну підтримку людям із травматичним досвідом, у тому числі українцям, які постраждали від війни та переселення...</itunes:subtitle><itunes:summary>Наталія Погорелова працює в організації QPASTT (Queensland Program of Assistance to Survivors of Torture and Trauma) у Брізбені. Згадана установа надає безкоштовну психологічну підтримку людям із травматичним досвідом, у тому числі українцям, які постраждали від війни та переселення...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:14:18</itunes:duration><pubDate>Thu, 23 Oct 2025 18:26:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 17-10-2025</title><description>Австралія - Україна - Світ. Зброїні Сили Австралії (ADF) готуються до можливого запиту на підтримку ними міжнародних сил стабілізації в Ґазі. Конґрес США розглядає договір AUKUS між Австралією, США та Великою Британією, який передбачає купівлю Австралією атомних підводних човнів. Президент Сполучених Штатів Дональд Трамп заявив, що проведе зустріч з Володимиром Путіним після двогодинної телефонної розмови між двома лідерами. А Президент України Володимир Зеленський прямує до Вашинґтона...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251017154614-ukrainian-83f71983-1fef-4cd7-a706-02d42cc5b08e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-f068-d0b6-addb-f1ece3020000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12555569"/><guid isPermaLink="false">00000199-f068-d0b6-addb-f1ece3020000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-17-10-2025-australia-ukraine-world/35hnygqzd</link><itunes:subtitle>Австралія - Україна - Світ. Зброїні Сили Австралії (ADF) готуються до можливого запиту на підтримку ними міжнародних сил стабілізації в Ґазі. Конґрес США розглядає договір AUKUS між Австралією, США та Великою Британією, який передбачає купівлю Австралією атомних підводних човнів. Президент Сполучених Штатів Дональд Трамп заявив, що проведе зустріч з Володимиром Путіним після двогодинної телефонної розмови між двома лідерами. А Президент України Володимир Зеленський прямує до Вашинґтона...</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія - Україна - Світ. Зброїні Сили Австралії (ADF) готуються до можливого запиту на підтримку ними міжнародних сил стабілізації в Ґазі. Конґрес США розглядає договір AUKUS між Австралією, США та Великою Британією, який передбачає купівлю Австралією атомних підводних човнів. Президент Сполучених Штатів Дональд Трамп заявив, що проведе зустріч з Володимиром Путіним після двогодинної телефонної розмови між двома лідерами. А Президент України Володимир Зеленський прямує до Вашинґтона...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:13:05</itunes:duration><pubDate>Fri, 17 Oct 2025 15:45:00 +1100</pubDate></item><item><title>Українці в Австралії: лише кілька акцентів про події</title><description>Австралія. Акценти з життя українства на 5-му континенті планети. Що, де й коли -вчорач нині й у дні прийдешні?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251017122247-ukrainian-e6897eb0-5da5-41c3-892c-09615e9eae2a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-efb0-d1bb-a7db-fff40a720000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4969344"/><guid isPermaLink="false">00000199-efb0-d1bb-a7db-fff40a720000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainians-in-australia-community-events/w5y5i4tn7</link><itunes:subtitle>Австралія. Акценти з життя українства на 5-му континенті планети. Що, де й коли -вчорач нині й у дні прийдешні?</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія. Акценти з життя українства на 5-му континенті планети. Що, де й коли -вчорач нині й у дні прийдешні?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:05:11</itunes:duration><pubDate>Fri, 17 Oct 2025 12:22:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 17-10-2025</title><description>Україна і Світ. Про найважливіше із рідних земель наших. Упродовж тільки останнього тижня російські війська застосували для ударів по Україні понад 3 тисячі дронів, сотню ракет й близько півтори тисячі керованих авіабомб. Про це повідомив Президент Володимир Зеленський. Вінч зокрема, заявив, що Кремль дозволяє собі ескалацію ударів і «відверто користується» тим, що світ сконцентрований на тому, аби забезпечити мир на Близькому Сході...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251017114539-ukrainian-31ece41f-73a5-4744-8932-902a0276fc67.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-ef89-d1bb-a7db-ffedc6e40000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11938097"/><guid isPermaLink="false">00000199-ef89-d1bb-a7db-ffedc6e40000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-17-10-2025-news-report-war-economy-us-ukraine-ukraine-nato/d7ymz0mrj</link><itunes:subtitle>Україна і Світ. Про найважливіше із рідних земель наших. Упродовж тільки останнього тижня російські війська застосували для ударів по Україні понад 3 тисячі дронів, сотню ракет й близько півтори тисячі керованих авіабомб. Про це повідомив Президент Володимир Зеленський. Вінч зокрема, заявив, що Кремль дозволяє собі ескалацію ударів і «відверто користується» тим, що світ сконцентрований на тому, аби забезпечити мир на Близькому Сході...</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна і Світ. Про найважливіше із рідних земель наших. Упродовж тільки останнього тижня російські війська застосували для ударів по Україні понад 3 тисячі дронів, сотню ракет й близько півтори тисячі керованих авіабомб. Про це повідомив Президент Володимир Зеленський. Вінч зокрема, заявив, що Кремль дозволяє собі ескалацію ударів і «відверто користується» тим, що світ сконцентрований на тому, аби забезпечити мир на Близькому Сході...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:12:26</itunes:duration><pubDate>Fri, 17 Oct 2025 11:45:00 +1100</pubDate></item><item><title>Refugee players score goals and build bridges - Футбол - Кубок Свободи. Гравці-біженці забивають голи і будують мости</title><description>Football players at a tournament in Perth are doing more than just score goals - they're building bridges between cultures and shining a light on the strength of Western Australia's refugee communities. Held during Refugee Week, the Freedom Cup unites players from refugee backgrounds and government agencies, in a celebration of resilience, connection and belonging. SBS has been talking to one player who fled war-torn Ukraine with his wife, and found hope, healing and community. - Футболісти на турнірі в Перті роблять більше, ніж просто забивають голи - вони будують мости між культурами і проливають світло на силу громад біженців Західної Австралії. Кубок Свободи, що проводиться під час Тижня біженців, об'єднує гравців з числа біженців та представників державних установ у святкуванні стійкості, зв'язку та приналежності до спільноти. SBS поспілкувався з одним із гравців, який разом із дружиною втік з охопленої війною України, де знайшов надію, зцілення та спільноту.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251016154241-english-40cd8e08-ddb9-4daa-87c0-0c14f38f84b9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-eb42-d8df-abb9-eb4e0168000a&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3040896"/><guid isPermaLink="false">00000199-eb42-d8df-abb9-eb4e0168000a</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/refugee-players-score-goals-and-build-bridges/dbmqjsxtv</link><itunes:subtitle>Football players at a tournament in Perth are doing more than just score goals - they're building bridges between cultures and shining a light on the strength of Western Australia's refugee communities. Held during Refugee Week, the Freedom Cup unites players from refugee backgrounds and government agencies, in a celebration of resilience, connection and belonging. SBS has been talking to one player who fled war-torn Ukraine with his wife, and found hope, healing and community. - Футболісти на турнірі в Перті роблять більше, ніж просто забивають голи - вони будують мости між культурами і проливають світло на силу громад біженців Західної Австралії. Кубок Свободи, що проводиться під час Тижня біженців, об'єднує гравців з числа біженців та представників державних установ у святкуванні стійкості, зв'язку та приналежності до спільноти. SBS поспілкувався з одним із гравців, який разом із дружиною втік з охопленої війною України, де знайшов надію, зцілення та спільноту.</itunes:subtitle><itunes:summary>Football players at a tournament in Perth are doing more than just score goals - they're building bridges between cultures and shining a light on the strength of Western Australia's refugee communities. Held during Refugee Week, the Freedom Cup unites players from refugee backgrounds and government agencies, in a celebration of resilience, connection and belonging. SBS has been talking to one player who fled war-torn Ukraine with his wife, and found hope, healing and community. - Футболісти на турнірі в Перті роблять більше, ніж просто забивають голи - вони будують мости між культурами і проливають світло на силу громад біженців Західної Австралії. Кубок Свободи, що проводиться під час Тижня біженців, об'єднує гравців з числа біженців та представників державних установ у святкуванні стійкості, зв'язку та приналежності до спільноти. SBS поспілкувався з одним із гравців, який разом із дружиною втік з охопленої війною України, де знайшов надію, зцілення та спільноту.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:03:10</itunes:duration><pubDate>Thu, 16 Oct 2025 15:42:00 +1100</pubDate></item><item><title>Німеччина і союзники НАТО пообіцяли мільярди на нову допомогу Україні</title><description>Німеччина і союзники по НАТО пообіцяли виділити мільярди доларів на нову допомогу Україні, оскільки війна наближається до своєї четвертої зими, а Київ закликає до термінової підтримки протиповітряної оборони на тлі різкого скорочення іноземної допомоги...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251016151302-ukrainian-1be413db-1c85-47ae-bd58-8cccfa24b500.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-eb2b-d8df-abb9-eb2f74880000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9305393"/><guid isPermaLink="false">00000199-eb2b-d8df-abb9-eb2f74880000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/germany-and-nato-allies-have-pledged-billions-in-new-aid-to-ukraine/iu4s9j6ar</link><itunes:subtitle>Німеччина і союзники по НАТО пообіцяли виділити мільярди доларів на нову допомогу Україні, оскільки війна наближається до своєї четвертої зими, а Київ закликає до термінової підтримки протиповітряної оборони на тлі різкого скорочення іноземної допомоги...</itunes:subtitle><itunes:summary>Німеччина і союзники по НАТО пообіцяли виділити мільярди доларів на нову допомогу Україні, оскільки війна наближається до своєї четвертої зими, а Київ закликає до термінової підтримки протиповітряної оборони на тлі різкого скорочення іноземної допомоги...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:09:42</itunes:duration><pubDate>Thu, 16 Oct 2025 15:12:00 +1100</pubDate></item><item><title>Мистецтво - Слідами своїх коренів та форм: інтерв'ю з архітекторкою та художницею Марусею Яроцькою</title><description>Частина друга. Українська архітекторка та художниця з Мельбурна, Маруся Яроцька, ділиться своїми думками про творчий шлях, розмірковуючи над тим, як її архітектурне походження та вплив відомої української художниці сформували її самобутній стиль.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251015213047-ukrainian-61fe9487-15c0-481c-acb0-9605d28edbfc.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-e75f-d1bb-a7db-ff7f80d40003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15026993"/><guid isPermaLink="false">00000199-e75f-d1bb-a7db-ff7f80d40003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-03102025-art-in-the-footsteps-of-her-roots-and-forms-an-interview-with-architect-and-artist-marusya-yarotskaya-t-koldunenko/96a85yqo8</link><itunes:subtitle>Частина друга. Українська архітекторка та художниця з Мельбурна, Маруся Яроцька, ділиться своїми думками про творчий шлях, розмірковуючи над тим, як її архітектурне походження та вплив відомої української художниці сформували її самобутній стиль.</itunes:subtitle><itunes:summary>Частина друга. Українська архітекторка та художниця з Мельбурна, Маруся Яроцька, ділиться своїми думками про творчий шлях, розмірковуючи над тим, як її архітектурне походження та вплив відомої української художниці сформували її самобутній стиль.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:15:39</itunes:duration><pubDate>Wed, 15 Oct 2025 21:30:00 +1100</pubDate></item><item><title>УЦШР: кроки до відновлення матуральних курсів з української мови в Австралії</title><description>Українська Центральна Шкільна Рада в Австралії (УЦШР - Ukrainian Education Council of Australia) разом із Союзом Українських Організацій Австралії ( СУОА - Аustralian Federation of Ukrainian Organisations (AFUO) розпочали просвітницько-адвокаційну кампанію з метою відновлення матурального курсу з української мови для учнів 11-12 класів навчання за програмами (в залежності від штату чи території ) VCE, HSC, QSE, SACE, NTCET, WACE, TCE, ACT SSC. Про це і більше для SBS Ukrainan розповідає колишня довголітня провідничка Української Центральної Шкільної Ради в Австралії (УЦШР - Ukrainian Education Council of Australia ) і теперішня членкиня Управи УЦШР п-і Орися Стефин.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251011114406-ukrainian-18ba3072-9e13-4001-b3c5-2636e3d5d8f7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-d084-db90-adfb-dea5ec5a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16561457"/><guid isPermaLink="false">00000199-d084-db90-adfb-dea5ec5a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-education-council-of-australia-seeking-to-restore-the-study-of-ukrainian-language-in-years-11-12/edkh866d8</link><itunes:subtitle>Українська Центральна Шкільна Рада в Австралії (УЦШР - Ukrainian Education Council of Australia) разом із Союзом Українських Організацій Австралії ( СУОА - Аustralian Federation of Ukrainian Organisations (AFUO) розпочали просвітницько-адвокаційну кампанію з метою відновлення матурального курсу з української мови для учнів 11-12 класів навчання за програмами (в залежності від штату чи території ) VCE, HSC, QSE, SACE, NTCET, WACE, TCE, ACT SSC. Про це і більше для SBS Ukrainan розповідає колишня довголітня провідничка Української Центральної Шкільної Ради в Австралії (УЦШР - Ukrainian Education Council of Australia ) і теперішня членкиня Управи УЦШР п-і Орися Стефин.</itunes:subtitle><itunes:summary>Українська Центральна Шкільна Рада в Австралії (УЦШР - Ukrainian Education Council of Australia) разом із Союзом Українських Організацій Австралії ( СУОА - Аustralian Federation of Ukrainian Organisations (AFUO) розпочали просвітницько-адвокаційну кампанію з метою відновлення матурального курсу з української мови для учнів 11-12 класів навчання за програмами (в залежності від штату чи території ) VCE, HSC, QSE, SACE, NTCET, WACE, TCE, ACT SSC. Про це і більше для SBS Ukrainan розповідає колишня довголітня провідничка Української Центральної Шкільної Ради в Австралії (УЦШР - Ukrainian Education Council of Australia ) і теперішня членкиня Управи УЦШР п-і Орися Стефин.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:17:15</itunes:duration><pubDate>Sat, 11 Oct 2025 11:43:00 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 10-10-2025</title><description>Уряд Ізраїлю ратифікував угоду про припинення вогню з ХАМАС, що відкриває шлях до звільнення всіх заручників, які залишилися, в обмін на близько 2 000 палестинських ув'язнених. Виступаючи в Сенаті, Mіністр закордонних справ Aвстралії Пенні Вонґ привітала цю новину...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251010164221-ukrainian-f77e1452-be53-472c-b77b-d3b3fc28412b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-cc91-d8df-abb9-ec9f01390000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13019057"/><guid isPermaLink="false">00000199-cc91-d8df-abb9-ec9f01390000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/latest-sbs-news-in-ukrainian/7eizf22q7</link><itunes:subtitle>Уряд Ізраїлю ратифікував угоду про припинення вогню з ХАМАС, що відкриває шлях до звільнення всіх заручників, які залишилися, в обмін на близько 2 000 палестинських ув'язнених. Виступаючи в Сенаті, Mіністр закордонних справ Aвстралії Пенні Вонґ привітала цю новину...</itunes:subtitle><itunes:summary>Уряд Ізраїлю ратифікував угоду про припинення вогню з ХАМАС, що відкриває шлях до звільнення всіх заручників, які залишилися, в обмін на близько 2 000 палестинських ув'язнених. Виступаючи в Сенаті, Mіністр закордонних справ Aвстралії Пенні Вонґ привітала цю новину...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:13:34</itunes:duration><pubDate>Fri, 10 Oct 2025 16:42:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 10-10-2025</title><description>Президент Володимир Зеленський очікує від Уряду ефективнішої допомоги людям, які втратили житло через війну, а Уряд направляє додаткові кошти та обладнання у прифронтові й прикордонні області. Також Президент повідомив, що ціни на газ для населення цієї зими залишаться фіксованими...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251010161404-ukrainian-b56308bb-2099-41c5-b7cd-596b7f5a494a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-cc72-db90-adfb-de7362e70000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11591729"/><guid isPermaLink="false">00000199-cc72-db90-adfb-de7362e70000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-news-report-opinion/hmwn4tyjj</link><itunes:subtitle>Президент Володимир Зеленський очікує від Уряду ефективнішої допомоги людям, які втратили житло через війну, а Уряд направляє додаткові кошти та обладнання у прифронтові й прикордонні області. Також Президент повідомив, що ціни на газ для населення цієї зими залишаться фіксованими...</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент Володимир Зеленський очікує від Уряду ефективнішої допомоги людям, які втратили житло через війну, а Уряд направляє додаткові кошти та обладнання у прифронтові й прикордонні області. Також Президент повідомив, що ціни на газ для населення цієї зими залишаться фіксованими...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:12:04</itunes:duration><pubDate>Fri, 10 Oct 2025 16:13:00 +1100</pubDate></item><item><title>Голова Управи CУOA: єдність діаспори допомагає українцям, їхнім нащадкам та сприяє їх підтримці України</title><description>У розмові з SBS Ukrainian високодостойна п-і Катерина Арґіру, Голова Управи Союзу Українських Організацій Австралії, Почесний консул України у Сіднеї та членкиня Ради директорів Світового Конґресу Українців, розповідає про дні насущні української діаспори та її прагнення допомогти Україні відстояти незалежність у війні, що триває від 2014-го року на українських землях...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251010123424-ukrainian-59d5fb6c-5e6d-43a5-8b8f-083e05b1641e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-cba6-d1bb-a7db-fbe608ab0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="27048881"/><guid isPermaLink="false">00000199-cba6-d1bb-a7db-fbe608ab0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/afuo-diaspora-unity-help-united-ukrainians-and-ukraine/tgefwt918</link><itunes:subtitle>У розмові з SBS Ukrainian високодостойна п-і Катерина Арґіру, Голова Управи Союзу Українських Організацій Австралії, Почесний консул України у Сіднеї та членкиня Ради директорів Світового Конґресу Українців, розповідає про дні насущні української діаспори та її прагнення допомогти Україні відстояти незалежність у війні, що триває від 2014-го року на українських землях...</itunes:subtitle><itunes:summary>У розмові з SBS Ukrainian високодостойна п-і Катерина Арґіру, Голова Управи Союзу Українських Організацій Австралії, Почесний консул України у Сіднеї та членкиня Ради директорів Світового Конґресу Українців, розповідає про дні насущні української діаспори та її прагнення допомогти Україні відстояти незалежність у війні, що триває від 2014-го року на українських землях...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:28:11</itunes:duration><pubDate>Fri, 10 Oct 2025 12:34:00 +1100</pubDate></item><item><title>Road trips in Australia: What you need to know before hitting the road - Автоподорожі Австралією: що потрібно знати, перш ніж вирушати в дорогу</title><description>There’s no better way to experience Australia than hitting the road. Between the wide-open landscapes, country bakery pies, and unexpected wildlife, a road trip lets you take in the country at your own pace. But even if you’ve driven overseas, Australia comes with its own set of challenges, especially when you venture off the beaten path. - Немає кращого способу пізнати Австралію, ніж вирушити в дорогу. Неосяжні пейзажі, свіжі пиріжки, хліб та інші випічки з сільських пекарень і несподівані зустрічі з дикою природою - автомобільні подорожі дають змогу поглянути на країну глибше, ніж просто прилетіти до місця призначення. Але навіть якщо ви вже подорожували іншими країнами, Австралія має свій власний унікальний набір викликів. Ось як вам слід підготуватися, убезпечити себе та отримати максимум задоволення від подорожі неосяжною країноюю...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251009190112-ukrainian-9fb96d27-6a42-4058-8512-100cd399f93f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-c7cf-d8df-abb9-e7cfae550001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9800369"/><guid isPermaLink="false">00000199-c7cf-d8df-abb9-e7cfae550001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/road-trips-in-australia-what-you-need-to-know-before-hitting-the-road/q9dbpd2be</link><itunes:subtitle>There’s no better way to experience Australia than hitting the road. Between the wide-open landscapes, country bakery pies, and unexpected wildlife, a road trip lets you take in the country at your own pace. But even if you’ve driven overseas, Australia comes with its own set of challenges, especially when you venture off the beaten path. - Немає кращого способу пізнати Австралію, ніж вирушити в дорогу. Неосяжні пейзажі, свіжі пиріжки, хліб та інші випічки з сільських пекарень і несподівані зустрічі з дикою природою - автомобільні подорожі дають змогу поглянути на країну глибше, ніж просто прилетіти до місця призначення. Але навіть якщо ви вже подорожували іншими країнами, Австралія має свій власний унікальний набір викликів. Ось як вам слід підготуватися, убезпечити себе та отримати максимум задоволення від подорожі неосяжною країноюю...</itunes:subtitle><itunes:summary>There’s no better way to experience Australia than hitting the road. Between the wide-open landscapes, country bakery pies, and unexpected wildlife, a road trip lets you take in the country at your own pace. But even if you’ve driven overseas, Australia comes with its own set of challenges, especially when you venture off the beaten path. - Немає кращого способу пізнати Австралію, ніж вирушити в дорогу. Неосяжні пейзажі, свіжі пиріжки, хліб та інші випічки з сільських пекарень і несподівані зустрічі з дикою природою - автомобільні подорожі дають змогу поглянути на країну глибше, ніж просто прилетіти до місця призначення. Але навіть якщо ви вже подорожували іншими країнами, Австралія має свій власний унікальний набір викликів. Ось як вам слід підготуватися, убезпечити себе та отримати максимум задоволення від подорожі неосяжною країноюю...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:10:13</itunes:duration><pubDate>Thu, 09 Oct 2025 19:01:00 +1100</pubDate></item><item><title>Одарка Брецько: "Вся наша праця та увага спрямована на допомогу Україні"</title><description>Нещодавно в Сіднеї відбувся 36-ий Зʼїзд Союзу Українок НПВ. У розмові з головою стейтової управи Одаркою Брецько ви дізнаєтеся про діяльність організації, а також ми поговорили про роль жінки в житті української громади Австралії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251003151437-ukrainian-670cba60-83ae-49d3-88a2-d3bb6b7f7a4d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-8ae5-dbba-a59f-dbff2b900000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14845824"/><guid isPermaLink="false">00000199-8ae5-dbba-a59f-dbff2b900000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/odarka-brecko-interview/180qu0f1u</link><itunes:subtitle>Нещодавно в Сіднеї відбувся 36-ий Зʼїзд Союзу Українок НПВ. У розмові з головою стейтової управи Одаркою Брецько ви дізнаєтеся про діяльність організації, а також ми поговорили про роль жінки в житті української громади Австралії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Нещодавно в Сіднеї відбувся 36-ий Зʼїзд Союзу Українок НПВ. У розмові з головою стейтової управи Одаркою Брецько ви дізнаєтеся про діяльність організації, а також ми поговорили про роль жінки в житті української громади Австралії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:15:28</itunes:duration><pubDate>Fri, 03 Oct 2025 15:14:00 +1000</pubDate></item><item><title>Indigenous sport in Australia: Identity, culture and legacy - Спорт і корінні народи Австралії: ідентичність, культура та спадщина</title><description>Indigenous Australian athletes have long inspired the nation, uniting communities and shaping our identity. Olympian Kyle Vander-Kuyp and Matildas goalkeeper Lydia Williams are two such Indigenous athletes that have shaped our national identity. Their stories show the power of sport to foster inclusion, equality, and pride for future generations. - Спортсмени з числа корінних народів Австралії вже давно надихають націю, об’єднують громади та формують нашу ідентичність. Серед них — олімпієць Кайл Вандер-Кайп і воротарка збірної «Матильди» Лідія Вільямс. Їхні історії демонструють силу спорту в становлені інклюзивності, рівності та дає почуття гордості молодшим поколінням.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251003104127-ukrainian-249d45d9-d645-4e55-9f89-1377b20ea7a2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-902a-dbba-a59f-d33fefa70000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9901440"/><guid isPermaLink="false">00000199-902a-dbba-a59f-d33fefa70000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/indigenous-sport-in-australia-identity-culture-and-legacy/5bj5is0m5</link><itunes:subtitle>Indigenous Australian athletes have long inspired the nation, uniting communities and shaping our identity. Olympian Kyle Vander-Kuyp and Matildas goalkeeper Lydia Williams are two such Indigenous athletes that have shaped our national identity. Their stories show the power of sport to foster inclusion, equality, and pride for future generations. - Спортсмени з числа корінних народів Австралії вже давно надихають націю, об’єднують громади та формують нашу ідентичність. Серед них — олімпієць Кайл Вандер-Кайп і воротарка збірної «Матильди» Лідія Вільямс. Їхні історії демонструють силу спорту в становлені інклюзивності, рівності та дає почуття гордості молодшим поколінням.</itunes:subtitle><itunes:summary>Indigenous Australian athletes have long inspired the nation, uniting communities and shaping our identity. Olympian Kyle Vander-Kuyp and Matildas goalkeeper Lydia Williams are two such Indigenous athletes that have shaped our national identity. Their stories show the power of sport to foster inclusion, equality, and pride for future generations. - Спортсмени з числа корінних народів Австралії вже давно надихають націю, об’єднують громади та формують нашу ідентичність. Серед них — олімпієць Кайл Вандер-Кайп і воротарка збірної «Матильди» Лідія Вільямс. Їхні історії демонструють силу спорту в становлені інклюзивності, рівності та дає почуття гордості молодшим поколінням.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:10:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 03 Oct 2025 10:41:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 03-10-2025</title><description>Більше 10 днів Запорізька АЕС залишається без основного джерела живлення... НАТО планує розгорнути над заходом України систему ППО для збивання російських ракет і безпілотників... Євросоюз запроваджує електронну систему реєстрації Entry/Exit System (EES)...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251003102453-ukrainian-8381f001-69ad-4778-888e-33356352c2c1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-a76f-d670-a9fd-bfefbf180001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12173952"/><guid isPermaLink="false">00000199-a76f-d670-a9fd-bfefbf180001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-031025-news-l-pavlenko/o0vidxruq</link><itunes:subtitle>Більше 10 днів Запорізька АЕС залишається без основного джерела живлення... НАТО планує розгорнути над заходом України систему ППО для збивання російських ракет і безпілотників... Євросоюз запроваджує електронну систему реєстрації Entry/Exit System (EES)...</itunes:subtitle><itunes:summary>Більше 10 днів Запорізька АЕС залишається без основного джерела живлення... НАТО планує розгорнути над заходом України систему ППО для збивання російських ракет і безпілотників... Євросоюз запроваджує електронну систему реєстрації Entry/Exit System (EES)...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:12:41</itunes:duration><pubDate>Fri, 03 Oct 2025 10:24:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 10-03-2025</title><description>У цьому бюлетені... Резервний банк залишив офіційну готівкову ставку без змін... В Австралії набуло чинності підвищення заробітної плати для працівників сектору догляду за літніми людьми... У Польщі заарештовано громадянина України за підозрою в причетності до вибухів на газопроводі Північний потік... Уряд Сполучених Штатів призупинив роботу... Клуб Geelong вирішив відмовитися від святкувань Mad Monday</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251003102029-ukrainian-aa21013b-d588-431c-96d5-4beb50d3a0c1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-a766-d95c-a799-bf669ff90001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11817216"/><guid isPermaLink="false">00000199-a766-d95c-a799-bf669ff90001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-031025-sbs-news-m-watson-rtb/3rzdy7kk7</link><itunes:subtitle>У цьому бюлетені... Резервний банк залишив офіційну готівкову ставку без змін... В Австралії набуло чинності підвищення заробітної плати для працівників сектору догляду за літніми людьми... У Польщі заарештовано громадянина України за підозрою в причетності до вибухів на газопроводі Північний потік... Уряд Сполучених Штатів призупинив роботу... Клуб Geelong вирішив відмовитися від святкувань Mad Monday</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому бюлетені... Резервний банк залишив офіційну готівкову ставку без змін... В Австралії набуло чинності підвищення заробітної плати для працівників сектору догляду за літніми людьми... У Польщі заарештовано громадянина України за підозрою в причетності до вибухів на газопроводі Північний потік... Уряд Сполучених Штатів призупинив роботу... Клуб Geelong вирішив відмовитися від святкувань Mad Monday</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:12:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 03 Oct 2025 10:15:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 26-09-2025</title><description>У цьому бюлетені ... Прем'єр-міністр прибуває до Великої Британії для переговорів з питань безпеки... Данія просить вибачення за примусову контрацепцію корінних жінок Гренландії... Австралійська жінка програла апеляцію щодо контрабанди наркотиків у Японії... Президент Держави Палестина звертається до Генеральної Асамблеї ООН ...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250926163906-ukrainian-7b78fc04-193b-4f08-94bf-558c4068756b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-84b5-d95c-a799-9ff780fd0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10327985"/><guid isPermaLink="false">00000199-84b5-d95c-a799-9ff780fd0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-26092025-sbs-news-in-ukrainian-26092025-web-o-mazur/9q2btzv4z</link><itunes:subtitle>У цьому бюлетені ... Прем'єр-міністр прибуває до Великої Британії для переговорів з питань безпеки... Данія просить вибачення за примусову контрацепцію корінних жінок Гренландії... Австралійська жінка програла апеляцію щодо контрабанди наркотиків у Японії... Президент Держави Палестина звертається до Генеральної Асамблеї ООН ...</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому бюлетені ... Прем'єр-міністр прибуває до Великої Британії для переговорів з питань безпеки... Данія просить вибачення за примусову контрацепцію корінних жінок Гренландії... Австралійська жінка програла апеляцію щодо контрабанди наркотиків у Японії... Президент Держави Палестина звертається до Генеральної Асамблеї ООН ...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:10:45</itunes:duration><pubDate>Fri, 26 Sep 2025 16:38:00 +1000</pubDate></item><item><title>Мистецтво - Слідами свого коріння та форм: інтерв'ю з архітекторкою та художницею Марусею Яроцькою</title><description>Частина перша. Архітекторка та художниця з Мельбурну Маруся Яроцька розповідає про свій творчий шлях, вплив відомого українського митця на її стиль та про виставку "Українське ДНК", яка незабаром відбудеться в Сіднеї.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250926161927-ukrainian-909b6755-77c2-48ea-ad28-9cc73b9eb998.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-84a1-d3c1-a5dd-cda7470c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11993777"/><guid isPermaLink="false">00000199-84a1-d3c1-a5dd-cda7470c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-26092025-community-and-art-tracing-roots-and-forms-an-interview-with-architect-and-artist-marusya-yarotska-p-1/p1q3myphr</link><itunes:subtitle>Частина перша. Архітекторка та художниця з Мельбурну Маруся Яроцька розповідає про свій творчий шлях, вплив відомого українського митця на її стиль та про виставку "Українське ДНК", яка незабаром відбудеться в Сіднеї.</itunes:subtitle><itunes:summary>Частина перша. Архітекторка та художниця з Мельбурну Маруся Яроцька розповідає про свій творчий шлях, вплив відомого українського митця на її стиль та про виставку "Українське ДНК", яка незабаром відбудеться в Сіднеї.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:12:30</itunes:duration><pubDate>Fri, 26 Sep 2025 16:18:00 +1000</pubDate></item><item><title>Громада та мистецтво - Хор «Черемош» відзначає 50 років: Спадщина пісні та духу</title><description>Цього року український хор «Черемош» (СУМ, осередок ім. гетьмана Івана Мазепи, Мельбурн) святкує своє 50-річчя — важливу подію, яка свідчить про стійкість спільноти та культури.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250926151503-ukrainian-87be3b43-1414-4820-91f3-bf041040b7b9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-8459-d3c1-a5dd-cdff7a920003&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20226353"/><guid isPermaLink="false">00000199-8459-d3c1-a5dd-cdff7a920003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-26092025-community-and-art-cheremosh-at-50-a-legacy-of-song-and-spirit-web-o-mazur/omy2m5hop</link><itunes:subtitle>Цього року український хор «Черемош» (СУМ, осередок ім. гетьмана Івана Мазепи, Мельбурн) святкує своє 50-річчя — важливу подію, яка свідчить про стійкість спільноти та культури.</itunes:subtitle><itunes:summary>Цього року український хор «Черемош» (СУМ, осередок ім. гетьмана Івана Мазепи, Мельбурн) святкує своє 50-річчя — важливу подію, яка свідчить про стійкість спільноти та культури.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:21:04</itunes:duration><pubDate>Fri, 26 Sep 2025 15:10:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 26-09-2025</title><description>У Нью-Йорку Володимир Зеленський зустрівся з представниками провідних американських компаній.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250926143931-ukrainian-a1ce41c4-a037-419b-86f2-d4204400d08d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-8440-dbba-a59f-d75fb46c0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9904817"/><guid isPermaLink="false">00000199-8440-dbba-a59f-d75fb46c0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-26092025-ukraine-today-26092025-web-v-berezka/5m3xp402u</link><itunes:subtitle>У Нью-Йорку Володимир Зеленський зустрівся з представниками провідних американських компаній.</itunes:subtitle><itunes:summary>У Нью-Йорку Володимир Зеленський зустрівся з представниками провідних американських компаній.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:10:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 26 Sep 2025 14:39:00 +1000</pubDate></item><item><title>Дослідження показало, що використання телефону у ванній кімнаті збільшує ризик геморою</title><description>Згідно з дослідженням, проведеним у Сполучених Штатах, використання телефону під час відвідування туалету може бути пов'язане з підвищеним ризиком розвитку геморою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250922204609-ukrainian-871c19f6-e433-421c-bd00-f21c154e3bdc.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-70ff-d670-a9fd-7effa2560003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7887665"/><guid isPermaLink="false">00000199-70ff-d670-a9fd-7effa2560003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-26092025-bathroom-phone-use-increases-risk-of-haemorrhoids-study-finds-web/q3jms7d49</link><itunes:subtitle>Згідно з дослідженням, проведеним у Сполучених Штатах, використання телефону під час відвідування туалету може бути пов'язане з підвищеним ризиком розвитку геморою.</itunes:subtitle><itunes:summary>Згідно з дослідженням, проведеним у Сполучених Штатах, використання телефону під час відвідування туалету може бути пов'язане з підвищеним ризиком розвитку геморою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:08:13</itunes:duration><pubDate>Mon, 22 Sep 2025 20:46:00 +1000</pubDate></item><item><title>Ось чай: Глобальний дефіцит означає високі ціни для любителів матчі</title><description>Світові ціни на матчу зростають через погану погоду в Японії, зростання світового попиту, нестачу робочої сили та високі тарифи США на імпорт з Японії та Китаю.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250922202359-ukrainian-a770de4e-d476-47d5-8bf6-097e1157f366.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-70ec-dbba-a59f-73ff30110003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5013809"/><guid isPermaLink="false">00000199-70ec-dbba-a59f-73ff30110003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-26092025-heres-the-tea-global-shortage-means-steep-prices-for-matcha-lovers-web-o-mazur/cg9ehixrl</link><itunes:subtitle>Світові ціни на матчу зростають через погану погоду в Японії, зростання світового попиту, нестачу робочої сили та високі тарифи США на імпорт з Японії та Китаю.</itunes:subtitle><itunes:summary>Світові ціни на матчу зростають через погану погоду в Японії, зростання світового попиту, нестачу робочої сили та високі тарифи США на імпорт з Японії та Китаю.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:05:13</itunes:duration><pubDate>Mon, 22 Sep 2025 20:23:00 +1000</pubDate></item><item><title>Глобальна солідарність у дії: інтерв'ю з Катериною Турською про адвокацію, віру та шлях України до миру</title><description>У цьому інтерв'ю Катерина Турська, співголова Асоціації українців Нової Зеландії (Північ) та засновниця благодійної організації «Mahi for Ukraine», розповідає про свій нещодавній візит до України на запрошення Президента Володимира Зеленського.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250919211112-ukrainian-1f27716d-81e5-4771-a661-a63cc0028522.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-6194-dbba-a59f-739f17740003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11255345"/><guid isPermaLink="false">00000199-6194-dbba-a59f-739f17740003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-19092025-interview-with-kate-turska-awarded-the-orders-of-merit-3rd-degree/o5rfj7b58</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв'ю Катерина Турська, співголова Асоціації українців Нової Зеландії (Північ) та засновниця благодійної організації «Mahi for Ukraine», розповідає про свій нещодавній візит до України на запрошення Президента Володимира Зеленського.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв'ю Катерина Турська, співголова Асоціації українців Нової Зеландії (Північ) та засновниця благодійної організації «Mahi for Ukraine», розповідає про свій нещодавній візит до України на запрошення Президента Володимира Зеленського.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:11:43</itunes:duration><pubDate>Fri, 19 Sep 2025 21:11:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 19-09-2025</title><description>У цьому бюлетені ... Послуги відновлюються в Газі після масового відключення телекомунікацій ... Квінсленд забороняє тестування таблеток, попри побоювання, що це буде контрпродуктивно ... А що стосується спорту, Бігун з Квінсленду каже, що не шкодує про свій результат у півфіналі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250919165327-ukrainian-aa0c6f94-f11e-4d89-8edc-61d6a217aaff.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-60b7-d95c-a799-fbf7ac870003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10807601"/><guid isPermaLink="false">00000199-60b7-d95c-a799-fbf7ac870003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-19092025-sbs-news-in-ukrainian-19092025/mtkux9mqr</link><itunes:subtitle>У цьому бюлетені ... Послуги відновлюються в Газі після масового відключення телекомунікацій ... Квінсленд забороняє тестування таблеток, попри побоювання, що це буде контрпродуктивно ... А що стосується спорту, Бігун з Квінсленду каже, що не шкодує про свій результат у півфіналі.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому бюлетені ... Послуги відновлюються в Газі після масового відключення телекомунікацій ... Квінсленд забороняє тестування таблеток, попри побоювання, що це буде контрпродуктивно ... А що стосується спорту, Бігун з Квінсленду каже, що не шкодує про свій результат у півфіналі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:11:15</itunes:duration><pubDate>Fri, 19 Sep 2025 16:53:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 19-09-2025</title><description>Президент Зеленський заявив, що сподівається на якнайшвидше відкриття 1-го переговорного кластеру щодо вступу в ЄС і на одностайну підтримку цього рішення всіма державами-членами Євросоюзу. А відкритя в Україні Офісу Європейскього парламенту посилить координацію між парламентами ЄС та України.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250919164335-ukrainian-8b83f8ba-9fcb-4a08-aec4-d35acdb138ec.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-60a8-dbba-a59f-73bf603b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10971569"/><guid isPermaLink="false">00000199-60a8-dbba-a59f-73bf603b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-19-09-2025/m5ca8atp6</link><itunes:subtitle>Президент Зеленський заявив, що сподівається на якнайшвидше відкриття 1-го переговорного кластеру щодо вступу в ЄС і на одностайну підтримку цього рішення всіма державами-членами Євросоюзу. А відкритя в Україні Офісу Європейскього парламенту посилить координацію між парламентами ЄС та України.</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент Зеленський заявив, що сподівається на якнайшвидше відкриття 1-го переговорного кластеру щодо вступу в ЄС і на одностайну підтримку цього рішення всіма державами-членами Євросоюзу. А відкритя в Україні Офісу Європейскього парламенту посилить координацію між парламентами ЄС та України.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:11:26</itunes:duration><pubDate>Fri, 19 Sep 2025 16:43:00 +1000</pubDate></item><item><title>«Одна з найвищих почестей у моєму житті»: Дональд Трамп вітає державний візит до Великої Британії</title><description>Президент Сполучених Штатів Дональд Трамп перебуває з візитом у Великій Британії, де зустрівся з членами королівської родини та обговорив історичний зв'язок між двома країнами. Дякуючи королю Чарльзу за розкішний державний бенкет, він назвав це «однією з найвищих почестей» у його житті.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250919162643-ukrainian-e8a08d41-a1c8-498f-9498-e88f217fc517.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-609a-dbba-a59f-739f10710003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6762545"/><guid isPermaLink="false">00000199-609a-dbba-a59f-739f10710003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-19092025-one-of-the-highest-honours-of-my-life-donald-trump-hails-uk-state-visit-amid-protests/fs8hhu3kt</link><itunes:subtitle>Президент Сполучених Штатів Дональд Трамп перебуває з візитом у Великій Британії, де зустрівся з членами королівської родини та обговорив історичний зв'язок між двома країнами. Дякуючи королю Чарльзу за розкішний державний бенкет, він назвав це «однією з найвищих почестей» у його житті.</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент Сполучених Штатів Дональд Трамп перебуває з візитом у Великій Британії, де зустрівся з членами королівської родини та обговорив історичний зв'язок між двома країнами. Дякуючи королю Чарльзу за розкішний державний бенкет, він назвав це «однією з найвищих почестей» у його житті.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:07:03</itunes:duration><pubDate>Fri, 19 Sep 2025 16:26:00 +1000</pubDate></item><item><title>Враження від Землі: Подорож української художниці Вікторії Білоґан від хору до полотен</title><description>У цьому інтерв'ю ми розмовляємо з українською художницею Вікторією Білоґан, яка нещодавно повернулася з Бразилії, де диригувала хором, і тепер представляє свою персональну художню виставку «Враження від Землі» в Мельбурні.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250918174950-ukrainian-57bb3aec-5558-4a80-b70b-e45cbc5bf967.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-5bc0-d3c1-a5dd-5be6c3690003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8869553"/><guid isPermaLink="false">00000199-5bc0-d3c1-a5dd-5be6c3690003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-26092025-interview-with-vicktoria-bilogan-about-her-exibition-earth-impressions-o-mazur/3m7nkcqoq</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв'ю ми розмовляємо з українською художницею Вікторією Білоґан, яка нещодавно повернулася з Бразилії, де диригувала хором, і тепер представляє свою персональну художню виставку «Враження від Землі» в Мельбурні.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв'ю ми розмовляємо з українською художницею Вікторією Білоґан, яка нещодавно повернулася з Бразилії, де диригувала хором, і тепер представляє свою персональну художню виставку «Враження від Землі» в Мельбурні.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:09:14</itunes:duration><pubDate>Thu, 18 Sep 2025 17:49:00 +1000</pubDate></item><item><title>The cervical screening test that could save your life - Тест шийки матки, який може врятувати вам життя</title><description>Cervical cancer is preventable, but only if you catch it early. Cultural and personal barriers have often meant that women avoid cervical cancer testing. But now with the help of a world-leading test, Australia is aiming to eliminate cervical cancer by 2035. The test is a safe and culturally sensitive option for women from all backgrounds. Best of all it could save your life—or that of someone close to you. - Раку шийки матки можна запобігти, але лише якщо виявити його на ранній стадії. Культурні та особисті бар'єри часто призводять до того, що жінки уникають тестування на рак шийки матки. Але тепер, за допомогою провідного світового тесту, Австралія прагне ліквідувати рак шийки матки до 2035 року. Цей тест є безпечним та культурно чутливим варіантом для жінок з будь-яким походженням. Найкраще те, що він може врятувати ваше життя — або життя когось із ваших близьких.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250918171442-ukrainian-c1963ca8-fedd-40a3-8888-3927dc7a4926.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-5b94-d670-a9fd-7ff75b0e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9653297"/><guid isPermaLink="false">00000199-5b94-d670-a9fd-7ff75b0e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-cervical-screening-test-that-could-save-your-life/ebi3w9j4p</link><itunes:subtitle>Cervical cancer is preventable, but only if you catch it early. Cultural and personal barriers have often meant that women avoid cervical cancer testing. But now with the help of a world-leading test, Australia is aiming to eliminate cervical cancer by 2035. The test is a safe and culturally sensitive option for women from all backgrounds. Best of all it could save your life—or that of someone close to you. - Раку шийки матки можна запобігти, але лише якщо виявити його на ранній стадії. Культурні та особисті бар'єри часто призводять до того, що жінки уникають тестування на рак шийки матки. Але тепер, за допомогою провідного світового тесту, Австралія прагне ліквідувати рак шийки матки до 2035 року. Цей тест є безпечним та культурно чутливим варіантом для жінок з будь-яким походженням. Найкраще те, що він може врятувати ваше життя — або життя когось із ваших близьких.</itunes:subtitle><itunes:summary>Cervical cancer is preventable, but only if you catch it early. Cultural and personal barriers have often meant that women avoid cervical cancer testing. But now with the help of a world-leading test, Australia is aiming to eliminate cervical cancer by 2035. The test is a safe and culturally sensitive option for women from all backgrounds. Best of all it could save your life—or that of someone close to you. - Раку шийки матки можна запобігти, але лише якщо виявити його на ранній стадії. Культурні та особисті бар'єри часто призводять до того, що жінки уникають тестування на рак шийки матки. Але тепер, за допомогою провідного світового тесту, Австралія прагне ліквідувати рак шийки матки до 2035 року. Цей тест є безпечним та культурно чутливим варіантом для жінок з будь-яким походженням. Найкраще те, що він може врятувати ваше життя — або життя когось із ваших близьких.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:10:03</itunes:duration><pubDate>Thu, 18 Sep 2025 17:14:00 +1000</pubDate></item><item><title>Сучасний Херсон очима американської журналістки та письменниці Заріни Забріскі</title><description>В цьому інтерв'ю ми розмовляємо з американською журналісткою та письменницею Заріною Забріскі, директоркою документальної стрічки «Херсон: сафарі на людей».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250913143551-ukrainian-c8108d0d-9deb-49da-a6c5-ecd41c7a73a8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-4148-dc08-a7fd-4dcda5ca0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10944305"/><guid isPermaLink="false">00000199-4148-dc08-a7fd-4dcda5ca0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-19092025-interview-with-zarina-zabrisky-movie-director-kherson-human-safari-o-mazur/9izu1062d</link><itunes:subtitle>В цьому інтерв'ю ми розмовляємо з американською журналісткою та письменницею Заріною Забріскі, директоркою документальної стрічки «Херсон: сафарі на людей».</itunes:subtitle><itunes:summary>В цьому інтерв'ю ми розмовляємо з американською журналісткою та письменницею Заріною Забріскі, директоркою документальної стрічки «Херсон: сафарі на людей».</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:24</itunes:duration><pubDate>Sat, 13 Sep 2025 14:35:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 12-09-2025</title><description>Прем'єр-міністр високо оцінив підтримку членів Форуму тихоокеанських островів, оскільки Австралія прагне стати господарем наступного кліматичного форуму ООН, COP-31. Новий голова наступного Форуму тихоокеанських островів, президент Палау Сурангел Віппс, каже, що всі лідери хотіли, щоб австралійсько-тихоокеанська спільна заявка на головну подію Конференції сторін була успішною...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250912162145-ukrainian-6225db04-8692-461e-9d24-512599bd1466.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-3c86-dc08-a7fd-7ccf62830000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10700465"/><guid isPermaLink="false">00000199-3c86-dc08-a7fd-7ccf62830000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/034pfox8d</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр високо оцінив підтримку членів Форуму тихоокеанських островів, оскільки Австралія прагне стати господарем наступного кліматичного форуму ООН, COP-31. Новий голова наступного Форуму тихоокеанських островів, президент Палау Сурангел Віппс, каже, що всі лідери хотіли, щоб австралійсько-тихоокеанська спільна заявка на головну подію Конференції сторін була успішною...</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр високо оцінив підтримку членів Форуму тихоокеанських островів, оскільки Австралія прагне стати господарем наступного кліматичного форуму ООН, COP-31. Новий голова наступного Форуму тихоокеанських островів, президент Палау Сурангел Віппс, каже, що всі лідери хотіли, щоб австралійсько-тихоокеанська спільна заявка на головну подію Конференції сторін була успішною...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:09</itunes:duration><pubDate>Fri, 12 Sep 2025 16:21:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 12-09-2025</title><description>Міноборони України підбило підсумки тридцятого «Рамштайну». ЄС виділяє кошти на зброю та оборонну індустрію. Німеччина передасть дві системи Patriot і профінансує дрони, Велика Британія — кілька тисяч ударних дронів, Норвегія виділяє 8 мільярдів доларів наступного року, Данія вкладається у спільне виробництво далекобійної зброї. Інші партнери готують пакети допомоги. Про підсумки — академік Академії політичних наук України Максим Ялі...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250912155552-ukrainian-f5fb4418-8ac6-4798-8f88-b2a0b523bc72.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-3c67-dc08-a7fd-7cef531c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11320625"/><guid isPermaLink="false">00000199-3c67-dc08-a7fd-7cef531c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-report-news/91omvq53o</link><itunes:subtitle>Міноборони України підбило підсумки тридцятого «Рамштайну». ЄС виділяє кошти на зброю та оборонну індустрію. Німеччина передасть дві системи Patriot і профінансує дрони, Велика Британія — кілька тисяч ударних дронів, Норвегія виділяє 8 мільярдів доларів наступного року, Данія вкладається у спільне виробництво далекобійної зброї. Інші партнери готують пакети допомоги. Про підсумки — академік Академії політичних наук України Максим Ялі...</itunes:subtitle><itunes:summary>Міноборони України підбило підсумки тридцятого «Рамштайну». ЄС виділяє кошти на зброю та оборонну індустрію. Німеччина передасть дві системи Patriot і профінансує дрони, Велика Британія — кілька тисяч ударних дронів, Норвегія виділяє 8 мільярдів доларів наступного року, Данія вкладається у спільне виробництво далекобійної зброї. Інші партнери готують пакети допомоги. Про підсумки — академік Академії політичних наук України Максим Ялі...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:48</itunes:duration><pubDate>Fri, 12 Sep 2025 15:55:00 +1000</pubDate></item><item><title>Anti-immigration rallies ignore Australia's economic dependence on migration - Антиімміґраційні мітинґи іґнорують економічну залежність Австралії від міґрації</title><description>Australia in anti-immigration marches.At the heart of what organisers called the 'March for Australia' rallies was a call to end "mass migration", which protesters claimed is to blame for issues like the housing crisis and rise in cost of living. Experts say a paradox exists in the anti-immigration ideas put forward at these rallies: the very people protesters want fewer of are the ones propping up the nation's economy, workforce, and future. - На вихідних тисячі людей вийшли на антиімміґраційні марші по всій Австралії. В основі акцій, які організатори назвали "Марш за Австралію", був заклик припинити "масову міґрацію", яка, на думку протестувальників, є причиною таких проблем, як житлова криза і зростання вартості життя. Експерти кажуть, що в антиімміґраційних ідеях, висунутих на цих мітинґах, існує парадокс: саме ті люди, яких протестувальники хочуть бачити менше, є тими, хто підтримує економіку, робочу силу і майбутнє країни...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250911181238-ukrainian-61335ece-8dff-49f6-a598-65ea7ddcd031.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-37ac-dc08-a7fd-7fed6fae000b&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10958513"/><guid isPermaLink="false">00000199-37ac-dc08-a7fd-7fed6fae000b</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/anti-immigration-rallies-ignore-australias-economic-dependence-on-migration/tjg14y27r</link><itunes:subtitle>Australia in anti-immigration marches.At the heart of what organisers called the 'March for Australia' rallies was a call to end "mass migration", which protesters claimed is to blame for issues like the housing crisis and rise in cost of living. Experts say a paradox exists in the anti-immigration ideas put forward at these rallies: the very people protesters want fewer of are the ones propping up the nation's economy, workforce, and future. - На вихідних тисячі людей вийшли на антиімміґраційні марші по всій Австралії. В основі акцій, які організатори назвали "Марш за Австралію", був заклик припинити "масову міґрацію", яка, на думку протестувальників, є причиною таких проблем, як житлова криза і зростання вартості життя. Експерти кажуть, що в антиімміґраційних ідеях, висунутих на цих мітинґах, існує парадокс: саме ті люди, яких протестувальники хочуть бачити менше, є тими, хто підтримує економіку, робочу силу і майбутнє країни...</itunes:subtitle><itunes:summary>Australia in anti-immigration marches.At the heart of what organisers called the 'March for Australia' rallies was a call to end "mass migration", which protesters claimed is to blame for issues like the housing crisis and rise in cost of living. Experts say a paradox exists in the anti-immigration ideas put forward at these rallies: the very people protesters want fewer of are the ones propping up the nation's economy, workforce, and future. - На вихідних тисячі людей вийшли на антиімміґраційні марші по всій Австралії. В основі акцій, які організатори назвали "Марш за Австралію", був заклик припинити "масову міґрацію", яка, на думку протестувальників, є причиною таких проблем, як житлова криза і зростання вартості життя. Експерти кажуть, що в антиімміґраційних ідеях, висунутих на цих мітинґах, існує парадокс: саме ті люди, яких протестувальники хочуть бачити менше, є тими, хто підтримує економіку, робочу силу і майбутнє країни...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:25</itunes:duration><pubDate>Thu, 11 Sep 2025 18:12:00 +1000</pubDate></item><item><title>Лише дещо про торгово-промислову палату та інвестиційні можливості України</title><description>Пропонуємо вам, шановні друзі, розмову SBS Ukrainian із високодостойним гостем з України, Президентом Торгово-промислової палати України, Заслуженим економістом України, доктором економічних наук, професором Геннадієм Чижиковим та представницею згаданої палати в Австралії Хрестиною Кметь, членом управи Союзу Українських Організацій Австралії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250906225448-ukrainian-215d5dbf-1d3b-486c-b81c-9bb5c91a1e3b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-1ece-d1f4-a1ff-1fee35d40000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="27754673"/><guid isPermaLink="false">00000199-1ece-d1f4-a1ff-1fee35d40000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-chamber-commerce-investment-opportunities-in-ukraine/3ypng00f3</link><itunes:subtitle>Пропонуємо вам, шановні друзі, розмову SBS Ukrainian із високодостойним гостем з України, Президентом Торгово-промислової палати України, Заслуженим економістом України, доктором економічних наук, професором Геннадієм Чижиковим та представницею згаданої палати в Австралії Хрестиною Кметь, членом управи Союзу Українських Організацій Австралії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Пропонуємо вам, шановні друзі, розмову SBS Ukrainian із високодостойним гостем з України, Президентом Торгово-промислової палати України, Заслуженим економістом України, доктором економічних наук, професором Геннадієм Чижиковим та представницею згаданої палати в Австралії Хрестиною Кметь, членом управи Союзу Українських Організацій Австралії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:28:55</itunes:duration><pubDate>Sat, 06 Sep 2025 22:54:00 +1000</pubDate></item><item><title>З останніх подій: Австралія, Україна і решта світу</title><description>Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі обговорив з президентом США Дональдом Трампом торговельно-економічні можливості. Ця розмова стала четвертою за рахунком між двома лідерами і збігається з зусиллями Австралії, спрямованими на те, щоб змусити США знизити тарифи на її експорт. Незважаючи на тиск з боку опозиції щодо того, коли відбудеться особиста зустріч між двома лідерами, жодної майбутньої зустрічі не було підтверджено. А міністр з питань зайнятості Аманда Рішворт заявила в інтерв'ю телеканалу Seven, що пара зустрінеться тоді, коли це буде зручно для них обох.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250905143620-ukrainian-da5e49ae-8b90-415e-98a7-b9332767317f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-1811-d07d-addd-dcb1ede30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8751281"/><guid isPermaLink="false">00000199-1811-d07d-addd-dcb1ede30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-ukraine-world-sbs-news-in-ukrainian/efd137eb9</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі обговорив з президентом США Дональдом Трампом торговельно-економічні можливості. Ця розмова стала четвертою за рахунком між двома лідерами і збігається з зусиллями Австралії, спрямованими на те, щоб змусити США знизити тарифи на її експорт. Незважаючи на тиск з боку опозиції щодо того, коли відбудеться особиста зустріч між двома лідерами, жодної майбутньої зустрічі не було підтверджено. А міністр з питань зайнятості Аманда Рішворт заявила в інтерв'ю телеканалу Seven, що пара зустрінеться тоді, коли це буде зручно для них обох.</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі обговорив з президентом США Дональдом Трампом торговельно-економічні можливості. Ця розмова стала четвертою за рахунком між двома лідерами і збігається з зусиллями Австралії, спрямованими на те, щоб змусити США знизити тарифи на її експорт. Незважаючи на тиск з боку опозиції щодо того, коли відбудеться особиста зустріч між двома лідерами, жодної майбутньої зустрічі не було підтверджено. А міністр з питань зайнятості Аманда Рішворт заявила в інтерв'ю телеканалу Seven, що пара зустрінеться тоді, коли це буде зручно для них обох.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:07</itunes:duration><pubDate>Fri, 05 Sep 2025 14:36:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 5-09-2025</title><description>26 країн із 35-ти з Коаліції охочих готові брати участь у забезпеченні гарантій безпеки для України. Наразі є рамкова основа щодо конкретних кроків і які країни де будуть задіяні-на небі, на морі на землі . Також важлива участь США. Про це сказав на брифінгу у Парижі за підсумками засіданні Коаліції охочих Президент України Володимир Зеленський.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250905101951-ukrainian-19fb507b-fa90-4197-8486-e575dc4f9788.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-1709-d4a3-abbd-375946f30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11420465"/><guid isPermaLink="false">00000199-1709-d4a3-abbd-375946f30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-world-france-ukraine-war/kp6k9hvk5</link><itunes:subtitle>26 країн із 35-ти з Коаліції охочих готові брати участь у забезпеченні гарантій безпеки для України. Наразі є рамкова основа щодо конкретних кроків і які країни де будуть задіяні-на небі, на морі на землі . Також важлива участь США. Про це сказав на брифінгу у Парижі за підсумками засіданні Коаліції охочих Президент України Володимир Зеленський.</itunes:subtitle><itunes:summary>26 країн із 35-ти з Коаліції охочих готові брати участь у забезпеченні гарантій безпеки для України. Наразі є рамкова основа щодо конкретних кроків і які країни де будуть задіяні-на небі, на морі на землі . Також важлива участь США. Про це сказав на брифінгу у Парижі за підсумками засіданні Коаліції охочих Президент України Володимир Зеленський.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:54</itunes:duration><pubDate>Fri, 05 Sep 2025 10:19:00 +1000</pubDate></item><item><title>Про придбання житла і позичкові пакети допомоги новоприбулим. І про більше...</title><description>Голова благодійної дорадчо-допомогової установи для новоприбулих KoalaHub пані Олена Ковальська для SBS Ukrainian розповідає про громадський дискусійно-дорадчий форум у Мельбурні, який відбудеться уже 6-го версня...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250904201405-ukrainian-45f14254-a2f5-4490-bddf-e163d98c0da3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-1422-d4a3-abbd-377aef4b0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6715313"/><guid isPermaLink="false">00000199-1422-d4a3-abbd-377aef4b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/dnister-кolahub-displaced-ukrainians-1st-house-in-australia/5m1515sij</link><itunes:subtitle>Голова благодійної дорадчо-допомогової установи для новоприбулих KoalaHub пані Олена Ковальська для SBS Ukrainian розповідає про громадський дискусійно-дорадчий форум у Мельбурні, який відбудеться уже 6-го версня...</itunes:subtitle><itunes:summary>Голова благодійної дорадчо-допомогової установи для новоприбулих KoalaHub пані Олена Ковальська для SBS Ukrainian розповідає про громадський дискусійно-дорадчий форум у Мельбурні, який відбудеться уже 6-го версня...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:00</itunes:duration><pubDate>Thu, 04 Sep 2025 20:13:00 +1000</pubDate></item><item><title>Russian Misinformation: how does it make its way to Australia? - Російська дезінформація: як російська пропаґанда проникає до Австралії</title><description>The Donbas region has become a fault-line in peace talks between Ukraine and Russia. It’s a territory known as Ukraine’s energy powerhouse, and is desired by Russian President Vladimir Putin, experts suggesting its position as a hotbed for Kremlin propaganda could be a contributing factor to Putin not wanting to give it up. - Донбас став лінією розлому в мирних переговорах між Україною і Росією. Проте, за словами експертів, Донбас упродовж останніх 11 років також є ключовим полем для поширення кремлівської пропаганди, що створюється для виправдання вторгнення.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250904130600-english-5cf382e6-45e5-487d-9c4c-4862a08c7d7c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000199-12a9-d4a3-abbd-37f9558b0001&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4790016"/><guid isPermaLink="false">00000199-12a9-d4a3-abbd-37f9558b0001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/russian-misinformation-how-does-it-make-its-way-to-australia/n4wv85e3d</link><itunes:subtitle>The Donbas region has become a fault-line in peace talks between Ukraine and Russia. It’s a territory known as Ukraine’s energy powerhouse, and is desired by Russian President Vladimir Putin, experts suggesting its position as a hotbed for Kremlin propaganda could be a contributing factor to Putin not wanting to give it up. - Донбас став лінією розлому в мирних переговорах між Україною і Росією. Проте, за словами експертів, Донбас упродовж останніх 11 років також є ключовим полем для поширення кремлівської пропаганди, що створюється для виправдання вторгнення.</itunes:subtitle><itunes:summary>The Donbas region has become a fault-line in peace talks between Ukraine and Russia. It’s a territory known as Ukraine’s energy powerhouse, and is desired by Russian President Vladimir Putin, experts suggesting its position as a hotbed for Kremlin propaganda could be a contributing factor to Putin not wanting to give it up. - Донбас став лінією розлому в мирних переговорах між Україною і Росією. Проте, за словами експертів, Донбас упродовж останніх 11 років також є ключовим полем для поширення кремлівської пропаганди, що створюється для виправдання вторгнення.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:59</itunes:duration><pubDate>Thu, 04 Sep 2025 13:05:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 29-08-2025</title><description>Російські ракетні та безпілотні атаки вбивають цивільне населення в Україні. Президент Європейської Комісії Урсула фон дер Ляєн пообіцяла, що цей акт не залишиться безкарним: "Це свідчить про те, що Кремль не зупиниться ні перед чим, щоб тероризувати Україну, сліпо вбиваючи цивільне населення: чоловіків, жінок і дітей, і навіть націлившись на Європейський Союз. Незабаром ми виступимо з 19-м пакетом жорстких санкцій..."</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250829165649-ukrainian-61c7e219-69d7-421f-8c5f-fb68442f2a0d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-f48b-d6b1-abbd-fdbb49790000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9075760"/><guid isPermaLink="false">00000198-f48b-d6b1-abbd-fdbb49790000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/f32piotgu</link><itunes:subtitle>Російські ракетні та безпілотні атаки вбивають цивільне населення в Україні. Президент Європейської Комісії Урсула фон дер Ляєн пообіцяла, що цей акт не залишиться безкарним: "Це свідчить про те, що Кремль не зупиниться ні перед чим, щоб тероризувати Україну, сліпо вбиваючи цивільне населення: чоловіків, жінок і дітей, і навіть націлившись на Європейський Союз. Незабаром ми виступимо з 19-м пакетом жорстких санкцій..."</itunes:subtitle><itunes:summary>Російські ракетні та безпілотні атаки вбивають цивільне населення в Україні. Президент Європейської Комісії Урсула фон дер Ляєн пообіцяла, що цей акт не залишиться безкарним: "Це свідчить про те, що Кремль не зупиниться ні перед чим, щоб тероризувати Україну, сліпо вбиваючи цивільне населення: чоловіків, жінок і дітей, і навіть націлившись на Європейський Союз. Незабаром ми виступимо з 19-м пакетом жорстких санкцій..."</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:27</itunes:duration><pubDate>Fri, 29 Aug 2025 16:56:00 +1000</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2025: цивільне населення продовжує гинути від ракетних і дронових атак</title><description>Виповнилося 34 роки з дня проголошення Незалежності України та рівно три з половиною — від повномасштабного російсько-українського збройного протистояння. Завдяки чому Україна отримала незалежність і що дозволяє їй триматися? Про це в інтерв’ю Громадському радіо «Це був довгий шлях боротьби за незалежність» висловився легендарний дисидент, член української Хельсінкської правозахисної групи Йосип Зісельс...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250829163047-ukrainian-19d778e6-f450-41cf-9d4f-f00f91156819.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-f47f-dbff-ad98-f5ff6dc00006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10460849"/><guid isPermaLink="false">00000198-f47f-dbff-ad98-f5ff6dc00006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/war-2014-2025-ukraine-today-world/j7vw70fzm</link><itunes:subtitle>Виповнилося 34 роки з дня проголошення Незалежності України та рівно три з половиною — від повномасштабного російсько-українського збройного протистояння. Завдяки чому Україна отримала незалежність і що дозволяє їй триматися? Про це в інтерв’ю Громадському радіо «Це був довгий шлях боротьби за незалежність» висловився легендарний дисидент, член української Хельсінкської правозахисної групи Йосип Зісельс...</itunes:subtitle><itunes:summary>Виповнилося 34 роки з дня проголошення Незалежності України та рівно три з половиною — від повномасштабного російсько-українського збройного протистояння. Завдяки чому Україна отримала незалежність і що дозволяє їй триматися? Про це в інтерв’ю Громадському радіо «Це був довгий шлях боротьби за незалежність» висловився легендарний дисидент, член української Хельсінкської правозахисної групи Йосип Зісельс...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:54</itunes:duration><pubDate>Fri, 29 Aug 2025 16:30:00 +1000</pubDate></item><item><title>Мельбурн: День Незалежності України - мітинґ проти війни і за мир в Україні</title><description>Мельбурн, Площа Федерації. Саме тут, у центрі великої столиці Вікторії, у цей недільний день 24-го серпня зібралося приблизно 500 людей. І саме тут українці та їх приятелі вшановували Українську державу та її Героїв.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250829161927-ukrainian-e68245cf-fa04-4d48-9e0b-2ac61b46925b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-f441-d6b1-abbd-fdfbdf2d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13589681"/><guid isPermaLink="false">00000198-f441-d6b1-abbd-fdfbdf2d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/rally-at-fed-sq-ukrainian-independence-day/f7w2lx5ju</link><itunes:subtitle>Мельбурн, Площа Федерації. Саме тут, у центрі великої столиці Вікторії, у цей недільний день 24-го серпня зібралося приблизно 500 людей. І саме тут українці та їх приятелі вшановували Українську державу та її Героїв.</itunes:subtitle><itunes:summary>Мельбурн, Площа Федерації. Саме тут, у центрі великої столиці Вікторії, у цей недільний день 24-го серпня зібралося приблизно 500 людей. І саме тут українці та їх приятелі вшановували Українську державу та її Героїв.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:09</itunes:duration><pubDate>Fri, 29 Aug 2025 16:19:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 29-08-2025</title><description>Виповнилося 34 роки з дня проголошення Незалежності України та рівно три з половиною — від повномасштабного російсько-українського збройного протистояння. Завдяки чому Україна отримала незалежність і що дозволяє їй триматися? Про це в інтерв’ю Громадському радіо «Це був довгий шлях боротьби за незалежність» висловився легендарний дисидент, член української Хельсінкської правозахисної групи Йосип Зісельс...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250829123614-ukrainian-19d778e6-f450-41cf-9d4f-f00f91156819.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-f3a0-dbff-ad98-f7f7fe460000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10460849"/><guid isPermaLink="false">00000198-f3a0-dbff-ad98-f7f7fe460000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today/fhenj8elj</link><itunes:subtitle>Виповнилося 34 роки з дня проголошення Незалежності України та рівно три з половиною — від повномасштабного російсько-українського збройного протистояння. Завдяки чому Україна отримала незалежність і що дозволяє їй триматися? Про це в інтерв’ю Громадському радіо «Це був довгий шлях боротьби за незалежність» висловився легендарний дисидент, член української Хельсінкської правозахисної групи Йосип Зісельс...</itunes:subtitle><itunes:summary>Виповнилося 34 роки з дня проголошення Незалежності України та рівно три з половиною — від повномасштабного російсько-українського збройного протистояння. Завдяки чому Україна отримала незалежність і що дозволяє їй триматися? Про це в інтерв’ю Громадському радіо «Це був довгий шлях боротьби за незалежність» висловився легендарний дисидент, член української Хельсінкської правозахисної групи Йосип Зісельс...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:54</itunes:duration><pubDate>Fri, 29 Aug 2025 12:36:00 +1000</pubDate></item><item><title>Кілька думок про дитячі книги, творчість і новий роман про життєві цінності</title><description>Авторка дитячих книг Наталія Пащенко з Аделаїди побувала в SBS, що на Площі Федерації у Мельбурні. І саме для SBS Ukrainian наша гостя розповіла про свої книги, поезію і прозу...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250828201049-ukrainian-275229ff-0728-4fe3-b709-331dde62695a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-f010-da6a-a9da-f83b19cd0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16968497"/><guid isPermaLink="false">00000198-f010-da6a-a9da-f83b19cd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/childrens-books-nataliia-pashchenko-author/7uaa0bgqg</link><itunes:subtitle>Авторка дитячих книг Наталія Пащенко з Аделаїди побувала в SBS, що на Площі Федерації у Мельбурні. І саме для SBS Ukrainian наша гостя розповіла про свої книги, поезію і прозу...</itunes:subtitle><itunes:summary>Авторка дитячих книг Наталія Пащенко з Аделаїди побувала в SBS, що на Площі Федерації у Мельбурні. І саме для SBS Ukrainian наша гостя розповіла про свої книги, поезію і прозу...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:41</itunes:duration><pubDate>Thu, 28 Aug 2025 20:10:00 +1000</pubDate></item><item><title>Український Сідней: ми єдині у прагненні бачити Україну вільною та сильною</title><description>24 серпня Україна відзначила своє 34-річчя новітньої Незалежності. День Незалежності цього року – це рівно три з половиною роки з початку повномасштабної війни. Українці Австралії разом з друзями України долучилися до відзначення цієї дати і у Сіднеї (Нова Південна Валія)...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250828192042-ukrainian-38d8c69d-9879-4291-bb82-15f73a85102b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-eff0-dbff-ad98-fff73cf50000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3817344"/><guid isPermaLink="false">00000198-eff0-dbff-ad98-fff73cf50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-sydney-free-ukraine-strong-ukraine/e6qdrlgti</link><itunes:subtitle>24 серпня Україна відзначила своє 34-річчя новітньої Незалежності. День Незалежності цього року – це рівно три з половиною роки з початку повномасштабної війни. Українці Австралії разом з друзями України долучилися до відзначення цієї дати і у Сіднеї (Нова Південна Валія)...</itunes:subtitle><itunes:summary>24 серпня Україна відзначила своє 34-річчя новітньої Незалежності. День Незалежності цього року – це рівно три з половиною роки з початку повномасштабної війни. Українці Австралії разом з друзями України долучилися до відзначення цієї дати і у Сіднеї (Нова Південна Валія)...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:03:59</itunes:duration><pubDate>Thu, 28 Aug 2025 19:20:00 +1000</pubDate></item><item><title>Андрій Мартиненко: "Ми - сильні духом і єднаємося. І Україну неможливо перемогти..."</title><description>У День Незалежності Української держави для SBS Ukrainian кількома спогадами, поглядами й думками поділився ветеран війни Андрій Мартиненко, один із числа сучасних героїв-визволителів України у часі війни у 2014 - 2025 роках...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250828184159-ukrainian-1c86e0bc-845e-4793-971c-18602e6b93b6.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-efbf-d6b1-abbd-efbfd9d20000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7504433"/><guid isPermaLink="false">00000198-efbf-d6b1-abbd-efbfd9d20000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/andriy-martynenko-war-veteran-in-melbourne/zwn3la3dg</link><itunes:subtitle>У День Незалежності Української держави для SBS Ukrainian кількома спогадами, поглядами й думками поділився ветеран війни Андрій Мартиненко, один із числа сучасних героїв-визволителів України у часі війни у 2014 - 2025 роках...</itunes:subtitle><itunes:summary>У День Незалежності Української держави для SBS Ukrainian кількома спогадами, поглядами й думками поділився ветеран війни Андрій Мартиненко, один із числа сучасних героїв-визволителів України у часі війни у 2014 - 2025 роках...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:49</itunes:duration><pubDate>Thu, 28 Aug 2025 18:41:00 +1000</pubDate></item><item><title>Мельбурн: відзначення Дня Незалежності України</title><description>Українці Вікторії, їх нашадки та приятелі відзначили День Незалежності Української держави. Зокрема, 24 серпня до Народного Дому в Еессендоні завітав один із тисяч новітніх Героїв-захисників України пан Андрій Мартиненко...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250824230034-ukrainian-93fa3322-997b-4f3b-ad4f-794f1f310e4e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-dc19-da6a-a9da-fc3b4d590000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17052977"/><guid isPermaLink="false">00000198-dc19-da6a-a9da-fc3b4d590000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/melbourne-ukrainian-independet-day/d9lx6g2uv</link><itunes:subtitle>Українці Вікторії, їх нашадки та приятелі відзначили День Незалежності Української держави. Зокрема, 24 серпня до Народного Дому в Еессендоні завітав один із тисяч новітніх Героїв-захисників України пан Андрій Мартиненко...</itunes:subtitle><itunes:summary>Українці Вікторії, їх нашадки та приятелі відзначили День Незалежності Української держави. Зокрема, 24 серпня до Народного Дому в Еессендоні завітав один із тисяч новітніх Героїв-захисників України пан Андрій Мартиненко...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:46</itunes:duration><pubDate>Sun, 24 Aug 2025 23:00:00 +1000</pubDate></item><item><title>Австралія: кілька акцентів про відзначення Незалежності України</title><description>Українці у світі розпочали відзначення 34-ої річниці новітньої Незалежності України. Ось тут про кілька подій з нагоди вшанування Української держави, які відбудуться на 5-му континенті планети...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250822192848-ukrainian-54df16c3-9245-4ccb-90ee-73f31c26b437.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-d10b-dbff-ad98-d5dfd88f0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4941616"/><guid isPermaLink="false">00000198-d10b-dbff-ad98-d5dfd88f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-ukraines-independence-day/7kf9iikke</link><itunes:subtitle>Українці у світі розпочали відзначення 34-ої річниці новітньої Незалежності України. Ось тут про кілька подій з нагоди вшанування Української держави, які відбудуться на 5-му континенті планети...</itunes:subtitle><itunes:summary>Українці у світі розпочали відзначення 34-ої річниці новітньої Незалежності України. Ось тут про кілька подій з нагоди вшанування Української держави, які відбудуться на 5-му континенті планети...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:09</itunes:duration><pubDate>Fri, 22 Aug 2025 19:28:00 +1000</pubDate></item><item><title>Understand Aboriginal land rights in Australia - Розуміння прав Aбориґенів на землю в Австралії</title><description>You may hear the protest chant, “what do we want? Land rights!” —but what does it really mean? Land is at the heart of Aboriginal and Torres Strait Islander identity, culture, and wellbeing. Known as “Country,” it includes land, waterways, skies, and all living things. In this episode of Australia Explained, we explore Indigenous land rights—what they involve, which land is covered, who can make claims, and the impact on First Nations communities. - Ви можете почути протестне гасло: «Чого ми хочемо? Права на землю!» — але що це насправді означає? Земля є серцевиною ідентичності, культури та добробуту Аборигенів і мешканців островів Торресової протоки. Відома як «Країна», вона включає землю, водойми, небо та всі живі істоти. У цьому випуску «Australia Explained» ми досліджуємо права корінних народів на землю — що вони включають, які землі охоплюють, хто може подавати претензії та який вплив це має на громади перших націй...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250822173130-ukrainian-800af19f-2511-4338-b0b0-a87df9d25ccc.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-d096-d6b1-abbd-d9bf40840000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7917617"/><guid isPermaLink="false">00000198-d096-d6b1-abbd-d9bf40840000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/aboriginal-land-rights-in-australia-everything-you-need-to-know/oibwo0wx6</link><itunes:subtitle>You may hear the protest chant, “what do we want? Land rights!” —but what does it really mean? Land is at the heart of Aboriginal and Torres Strait Islander identity, culture, and wellbeing. Known as “Country,” it includes land, waterways, skies, and all living things. In this episode of Australia Explained, we explore Indigenous land rights—what they involve, which land is covered, who can make claims, and the impact on First Nations communities. - Ви можете почути протестне гасло: «Чого ми хочемо? Права на землю!» — але що це насправді означає? Земля є серцевиною ідентичності, культури та добробуту Аборигенів і мешканців островів Торресової протоки. Відома як «Країна», вона включає землю, водойми, небо та всі живі істоти. У цьому випуску «Australia Explained» ми досліджуємо права корінних народів на землю — що вони включають, які землі охоплюють, хто може подавати претензії та який вплив це має на громади перших націй...</itunes:subtitle><itunes:summary>You may hear the protest chant, “what do we want? Land rights!” —but what does it really mean? Land is at the heart of Aboriginal and Torres Strait Islander identity, culture, and wellbeing. Known as “Country,” it includes land, waterways, skies, and all living things. In this episode of Australia Explained, we explore Indigenous land rights—what they involve, which land is covered, who can make claims, and the impact on First Nations communities. - Ви можете почути протестне гасло: «Чого ми хочемо? Права на землю!» — але що це насправді означає? Земля є серцевиною ідентичності, культури та добробуту Аборигенів і мешканців островів Торресової протоки. Відома як «Країна», вона включає землю, водойми, небо та всі живі істоти. У цьому випуску «Australia Explained» ми досліджуємо права корінних народів на землю — що вони включають, які землі охоплюють, хто може подавати претензії та який вплив це має на громади перших націй...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:15</itunes:duration><pubDate>Fri, 22 Aug 2025 17:31:00 +1000</pubDate></item><item><title>Австралія: консенсус щодо десяти ключових напрямків податкової реформи</title><description>Австралія приєднується до міжнародних союзників, щоб засудити Ізраїль за його план будівництва поселень на Західному березі річки Йордан... Міністри освіти з усіх штатів і територій та на федеральному рівні в Сіднеї пробують знайти рішення після кількох випадків жорстокого поводження з дітьми в дитячих центрах Австралії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250822161033-ukrainian-42ad15a0-db9b-48d4-a675-8842d3f89631.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-d060-dbff-ad98-d5f7e1760006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10760369"/><guid isPermaLink="false">00000198-d060-dbff-ad98-d5f7e1760006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/o9gaerx7x</link><itunes:subtitle>Австралія приєднується до міжнародних союзників, щоб засудити Ізраїль за його план будівництва поселень на Західному березі річки Йордан... Міністри освіти з усіх штатів і територій та на федеральному рівні в Сіднеї пробують знайти рішення після кількох випадків жорстокого поводження з дітьми в дитячих центрах Австралії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія приєднується до міжнародних союзників, щоб засудити Ізраїль за його план будівництва поселень на Західному березі річки Йордан... Міністри освіти з усіх штатів і територій та на федеральному рівні в Сіднеї пробують знайти рішення після кількох випадків жорстокого поводження з дітьми в дитячих центрах Австралії.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:13</itunes:duration><pubDate>Fri, 22 Aug 2025 16:10:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 22-08-2025</title><description>Австралія приєднується до міжнародних союзників, щоб засудити Ізраїль за його план будівництва поселень на Західному березі річки Йордан... Міністри освіти з усіх штатів і територій та на федеральному рівні в Сіднеї пробують знайти рішення після кількох випадків жорстокого поводження з дітьми в дитячих центрах Австралії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250822155014-ukrainian-42ad15a0-db9b-48d4-a675-8842d3f89631.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-d040-dbff-ad98-d5d711520000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9323825"/><guid isPermaLink="false">00000198-d040-dbff-ad98-d5d711520000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/8l20iyw7b</link><itunes:subtitle>Австралія приєднується до міжнародних союзників, щоб засудити Ізраїль за його план будівництва поселень на Західному березі річки Йордан... Міністри освіти з усіх штатів і територій та на федеральному рівні в Сіднеї пробують знайти рішення після кількох випадків жорстокого поводження з дітьми в дитячих центрах Австралії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія приєднується до міжнародних союзників, щоб засудити Ізраїль за його план будівництва поселень на Західному березі річки Йордан... Міністри освіти з усіх штатів і територій та на федеральному рівні в Сіднеї пробують знайти рішення після кількох випадків жорстокого поводження з дітьми в дитячих центрах Австралії.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:43</itunes:duration><pubDate>Fri, 22 Aug 2025 15:50:00 +1000</pubDate></item><item><title>Сподівання напередодні Незалежності України на припинення війни...</title><description>Україна, США, ЄС і світ - з останніх подій. Україна координується з американською стороною до можливої двосторонньої зустрічі президента Зеленського з Путіним. А потім тристоронньої - за участі президента США Трампа. Якщо ж Путін не "буде готовий" до проведення перемовин у такому форматі, Україна очікує на реакцію США, а саме, посилення санкцій. Про це президент Зеленський сказав на зустрічі із журналістами, відповідаючи на запитання щодо того, чи були прямі контакти із російською стороною з приводу проведення зустрічі із Путіним...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250822120056-ukrainian-5715d9ac-6018-4590-a1fd-328470e29c6b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-cf7d-dbff-ad98-dfff39050000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12063665"/><guid isPermaLink="false">00000198-cf7d-dbff-ad98-dfff39050000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraines-independency-ukraine-today-22-08-2025-ukraine-world-us-politics-life-culture/x5947hap1</link><itunes:subtitle>Україна, США, ЄС і світ - з останніх подій. Україна координується з американською стороною до можливої двосторонньої зустрічі президента Зеленського з Путіним. А потім тристоронньої - за участі президента США Трампа. Якщо ж Путін не "буде готовий" до проведення перемовин у такому форматі, Україна очікує на реакцію США, а саме, посилення санкцій. Про це президент Зеленський сказав на зустрічі із журналістами, відповідаючи на запитання щодо того, чи були прямі контакти із російською стороною з приводу проведення зустрічі із Путіним...</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна, США, ЄС і світ - з останніх подій. Україна координується з американською стороною до можливої двосторонньої зустрічі президента Зеленського з Путіним. А потім тристоронньої - за участі президента США Трампа. Якщо ж Путін не "буде готовий" до проведення перемовин у такому форматі, Україна очікує на реакцію США, а саме, посилення санкцій. Про це президент Зеленський сказав на зустрічі із журналістами, відповідаючи на запитання щодо того, чи були прямі контакти із російською стороною з приводу проведення зустрічі із Путіним...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:34</itunes:duration><pubDate>Fri, 22 Aug 2025 12:00:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 22-08-2025</title><description>Україна, США, ЄС і світ - з останніх подій. Україна координується з американською стороною до можливої двосторонньої зустрічі президента Зеленського з Путіним. А потім тристоронньої - за участі президента США Трампа. Якщо ж Путін не "буде готовий" до проведення перемовин у такому форматі, Україна очікує на реакцію США, а саме, посилення санкцій. Про це президент Зеленський сказав на зустрічі із журналістами, відповідаючи на запитання щодо того, чи були прямі контакти із російською стороною з приводу проведення зустрічі із Путіним...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250822115038-ukrainian-5715d9ac-6018-4590-a1fd-328470e29c6b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-cf66-d6b1-abbd-cfffae6b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12063665"/><guid isPermaLink="false">00000198-cf66-d6b1-abbd-cfffae6b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-22-08-2025-ukraine-world-us-politics-life-culture/dah4elf7a</link><itunes:subtitle>Україна, США, ЄС і світ - з останніх подій. Україна координується з американською стороною до можливої двосторонньої зустрічі президента Зеленського з Путіним. А потім тристоронньої - за участі президента США Трампа. Якщо ж Путін не "буде готовий" до проведення перемовин у такому форматі, Україна очікує на реакцію США, а саме, посилення санкцій. Про це президент Зеленський сказав на зустрічі із журналістами, відповідаючи на запитання щодо того, чи були прямі контакти із російською стороною з приводу проведення зустрічі із Путіним...</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна, США, ЄС і світ - з останніх подій. Україна координується з американською стороною до можливої двосторонньої зустрічі президента Зеленського з Путіним. А потім тристоронньої - за участі президента США Трампа. Якщо ж Путін не "буде готовий" до проведення перемовин у такому форматі, Україна очікує на реакцію США, а саме, посилення санкцій. Про це президент Зеленський сказав на зустрічі із журналістами, відповідаючи на запитання щодо того, чи були прямі контакти із російською стороною з приводу проведення зустрічі із Путіним...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:34</itunes:duration><pubDate>Fri, 22 Aug 2025 11:50:00 +1000</pubDate></item><item><title>Ольга Герасим'юк про незламну Україну, її героїчний народ та перипетії у медійному просторі</title><description>Голова Національної ради України з питань телебачення і радіомовлення Ольга Герасим'юк у розмові з SBS Ukrainian підкреслює, що сила України не лише в її армії, а й у її дусі, культурі та голосі. В її баченні, незламна Україна уособлюється її героїчним народом - тими, хто на війні та чинить опір на передовій, тими, хто продовжує щоденне життя під обстрілами, і тими, хто зберігає правду в інформаційному просторі...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250821095243-ukrainian-1740a829-9607-410e-a297-4f8588c0f043.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-c9b9-d6af-a598-cbbfca1e0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="40222002"/><guid isPermaLink="false">00000198-c9b9-d6af-a598-cbbfca1e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/olha-herasymiuk-unbreakable-ukraine-its-heroic-people-and-the-vicissitudes-in-the-media-space/6pu3r0ogb</link><itunes:subtitle>Голова Національної ради України з питань телебачення і радіомовлення Ольга Герасим'юк у розмові з SBS Ukrainian підкреслює, що сила України не лише в її армії, а й у її дусі, культурі та голосі. В її баченні, незламна Україна уособлюється її героїчним народом - тими, хто на війні та чинить опір на передовій, тими, хто продовжує щоденне життя під обстрілами, і тими, хто зберігає правду в інформаційному просторі...</itunes:subtitle><itunes:summary>Голова Національної ради України з питань телебачення і радіомовлення Ольга Герасим'юк у розмові з SBS Ukrainian підкреслює, що сила України не лише в її армії, а й у її дусі, культурі та голосі. В її баченні, незламна Україна уособлюється її героїчним народом - тими, хто на війні та чинить опір на передовій, тими, хто продовжує щоденне життя під обстрілами, і тими, хто зберігає правду в інформаційному просторі...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:41:54</itunes:duration><pubDate>Thu, 21 Aug 2025 09:52:00 +1000</pubDate></item><item><title>Чергова річниця Незалежності України і взаємини українців й австралійців</title><description>Напередодні 34-ої річниці новітньої Незалежності Української держави спеціально для SBS Ukrainian Надзвичайний і Повноважний Посол України в Австралії та Новій Зеландії високодостойний Василь Мирошниченко кількома штрихами окреслює взаємини поміж Україною і Австралією. Також у цій бесіді ми торкаємося й поточних подій...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250819131342-ukrainian-10018355-6b74-4cb2-948d-963bf968f36c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-c030-d6b1-abbd-c9bb6ad50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17193137"/><guid isPermaLink="false">00000198-c030-d6b1-abbd-c9bb6ad50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraines-independence-34th-anniversary-australia-ukraine/fuic9iezn</link><itunes:subtitle>Напередодні 34-ої річниці новітньої Незалежності Української держави спеціально для SBS Ukrainian Надзвичайний і Повноважний Посол України в Австралії та Новій Зеландії високодостойний Василь Мирошниченко кількома штрихами окреслює взаємини поміж Україною і Австралією. Також у цій бесіді ми торкаємося й поточних подій...</itunes:subtitle><itunes:summary>Напередодні 34-ої річниці новітньої Незалежності Української держави спеціально для SBS Ukrainian Надзвичайний і Повноважний Посол України в Австралії та Новій Зеландії високодостойний Василь Мирошниченко кількома штрихами окреслює взаємини поміж Україною і Австралією. Також у цій бесіді ми торкаємося й поточних подій...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:55</itunes:duration><pubDate>Tue, 19 Aug 2025 13:13:00 +1000</pubDate></item><item><title>Про музичні й пісенні проєкти. І не тільки про них...</title><description>У розмові з SBS Ukrainian Ірина Каранець і Роман Корчев діляться своєю музичною і пісенною творчістю, яка здобуває прихильників у всьому світі, але особливо - серед молодих і наймолодших поколінь. Йдеться у цій бесіді й про майбутні книги для дітей...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250819091621-ukrainian-d7ba086a-147e-4974-b685-980ee858eaa6.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-bf64-d6b1-abbd-ffff384d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15480497"/><guid isPermaLink="false">00000198-bf64-d6b1-abbd-ffff384d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/music-and-song-projects-cultural-event/ifrkil9vq</link><itunes:subtitle>У розмові з SBS Ukrainian Ірина Каранець і Роман Корчев діляться своєю музичною і пісенною творчістю, яка здобуває прихильників у всьому світі, але особливо - серед молодих і наймолодших поколінь. Йдеться у цій бесіді й про майбутні книги для дітей...</itunes:subtitle><itunes:summary>У розмові з SBS Ukrainian Ірина Каранець і Роман Корчев діляться своєю музичною і пісенною творчістю, яка здобуває прихильників у всьому світі, але особливо - серед молодих і наймолодших поколінь. Йдеться у цій бесіді й про майбутні книги для дітей...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:08</itunes:duration><pubDate>Tue, 19 Aug 2025 09:16:00 +1000</pubDate></item><item><title>Про можливе рішення за принципом двох держав на Близькому Сході...</title><description>Реакція на новину про те, що Федеральний уряд Aвстралії визнає державу Палестина в Організації Об'єднаних Націй у вересні, слідом за Канадою, Францією і Великобританією, була неоднозначною. Одняк Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі заявив, що цей крок є частиною скоординованих глобальних зусиль, спрямованих на досягнення рішення про дві держави...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250815144817-ukrainian-7c0be869-5c7a-4f57-a359-dde60bc06558.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-ac05-d2fc-a998-ac77e4440000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10002353"/><guid isPermaLink="false">00000198-ac05-d2fc-a998-ac77e4440000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/a-two-state-solution-is-humanitys-best-hope-to-break-the-cycle-of-violence-in-the-middle-east/odhaic7r9</link><itunes:subtitle>Реакція на новину про те, що Федеральний уряд Aвстралії визнає державу Палестина в Організації Об'єднаних Націй у вересні, слідом за Канадою, Францією і Великобританією, була неоднозначною. Одняк Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі заявив, що цей крок є частиною скоординованих глобальних зусиль, спрямованих на досягнення рішення про дві держави...</itunes:subtitle><itunes:summary>Реакція на новину про те, що Федеральний уряд Aвстралії визнає державу Палестина в Організації Об'єднаних Націй у вересні, слідом за Канадою, Францією і Великобританією, була неоднозначною. Одняк Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі заявив, що цей крок є частиною скоординованих глобальних зусиль, спрямованих на досягнення рішення про дві держави...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:25</itunes:duration><pubDate>Fri, 15 Aug 2025 14:48:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 15-08-2025</title><description>Президент Дональд Трамп відкинув заяви про те, що прийом президента Росії Володимира Путіна на Алясці означає перемогу Москви... Реакція на новину про те, що Федеральний уряд Aвстралії визнає державу Палестина в Організації Об'єднаних Націй у вересні, слідом за Канадою, Францією і Великобританією, була неоднозначною. Однaк Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі заявив, що цей крок є частиною скоординованих глобальних зусиль, спрямованих на досягнення рішення про дві держави...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250815143742-ukrainian-7c0be869-5c7a-4f57-a359-dde60bc06558.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-abf1-d84e-a3f9-eff550dd0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10002353"/><guid isPermaLink="false">00000198-abf1-d84e-a3f9-eff550dd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/8rhlkierf</link><itunes:subtitle>Президент Дональд Трамп відкинув заяви про те, що прийом президента Росії Володимира Путіна на Алясці означає перемогу Москви... Реакція на новину про те, що Федеральний уряд Aвстралії визнає державу Палестина в Організації Об'єднаних Націй у вересні, слідом за Канадою, Францією і Великобританією, була неоднозначною. Однaк Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі заявив, що цей крок є частиною скоординованих глобальних зусиль, спрямованих на досягнення рішення про дві держави...</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент Дональд Трамп відкинув заяви про те, що прийом президента Росії Володимира Путіна на Алясці означає перемогу Москви... Реакція на новину про те, що Федеральний уряд Aвстралії визнає державу Палестина в Організації Об'єднаних Націй у вересні, слідом за Канадою, Францією і Великобританією, була неоднозначною. Однaк Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі заявив, що цей крок є частиною скоординованих глобальних зусиль, спрямованих на досягнення рішення про дві держави...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:25</itunes:duration><pubDate>Fri, 15 Aug 2025 14:37:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна - в очікуванні на подальшу допомогу і настання миру</title><description>З останніх подій. Світ - Україна. В. Зеленський зустрівся в Лондоні з Прем’єром Великої Британії Кіром Стармером. У своїх соцмережах пан Зеленський пояснив: розмова стосувалася постачання зброї Україні та ратифікації парламентом України сторічної Угоди між нашими державами, що має відбутися до кінця поточного серпня...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250815100728-ukrainian-e40080b7-55d6-45ff-9879-7036fd22332d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-ab0a-d985-a39f-ffdaef410006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11489969"/><guid isPermaLink="false">00000198-ab0a-d985-a39f-ffdaef410006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-15-08-2025-ukraine-world-us-eu/1vsm79362</link><itunes:subtitle>З останніх подій. Світ - Україна. В. Зеленський зустрівся в Лондоні з Прем’єром Великої Британії Кіром Стармером. У своїх соцмережах пан Зеленський пояснив: розмова стосувалася постачання зброї Україні та ратифікації парламентом України сторічної Угоди між нашими державами, що має відбутися до кінця поточного серпня...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій. Світ - Україна. В. Зеленський зустрівся в Лондоні з Прем’єром Великої Британії Кіром Стармером. У своїх соцмережах пан Зеленський пояснив: розмова стосувалася постачання зброї Україні та ратифікації парламентом України сторічної Угоди між нашими державами, що має відбутися до кінця поточного серпня...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:58</itunes:duration><pubDate>Fri, 15 Aug 2025 10:07:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 15-08-2025</title><description>З останніх подій. Світ - Україна. В. Зеленський зустрівся в Лондоні з Прем’єром Великої Британії Кіром Стармером. У своїх соцмережах пан Зеленський пояснив: розмова стосувалася постачання зброї Україні та ратифікації парламентом України сторічної Угоди між нашими державами, що має відбутися до кінця поточного серпня...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250815100258-ukrainian-e40080b7-55d6-45ff-9879-7036fd22332d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-aaf8-d84e-a3f9-effc08ca0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11489969"/><guid isPermaLink="false">00000198-aaf8-d84e-a3f9-effc08ca0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-15-08-2025-ukraine-world-us-eu/4b6e8qhm2</link><itunes:subtitle>З останніх подій. Світ - Україна. В. Зеленський зустрівся в Лондоні з Прем’єром Великої Британії Кіром Стармером. У своїх соцмережах пан Зеленський пояснив: розмова стосувалася постачання зброї Україні та ратифікації парламентом України сторічної Угоди між нашими державами, що має відбутися до кінця поточного серпня...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій. Світ - Україна. В. Зеленський зустрівся в Лондоні з Прем’єром Великої Британії Кіром Стармером. У своїх соцмережах пан Зеленський пояснив: розмова стосувалася постачання зброї Україні та ратифікації парламентом України сторічної Угоди між нашими державами, що має відбутися до кінця поточного серпня...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:58</itunes:duration><pubDate>Fri, 15 Aug 2025 10:02:00 +1000</pubDate></item><item><title>Трамп попереджає Путіна про «серйозні наслідки» за продовження війни</title><description>Президент США Дональд Трамп попередив про "серйозні наслідки", якщо Володимир Путін продовжуватиме війну і заблокує шлях до миру в Україні, а також припустив, що за п'ятничною зустріччю на Алясці може послідувати другий саміт за участю Президента України Володимира Зеленського. Але вже є ознаки того, що російський лідер не налаштований на компроміс...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250814192314-ukrainian-3a14e1a5-0d52-410d-b268-fa3ba7f3fdd0.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-a7da-d84e-a3f9-effe48ff0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5806769"/><guid isPermaLink="false">00000198-a7da-d84e-a3f9-effe48ff0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/donald-trump-has-warned-of-severe-consequences-if-vladimir-putin-blocks-peace-in-ukraine/kyg7i8cko</link><itunes:subtitle>Президент США Дональд Трамп попередив про "серйозні наслідки", якщо Володимир Путін продовжуватиме війну і заблокує шлях до миру в Україні, а також припустив, що за п'ятничною зустріччю на Алясці може послідувати другий саміт за участю Президента України Володимира Зеленського. Але вже є ознаки того, що російський лідер не налаштований на компроміс...</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент США Дональд Трамп попередив про "серйозні наслідки", якщо Володимир Путін продовжуватиме війну і заблокує шлях до миру в Україні, а також припустив, що за п'ятничною зустріччю на Алясці може послідувати другий саміт за участю Президента України Володимира Зеленського. Але вже є ознаки того, що російський лідер не налаштований на компроміс...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:03</itunes:duration><pubDate>Thu, 14 Aug 2025 19:23:00 +1000</pubDate></item><item><title>Українська громада у Noble Park відзначатиме День Незалежності України</title><description>Філія Noble Park Української Громади Вікторії незабаром разом із світовим українством вшановуватиме Українську державу - відзначатиме День Незалежності України у 34-ту річницю. Про це і більше для SBS Ukrainian розповідає голова Філії УГВ у Нобл Парку п-і Мар'яна Фіґурек...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250814122443-ukrainian-699c49b1-548d-4da9-91ca-4c71eaeff485.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-a656-d2fc-a998-ae769bea0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4083456"/><guid isPermaLink="false">00000198-a656-d2fc-a998-ae769bea0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-community-noble-park-independence-day-of-ukraine-24-08-25/e7x4shlgl</link><itunes:subtitle>Філія Noble Park Української Громади Вікторії незабаром разом із світовим українством вшановуватиме Українську державу - відзначатиме День Незалежності України у 34-ту річницю. Про це і більше для SBS Ukrainian розповідає голова Філії УГВ у Нобл Парку п-і Мар'яна Фіґурек...</itunes:subtitle><itunes:summary>Філія Noble Park Української Громади Вікторії незабаром разом із світовим українством вшановуватиме Українську державу - відзначатиме День Незалежності України у 34-ту річницю. Про це і більше для SBS Ukrainian розповідає голова Філії УГВ у Нобл Парку п-і Мар'яна Фіґурек...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:15</itunes:duration><pubDate>Thu, 14 Aug 2025 12:24:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 08-08-2025</title><description>Австралія - Україна - Світ. Федеральний уряд Австралії виділяє мільйони на захист від смертельного штаму пташиного грипу. Президент США Дональд Трамп сподівається, що зустріч між ним, російським президентом Володимиром Путіним і лідером України Володимиром Зеленським відбудеться найближчим часом. Виступаючи з Овального кабінету, президент США дав зрозуміти, що бачить себе ключовою фіґурою у припиненні війни...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250808163209-ukrainian-100f88cb-e295-4a98-a097-9ad2baf41d16.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-8851-d48e-a9ba-cbd9c8060000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11150129"/><guid isPermaLink="false">00000198-8851-d48e-a9ba-cbd9c8060000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/0j4zjd03d</link><itunes:subtitle>Австралія - Україна - Світ. Федеральний уряд Австралії виділяє мільйони на захист від смертельного штаму пташиного грипу. Президент США Дональд Трамп сподівається, що зустріч між ним, російським президентом Володимиром Путіним і лідером України Володимиром Зеленським відбудеться найближчим часом. Виступаючи з Овального кабінету, президент США дав зрозуміти, що бачить себе ключовою фіґурою у припиненні війни...</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія - Україна - Світ. Федеральний уряд Австралії виділяє мільйони на захист від смертельного штаму пташиного грипу. Президент США Дональд Трамп сподівається, що зустріч між ним, російським президентом Володимиром Путіним і лідером України Володимиром Зеленським відбудеться найближчим часом. Виступаючи з Овального кабінету, президент США дав зрозуміти, що бачить себе ключовою фіґурою у припиненні війни...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:37</itunes:duration><pubDate>Fri, 08 Aug 2025 16:32:00 +1000</pubDate></item><item><title>Важливі штрихи про голос жінок до світу і перші відлуння про українсько-австралійську подію</title><description>"Світові треба говорити про Україну як про незламну переможну Героїню. Вона зранена, стомлена, всипана уламками шахедів, але нескорена...", - виокремлює Голова Національної Ради з питань телебачення і радіомовлення України п-і Ольга Герасим'юк.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250808153730-ukrainian-2f285493-72b2-445b-a1e0-747bd968d024.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-87f5-d118-a199-a7f73e9e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12264113"/><guid isPermaLink="false">00000198-87f5-d118-a199-a7f73e9e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/book-fest-2025-ukrainian-australian-event/fmjj7fjbq</link><itunes:subtitle>"Світові треба говорити про Україну як про незламну переможну Героїню. Вона зранена, стомлена, всипана уламками шахедів, але нескорена...", - виокремлює Голова Національної Ради з питань телебачення і радіомовлення України п-і Ольга Герасим'юк.</itunes:subtitle><itunes:summary>"Світові треба говорити про Україну як про незламну переможну Героїню. Вона зранена, стомлена, всипана уламками шахедів, але нескорена...", - виокремлює Голова Національної Ради з питань телебачення і радіомовлення України п-і Ольга Герасим'юк.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:46</itunes:duration><pubDate>Fri, 08 Aug 2025 15:37:00 +1000</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2025: перемовини і оптимізм щодо завершення чи її одностороннє затягування...</title><description>Володимир Зеленський повідомив про обговорення можливих форматів мирних переговорів найближчим часом. Йдеться про два двосторонні й один тристоронній формат зустрічей на рівні лідерів. Про це глава держави сповістив у телеграмі після розмови з канцлером Німеччини Фрідріхом Мерцом. За словами В. Зеленського, Україна не боїться переговорів і чекає «такого ж сміливого підходу від Росії». Він наголосив, що війна має завершитись і це має бути достойний мир.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250808112417-ukrainian-f7103e0e-f04f-46cb-9a67-e176164735b9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-8741-d118-a199-a7d374c30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10283057"/><guid isPermaLink="false">00000198-8741-d118-a199-a7d374c30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-08-08-2025-ukraine-world/plun670u3</link><itunes:subtitle>Володимир Зеленський повідомив про обговорення можливих форматів мирних переговорів найближчим часом. Йдеться про два двосторонні й один тристоронній формат зустрічей на рівні лідерів. Про це глава держави сповістив у телеграмі після розмови з канцлером Німеччини Фрідріхом Мерцом. За словами В. Зеленського, Україна не боїться переговорів і чекає «такого ж сміливого підходу від Росії». Він наголосив, що війна має завершитись і це має бути достойний мир.</itunes:subtitle><itunes:summary>Володимир Зеленський повідомив про обговорення можливих форматів мирних переговорів найближчим часом. Йдеться про два двосторонні й один тристоронній формат зустрічей на рівні лідерів. Про це глава держави сповістив у телеграмі після розмови з канцлером Німеччини Фрідріхом Мерцом. За словами В. Зеленського, Україна не боїться переговорів і чекає «такого ж сміливого підходу від Росії». Він наголосив, що війна має завершитись і це має бути достойний мир.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:43</itunes:duration><pubDate>Fri, 08 Aug 2025 11:24:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 08-08-2025</title><description>Володимир Зеленський повідомив про обговорення можливих форматів мирних переговорів найближчим часом. Йдеться про два двосторонні й один тристоронній формат зустрічей на рівні лідерів. Про це глава держави сповістив у телеграмі після розмови з канцлером Німеччини Фрідріхом Мерцом. За словами Зеленського, Україна не боїться переговорів і чекає «такого ж сміливого підходу від Росії». Він наголосив, що війна має завершитись і це має бути достойний мир.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250808111645-ukrainian-f7103e0e-f04f-46cb-9a67-e176164735b9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-8731-d118-a199-a7b330a70000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10283057"/><guid isPermaLink="false">00000198-8731-d118-a199-a7b330a70000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-08-08-2025-ukraine-world/5w29zzle6</link><itunes:subtitle>Володимир Зеленський повідомив про обговорення можливих форматів мирних переговорів найближчим часом. Йдеться про два двосторонні й один тристоронній формат зустрічей на рівні лідерів. Про це глава держави сповістив у телеграмі після розмови з канцлером Німеччини Фрідріхом Мерцом. За словами Зеленського, Україна не боїться переговорів і чекає «такого ж сміливого підходу від Росії». Він наголосив, що війна має завершитись і це має бути достойний мир.</itunes:subtitle><itunes:summary>Володимир Зеленський повідомив про обговорення можливих форматів мирних переговорів найближчим часом. Йдеться про два двосторонні й один тристоронній формат зустрічей на рівні лідерів. Про це глава держави сповістив у телеграмі після розмови з канцлером Німеччини Фрідріхом Мерцом. За словами Зеленського, Україна не боїться переговорів і чекає «такого ж сміливого підходу від Росії». Він наголосив, що війна має завершитись і це має бути достойний мир.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:43</itunes:duration><pubDate>Fri, 08 Aug 2025 11:16:00 +1000</pubDate></item><item><title>Фестиваль як новий подих й окрилення Українства. Частина 2</title><description>Кілька штрихів про подію, яка мала гасло «Любов у кожному рядку» і об'єднала не тільки авторів і любителів книг, а й усіх, котрі люблять і шанують усе українське поза рідними землями...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250808102118-ukrainian-a227bfff-c6e8-433b-ba51-d1a1de2026e4.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-8707-d5d0-a3de-c7971c550000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="25257137"/><guid isPermaLink="false">00000198-8707-d5d0-a3de-c7971c550000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-australian-book-fest-2025-melbourne/tb7ud91ha</link><itunes:subtitle>Кілька штрихів про подію, яка мала гасло «Любов у кожному рядку» і об'єднала не тільки авторів і любителів книг, а й усіх, котрі люблять і шанують усе українське поза рідними землями...</itunes:subtitle><itunes:summary>Кілька штрихів про подію, яка мала гасло «Любов у кожному рядку» і об'єднала не тільки авторів і любителів книг, а й усіх, котрі люблять і шанують усе українське поза рідними землями...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:26:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 08 Aug 2025 10:21:00 +1000</pubDate></item><item><title>Фестиваль як новий подих й окрилення Українства. Частина 1</title><description>Кілька штрихів про подію, яка мала гасло «Любов у кожному рядку» і об'єднала не тільки авторів і любителів книг, а й усіх, котрі люблять і шанують усе українське поза рідними землями. Спеціально на такий величавий фестиваль прибув зі столиці Австралії Надзвичайний і Повноважний Посол України в Австралії Василь Мирошниченко і вельмишановна гостя п-і Ольга Герасим'юк, Голова Національної Ради з питань телебачення і радіомовлення України, відома українська журналістка, колишня популярна телеведуча, громадська активістка і депутатка ВР України...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250807201715-ukrainian-54e17f15-d8a4-4030-8d42-6caec84d7b71.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-83ed-d48e-a9ba-cbedd2240000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="24538289"/><guid isPermaLink="false">00000198-83ed-d48e-a9ba-cbedd2240000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-australian-book-fest-2025-in-melbourne/f7zfzoqkk</link><itunes:subtitle>Кілька штрихів про подію, яка мала гасло «Любов у кожному рядку» і об'єднала не тільки авторів і любителів книг, а й усіх, котрі люблять і шанують усе українське поза рідними землями. Спеціально на такий величавий фестиваль прибув зі столиці Австралії Надзвичайний і Повноважний Посол України в Австралії Василь Мирошниченко і вельмишановна гостя п-і Ольга Герасим'юк, Голова Національної Ради з питань телебачення і радіомовлення України, відома українська журналістка, колишня популярна телеведуча, громадська активістка і депутатка ВР України...</itunes:subtitle><itunes:summary>Кілька штрихів про подію, яка мала гасло «Любов у кожному рядку» і об'єднала не тільки авторів і любителів книг, а й усіх, котрі люблять і шанують усе українське поза рідними землями. Спеціально на такий величавий фестиваль прибув зі столиці Австралії Надзвичайний і Повноважний Посол України в Австралії Василь Мирошниченко і вельмишановна гостя п-і Ольга Герасим'юк, Голова Національної Ради з питань телебачення і радіомовлення України, відома українська журналістка, колишня популярна телеведуча, громадська активістка і депутатка ВР України...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:25:34</itunes:duration><pubDate>Thu, 07 Aug 2025 20:17:00 +1000</pubDate></item><item><title>Анна Качура: «Я хочу, щоб тут одні знайомились із Україною, а інші - згадували дитинство…»</title><description>Анна Качура в Австралії лише три роки, проте вже наважилася на амбітний крок – познайомити мельбурнських гурманів з українською кухнею і для цього відкрила на одній із культових вулиць міста український ресторан із доcить своєрідною і цікавою назвою...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250803220437-ukrainian-03082025-otakoi-m-watson.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-6fb5-d5d0-a3de-efb798c50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16402481"/><guid isPermaLink="false">00000198-6fb5-d5d0-a3de-efb798c50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-restaurant-in-melbourne/vupc7cld9</link><itunes:subtitle>Анна Качура в Австралії лише три роки, проте вже наважилася на амбітний крок – познайомити мельбурнських гурманів з українською кухнею і для цього відкрила на одній із культових вулиць міста український ресторан із доcить своєрідною і цікавою назвою...</itunes:subtitle><itunes:summary>Анна Качура в Австралії лише три роки, проте вже наважилася на амбітний крок – познайомити мельбурнських гурманів з українською кухнею і для цього відкрила на одній із культових вулиць міста український ресторан із доcить своєрідною і цікавою назвою...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:duration>00:17:05</itunes:duration><pubDate>Sun, 03 Aug 2025 22:04:00 +1000</pubDate></item><item><title>Росія заявляє, що має «імунітет» до санкцій США у той час, коли Київ зазнав масштабної атаки...</title><description>Росія атакувала українську столицю Київ, іґноруючи вимоги Президента Сполучених Штатів Дональда Трампа погодитися на припинення вогню. Атака з використанням безпілотників і ракет стала останньою у хвилі російських атак на Україну...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250801165759-ukrainian-a92d8de3-6dc1-4a63-91fe-89e52960ae25.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-645d-d118-a199-e7df2bd30000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5510016"/><guid isPermaLink="false">00000198-645d-d118-a199-e7df2bd30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/russia-says-it-has-immunity-to-us-sanctions-as-kyiv-hit-by-large-scale-attack/yebjpcmvl</link><itunes:subtitle>Росія атакувала українську столицю Київ, іґноруючи вимоги Президента Сполучених Штатів Дональда Трампа погодитися на припинення вогню. Атака з використанням безпілотників і ракет стала останньою у хвилі російських атак на Україну...</itunes:subtitle><itunes:summary>Росія атакувала українську столицю Київ, іґноруючи вимоги Президента Сполучених Штатів Дональда Трампа погодитися на припинення вогню. Атака з використанням безпілотників і ракет стала останньою у хвилі російських атак на Україну...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:44</itunes:duration><pubDate>Fri, 01 Aug 2025 16:57:00 +1000</pubDate></item><item><title>Українсько-австралійський фестиваль уже 3-го серпня у Мельбурні...</title><description>В Українському Народному Домі в Ессендоні 3 серпня відбудеться Перший Українсько-австралійський книжковий фестиваль, покликаний зібрати разом письменників, видавців, читачів, родини та всіх, хто любить та поважає Україну, хто шанує слово, культуру і памʼять. Про це та більше розповідає для SBS Ukrainian віцепрезидентка Світового Конґресу Українців (СКУ) і голова відділу Союзу Українок ВікторіЇ, Наталія Пошивайло-Таулер...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250801160047-ukrainian-a197be34-324b-44c6-977e-2d7de648e917.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-6436-db54-a398-ee36a6300005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16337201"/><guid isPermaLink="false">00000198-6436-db54-a398-ee36a6300005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/first-ukrainian-australian-book-fest-2025/2v851b41h</link><itunes:subtitle>В Українському Народному Домі в Ессендоні 3 серпня відбудеться Перший Українсько-австралійський книжковий фестиваль, покликаний зібрати разом письменників, видавців, читачів, родини та всіх, хто любить та поважає Україну, хто шанує слово, культуру і памʼять. Про це та більше розповідає для SBS Ukrainian віцепрезидентка Світового Конґресу Українців (СКУ) і голова відділу Союзу Українок ВікторіЇ, Наталія Пошивайло-Таулер...</itunes:subtitle><itunes:summary>В Українському Народному Домі в Ессендоні 3 серпня відбудеться Перший Українсько-австралійський книжковий фестиваль, покликаний зібрати разом письменників, видавців, читачів, родини та всіх, хто любить та поважає Україну, хто шанує слово, культуру і памʼять. Про це та більше розповідає для SBS Ukrainian віцепрезидентка Світового Конґресу Українців (СКУ) і голова відділу Союзу Українок ВікторіЇ, Наталія Пошивайло-Таулер...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:01</itunes:duration><pubDate>Fri, 01 Aug 2025 16:00:00 +1000</pubDate></item><item><title>Чи визнає Австралія палестинську державу? І про тарифи США щодо країни кенґуру і евкаліптів...</title><description>Австралія - Україна -Світ. Австралія не постраждала, коли Дональд Трамп запровадив нові тарифи США проти ключових торговельних партнерів.Австралійські активісти повернулися додому після арешту Ізраїлем флотилії допомоги, що прямувала в Газу. Тhe Uluru Dialogue. Фестиваль Garma триватиме з сьогоднішнього дня (1 серпня) до 4 серпня 2025-го року на північному сході Землі Арнем (Arnhem Land), в країні Йолнґу (Yolngu)...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250801155014-ukrainian-c7d782fd-3089-487c-a8ff-d58bec5c46a2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-642b-d118-a199-e7bb09db0006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10516913"/><guid isPermaLink="false">00000198-642b-d118-a199-e7bb09db0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-world-ukraine/vacf3pcff</link><itunes:subtitle>Австралія - Україна -Світ. Австралія не постраждала, коли Дональд Трамп запровадив нові тарифи США проти ключових торговельних партнерів.Австралійські активісти повернулися додому після арешту Ізраїлем флотилії допомоги, що прямувала в Газу. Тhe Uluru Dialogue. Фестиваль Garma триватиме з сьогоднішнього дня (1 серпня) до 4 серпня 2025-го року на північному сході Землі Арнем (Arnhem Land), в країні Йолнґу (Yolngu)...</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія - Україна -Світ. Австралія не постраждала, коли Дональд Трамп запровадив нові тарифи США проти ключових торговельних партнерів.Австралійські активісти повернулися додому після арешту Ізраїлем флотилії допомоги, що прямувала в Газу. Тhe Uluru Dialogue. Фестиваль Garma триватиме з сьогоднішнього дня (1 серпня) до 4 серпня 2025-го року на північному сході Землі Арнем (Arnhem Land), в країні Йолнґу (Yolngu)...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:57</itunes:duration><pubDate>Fri, 01 Aug 2025 15:50:00 +1000</pubDate></item><item><title>Президентський проєкт нового закону. Київ знову зазнав ракетних і дронових атак</title><description>З останніх подій на українських землях. Внаслідок масованої атаки збройними силами РФ вночі проти 31 липня Україна втратила щонайменше 25 людей, понад 130 поранено. Найбільше постраждав Київ: 8 загиблих, 88 поранених, серед них щонайменше 10 дітей. Руйнувань зазнали багатоповерхівки, дитсадки, школи, лікарні. Загалом війська Росії випустили понад 300 дронів Shahed і 8 ракет "Іскандер-К", більшість збито силами ППО, — повідомляє ДСНС України.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250801151343-ukrainian-4b5944d8-9129-4b1b-9bf0-e5014fcdd6a2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-6405-d5d0-a3de-e69772ca0006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11285297"/><guid isPermaLink="false">00000198-6405-d5d0-a3de-e69772ca0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-1-08-2025-world-war-ukraine-eu/x34pk8j1m</link><itunes:subtitle>З останніх подій на українських землях. Внаслідок масованої атаки збройними силами РФ вночі проти 31 липня Україна втратила щонайменше 25 людей, понад 130 поранено. Найбільше постраждав Київ: 8 загиблих, 88 поранених, серед них щонайменше 10 дітей. Руйнувань зазнали багатоповерхівки, дитсадки, школи, лікарні. Загалом війська Росії випустили понад 300 дронів Shahed і 8 ракет "Іскандер-К", більшість збито силами ППО, — повідомляє ДСНС України.</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій на українських землях. Внаслідок масованої атаки збройними силами РФ вночі проти 31 липня Україна втратила щонайменше 25 людей, понад 130 поранено. Найбільше постраждав Київ: 8 загиблих, 88 поранених, серед них щонайменше 10 дітей. Руйнувань зазнали багатоповерхівки, дитсадки, школи, лікарні. Загалом війська Росії випустили понад 300 дронів Shahed і 8 ракет "Іскандер-К", більшість збито силами ППО, — повідомляє ДСНС України.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:45</itunes:duration><pubDate>Fri, 01 Aug 2025 15:09:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 1-08-2025</title><description>Австралія - Україна -Світ. Австралія не постраждала, коли Дональд Трамп запровадив нові тарифи США проти ключових торговельних партнерів.Австралійські активісти повернулися додому після арешту Ізраїлем флотилії допомоги, що прямувала в Газу. Тhe Uluru Dialogue. Фестиваль Garma триватиме з сьогоднішнього дня (1 серпня) до 4 серпня 2025-го року на північному сході Землі Арнем (Arnhem Land), в країні Йолнґу (Yolngu)...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250801150320-ukrainian-c7d782fd-3089-487c-a8ff-d58bec5c46a2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-63f3-db54-a398-eff36a4c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10516913"/><guid isPermaLink="false">00000198-63f3-db54-a398-eff36a4c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-world-ukraine/gnk67i03z</link><itunes:subtitle>Австралія - Україна -Світ. Австралія не постраждала, коли Дональд Трамп запровадив нові тарифи США проти ключових торговельних партнерів.Австралійські активісти повернулися додому після арешту Ізраїлем флотилії допомоги, що прямувала в Газу. Тhe Uluru Dialogue. Фестиваль Garma триватиме з сьогоднішнього дня (1 серпня) до 4 серпня 2025-го року на північному сході Землі Арнем (Arnhem Land), в країні Йолнґу (Yolngu)...</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія - Україна -Світ. Австралія не постраждала, коли Дональд Трамп запровадив нові тарифи США проти ключових торговельних партнерів.Австралійські активісти повернулися додому після арешту Ізраїлем флотилії допомоги, що прямувала в Газу. Тhe Uluru Dialogue. Фестиваль Garma триватиме з сьогоднішнього дня (1 серпня) до 4 серпня 2025-го року на північному сході Землі Арнем (Arnhem Land), в країні Йолнґу (Yolngu)...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:57</itunes:duration><pubDate>Fri, 01 Aug 2025 15:03:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 1-08-2025</title><description>З останніх подій на українських землях. Внаслідок масованої атаки збройними силами РФ вночі проти 31 липня Україна втратила щонайменше 25 людей, понад 130 поранено. Найбільше постраждав Київ: 8 загиблих, 88 поранених, серед них щонайменше 10 дітей. Руйнувань зазнали багатоповерхівки, дитсадки, школи, лікарні. Загалом війська Росії випустили понад 300 дронів Shahed і 8 ракет "Іскандер-К", більшість збито силами ППО, — повідомляє ДСНС України.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250801121221-ukrainian-4b5944d8-9129-4b1b-9bf0-e5014fcdd6a2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-6356-d118-a199-e7d635810000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11285297"/><guid isPermaLink="false">00000198-6356-d118-a199-e7d635810000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-1-08-2025-world-war-ukraine-eu/cvus2nofu</link><itunes:subtitle>З останніх подій на українських землях. Внаслідок масованої атаки збройними силами РФ вночі проти 31 липня Україна втратила щонайменше 25 людей, понад 130 поранено. Найбільше постраждав Київ: 8 загиблих, 88 поранених, серед них щонайменше 10 дітей. Руйнувань зазнали багатоповерхівки, дитсадки, школи, лікарні. Загалом війська Росії випустили понад 300 дронів Shahed і 8 ракет "Іскандер-К", більшість збито силами ППО, — повідомляє ДСНС України.</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх подій на українських землях. Внаслідок масованої атаки збройними силами РФ вночі проти 31 липня Україна втратила щонайменше 25 людей, понад 130 поранено. Найбільше постраждав Київ: 8 загиблих, 88 поранених, серед них щонайменше 10 дітей. Руйнувань зазнали багатоповерхівки, дитсадки, школи, лікарні. Загалом війська Росії випустили понад 300 дронів Shahed і 8 ракет "Іскандер-К", більшість збито силами ППО, — повідомляє ДСНС України.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:45</itunes:duration><pubDate>Fri, 01 Aug 2025 12:10:00 +1000</pubDate></item><item><title>Австралія: Уряд заборонить YouTube для дітей віком до 16 років</title><description>Після місяців спекуляцій уряд оголосив, що YouTube потрапить під заборону, а також визначив, які типи онлайн-сервісів будуть вилучені з-під дії правил. "Ми знаємо, що соціальні медіа завдають соціальної шкоди, і мій уряд і цей парламент готові вжити заходів для захисту молодих австралійців", - заявив у середу Прем'єр-міністр Ентоні Альбанізі...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250801091131-ukrainian-4c3593f8-4aba-4910-a824-8edb21809a03.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-62ad-db54-a398-eeaf697f0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6151985"/><guid isPermaLink="false">00000198-62ad-db54-a398-eeaf697f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/government-will-ban-youtube-for-under-16-year-olds/3589jgws1</link><itunes:subtitle>Після місяців спекуляцій уряд оголосив, що YouTube потрапить під заборону, а також визначив, які типи онлайн-сервісів будуть вилучені з-під дії правил. "Ми знаємо, що соціальні медіа завдають соціальної шкоди, і мій уряд і цей парламент готові вжити заходів для захисту молодих австралійців", - заявив у середу Прем'єр-міністр Ентоні Альбанізі...</itunes:subtitle><itunes:summary>Після місяців спекуляцій уряд оголосив, що YouTube потрапить під заборону, а також визначив, які типи онлайн-сервісів будуть вилучені з-під дії правил. "Ми знаємо, що соціальні медіа завдають соціальної шкоди, і мій уряд і цей парламент готові вжити заходів для захисту молодих австралійців", - заявив у середу Прем'єр-міністр Ентоні Альбанізі...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:24</itunes:duration><pubDate>Fri, 01 Aug 2025 09:11:00 +1000</pubDate></item><item><title>Hepatitis warning: migrant communities disproportionately affected by the silent killer - Попередження про гепатит: міґрантські громади найбільше страждають від цього тихого вбивці</title><description>A new report has revealed just how disproportionately migrant communities are affected by hepatitis. Underdiagnosis of the infection, and connecting patients with care and treatment, remain the major challenges. - Новий звіт показав, наскільки непропорційно сильно міґрантські спільноти страждають від гепатиту. Недостатня діагностика інфекції та забезпечення пацієнтів медичною допомогою і лікуванням залишаються головними проблемами...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250728225255-english-c40400e0-b078-4026-92c2-9cbd8b47f015.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-510d-d48e-a9ba-dbcda9cd000b&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3612672"/><guid isPermaLink="false">00000198-510d-d48e-a9ba-dbcda9cd000b</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/hepatitis-warning-migrant-communities-disproportionately-affected-by-the-silent-killer/i8cg1oohq</link><itunes:subtitle>A new report has revealed just how disproportionately migrant communities are affected by hepatitis. Underdiagnosis of the infection, and connecting patients with care and treatment, remain the major challenges. - Новий звіт показав, наскільки непропорційно сильно міґрантські спільноти страждають від гепатиту. Недостатня діагностика інфекції та забезпечення пацієнтів медичною допомогою і лікуванням залишаються головними проблемами...</itunes:subtitle><itunes:summary>A new report has revealed just how disproportionately migrant communities are affected by hepatitis. Underdiagnosis of the infection, and connecting patients with care and treatment, remain the major challenges. - Новий звіт показав, наскільки непропорційно сильно міґрантські спільноти страждають від гепатиту. Недостатня діагностика інфекції та забезпечення пацієнтів медичною допомогою і лікуванням залишаються головними проблемами...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:03:46</itunes:duration><pubDate>Mon, 28 Jul 2025 22:52:00 +1000</pubDate></item><item><title>Перемовини за перемовинами. А війна і далі не припиняється...</title><description>У Стамбулі відбулася зустріч між українською та російською делеґаціями. Переговори тривали менше години. Порядок денний української сторони був зосереджений на питаннях повернення військовополонених, викрадених росією дітей та підготовку зустрічі на рівні лідерів. Деталі яких розкрив глава української делеґації Рустем Умєров...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250725182155-ukrainian-558227df-5f92-4775-8178-181d14f85fa1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-40ab-d5d0-a3de-c6bf8c880006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10208945"/><guid isPermaLink="false">00000198-40ab-d5d0-a3de-c6bf8c880006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-25-07-2025-ukraine-world/a5b2yj17s</link><itunes:subtitle>У Стамбулі відбулася зустріч між українською та російською делеґаціями. Переговори тривали менше години. Порядок денний української сторони був зосереджений на питаннях повернення військовополонених, викрадених росією дітей та підготовку зустрічі на рівні лідерів. Деталі яких розкрив глава української делеґації Рустем Умєров...</itunes:subtitle><itunes:summary>У Стамбулі відбулася зустріч між українською та російською делеґаціями. Переговори тривали менше години. Порядок денний української сторони був зосереджений на питаннях повернення військовополонених, викрадених росією дітей та підготовку зустрічі на рівні лідерів. Деталі яких розкрив глава української делеґації Рустем Умєров...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:38</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Jul 2025 18:21:00 +1000</pubDate></item><item><title>Новий етап взаємин поміж Австралією і Великою Британією</title><description>Президент Франції Еммануель Макрон оголосив, що Франція офіційно визнає державу Палестина. Федеральний скарбник Джим Чалмерс закликає до загальнонаціональних зусиль для подолання багаторічного спаду продуктивності в Австралії. Перемовини про припиненя війни не принесли результату, окрім обміну полоненими.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250725181814-ukrainian-5ff36f1d-4fe0-4337-a91f-e0f38ac8a3a9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-409c-db54-a398-eebe1aba0006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11903153"/><guid isPermaLink="false">00000198-409c-db54-a398-eebe1aba0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-world-ukraine-sbs-news-in-ukrainian-australia-uk/z3w9mc9cn</link><itunes:subtitle>Президент Франції Еммануель Макрон оголосив, що Франція офіційно визнає державу Палестина. Федеральний скарбник Джим Чалмерс закликає до загальнонаціональних зусиль для подолання багаторічного спаду продуктивності в Австралії. Перемовини про припиненя війни не принесли результату, окрім обміну полоненими.</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент Франції Еммануель Макрон оголосив, що Франція офіційно визнає державу Палестина. Федеральний скарбник Джим Чалмерс закликає до загальнонаціональних зусиль для подолання багаторічного спаду продуктивності в Австралії. Перемовини про припиненя війни не принесли результату, окрім обміну полоненими.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:24</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Jul 2025 18:18:00 +1000</pubDate></item><item><title>Мельбурн: літературний фестиваль уже 3-го серпня...</title><description>В Українському Народному Домі в Ессендоні 3 серпня відбудеться Перший Українсько-австралійський книжковий фестиваль, покликаний зібрати разом письменників, видавців, читачів, родини та всіх, хто любить та поважає Україну, хто шанує слово, культуру і памʼять. Про це та більше розповідає для SBS Ukrainian віцепрезидентка Світового Конґресу Українців (СКУ) і голова відділу Союзу Українок ВікторіЇ, Наталія Пошивайло-Таулер...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250725175715-ukrainian-a197be34-324b-44c6-977e-2d7de648e917.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-407c-d5d0-a3de-c6fe8e640000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16337201"/><guid isPermaLink="false">00000198-407c-d5d0-a3de-c6fe8e640000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/first-ukrainian-australian-book-fest-2025/4y9wwd3le</link><itunes:subtitle>В Українському Народному Домі в Ессендоні 3 серпня відбудеться Перший Українсько-австралійський книжковий фестиваль, покликаний зібрати разом письменників, видавців, читачів, родини та всіх, хто любить та поважає Україну, хто шанує слово, культуру і памʼять. Про це та більше розповідає для SBS Ukrainian віцепрезидентка Світового Конґресу Українців (СКУ) і голова відділу Союзу Українок ВікторіЇ, Наталія Пошивайло-Таулер...</itunes:subtitle><itunes:summary>В Українському Народному Домі в Ессендоні 3 серпня відбудеться Перший Українсько-австралійський книжковий фестиваль, покликаний зібрати разом письменників, видавців, читачів, родини та всіх, хто любить та поважає Україну, хто шанує слово, культуру і памʼять. Про це та більше розповідає для SBS Ukrainian віцепрезидентка Світового Конґресу Українців (СКУ) і голова відділу Союзу Українок ВікторіЇ, Наталія Пошивайло-Таулер...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:01</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Jul 2025 17:57:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 25-07-2025</title><description>Президент Франції Еммануель Макрон оголосив, що Франція офіційно визнає державу Палестина. Федеральний скарбник Джим Чалмерс закликає до загальнонаціональних зусиль для подолання багаторічного спаду продуктивності в Австралії. Перемовини про припиненя війни не принесли результату, окрім обміну полоненими.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250725172044-ukrainian-5ff36f1d-4fe0-4337-a91f-e0f38ac8a3a9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-4066-d48e-a9ba-cbee5be50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11903153"/><guid isPermaLink="false">00000198-4066-d48e-a9ba-cbee5be50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-world-ukraine/e5evpaqmn</link><itunes:subtitle>Президент Франції Еммануель Макрон оголосив, що Франція офіційно визнає державу Палестина. Федеральний скарбник Джим Чалмерс закликає до загальнонаціональних зусиль для подолання багаторічного спаду продуктивності в Австралії. Перемовини про припиненя війни не принесли результату, окрім обміну полоненими.</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент Франції Еммануель Макрон оголосив, що Франція офіційно визнає державу Палестина. Федеральний скарбник Джим Чалмерс закликає до загальнонаціональних зусиль для подолання багаторічного спаду продуктивності в Австралії. Перемовини про припиненя війни не принесли результату, окрім обміну полоненими.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:24</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Jul 2025 17:20:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 25-07-2025</title><description>У Стамбулі відбулася зустріч між українською та російською делеґаціями. Переговори тривали менше години. Порядок денний української сторони був зосереджений на питаннях повернення військовополонених, викрадених росією дітей та підготовку зустрічі на рівні лідерів. Деталі яких розкрив глава української делеґації Рустем Умєров...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250725170439-ukrainian-558227df-5f92-4775-8178-181d14f85fa1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-4057-d5d0-a3de-c6d7342a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10208945"/><guid isPermaLink="false">00000198-4057-d5d0-a3de-c6d7342a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-25-07-2025-ukraine-world/9xgkuafpa</link><itunes:subtitle>У Стамбулі відбулася зустріч між українською та російською делеґаціями. Переговори тривали менше години. Порядок денний української сторони був зосереджений на питаннях повернення військовополонених, викрадених росією дітей та підготовку зустрічі на рівні лідерів. Деталі яких розкрив глава української делеґації Рустем Умєров...</itunes:subtitle><itunes:summary>У Стамбулі відбулася зустріч між українською та російською делеґаціями. Переговори тривали менше години. Порядок денний української сторони був зосереджений на питаннях повернення військовополонених, викрадених росією дітей та підготовку зустрічі на рівні лідерів. Деталі яких розкрив глава української делеґації Рустем Умєров...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:38</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Jul 2025 17:04:00 +1000</pubDate></item><item><title>Про книгу 'The Drone', журналістську творчість та події в Україні</title><description>Незадовго в Австралії уперше відбудеться Українсько-австралійський літературний фестиваль. Братиме у ньому й участь сіднейський журналіст й письменник Петро Шмигель, якого також знають в Австралії як довголітнього дорадника міністрів та урядовців на федеральному й стейтовому рівнях...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250725154839-ukrainian-064e3fad-8837-4d84-b81b-c88489aaec9c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-401f-d118-a199-e79fc9a30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17312945"/><guid isPermaLink="false">00000198-401f-d118-a199-e79fc9a30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/pete-shmigel-book-the-drone-journalism/n1rnk5ykr</link><itunes:subtitle>Незадовго в Австралії уперше відбудеться Українсько-австралійський літературний фестиваль. Братиме у ньому й участь сіднейський журналіст й письменник Петро Шмигель, якого також знають в Австралії як довголітнього дорадника міністрів та урядовців на федеральному й стейтовому рівнях...</itunes:subtitle><itunes:summary>Незадовго в Австралії уперше відбудеться Українсько-австралійський літературний фестиваль. Братиме у ньому й участь сіднейський журналіст й письменник Петро Шмигель, якого також знають в Австралії як довголітнього дорадника міністрів та урядовців на федеральному й стейтовому рівнях...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:18:02</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Jul 2025 15:48:00 +1000</pubDate></item><item><title>Australia’s Indigenous education gap and the way forward - Прогалини в освіті корінного населення Австралії та шляхи їх подолання</title><description>Education is a pathway to opportunity, but for too long, Indigenous students in Australia have faced barriers to success. While challenges remain, positive change is happening. In this episode we’ll hear from Indigenous education experts and students about what’s working, why cultural education matters and how Indigenous and Western knowledge can come together to benefit all students. - Освіта є шляхом до нових можливостей, але протягом тривалого часу учні з щисла корінних народів в Австралії стикалися з перешкодами на шляху до успіху. Хоча виклики залишаються, позитивні зміни відбуваються. У цьому епізоді ми почуємо від експертів з питань освіти корінних народів та учнів про те, що працює, чому культурна освіта має значення і як знання корінних народів та західні системи здобуття знання можуть об'єднатися на благо всіх учнів, спільноти та країни...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250724203108-ukrainian-d420de38-b84a-4311-884b-f4011b34207e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-3bda-d48e-a9ba-fbdada6e0001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9773105"/><guid isPermaLink="false">00000198-3bda-d48e-a9ba-fbdada6e0001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australias-indigenous-education-gap/2lmf0p4ze</link><itunes:subtitle>Education is a pathway to opportunity, but for too long, Indigenous students in Australia have faced barriers to success. While challenges remain, positive change is happening. In this episode we’ll hear from Indigenous education experts and students about what’s working, why cultural education matters and how Indigenous and Western knowledge can come together to benefit all students. - Освіта є шляхом до нових можливостей, але протягом тривалого часу учні з щисла корінних народів в Австралії стикалися з перешкодами на шляху до успіху. Хоча виклики залишаються, позитивні зміни відбуваються. У цьому епізоді ми почуємо від експертів з питань освіти корінних народів та учнів про те, що працює, чому культурна освіта має значення і як знання корінних народів та західні системи здобуття знання можуть об'єднатися на благо всіх учнів, спільноти та країни...</itunes:subtitle><itunes:summary>Education is a pathway to opportunity, but for too long, Indigenous students in Australia have faced barriers to success. While challenges remain, positive change is happening. In this episode we’ll hear from Indigenous education experts and students about what’s working, why cultural education matters and how Indigenous and Western knowledge can come together to benefit all students. - Освіта є шляхом до нових можливостей, але протягом тривалого часу учні з щисла корінних народів в Австралії стикалися з перешкодами на шляху до успіху. Хоча виклики залишаються, позитивні зміни відбуваються. У цьому епізоді ми почуємо від експертів з питань освіти корінних народів та учнів про те, що працює, чому культурна освіта має значення і як знання корінних народів та західні системи здобуття знання можуть об'єднатися на благо всіх учнів, спільноти та країни...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:11</itunes:duration><pubDate>Thu, 24 Jul 2025 20:30:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 18-07-2025</title><description>Австралія - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанізі і Прем'єр-міністр Китаю Лі Цзян підписали в Пекіні кілька угод. Пан Албанізі заявив, що угоди є свідченням як міцної співпраці між Австралією та Китаєм, так і спільного прагнення досягати ще більших результатів...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250718160556-ukrainian-d3f474ec-9a55-40d6-9fe9-1473ab9e0c26.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-1c21-dda5-a5bb-9ee10c490000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11490737"/><guid isPermaLink="false">00000198-1c21-dda5-a5bb-9ee10c490000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-ukraine-world-sbs-news-in-ukrainian/9gvf1ylzk</link><itunes:subtitle>Австралія - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанізі і Прем'єр-міністр Китаю Лі Цзян підписали в Пекіні кілька угод. Пан Албанізі заявив, що угоди є свідченням як міцної співпраці між Австралією та Китаєм, так і спільного прагнення досягати ще більших результатів...</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанізі і Прем'єр-міністр Китаю Лі Цзян підписали в Пекіні кілька угод. Пан Албанізі заявив, що угоди є свідченням як міцної співпраці між Австралією та Китаєм, так і спільного прагнення досягати ще більших результатів...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:58</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Jul 2025 16:05:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна: новий Уряд і сподівання на обіцянки пана Трампа</title><description>#SBSUkrainian З останніх подій в Україні та про Україну. В Україні — кадрові зміни. В минулу середу Верховна Рада відправила у відставку прем’єра Дениса Шмигаля. Верховна Рада за поданням Президента України призначила Юлію Свириденко Прем’єр-міністром. Це друга прем’єрка в історії України...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250718153729-ukrainian-b62a444f-37ee-4fac-a318-41fcf636953e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-1c06-d7cb-a7b9-ddeeee030000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11357873"/><guid isPermaLink="false">00000198-1c06-d7cb-a7b9-ddeeee030000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/new-government-in-ukraine-report-current-affairs/o1b8zyip1</link><itunes:subtitle>#SBSUkrainian З останніх подій в Україні та про Україну. В Україні — кадрові зміни. В минулу середу Верховна Рада відправила у відставку прем’єра Дениса Шмигаля. Верховна Рада за поданням Президента України призначила Юлію Свириденко Прем’єр-міністром. Це друга прем’єрка в історії України...</itunes:subtitle><itunes:summary>#SBSUkrainian З останніх подій в Україні та про Україну. В Україні — кадрові зміни. В минулу середу Верховна Рада відправила у відставку прем’єра Дениса Шмигаля. Верховна Рада за поданням Президента України призначила Юлію Свириденко Прем’єр-міністром. Це друга прем’єрка в історії України...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:50</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Jul 2025 15:37:00 +1000</pubDate></item><item><title>Австралія - Китай: підписано нові угоди</title><description>Австралія - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанізі і Прем'єр-міністр Китаю Лі Цзян підписали в Пекіні кілька угод. Пан Албанізі заявив, що угоди є свідченням як міцної співпраці між Австралією та Китаєм, так і спільного прагнення досягати ще більших результатів...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250718153137-ukrainian-d3f474ec-9a55-40d6-9fe9-1473ab9e0c26.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-1bf3-de8c-abde-fbf3f87a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11490737"/><guid isPermaLink="false">00000198-1bf3-de8c-abde-fbf3f87a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-china-sbs-news-in-ukrainian/q5t9s38xp</link><itunes:subtitle>Австралія - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанізі і Прем'єр-міністр Китаю Лі Цзян підписали в Пекіні кілька угод. Пан Албанізі заявив, що угоди є свідченням як міцної співпраці між Австралією та Китаєм, так і спільного прагнення досягати ще більших результатів...</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія - Україна - Світ. Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанізі і Прем'єр-міністр Китаю Лі Цзян підписали в Пекіні кілька угод. Пан Албанізі заявив, що угоди є свідченням як міцної співпраці між Австралією та Китаєм, так і спільного прагнення досягати ще більших результатів...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:58</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Jul 2025 15:31:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 18-07-2025</title><description>#SBSUkrainian З останніх подій в Україні та про Україну. В Україні — кадрові зміни. В минулу середу Верховна Рада відправила у відставку прем’єра Дениса Шмигаля. Верховна Рада за поданням Президента України призначила Юлію Свириденко Прем’єр-міністром. Це друга прем’єрка в історії України...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250718151206-ukrainian-b62a444f-37ee-4fac-a318-41fcf636953e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-1bd8-d7cb-a7b9-dbfa5bf50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11357873"/><guid isPermaLink="false">00000198-1bd8-d7cb-a7b9-dbfa5bf50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-report-news-current-affairs-18-07-2025/4u81b49nc</link><itunes:subtitle>#SBSUkrainian З останніх подій в Україні та про Україну. В Україні — кадрові зміни. В минулу середу Верховна Рада відправила у відставку прем’єра Дениса Шмигаля. Верховна Рада за поданням Президента України призначила Юлію Свириденко Прем’єр-міністром. Це друга прем’єрка в історії України...</itunes:subtitle><itunes:summary>#SBSUkrainian З останніх подій в Україні та про Україну. В Україні — кадрові зміни. В минулу середу Верховна Рада відправила у відставку прем’єра Дениса Шмигаля. Верховна Рада за поданням Президента України призначила Юлію Свириденко Прем’єр-міністром. Це друга прем’єрка в історії України...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:50</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Jul 2025 15:12:00 +1000</pubDate></item><item><title>Стефан Бугрин про фільм "Шлях додому" ('The Way Home")</title><description>Кінорежисер Стефан Бугрин з Мельбурна для SBS Ukrainian розповідає про його фільм "Шлях додому" ('The Way Home'), премєра якого відбудеться 20-го липня у Cinema Nova у рамцях 10-го Мельбурнського кінофестивалю документалістики. Фільм про сумні й трагічні роки в українській історії минулого століття...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250718093857-ukrainian-f927c7f4-e35b-4f09-b1dc-99251024f07a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-1ac0-dda5-a5bb-9ae1f7a60005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14609201"/><guid isPermaLink="false">00000198-1ac0-dda5-a5bb-9ae1f7a60005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/filmmaker-stefan-bugryn-film-the-home-way/mlszfuq48</link><itunes:subtitle>Кінорежисер Стефан Бугрин з Мельбурна для SBS Ukrainian розповідає про його фільм "Шлях додому" ('The Way Home'), премєра якого відбудеться 20-го липня у Cinema Nova у рамцях 10-го Мельбурнського кінофестивалю документалістики. Фільм про сумні й трагічні роки в українській історії минулого століття...</itunes:subtitle><itunes:summary>Кінорежисер Стефан Бугрин з Мельбурна для SBS Ukrainian розповідає про його фільм "Шлях додому" ('The Way Home'), премєра якого відбудеться 20-го липня у Cinema Nova у рамцях 10-го Мельбурнського кінофестивалю документалістики. Фільм про сумні й трагічні роки в українській історії минулого століття...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:13</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Jul 2025 09:38:00 +1000</pubDate></item><item><title>New weapons deal for Ukraine: 'There will be more' says Rutte - Нова угода про постачання зброї для України: «Буде ще більше», – заявив Генсек НАТО M. Рютте</title><description>The Trump administration has announced a deal to provide Ukraine with American weapons as it threatens sanctions against Russia. Shifting his tone towards Ukraine and Russia, Donald Trump says Russia has 50 days to sign a peace deal or else it will face 'biting' tariffs - Адміністрація Д. Трампа оголосила про угоду щодо постачання Україні американської зброї, погрожуючи санкціями проти Росії. Змінивши тон щодо України та Росії, Дональд Трамп заявив, що Росія має 50 днів на підписання мирної угоди, інакше вона зіткнеться з «жорсткими» митами...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250717174856-english-fc374abd-a5c9-49d5-b4d1-20d5dfb993e6.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-174f-de8c-abde-f74f8aa1000a&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6566400"/><guid isPermaLink="false">00000198-174f-de8c-abde-f74f8aa1000a</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/new-weapons-deal-for-ukraine-there-will-be-more-says-rutte/9xe2p3ifr</link><itunes:subtitle>The Trump administration has announced a deal to provide Ukraine with American weapons as it threatens sanctions against Russia. Shifting his tone towards Ukraine and Russia, Donald Trump says Russia has 50 days to sign a peace deal or else it will face 'biting' tariffs - Адміністрація Д. Трампа оголосила про угоду щодо постачання Україні американської зброї, погрожуючи санкціями проти Росії. Змінивши тон щодо України та Росії, Дональд Трамп заявив, що Росія має 50 днів на підписання мирної угоди, інакше вона зіткнеться з «жорсткими» митами...</itunes:subtitle><itunes:summary>The Trump administration has announced a deal to provide Ukraine with American weapons as it threatens sanctions against Russia. Shifting his tone towards Ukraine and Russia, Donald Trump says Russia has 50 days to sign a peace deal or else it will face 'biting' tariffs - Адміністрація Д. Трампа оголосила про угоду щодо постачання Україні американської зброї, погрожуючи санкціями проти Росії. Змінивши тон щодо України та Росії, Дональд Трамп заявив, що Росія має 50 днів на підписання мирної угоди, інакше вона зіткнеться з «жорсткими» митами...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:50</itunes:duration><pubDate>Thu, 17 Jul 2025 17:48:00 +1000</pubDate></item><item><title>Погляд. Про війну, трагедію літака рейсу MH17 та тривоги українців...</title><description>З архіву SBS Ukrainian. 21-е століття принесло не тільки COVID-19 на нашу планету, а й війну на український Донбас та окупацію Криму. І ось у ці дні нависла велика загроза, як інформують засоби медії в Україні та Австралії, у США, Британії та інших країнах, щодо можливої подальшої ескалації збройного конфлікту поміж Росією та Україною. І далі на хвилях SBS Ukrainian про те, як ці страхітливі повідомлення сприймають українці та нащадки українців в Австралії - розмова із відомою художницею, архітектором, директором Українського музею в Австралії з Мельбурна п-і Марусею Яроцькою...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250717095515-ukrainian_08022022_reax_war_ukr_community_in_aus_m_jarockyj_01.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000198-15a7-d7cb-a7b9-d5efe7ce0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="6068610"/><guid isPermaLink="false">00000198-15a7-d7cb-a7b9-d5efe7ce0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/about-war-in-ukraine/hi4x8yxk4</link><itunes:subtitle>З архіву SBS Ukrainian. 21-е століття принесло не тільки COVID-19 на нашу планету, а й війну на український Донбас та окупацію Криму. І ось у ці дні нависла велика загроза, як інформують засоби медії в Україні та Австралії, у США, Британії та інших країнах, щодо можливої подальшої ескалації збройного конфлікту поміж Росією та Україною. І далі на хвилях SBS Ukrainian про те, як ці страхітливі повідомлення сприймають українці та нащадки українців в Австралії - розмова із відомою художницею, архітектором, директором Українського музею в Австралії з Мельбурна п-і Марусею Яроцькою...</itunes:subtitle><itunes:summary>З архіву SBS Ukrainian. 21-е століття принесло не тільки COVID-19 на нашу планету, а й війну на український Донбас та окупацію Криму. І ось у ці дні нависла велика загроза, як інформують засоби медії в Україні та Австралії, у США, Британії та інших країнах, щодо можливої подальшої ескалації збройного конфлікту поміж Росією та Україною. І далі на хвилях SBS Ukrainian про те, як ці страхітливі повідомлення сприймають українці та нащадки українців в Австралії - розмова із відомою художницею, архітектором, директором Українського музею в Австралії з Мельбурна п-і Марусею Яроцькою...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:41</itunes:duration><pubDate>Thu, 17 Jul 2025 09:55:00 +1000</pubDate></item><item><title>Австралія - Китай: нові зустрічі й нові надії</title><description>Прем'єр-міністр Ентоні Албанiзi наголошує на важливості співпраці з Китаєм. 12-го липня він розпочне шестиденний візит до цієї країни, де зустрінеться з її керівництвом і, зокрема, з Президентом Сі Цзіньпіном. Пан Албанізі супроводжуватимуть бізнес-лідери, які намагатимуться ще більше посилити торговельні зв'язки між Австралією та Китаєм. 25% австралійського експорту припадає на Китай, що робить цю країну найважливішим торговельним партнером Австралії...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250711173515-ukrainian-f03c5e82-dd41-428e-92af-80e5df0753a5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-f866-d1b8-a1f7-f977b7cc0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14028209"/><guid isPermaLink="false">00000197-f866-d1b8-a1f7-f977b7cc0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-11-07-2025/2orvurq6m</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр Ентоні Албанiзi наголошує на важливості співпраці з Китаєм. 12-го липня він розпочне шестиденний візит до цієї країни, де зустрінеться з її керівництвом і, зокрема, з Президентом Сі Цзіньпіном. Пан Албанізі супроводжуватимуть бізнес-лідери, які намагатимуться ще більше посилити торговельні зв'язки між Австралією та Китаєм. 25% австралійського експорту припадає на Китай, що робить цю країну найважливішим торговельним партнером Австралії...</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр Ентоні Албанiзi наголошує на важливості співпраці з Китаєм. 12-го липня він розпочне шестиденний візит до цієї країни, де зустрінеться з її керівництвом і, зокрема, з Президентом Сі Цзіньпіном. Пан Албанізі супроводжуватимуть бізнес-лідери, які намагатимуться ще більше посилити торговельні зв'язки між Австралією та Китаєм. 25% австралійського експорту припадає на Китай, що робить цю країну найважливішим торговельним партнером Австралії...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:37</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Jul 2025 17:35:00 +1000</pubDate></item><item><title>Рим: Світ і поміч Україні</title><description>Зустріч «Коаліції охочих» відбулася в Римі. Вона пройшла в рамках міжнародної Конференції з відновлення України,. До коаліції європейських країн, які найактивніше допомагають та підтримують Україну, долучилася Італія. Крім очільників урядів Німеччини, Польщі, по відеозв’язку у засіданні «коаліції охочих» взяли участь з Лондона Прем’єр-міністр Великої Британії Кір Стармер та Президент Франції Емануель Макрон....</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250711173021-ukrainian-e1f3753b-3788-40f5-b4ea-75d3de90ae14.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-f861-dda5-a5bf-fae1f2630000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11413937"/><guid isPermaLink="false">00000197-f861-dda5-a5bf-fae1f2630000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/world-and-ukraine-help/id3xej14k</link><itunes:subtitle>Зустріч «Коаліції охочих» відбулася в Римі. Вона пройшла в рамках міжнародної Конференції з відновлення України,. До коаліції європейських країн, які найактивніше допомагають та підтримують Україну, долучилася Італія. Крім очільників урядів Німеччини, Польщі, по відеозв’язку у засіданні «коаліції охочих» взяли участь з Лондона Прем’єр-міністр Великої Британії Кір Стармер та Президент Франції Емануель Макрон....</itunes:subtitle><itunes:summary>Зустріч «Коаліції охочих» відбулася в Римі. Вона пройшла в рамках міжнародної Конференції з відновлення України,. До коаліції європейських країн, які найактивніше допомагають та підтримують Україну, долучилася Італія. Крім очільників урядів Німеччини, Польщі, по відеозв’язку у засіданні «коаліції охочих» взяли участь з Лондона Прем’єр-міністр Великої Британії Кір Стармер та Президент Франції Емануель Макрон....</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:53</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Jul 2025 17:30:00 +1000</pubDate></item><item><title>Європейський суд з прав людини виніс історичне рішення</title><description>Європейський суд з прав людини виніс історичне рішення, в якому визнав Росію відповідальною за збиття літака малайзійської авіакомпанії MH17 у 2014 році. Рішення суду є відповіддю на чотири позови, подані Україною та Нідерландами проти Росії з початку конфлікту в 2014 році. Рішення має переважно символічний характер, але було ухвалено на тлі ескалації атак Росії на Україну, яка за одну ніч запустила в бік України рекордну кількість безпілотників – 728...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250804154847-ukrainian-52881411-6a33-4981-91c0-aa82bb78a7b6.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-f845-d7cb-a7b7-f9ef0fcf0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8938289"/><guid isPermaLink="false">00000197-f845-d7cb-a7b7-f9ef0fcf0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-european-court-of-human-rights-has-delivered-a-historic-ruling-that-finds-russia-is-responsible-for-the-downing-of-malaysian-airlines-flight-mh17-in-2014/7trzqvg35</link><itunes:subtitle>Європейський суд з прав людини виніс історичне рішення, в якому визнав Росію відповідальною за збиття літака малайзійської авіакомпанії MH17 у 2014 році. Рішення суду є відповіддю на чотири позови, подані Україною та Нідерландами проти Росії з початку конфлікту в 2014 році. Рішення має переважно символічний характер, але було ухвалено на тлі ескалації атак Росії на Україну, яка за одну ніч запустила в бік України рекордну кількість безпілотників – 728...</itunes:subtitle><itunes:summary>Європейський суд з прав людини виніс історичне рішення, в якому визнав Росію відповідальною за збиття літака малайзійської авіакомпанії MH17 у 2014 році. Рішення суду є відповіддю на чотири позови, подані Україною та Нідерландами проти Росії з початку конфлікту в 2014 році. Рішення має переважно символічний характер, але було ухвалено на тлі ескалації атак Росії на Україну, яка за одну ніч запустила в бік України рекордну кількість безпілотників – 728...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Jul 2025 17:12:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 11-07-2025</title><description>Прем'єр-міністр Ентоні Албанiзi наголошує на важливості співпраці з Китаєм. 12-го липня він розпочне шестиденний візит до цієї країни, де зустрінеться з її керівництвом і, зокрема, з Президентом Сі Цзіньпіном. Пан Албанізі супроводжуватимуть бізнес-лідери, які намагатимуться ще більше посилити торговельні зв'язки між Австралією та Китаєм. 25% австралійського експорту припадає на Китай, що робить цю країну найважливішим торговельним партнером Австралії...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250711165053-ukrainian-f03c5e82-dd41-428e-92af-80e5df0753a5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-f82c-dda5-a5bf-faedfe9e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14028209"/><guid isPermaLink="false">00000197-f82c-dda5-a5bf-faedfe9e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-11-07-2025/hjey8jmjj</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр Ентоні Албанiзi наголошує на важливості співпраці з Китаєм. 12-го липня він розпочне шестиденний візит до цієї країни, де зустрінеться з її керівництвом і, зокрема, з Президентом Сі Цзіньпіном. Пан Албанізі супроводжуватимуть бізнес-лідери, які намагатимуться ще більше посилити торговельні зв'язки між Австралією та Китаєм. 25% австралійського експорту припадає на Китай, що робить цю країну найважливішим торговельним партнером Австралії...</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр Ентоні Албанiзi наголошує на важливості співпраці з Китаєм. 12-го липня він розпочне шестиденний візит до цієї країни, де зустрінеться з її керівництвом і, зокрема, з Президентом Сі Цзіньпіном. Пан Албанізі супроводжуватимуть бізнес-лідери, які намагатимуться ще більше посилити торговельні зв'язки між Австралією та Китаєм. 25% австралійського експорту припадає на Китай, що робить цю країну найважливішим торговельним партнером Австралії...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:37</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Jul 2025 16:50:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 11-07-2025</title><description>Зустріч «Коаліції охочих» відбулася в Римі. Вона пройшла в рамках міжнародної Конференції з відновлення України,. До коаліції європейських країн, які найактивніше допомагають та підтримують Україну, долучилася Італія. Крім очільників урядів Німеччини, Польщі, по відеозв’язку у засіданні «коаліції охочих» взяли участь з Лондона Прем’єр-міністр Великої Британії Кір Стармер та Президент Франції Емануель Макрон....</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250711162433-ukrainian-e1f3753b-3788-40f5-b4ea-75d3de90ae14.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-f81b-dda5-a5bf-fafb483e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11413937"/><guid isPermaLink="false">00000197-f81b-dda5-a5bf-fafb483e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-11-07-2025/x0gg9bo1y</link><itunes:subtitle>Зустріч «Коаліції охочих» відбулася в Римі. Вона пройшла в рамках міжнародної Конференції з відновлення України,. До коаліції європейських країн, які найактивніше допомагають та підтримують Україну, долучилася Італія. Крім очільників урядів Німеччини, Польщі, по відеозв’язку у засіданні «коаліції охочих» взяли участь з Лондона Прем’єр-міністр Великої Британії Кір Стармер та Президент Франції Емануель Макрон....</itunes:subtitle><itunes:summary>Зустріч «Коаліції охочих» відбулася в Римі. Вона пройшла в рамках міжнародної Конференції з відновлення України,. До коаліції європейських країн, які найактивніше допомагають та підтримують Україну, долучилася Італія. Крім очільників урядів Німеччини, Польщі, по відеозв’язку у засіданні «коаліції охочих» взяли участь з Лондона Прем’єр-міністр Великої Британії Кір Стармер та Президент Франції Емануель Макрон....</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:53</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Jul 2025 16:24:00 +1000</pubDate></item><item><title>MH17: родини жертв перед консульством Росії у Сіднеї</title><description>З архіву SBS Ukrainian. Сім'ї та друзі убитих на літаку рейсу MH17 Malaysia Airlines зачитали вголос імена австралійських жертв перед російським консульством в Сіднеї...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250711115857-ukrainian_c615a199-4692-487c-9af4-033d41a620c8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-f732-dda5-a5bf-f7f3fe7b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="19239168"/><guid isPermaLink="false">00000197-f732-dda5-a5bf-f7f3fe7b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/mh17-families-of-victims-outside-the-russian-consulate/2xu0j0vve</link><itunes:subtitle>З архіву SBS Ukrainian. Сім'ї та друзі убитих на літаку рейсу MH17 Malaysia Airlines зачитали вголос імена австралійських жертв перед російським консульством в Сіднеї...</itunes:subtitle><itunes:summary>З архіву SBS Ukrainian. Сім'ї та друзі убитих на літаку рейсу MH17 Malaysia Airlines зачитали вголос імена австралійських жертв перед російським консульством в Сіднеї...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:01</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Jul 2025 11:58:00 +1000</pubDate></item><item><title>Австралійські родичі вітають вердикт щодо літака рейсу MH17</title><description>З архіву SBS Ukrainian. Окружний суд Нідерландів визнав трьох осіб винними у збитті рейсу MH17 авіакомпанії Malaysia Airlines, у результаті якого загинули всі 298 людей на борту. Судовий процес тривав понад два роки, сім’ї жертв їздили до Нідерландів, щоб побачити винесення вироку.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250711115326-ukrainian-ab0d5909-7bfd-4b53-b9e4-7aadcfd797ac.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-f72e-de8c-abdf-f76fe9540000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8086656"/><guid isPermaLink="false">00000197-f72e-de8c-abdf-f76fe9540000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australian-relatives-welcome-mh17-verdicts-o-mazur/xz7w1gs2x</link><itunes:subtitle>З архіву SBS Ukrainian. Окружний суд Нідерландів визнав трьох осіб винними у збитті рейсу MH17 авіакомпанії Malaysia Airlines, у результаті якого загинули всі 298 людей на борту. Судовий процес тривав понад два роки, сім’ї жертв їздили до Нідерландів, щоб побачити винесення вироку.</itunes:subtitle><itunes:summary>З архіву SBS Ukrainian. Окружний суд Нідерландів визнав трьох осіб винними у збитті рейсу MH17 авіакомпанії Malaysia Airlines, у результаті якого загинули всі 298 людей на борту. Судовий процес тривав понад два роки, сім’ї жертв їздили до Нідерландів, щоб побачити винесення вироку.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:25</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Jul 2025 11:53:00 +1000</pubDate></item><item><title>Russia was behind downing of MH17: EU rights court - Росія стоїть за збиттям літака рейсу MH17: Європейський суд з прав людини</title><description>The European Court of Human Rights has delivered a historic ruling that finds Russia is responsible for the downing of Malaysian Airlines flight MH17 in 2014. The court's judgement is in response to four cases brought by Ukraine and the Netherlands against Russia since the start of the conflict in 2014. The ruling is largely symbolic, but comes as Russia ramps up attacks on Ukraine, launching a record 728 drones into the country in a single night. - Європейський суд з прав людини виніс історичне рішення, в якому визнав Росію відповідальною за збиття літака малайзійської авіакомпанії MH17 у 2014 році. Рішення суду є відповіддю на чотири позови, подані Україною та Нідерландами проти Росії з початку конфлікту в 2014 році. Рішення має переважно символічний характер, але було ухвалено на тлі ескалації атак Росії на Україну, яка за одну ніч запустила в бік країни рекордну кількість безпілотників – 728.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250711101132-english-dd840515-0949-4cc2-8cc4-206535a67042.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-f6cd-d7cb-a7b7-f7efac2f0001&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6628608"/><guid isPermaLink="false">00000197-f6cd-d7cb-a7b7-f7efac2f0001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/russia-was-behind-downing-of-mh17-eu-rights-court/rt76ld6cy</link><itunes:subtitle>The European Court of Human Rights has delivered a historic ruling that finds Russia is responsible for the downing of Malaysian Airlines flight MH17 in 2014. The court's judgement is in response to four cases brought by Ukraine and the Netherlands against Russia since the start of the conflict in 2014. The ruling is largely symbolic, but comes as Russia ramps up attacks on Ukraine, launching a record 728 drones into the country in a single night. - Європейський суд з прав людини виніс історичне рішення, в якому визнав Росію відповідальною за збиття літака малайзійської авіакомпанії MH17 у 2014 році. Рішення суду є відповіддю на чотири позови, подані Україною та Нідерландами проти Росії з початку конфлікту в 2014 році. Рішення має переважно символічний характер, але було ухвалено на тлі ескалації атак Росії на Україну, яка за одну ніч запустила в бік країни рекордну кількість безпілотників – 728.</itunes:subtitle><itunes:summary>The European Court of Human Rights has delivered a historic ruling that finds Russia is responsible for the downing of Malaysian Airlines flight MH17 in 2014. The court's judgement is in response to four cases brought by Ukraine and the Netherlands against Russia since the start of the conflict in 2014. The ruling is largely symbolic, but comes as Russia ramps up attacks on Ukraine, launching a record 728 drones into the country in a single night. - Європейський суд з прав людини виніс історичне рішення, в якому визнав Росію відповідальною за збиття літака малайзійської авіакомпанії MH17 у 2014 році. Рішення суду є відповіддю на чотири позови, подані Україною та Нідерландами проти Росії з початку конфлікту в 2014 році. Рішення має переважно символічний характер, але було ухвалено на тлі ескалації атак Росії на Україну, яка за одну ніч запустила в бік країни рекордну кількість безпілотників – 728.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:54</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Jul 2025 10:11:00 +1000</pubDate></item><item><title>Лише дещо про новий проєкт щодо усної історії українців крізь призму пам'яті нащадків</title><description>Д-р Ірина Скубій та д-р Ольга Шмігельська-Козуляк діляться у розмові SBS Ukrainian про те, як і чому з'явилася ідея й розпочався проєкт "Усна історія української громади в Австралії крізь призму пам'яті нащадків" (Oral History of the Ukrainian Community in Australia Through the Memory of the Descendants)...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250710200353-ukrainian-388e9fba-82ec-42af-9c7f-1a37049d4ec3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-f3a1-d7cb-a7b7-f3eb9eba0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="23270705"/><guid isPermaLink="false">00000197-f3a1-d7cb-a7b7-f3eb9eba0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/oral-history-of-the-ukrainian-community-in-australia-through-the-memory-of-the-descendants/hju3n60hg</link><itunes:subtitle>Д-р Ірина Скубій та д-р Ольга Шмігельська-Козуляк діляться у розмові SBS Ukrainian про те, як і чому з'явилася ідея й розпочався проєкт "Усна історія української громади в Австралії крізь призму пам'яті нащадків" (Oral History of the Ukrainian Community in Australia Through the Memory of the Descendants)...</itunes:subtitle><itunes:summary>Д-р Ірина Скубій та д-р Ольга Шмігельська-Козуляк діляться у розмові SBS Ukrainian про те, як і чому з'явилася ідея й розпочався проєкт "Усна історія української громади в Австралії крізь призму пам'яті нащадків" (Oral History of the Ukrainian Community in Australia Through the Memory of the Descendants)...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:24:14</itunes:duration><pubDate>Thu, 10 Jul 2025 20:03:00 +1000</pubDate></item><item><title>Скрипалька Люба Хромченко: "Популяризуймо українську музику й культуру в Австралії, а австралійську - в Україні"</title><description>Пані Люба Хромченко народилася в Одесі, де і отримала музичну освіту. Грала в оркестрах Одеської філармонії та Київському камерному оркестрі Державної філармонії України, викладала гру на скрипці на всіх освітніх рівнях, від початкової музичної школи до консерваторії у місті Одесі. У квітні 2022 року, після початку повномасштабного російського військового вторгнення в Україну, переїхала до Мельбурна, де отримала гуманітарний захист від австралійської держави... Дізнавайтеся https://tinyurl.com/5e8b27wv більше за цим поданим лінком...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250710155647-ukrainian-3feeeaa0-5653-46fd-a040-5d98e36134ac.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-f2d3-d7cb-a7b7-f3fb164f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18746801"/><guid isPermaLink="false">00000197-f2d3-d7cb-a7b7-f3fb164f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/harmony-bridge-ukraine-australia/wskoymc1s</link><itunes:subtitle>Пані Люба Хромченко народилася в Одесі, де і отримала музичну освіту. Грала в оркестрах Одеської філармонії та Київському камерному оркестрі Державної філармонії України, викладала гру на скрипці на всіх освітніх рівнях, від початкової музичної школи до консерваторії у місті Одесі. У квітні 2022 року, після початку повномасштабного російського військового вторгнення в Україну, переїхала до Мельбурна, де отримала гуманітарний захист від австралійської держави... Дізнавайтеся https://tinyurl.com/5e8b27wv більше за цим поданим лінком...</itunes:subtitle><itunes:summary>Пані Люба Хромченко народилася в Одесі, де і отримала музичну освіту. Грала в оркестрах Одеської філармонії та Київському камерному оркестрі Державної філармонії України, викладала гру на скрипці на всіх освітніх рівнях, від початкової музичної школи до консерваторії у місті Одесі. У квітні 2022 року, після початку повномасштабного російського військового вторгнення в Україну, переїхала до Мельбурна, де отримала гуманітарний захист від австралійської держави... Дізнавайтеся https://tinyurl.com/5e8b27wv більше за цим поданим лінком...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:19:32</itunes:duration><pubDate>Thu, 10 Jul 2025 15:56:00 +1000</pubDate></item><item><title>Реґулятор споживчого ринку ACCC попереджає...</title><description>*** Колишній королівський комісар критикує уряди за бездіяльність у питанні перевірки осіб, які працюють з дітьми... *** Президент України Володимир Зеленський заявив, що сподівається сьогодні (у п'ятницю) поговорити з Президентом Трампом про призупинення поставок зброї. *** Іран відновлює міжнародні авіарейси...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250704164101-ukrainian-cd7c1940-58ac-4959-9881-2269db199f48.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-d41d-d3ea-a7ff-f6dd83020006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15615281"/><guid isPermaLink="false">00000197-d41d-d3ea-a7ff-f6dd83020006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-4-07-2025/y5uaz5af4</link><itunes:subtitle>*** Колишній королівський комісар критикує уряди за бездіяльність у питанні перевірки осіб, які працюють з дітьми... *** Президент України Володимир Зеленський заявив, що сподівається сьогодні (у п'ятницю) поговорити з Президентом Трампом про призупинення поставок зброї. *** Іран відновлює міжнародні авіарейси...</itunes:subtitle><itunes:summary>*** Колишній королівський комісар критикує уряди за бездіяльність у питанні перевірки осіб, які працюють з дітьми... *** Президент України Володимир Зеленський заявив, що сподівається сьогодні (у п'ятницю) поговорити з Президентом Трампом про призупинення поставок зброї. *** Іран відновлює міжнародні авіарейси...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:16</itunes:duration><pubDate>Fri, 04 Jul 2025 16:40:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 4-07-2025</title><description>Президент України Володимир Зеленський провів зустріч з представниками американського бізнесу в Україні. Сторони обговорили необхідність продовження підтримки і посилення ППО України. Про це йдеться на офіційному сайті Президента України. Також Президент Зеленський провів кілька нарад та міжнародних зустрічей щодо пошуку рішення в ситуації із зупиненням постачання американської зброї Україні.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250704162605-ukrainian-af4c25ee-afc9-4445-94c5-07c06cdb09ce.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-d419-df66-afd7-ff9b9b5c0006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11309873"/><guid isPermaLink="false">00000197-d419-df66-afd7-ff9b9b5c0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/world-and-ukraine-international-help-war/1mrpfkz72</link><itunes:subtitle>Президент України Володимир Зеленський провів зустріч з представниками американського бізнесу в Україні. Сторони обговорили необхідність продовження підтримки і посилення ППО України. Про це йдеться на офіційному сайті Президента України. Також Президент Зеленський провів кілька нарад та міжнародних зустрічей щодо пошуку рішення в ситуації із зупиненням постачання американської зброї Україні.</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент України Володимир Зеленський провів зустріч з представниками американського бізнесу в Україні. Сторони обговорили необхідність продовження підтримки і посилення ППО України. Про це йдеться на офіційному сайті Президента України. Також Президент Зеленський провів кілька нарад та міжнародних зустрічей щодо пошуку рішення в ситуації із зупиненням постачання американської зброї Україні.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:47</itunes:duration><pubDate>Fri, 04 Jul 2025 16:25:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 4-07-2025</title><description>*** Колишній королівський комісар критикує уряди за бездіяльність у питанні перевірки осіб, які працюють з дітьми... *** Президент України Володимир Зеленський заявив, що сподівається сьогодні (у п'ятницю) поговорити з Президентом Трампом про призупинення поставок зброї. *** Іран відновлює міжнародні авіарейси...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250704162044-ukrainian-cd7c1940-58ac-4959-9881-2269db199f48.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-d407-df66-afd7-ff97484e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15615281"/><guid isPermaLink="false">00000197-d407-df66-afd7-ff97484e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-4-07-2025/58q8bzlqp</link><itunes:subtitle>*** Колишній королівський комісар критикує уряди за бездіяльність у питанні перевірки осіб, які працюють з дітьми... *** Президент України Володимир Зеленський заявив, що сподівається сьогодні (у п'ятницю) поговорити з Президентом Трампом про призупинення поставок зброї. *** Іран відновлює міжнародні авіарейси...</itunes:subtitle><itunes:summary>*** Колишній королівський комісар критикує уряди за бездіяльність у питанні перевірки осіб, які працюють з дітьми... *** Президент України Володимир Зеленський заявив, що сподівається сьогодні (у п'ятницю) поговорити з Президентом Трампом про призупинення поставок зброї. *** Іран відновлює міжнародні авіарейси...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:16</itunes:duration><pubDate>Fri, 04 Jul 2025 16:20:00 +1000</pubDate></item><item><title>Світ і Україна: допомога, перемовини і надії на припинення війни</title><description>2 липня 2025 року Білий дім підтвердив призупинення поставок окремих видів зброї до України, що була виділена ще за часів президента Байдена. Речниця Анна Келлі повідомила CBS News, що це рішення ухвалене «щоб у першу чергу врахувати інтереси Америки» після огляду Міністерством оборони запасів. Пентаґон продовжує шукати шляхи для продовження допомоги, зберігаючи готовність збройних сил США...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250704160129-ukrainian-af4c25ee-afc9-4445-94c5-07c06cdb09ce.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-d3f4-d1b7-a1ff-f3f6949f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11309873"/><guid isPermaLink="false">00000197-d3f4-d1b7-a1ff-f3f6949f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/world-and-ukraine-international-help-war/v48ooa2j1</link><itunes:subtitle>2 липня 2025 року Білий дім підтвердив призупинення поставок окремих видів зброї до України, що була виділена ще за часів президента Байдена. Речниця Анна Келлі повідомила CBS News, що це рішення ухвалене «щоб у першу чергу врахувати інтереси Америки» після огляду Міністерством оборони запасів. Пентаґон продовжує шукати шляхи для продовження допомоги, зберігаючи готовність збройних сил США...</itunes:subtitle><itunes:summary>2 липня 2025 року Білий дім підтвердив призупинення поставок окремих видів зброї до України, що була виділена ще за часів президента Байдена. Речниця Анна Келлі повідомила CBS News, що це рішення ухвалене «щоб у першу чергу врахувати інтереси Америки» після огляду Міністерством оборони запасів. Пентаґон продовжує шукати шляхи для продовження допомоги, зберігаючи готовність збройних сил США...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:47</itunes:duration><pubDate>Fri, 04 Jul 2025 16:01:00 +1000</pubDate></item><item><title>Тиждень NAIDOC 2025: сила, візія і збереження спадщини</title><description>Тиждень NAIDOC в Австралії пройде від 6-го до 13-го липня 2025-го року. І найперше це - вюанування корінних народів Австралії та їх культури й мистецтва. Художниця Juanella Donovan продала свою першу картину у віці 12 років туристу у Фліндерс у Південній Австралії. Остання робота пані Донован, яка створюється в рамках національної реґіональної стипендії в галузі мистецтва, це - скульптурна інсталяція під назвою «Мати»...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250703210402-ukrainian-90376383-3df8-409f-b05d-e11efa9dc5ba.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-cfcb-d0b6-ad9f-cfebed9f0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5736960"/><guid isPermaLink="false">00000197-cfcb-d0b6-ad9f-cfebed9f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/naidoc-week-6-13-uly-2025-naidoc-artist-juanella-donovan/awypct9ni</link><itunes:subtitle>Тиждень NAIDOC в Австралії пройде від 6-го до 13-го липня 2025-го року. І найперше це - вюанування корінних народів Австралії та їх культури й мистецтва. Художниця Juanella Donovan продала свою першу картину у віці 12 років туристу у Фліндерс у Південній Австралії. Остання робота пані Донован, яка створюється в рамках національної реґіональної стипендії в галузі мистецтва, це - скульптурна інсталяція під назвою «Мати»...</itunes:subtitle><itunes:summary>Тиждень NAIDOC в Австралії пройде від 6-го до 13-го липня 2025-го року. І найперше це - вюанування корінних народів Австралії та їх культури й мистецтва. Художниця Juanella Donovan продала свою першу картину у віці 12 років туристу у Фліндерс у Південній Австралії. Остання робота пані Донован, яка створюється в рамках національної реґіональної стипендії в галузі мистецтва, це - скульптурна інсталяція під назвою «Мати»...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:59</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Jul 2025 21:03:00 +1000</pubDate></item><item><title>Світлі спогади й думки у сумну річницю...</title><description>Українська спільнота вшановує у сумну першу річницю з часу відходу у Вічність св. пам. Стефана Романіва, орденоносця високих державних нагород Австралії та України. Колишня секретар Управи Союзу Українських Організацій Австралії пані Ірина Андрєєва з пошаною згадує покійного патріота і ділиться своїми світлими спогадами, думками й розважaннями...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250627200414-ukrainian-f3498466-e95e-476d-9de2-5f8ca2ac4919.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-b0c6-d03a-a99f-b5e66a640000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7360512"/><guid isPermaLink="false">00000197-b0c6-d03a-a99f-b5e66a640000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/а-life-legacy-stefan-romaniw-ao-1-year/45sgf8iug</link><itunes:subtitle>Українська спільнота вшановує у сумну першу річницю з часу відходу у Вічність св. пам. Стефана Романіва, орденоносця високих державних нагород Австралії та України. Колишня секретар Управи Союзу Українських Організацій Австралії пані Ірина Андрєєва з пошаною згадує покійного патріота і ділиться своїми світлими спогадами, думками й розважaннями...</itunes:subtitle><itunes:summary>Українська спільнота вшановує у сумну першу річницю з часу відходу у Вічність св. пам. Стефана Романіва, орденоносця високих державних нагород Австралії та України. Колишня секретар Управи Союзу Українських Організацій Австралії пані Ірина Андрєєва з пошаною згадує покійного патріота і ділиться своїми світлими спогадами, думками й розважaннями...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:40</itunes:duration><pubDate>Fri, 27 Jun 2025 20:04:00 +1000</pubDate></item><item><title>Австралія: витрати на оборону країни і підтримка виробників вакцин як піклування про здоров'я людей</title><description>** Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі про тиск Білого дому щодо витрат на оборону ... ** Terrorgram офіційно внесений до списку терористичних організацій Федеральним урядом Австралії ... ** Україна повертає додому військовополонених, утримуваних з часів захоплення російськими військами Маріуполя... ** «Матiльда» здобуває непереконливу перемогу над Словенією з рахунком 3:0 у Перті.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250627192844-ukrainian-7b645c34-5100-4e2a-b14e-daf83e564b31.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-b0b1-d03a-a99f-b5b126700000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14487857"/><guid isPermaLink="false">00000197-b0b1-d03a-a99f-b5b126700000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/defence-spending-sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world-funding-vaccine/q0h3k98ex</link><itunes:subtitle>** Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі про тиск Білого дому щодо витрат на оборону ... ** Terrorgram офіційно внесений до списку терористичних організацій Федеральним урядом Австралії ... ** Україна повертає додому військовополонених, утримуваних з часів захоплення російськими військами Маріуполя... ** «Матiльда» здобуває непереконливу перемогу над Словенією з рахунком 3:0 у Перті.</itunes:subtitle><itunes:summary>** Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі про тиск Білого дому щодо витрат на оборону ... ** Terrorgram офіційно внесений до списку терористичних організацій Федеральним урядом Австралії ... ** Україна повертає додому військовополонених, утримуваних з часів захоплення російськими військами Маріуполя... ** «Матiльда» здобуває непереконливу перемогу над Словенією з рахунком 3:0 у Перті.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:05</itunes:duration><pubDate>Fri, 27 Jun 2025 19:28:00 +1000</pubDate></item><item><title>Європейські перспективи і перипетії щодо множинного громадянства. І не тільки про це...</title><description>Ситуація в Україні та новий пакет санкцій проти Росії були на порядку денному Саміту лідерів ЄС у Брюсселі. Угорщина перешкоджає початку переговорів про вступ України до Євросоюзу. Інші ж лідери наполягають на відкритті першого перемовного кластеру. За словами Міністра європейських справ Польщі, яка нині й головує в Раді ЄС, для цього вже все готове. Однак,результат саміту не був утішним для України – не приніс Україні довгоочікувану новину про відкриття перемовин...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250627191414-ukrainian-b6d5797b-8639-4557-8e77-33b559275a8b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-b0a7-d03a-a99f-b5a774eb0006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12030257"/><guid isPermaLink="false">00000197-b0a7-d03a-a99f-b5a774eb0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/eu-ukraine-today-27-06-2025-ukraine-world-eu-nato/evaoqe8hc</link><itunes:subtitle>Ситуація в Україні та новий пакет санкцій проти Росії були на порядку денному Саміту лідерів ЄС у Брюсселі. Угорщина перешкоджає початку переговорів про вступ України до Євросоюзу. Інші ж лідери наполягають на відкритті першого перемовного кластеру. За словами Міністра європейських справ Польщі, яка нині й головує в Раді ЄС, для цього вже все готове. Однак,результат саміту не був утішним для України – не приніс Україні довгоочікувану новину про відкриття перемовин...</itunes:subtitle><itunes:summary>Ситуація в Україні та новий пакет санкцій проти Росії були на порядку денному Саміту лідерів ЄС у Брюсселі. Угорщина перешкоджає початку переговорів про вступ України до Євросоюзу. Інші ж лідери наполягають на відкритті першого перемовного кластеру. За словами Міністра європейських справ Польщі, яка нині й головує в Раді ЄС, для цього вже все готове. Однак,результат саміту не був утішним для України – не приніс Україні довгоочікувану новину про відкриття перемовин...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:32</itunes:duration><pubDate>Fri, 27 Jun 2025 19:14:00 +1000</pubDate></item><item><title>Продюсер Андрій Осіпов про фільм "Довженко"</title><description>Ексклюзивна розмова спеціяльно для SBS Ukrainian. Андрій Осіпов впродовж 8 років керував "Одеською кіностудією". Він - людина, що прийшла у кіно не з акторської гримерки, а з адвокатського кабінету. Колись він працював у сфері юридичних справ у Луцьку, але пристрасть до творчості та бажання оживити український кінопростір переважили суворий світ законів...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250627185821-ukrainian-43728046-0328-4fca-ad94-74a8ebdcc0a8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-b076-d03a-a99f-b5f6c02e0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="19588529"/><guid isPermaLink="false">00000197-b076-d03a-a99f-b5f6c02e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/andriy-osypov-about-ukrainian-film-dovzhenko-odesa-studio/j7ofyoks4</link><itunes:subtitle>Ексклюзивна розмова спеціяльно для SBS Ukrainian. Андрій Осіпов впродовж 8 років керував "Одеською кіностудією". Він - людина, що прийшла у кіно не з акторської гримерки, а з адвокатського кабінету. Колись він працював у сфері юридичних справ у Луцьку, але пристрасть до творчості та бажання оживити український кінопростір переважили суворий світ законів...</itunes:subtitle><itunes:summary>Ексклюзивна розмова спеціяльно для SBS Ukrainian. Андрій Осіпов впродовж 8 років керував "Одеською кіностудією". Він - людина, що прийшла у кіно не з акторської гримерки, а з адвокатського кабінету. Колись він працював у сфері юридичних справ у Луцьку, але пристрасть до творчості та бажання оживити український кінопростір переважили суворий світ законів...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:20:24</itunes:duration><pubDate>Fri, 27 Jun 2025 18:58:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 27-06-2025</title><description>** Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі про тиск Білого дому щодо витрат на оборону ... ** Terrorgram офіційно внесений до списку терористичних організацій Федеральним урядом Австралії ... ** Україна повертає додому військовополонених, утримуваних з часів захоплення російськими військами Маріуполя... ** «Матiльда» здобуває непереконливу перемогу над Словенією з рахунком 3:0 у Перті.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250627181356-ukrainian-7b645c34-5100-4e2a-b14e-daf83e564b31.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-b063-d101-abbf-f7e32f7d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14487857"/><guid isPermaLink="false">00000197-b063-d101-abbf-f7e32f7d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/igq2a57l2</link><itunes:subtitle>** Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі про тиск Білого дому щодо витрат на оборону ... ** Terrorgram офіційно внесений до списку терористичних організацій Федеральним урядом Австралії ... ** Україна повертає додому військовополонених, утримуваних з часів захоплення російськими військами Маріуполя... ** «Матiльда» здобуває непереконливу перемогу над Словенією з рахунком 3:0 у Перті.</itunes:subtitle><itunes:summary>** Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі про тиск Білого дому щодо витрат на оборону ... ** Terrorgram офіційно внесений до списку терористичних організацій Федеральним урядом Австралії ... ** Україна повертає додому військовополонених, утримуваних з часів захоплення російськими військами Маріуполя... ** «Матiльда» здобуває непереконливу перемогу над Словенією з рахунком 3:0 у Перті.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:05</itunes:duration><pubDate>Fri, 27 Jun 2025 18:13:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 27-06-2025</title><description>Ситуація в Україні та новий пакет санкцій проти Росії були на порядку денному Саміту лідерів ЄС у Брюсселі. Угорщина перешкоджає початку переговорів про вступ України до Євросоюзу. Інші ж лідери наполягають на відкритті першого перемовного кластеру. За словами Міністра європейських справ Польщі, яка нині й головує в Раді ЄС, для цього вже все готове. Однак,результат саміту не був утішним для України – не приніс Україні довгоочікувану новину про відкриття перемовин...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250627175309-ukrainian-b6d5797b-8639-4557-8e77-33b559275a8b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-b044-d0d0-adb7-bcf6a9c40000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12030257"/><guid isPermaLink="false">00000197-b044-d0d0-adb7-bcf6a9c40000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-27-06-2025-ukraine-world-eu-nato/22jr4amwe</link><itunes:subtitle>Ситуація в Україні та новий пакет санкцій проти Росії були на порядку денному Саміту лідерів ЄС у Брюсселі. Угорщина перешкоджає початку переговорів про вступ України до Євросоюзу. Інші ж лідери наполягають на відкритті першого перемовного кластеру. За словами Міністра європейських справ Польщі, яка нині й головує в Раді ЄС, для цього вже все готове. Однак,результат саміту не був утішним для України – не приніс Україні довгоочікувану новину про відкриття перемовин...</itunes:subtitle><itunes:summary>Ситуація в Україні та новий пакет санкцій проти Росії були на порядку денному Саміту лідерів ЄС у Брюсселі. Угорщина перешкоджає початку переговорів про вступ України до Євросоюзу. Інші ж лідери наполягають на відкритті першого перемовного кластеру. За словами Міністра європейських справ Польщі, яка нині й головує в Раді ЄС, для цього вже все готове. Однак,результат саміту не був утішним для України – не приніс Україні довгоочікувану новину про відкриття перемовин...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:32</itunes:duration><pubDate>Fri, 27 Jun 2025 17:53:00 +1000</pubDate></item><item><title>First Nations representation in media: What’s changing, why it matters - Представництво корінних народів у ЗМІ: що змінюється, чому це важливо</title><description>The representation of Indigenous Australians in media has historically been shaped by stereotypes and exclusion, but this is gradually changing. Indigenous platforms like National Indigenous Television (NITV) and social media are breaking barriers, empowering First Nations voices, and fostering a more inclusive understanding of Australia’s diverse cultural identity. Learning about these changes offers valuable insight into the country’s true history, its ongoing journey toward equity, and the rich cultures that form the foundation of modern Australia. Understanding Indigenous perspectives is also an important step toward respectful connection and shared belonging. - Представництво корінних австралійців у ЗМІ історично формувалося стереотипами та виключенням, але це поступово змінюється. Платформи корінних народів, такі як Національне телебачення корінних народів (NITV) та соціальні мережі, руйнують бар'єри, посилюють голоси корінних народів та сприяють більш інклюзивному розумінню різноманітної культурної ідентичності Австралії. Вивчення цих змін пропонує цінне розуміння справжньої історії країни, її постійного шляху до рівності та багатих культур, що формують основу сучасної Австралії. Розуміння поглядів корінних народів також є важливим кроком до шанобливих стосунків та спільної приналежності.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250626161932-ukrainian-23453d4b-a23a-4999-b765-5310f7a36750.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-aa9f-dce6-a59f-ae9f2cc10007&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9872945"/><guid isPermaLink="false">00000197-aa9f-dce6-a59f-ae9f2cc10007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-are-first-nation-peoples-represented-in-media/f0bs9vpx0</link><itunes:subtitle>The representation of Indigenous Australians in media has historically been shaped by stereotypes and exclusion, but this is gradually changing. Indigenous platforms like National Indigenous Television (NITV) and social media are breaking barriers, empowering First Nations voices, and fostering a more inclusive understanding of Australia’s diverse cultural identity. Learning about these changes offers valuable insight into the country’s true history, its ongoing journey toward equity, and the rich cultures that form the foundation of modern Australia. Understanding Indigenous perspectives is also an important step toward respectful connection and shared belonging. - Представництво корінних австралійців у ЗМІ історично формувалося стереотипами та виключенням, але це поступово змінюється. Платформи корінних народів, такі як Національне телебачення корінних народів (NITV) та соціальні мережі, руйнують бар'єри, посилюють голоси корінних народів та сприяють більш інклюзивному розумінню різноманітної культурної ідентичності Австралії. Вивчення цих змін пропонує цінне розуміння справжньої історії країни, її постійного шляху до рівності та багатих культур, що формують основу сучасної Австралії. Розуміння поглядів корінних народів також є важливим кроком до шанобливих стосунків та спільної приналежності.</itunes:subtitle><itunes:summary>The representation of Indigenous Australians in media has historically been shaped by stereotypes and exclusion, but this is gradually changing. Indigenous platforms like National Indigenous Television (NITV) and social media are breaking barriers, empowering First Nations voices, and fostering a more inclusive understanding of Australia’s diverse cultural identity. Learning about these changes offers valuable insight into the country’s true history, its ongoing journey toward equity, and the rich cultures that form the foundation of modern Australia. Understanding Indigenous perspectives is also an important step toward respectful connection and shared belonging. - Представництво корінних австралійців у ЗМІ історично формувалося стереотипами та виключенням, але це поступово змінюється. Платформи корінних народів, такі як Національне телебачення корінних народів (NITV) та соціальні мережі, руйнують бар'єри, посилюють голоси корінних народів та сприяють більш інклюзивному розумінню різноманітної культурної ідентичності Австралії. Вивчення цих змін пропонує цінне розуміння справжньої історії країни, її постійного шляху до рівності та багатих культур, що формують основу сучасної Австралії. Розуміння поглядів корінних народів також є важливим кроком до шанобливих стосунків та спільної приналежності.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:17</itunes:duration><pubDate>Thu, 26 Jun 2025 16:19:00 +1000</pubDate></item><item><title>Кілька акцентів Сергія Тараненка про Національний заповідник "Києво-Печерська Лавра" і почин "Амфора-Україна"</title><description>Для SBS Ukrainian про Національний заповідник "Києво-Печерська Лавра" розповідає кандидат історичних наук, археолог, дослідник й автор книг пан Сергій Тараненко. Наш гість з рідних земель представляє Україну на 10-му Світовому Конґресі Археологів в Дарвіні...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250626160709-ukrainian-fdcac7fa-401c-427e-936b-2772bd792f60.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-aab6-d03a-a99f-afb6f6630000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="32357681"/><guid isPermaLink="false">00000197-aab6-d03a-a99f-afb6f6630000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/serhiy-taranenko-archaeologist-researcher-national-heritage-reserve-kyiv-pecherska-lavrа/0en26zlwg</link><itunes:subtitle>Для SBS Ukrainian про Національний заповідник "Києво-Печерська Лавра" розповідає кандидат історичних наук, археолог, дослідник й автор книг пан Сергій Тараненко. Наш гість з рідних земель представляє Україну на 10-му Світовому Конґресі Археологів в Дарвіні...</itunes:subtitle><itunes:summary>Для SBS Ukrainian про Національний заповідник "Києво-Печерська Лавра" розповідає кандидат історичних наук, археолог, дослідник й автор книг пан Сергій Тараненко. Наш гість з рідних земель представляє Україну на 10-му Світовому Конґресі Археологів в Дарвіні...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:33:42</itunes:duration><pubDate>Thu, 26 Jun 2025 16:07:00 +1000</pubDate></item><item><title>Bonus Practice: #89 Describing your home (Med) - Бонусна практика: №89 Опис вашого будинку (Med)</title><description>Learn how to describe your home and talk about house layouts, renovations, and space. - Дізнайтеся, як описати свій будинок, розповісти про планування, ремонти та простір.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250625184441-ukrainian-272fe8d0-4fc7-4773-993d-8cf34ee1bd58.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-a63e-df55-addf-a6be9bed0006&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4332672"/><guid isPermaLink="false">00000197-a63e-df55-addf-a6be9bed0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bonus-89-describing-your-home-med/gdp52meqm</link><itunes:subtitle>Learn how to describe your home and talk about house layouts, renovations, and space. - Дізнайтеся, як описати свій будинок, розповісти про планування, ремонти та простір.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to describe your home and talk about house layouts, renovations, and space. - Дізнайтеся, як описати свій будинок, розповісти про планування, ремонти та простір.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:31</itunes:duration><pubDate>Wed, 25 Jun 2025 18:44:00 +1000</pubDate></item><item><title>#89 Describing your home (Med) - #89 Опис вашого дому (Med)</title><description>Learn how to describe your home and talk about house layouts, renovations, and space. - Дізнайтеся, як описати свій будинок та розповісти про планування, ремонти та простір.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250625183831-ukrainian-272fe8d0-4fc7-4773-993d-8cf34ee1bd58.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-a635-d3b8-a5bf-f775352e0006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14753585"/><guid isPermaLink="false">00000197-a635-d3b8-a5bf-f775352e0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/89-describing-your-home-med/r2p1i0ab8</link><itunes:subtitle>Learn how to describe your home and talk about house layouts, renovations, and space. - Дізнайтеся, як описати свій будинок та розповісти про планування, ремонти та простір.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to describe your home and talk about house layouts, renovations, and space. - Дізнайтеся, як описати свій будинок та розповісти про планування, ремонти та простір.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:22</itunes:duration><pubDate>Wed, 25 Jun 2025 18:38:00 +1000</pubDate></item><item><title>MiniPod: Ep 6 Visiting a place for a first time  | Out and About| English on Repeat (Easy) - MiniPod: Ep 6 Перше відвідування певного місця| Out and About| English on Repeat (Easy)</title><description>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I haven’t been here before. | Do you need to buy a ticket?| Can you help me? | What time are you open ‘til? - Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити розмовні навички: Я тут ще не був. | Вам потрібно купити квиток? | Чи можете ви мені допомогти? | До якої години ви працюєте?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250623155521-english-sbslearneng-engrepeat-out-and-about-episode-6-visiting-a-place-for-the-first-time.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-9b54-df55-addf-bffe37ed0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4668026"/><guid isPermaLink="false">00000197-9b54-df55-addf-bffe37ed0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/english-on-repeat-visiting-place-easy/sx4e703gm</link><itunes:subtitle>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I haven’t been here before. | Do you need to buy a ticket?| Can you help me? | What time are you open ‘til? - Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити розмовні навички: Я тут ще не був. | Вам потрібно купити квиток? | Чи можете ви мені допомогти? | До якої години ви працюєте?</itunes:subtitle><itunes:summary>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I haven’t been here before. | Do you need to buy a ticket?| Can you help me? | What time are you open ‘til? - Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити розмовні навички: Я тут ще не був. | Вам потрібно купити квиток? | Чи можете ви мені допомогти? | До якої години ви працюєте?</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:52</itunes:duration><pubDate>Mon, 23 Jun 2025 15:55:00 +1000</pubDate></item><item><title>Презентація: "Українська література: Посібник воєнного часу для англомовних читачів", авт. проф.М. Павлишин</title><description>18 червня 2025 року в готелі Clyde у Карлтоні, штат Вікторія, відбулася мельбурнська презентація книги «Українська література: посібник воєнного часу для англомовних читачів» – останньої роботи почесного професора Марка Павлишина, виданої видавництвом Cambridge University Press у рамках серії «Елементи радянської та пострадянської історії».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250623154404-ukrainian-d11a5e6d-854a-4f44-b9e0-90c7743532ad.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-9b3c-df55-addf-bfbe86390003&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="24574793"/><guid isPermaLink="false">00000197-9b3c-df55-addf-bfbe86390003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-23062025-book-launch-marko-pavlyshyn-ukrainian-literature-a-wartime-guide-for-anglophone-readers/tj1zka995</link><itunes:subtitle>18 червня 2025 року в готелі Clyde у Карлтоні, штат Вікторія, відбулася мельбурнська презентація книги «Українська література: посібник воєнного часу для англомовних читачів» – останньої роботи почесного професора Марка Павлишина, виданої видавництвом Cambridge University Press у рамках серії «Елементи радянської та пострадянської історії».</itunes:subtitle><itunes:summary>18 червня 2025 року в готелі Clyde у Карлтоні, штат Вікторія, відбулася мельбурнська презентація книги «Українська література: посібник воєнного часу для англомовних читачів» – останньої роботи почесного професора Марка Павлишина, виданої видавництвом Cambridge University Press у рамках серії «Елементи радянської та пострадянської історії».</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:25:36</itunes:duration><pubDate>Mon, 23 Jun 2025 15:43:00 +1000</pubDate></item><item><title>Діти будують мости між культурами через мистецтво</title><description>Репортаж із V Міжнародної студентської конференції ARS LONGA, що відбулася в рамках CRESCENDO ART FORUM – 2025, котра зібрала нові голоси у сфері мистецтва та культури з усього світу.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250623151424-ukrainian-ce61506f-eabb-4a88-8b1c-bfcb444b6181.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-9afb-dc06-add7-fbffb7f20003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9844529"/><guid isPermaLink="false">00000197-9afb-dc06-add7-fbffb7f20003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-20062025-report-ukrainian-australian-students-at-v-international-student-conference-ars-longa-within-the-framework-of-crescendo-art-forum-2025/qvshuam9l</link><itunes:subtitle>Репортаж із V Міжнародної студентської конференції ARS LONGA, що відбулася в рамках CRESCENDO ART FORUM – 2025, котра зібрала нові голоси у сфері мистецтва та культури з усього світу.</itunes:subtitle><itunes:summary>Репортаж із V Міжнародної студентської конференції ARS LONGA, що відбулася в рамках CRESCENDO ART FORUM – 2025, котра зібрала нові голоси у сфері мистецтва та культури з усього світу.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:15</itunes:duration><pubDate>Mon, 23 Jun 2025 15:14:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 20-06-2025</title><description>Верховна Рада України ухвалила Закон про множинне громадянство. Українці можуть офіційно мати паспорт іншої держави, якщо вона входить до спеціального переліку, який затвердить Кабмін, — пояснила каналу «Рада» нардеп від фракції «Голос» Таміла Ташева.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250620190501-ukrainian-53abd166-6c0d-493c-9205-354917ff396f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-8c8e-de32-a1b7-9eae6ccc0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11008049"/><guid isPermaLink="false">00000197-8c8e-de32-a1b7-9eae6ccc0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-20062025-v-berezka/jxmvrqya0</link><itunes:subtitle>Верховна Рада України ухвалила Закон про множинне громадянство. Українці можуть офіційно мати паспорт іншої держави, якщо вона входить до спеціального переліку, який затвердить Кабмін, — пояснила каналу «Рада» нардеп від фракції «Голос» Таміла Ташева.</itunes:subtitle><itunes:summary>Верховна Рада України ухвалила Закон про множинне громадянство. Українці можуть офіційно мати паспорт іншої держави, якщо вона входить до спеціального переліку, який затвердить Кабмін, — пояснила каналу «Рада» нардеп від фракції «Голос» Таміла Ташева.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:28</itunes:duration><pubDate>Fri, 20 Jun 2025 19:04:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин -20-06-2025</title><description>Військових залучають для допомоги австралійцям, які намагаються покинути Іран та Ізраїль, після того, як США дали собі два тижні, щоб вирішити, чи вступати в конфлікт між країнами Близького Сходу. Міністр закордонних справ Пенні Вонг каже, що уряд не відправляє Австралійські сили оборони для бойових дій, а лише для допомоги громадянам та мешканцям.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250620185651-ukrainian-f8f2c0bb-570e-4554-9fd3-a3ed1212e485.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-8c88-dc06-add7-efee7e220000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10659761"/><guid isPermaLink="false">00000197-8c88-dc06-add7-efee7e220000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-20062025-sbs-news-in-ukrainian-20062025-o-mazur/odpc3zbt4</link><itunes:subtitle>Військових залучають для допомоги австралійцям, які намагаються покинути Іран та Ізраїль, після того, як США дали собі два тижні, щоб вирішити, чи вступати в конфлікт між країнами Близького Сходу. Міністр закордонних справ Пенні Вонг каже, що уряд не відправляє Австралійські сили оборони для бойових дій, а лише для допомоги громадянам та мешканцям.</itunes:subtitle><itunes:summary>Військових залучають для допомоги австралійцям, які намагаються покинути Іран та Ізраїль, після того, як США дали собі два тижні, щоб вирішити, чи вступати в конфлікт між країнами Близького Сходу. Міністр закордонних справ Пенні Вонг каже, що уряд не відправляє Австралійські сили оборони для бойових дій, а лише для допомоги громадянам та мешканцям.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:06</itunes:duration><pubDate>Fri, 20 Jun 2025 18:56:00 +1000</pubDate></item><item><title>Реабілітація у Сіднеї</title><description>В Сіднеї зараз проходять реабілітацію двоє захисників України — Віктор та Назар, ветерани Збройних Сил України.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250620184204-ukrainian-418f4017-eaf3-4843-a5df-cfea43ad2f11.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-8c75-d3b8-a5bf-ff758f930003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12856241"/><guid isPermaLink="false">00000197-8c75-d3b8-a5bf-ff758f930003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-20062025-interview-from-syndey-contributor-interview-with-veterans-t-koldunenko/jpcucv5zs</link><itunes:subtitle>В Сіднеї зараз проходять реабілітацію двоє захисників України — Віктор та Назар, ветерани Збройних Сил України.</itunes:subtitle><itunes:summary>В Сіднеї зараз проходять реабілітацію двоє захисників України — Віктор та Назар, ветерани Збройних Сил України.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:23</itunes:duration><pubDate>Fri, 20 Jun 2025 18:41:00 +1000</pubDate></item><item><title>Владика Максим Рябуха про Міжнародний день біженців</title><description>Інтерв'ю з владикою Максимом Рябухою, єпископом-екзархом Донецького екзархату Української Греко-Католицької Церкви (УГКЦ), під час його нещодавньої місіонерської подорожі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250619101111-ukrainian-3792679f-e337-431a-8ca0-ad4565256617.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-856a-d3b8-a5bf-f76a4ec00003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9501617"/><guid isPermaLink="false">00000197-856a-d3b8-a5bf-f76a4ec00003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bishop-maksym-ryabukha-about-international-refugee-day/hg6dhztk6</link><itunes:subtitle>Інтерв'ю з владикою Максимом Рябухою, єпископом-екзархом Донецького екзархату Української Греко-Католицької Церкви (УГКЦ), під час його нещодавньої місіонерської подорожі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Інтерв'ю з владикою Максимом Рябухою, єпископом-екзархом Донецького екзархату Української Греко-Католицької Церкви (УГКЦ), під час його нещодавньої місіонерської подорожі.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:54</itunes:duration><pubDate>Thu, 19 Jun 2025 10:11:00 +1000</pubDate></item><item><title>Захід до Міжнародного дня біженців, організований хоровим колективом "Чорнобривці" та міською радою Ashfield.</title><description>Культурний захід, що відбувся в міській ратуші Ешфілда з нагоди Міжнародного дня біженців, включав виступ українського аматорського хору із Сіднея "Чорнобривці" під керівництвом диригента Миколи Гаврилюка, а також виступи українських поетів котрі недавно прибули до Австралії. У цьому інтерв'ю ми розмовляємо з художнім керівником та диригентом колективу Миколою Гаврилюком також зі співорганізаторкою та ведучою концерту Марією Микитюк.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250619083100-ukrainian-52e6d796-5f0a-4a45-aa6d-2cd27cd2f692.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-8513-d3b8-a5bf-f753ad670003&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="21723953"/><guid isPermaLink="false">00000197-8513-d3b8-a5bf-f753ad670003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ashfield-town-halls-international-refugee-day-event-featuring-chornobrivtsy-choir/wflpxiry2</link><itunes:subtitle>Культурний захід, що відбувся в міській ратуші Ешфілда з нагоди Міжнародного дня біженців, включав виступ українського аматорського хору із Сіднея "Чорнобривці" під керівництвом диригента Миколи Гаврилюка, а також виступи українських поетів котрі недавно прибули до Австралії. У цьому інтерв'ю ми розмовляємо з художнім керівником та диригентом колективу Миколою Гаврилюком також зі співорганізаторкою та ведучою концерту Марією Микитюк.</itunes:subtitle><itunes:summary>Культурний захід, що відбувся в міській ратуші Ешфілда з нагоди Міжнародного дня біженців, включав виступ українського аматорського хору із Сіднея "Чорнобривці" під керівництвом диригента Миколи Гаврилюка, а також виступи українських поетів котрі недавно прибули до Австралії. У цьому інтерв'ю ми розмовляємо з художнім керівником та диригентом колективу Миколою Гаврилюком також зі співорганізаторкою та ведучою концерту Марією Микитюк.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:22:38</itunes:duration><pubDate>Thu, 19 Jun 2025 08:30:00 +1000</pubDate></item><item><title>Гравці-біженці забивають голи та будують мости</title><description>Футболісти на турнірі в Перті роблять більше, ніж просто забивають голи – вони будують мости між культурами та висвітлюють силу громад біженців Західної Австралії. Кубок Свободи, що проводиться під час Тижня біженців, об'єднує гравців з біженського середовища та урядових установ у святкуванні стійкості, зв'язку та приналежності.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250618140438-ukrainian-da82e85d-66a9-449a-83db-c327e80531eb.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-812d-de32-a1b7-932d954b0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4510080"/><guid isPermaLink="false">00000197-812d-de32-a1b7-932d954b0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/refugee-players-score-goals-and-build-bridges/2ja1iynlu</link><itunes:subtitle>Футболісти на турнірі в Перті роблять більше, ніж просто забивають голи – вони будують мости між культурами та висвітлюють силу громад біженців Західної Австралії. Кубок Свободи, що проводиться під час Тижня біженців, об'єднує гравців з біженського середовища та урядових установ у святкуванні стійкості, зв'язку та приналежності.</itunes:subtitle><itunes:summary>Футболісти на турнірі в Перті роблять більше, ніж просто забивають голи – вони будують мости між культурами та висвітлюють силу громад біженців Західної Австралії. Кубок Свободи, що проводиться під час Тижня біженців, об'єднує гравців з біженського середовища та урядових установ у святкуванні стійкості, зв'язку та приналежності.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:42</itunes:duration><pubDate>Wed, 18 Jun 2025 14:04:00 +1000</pubDate></item><item><title>How home and contents insurance works in Australia - Як працює страхування житла та майна в Австралії</title><description>Home and contents insurance is a safety net many households expect to rely on during difficult times. But it’s also a financial product that even experts can find challenging to navigate. Whether you own or rent your home, understanding your level of cover, knowing what fine print to look out for, and learning how to manage rising premiums can help you make more informed choices as a consumer. - Страхування житла та майна – це система соціального захисту, на яку багато домогосподарств розраховують покластися у скрутні часи. Але це також фінансовий продукт, у якому навіть експертам може бути важко орієнтуватися. Незалежно від того, чи ви володієте житлом, чи орендуєте його, розуміння рівня покриття, знання того, на що звертати увагу дрібним шрифтом, і навчитися керувати зростанням страхових внесків може допомогти вам робити більш обґрунтований вибір як споживачу.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250618132503-ukrainian-e9294087-12ee-4e59-96b8-20bede4a0d91.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-80f3-de32-a1b7-92ffed490000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10654001"/><guid isPermaLink="false">00000197-80f3-de32-a1b7-92ffed490000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/home-and-contents-insurance-in-australia-how-it-works/agshz2wnz</link><itunes:subtitle>Home and contents insurance is a safety net many households expect to rely on during difficult times. But it’s also a financial product that even experts can find challenging to navigate. Whether you own or rent your home, understanding your level of cover, knowing what fine print to look out for, and learning how to manage rising premiums can help you make more informed choices as a consumer. - Страхування житла та майна – це система соціального захисту, на яку багато домогосподарств розраховують покластися у скрутні часи. Але це також фінансовий продукт, у якому навіть експертам може бути важко орієнтуватися. Незалежно від того, чи ви володієте житлом, чи орендуєте його, розуміння рівня покриття, знання того, на що звертати увагу дрібним шрифтом, і навчитися керувати зростанням страхових внесків може допомогти вам робити більш обґрунтований вибір як споживачу.</itunes:subtitle><itunes:summary>Home and contents insurance is a safety net many households expect to rely on during difficult times. But it’s also a financial product that even experts can find challenging to navigate. Whether you own or rent your home, understanding your level of cover, knowing what fine print to look out for, and learning how to manage rising premiums can help you make more informed choices as a consumer. - Страхування житла та майна – це система соціального захисту, на яку багато домогосподарств розраховують покластися у скрутні часи. Але це також фінансовий продукт, у якому навіть експертам може бути важко орієнтуватися. Незалежно від того, чи ви володієте житлом, чи орендуєте його, розуміння рівня покриття, знання того, на що звертати увагу дрібним шрифтом, і навчитися керувати зростанням страхових внесків може допомогти вам робити більш обґрунтований вибір як споживачу.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:06</itunes:duration><pubDate>Wed, 18 Jun 2025 13:24:00 +1000</pubDate></item><item><title>Передчасний вихід Трампа з G7 скасовує заплановану зустріч віч-на-віч з Ентоні Албанізі</title><description>Президент Сполучених Штатів Дональд Трамп заперечив, що він покинув саміт G7 у Канаді, щоб працювати над припиненням вогню між Ізраїлем та Іраном.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250618125132-ukrainian-973f035b-89d4-4bab-99a0-942e2abcc6b2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-80ea-dc06-add7-e3ee8d070003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5404800"/><guid isPermaLink="false">00000197-80ea-dc06-add7-e3ee8d070003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/trumps-early-departure-from-g7-cancels-planned-one-on-one-with-albanese/dph5r1t0t</link><itunes:subtitle>Президент Сполучених Штатів Дональд Трамп заперечив, що він покинув саміт G7 у Канаді, щоб працювати над припиненням вогню між Ізраїлем та Іраном.</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент Сполучених Штатів Дональд Трамп заперечив, що він покинув саміт G7 у Канаді, щоб працювати над припиненням вогню між Ізраїлем та Іраном.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:38</itunes:duration><pubDate>Wed, 18 Jun 2025 12:51:00 +1000</pubDate></item><item><title>This slur was used to abuse Concetta's father. For her, it's a proud identity - SBS Examines: Це слово використовували для образи батька Кончетти. Тепер для неї це гордість.</title><description>The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - Цей термін використовувався як образа щодо грецьких та італійських мігрантів, які прибули після Другої світової війни. Але наступні покоління повернули собі слово «wog», переосмисливши свою культурну ідентичність.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250618123544-ukrainian-5e01e163-05c9-4871-9b2c-ed05159f1918.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-80d6-dc06-add7-e3f612de0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9779249"/><guid isPermaLink="false">00000197-80d6-dc06-add7-e3f612de0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/wog-experience/2dww83499</link><itunes:subtitle>The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - Цей термін використовувався як образа щодо грецьких та італійських мігрантів, які прибули після Другої світової війни. Але наступні покоління повернули собі слово «wog», переосмисливши свою культурну ідентичність.</itunes:subtitle><itunes:summary>The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - Цей термін використовувався як образа щодо грецьких та італійських мігрантів, які прибули після Другої світової війни. Але наступні покоління повернули собі слово «wog», переосмисливши свою культурну ідентичність.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:11</itunes:duration><pubDate>Wed, 18 Jun 2025 12:35:00 +1000</pubDate></item><item><title>MiniPod: Ep 5 На залізничному вокзалі | Out and About| English on Repeat (Easy)</title><description>Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити наші розмовні навички: Коли наступний поїзд до міста?| Як мені доїхати до станції «Центральна»? | Чи зупиняється цей поїзд на станції «Центральна»? | Зустрінемося на платформі 1.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250616131009-ukrainian-a9269c74-bbd6-42fc-9668-f21ca6ebd00e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-76ad-de32-a1b7-f6adf1f10000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7128192"/><guid isPermaLink="false">00000197-76ad-de32-a1b7-f6adf1f10000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/english-on-repeat-at-the-train-station-easy/n7hija228</link><itunes:subtitle>Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити наші розмовні навички: Коли наступний поїзд до міста?| Як мені доїхати до станції «Центральна»? | Чи зупиняється цей поїзд на станції «Центральна»? | Зустрінемося на платформі 1.</itunes:subtitle><itunes:summary>Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити наші розмовні навички: Коли наступний поїзд до міста?| Як мені доїхати до станції «Центральна»? | Чи зупиняється цей поїзд на станції «Центральна»? | Зустрінемося на платформі 1.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:26</itunes:duration><pubDate>Mon, 16 Jun 2025 13:10:00 +1000</pubDate></item><item><title>Святкування української стійкості через ремесло та культуру</title><description>У серці української громади Південної Австралії відбувається унікальна подія, що поєднує красу, стійкість та культурну гордість. Організація Help Ukrainians Australia, виставкою мистецтва та ремесел відзначатиме Всесвітній день біженців.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250613170054-ukrainian-c779a9c1-5d56-4520-be5d-4cde6b6c6fae.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-680d-de32-a1b7-fa2d55e70000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7484544"/><guid isPermaLink="false">00000197-680d-de32-a1b7-fa2d55e70000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-13062025-art-as-refuge-iryna-sadler-on-celebrating-ukrainian-resilience-through-craft-and-culture/ecx5tbe6n</link><itunes:subtitle>У серці української громади Південної Австралії відбувається унікальна подія, що поєднує красу, стійкість та культурну гордість. Організація Help Ukrainians Australia, виставкою мистецтва та ремесел відзначатиме Всесвітній день біженців.</itunes:subtitle><itunes:summary>У серці української громади Південної Австралії відбувається унікальна подія, що поєднує красу, стійкість та культурну гордість. Організація Help Ukrainians Australia, виставкою мистецтва та ремесел відзначатиме Всесвітній день біженців.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:48</itunes:duration><pubDate>Fri, 13 Jun 2025 17:00:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин -13-06-2025</title><description>Ізраїль атакував столицю Ірану, повідомляється про вибухи по всьому Тегерану. Міністр оборони Ізраїлю Ізраїль Кац підтвердив, що його країна здійснила напад, не уточнюючи, яка саме ціль була атакована. В Ізраїлі оголошено надзвичайний стан, і пан Кац заявив, що ракетні атаки та атаки безпілотників проти Ізраїлю та його цивільного населення очікуються негайно.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250613164050-ukrainian-8b03fa9b-23f3-4233-8687-3c1da7868361.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-67fd-de32-a1b7-f7fd1c9f0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10438961"/><guid isPermaLink="false">00000197-67fd-de32-a1b7-f7fd1c9f0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-13062025-sbs-news-13062025/k7pklyh9n</link><itunes:subtitle>Ізраїль атакував столицю Ірану, повідомляється про вибухи по всьому Тегерану. Міністр оборони Ізраїлю Ізраїль Кац підтвердив, що його країна здійснила напад, не уточнюючи, яка саме ціль була атакована. В Ізраїлі оголошено надзвичайний стан, і пан Кац заявив, що ракетні атаки та атаки безпілотників проти Ізраїлю та його цивільного населення очікуються негайно.</itunes:subtitle><itunes:summary>Ізраїль атакував столицю Ірану, повідомляється про вибухи по всьому Тегерану. Міністр оборони Ізраїлю Ізраїль Кац підтвердив, що його країна здійснила напад, не уточнюючи, яка саме ціль була атакована. В Ізраїлі оголошено надзвичайний стан, і пан Кац заявив, що ракетні атаки та атаки безпілотників проти Ізраїлю та його цивільного населення очікуються негайно.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:52</itunes:duration><pubDate>Fri, 13 Jun 2025 16:40:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 13-06-2025</title><description>Регіональна безпека, стійкість до гібридних загроз, зміцнення торгівлі і транспортної мережі , енергетична безпека, розмінування та повоєнна відбудова України -таке коло питань обговорили учасники саміту «Україна-Південно-Східна Європа», що відбувся в Одесі. У саміті взяли участь лідери Сербії, Румунії, Молдови, глави урядів та віце-прем”єри Болгарії, Хорватії, Греції, Північної Македонії, Словенії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250613162105-ukrainian-505e1750-60c3-43ca-9342-651920a140e8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-67e0-df55-addf-67eae9bf0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9993905"/><guid isPermaLink="false">00000197-67e0-df55-addf-67eae9bf0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-13062025-contributor-from-ukraine-ukraine-today-13062025-web-l-pavlenko/ti1o02v6e</link><itunes:subtitle>Регіональна безпека, стійкість до гібридних загроз, зміцнення торгівлі і транспортної мережі , енергетична безпека, розмінування та повоєнна відбудова України -таке коло питань обговорили учасники саміту «Україна-Південно-Східна Європа», що відбувся в Одесі. У саміті взяли участь лідери Сербії, Румунії, Молдови, глави урядів та віце-прем”єри Болгарії, Хорватії, Греції, Північної Македонії, Словенії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Регіональна безпека, стійкість до гібридних загроз, зміцнення торгівлі і транспортної мережі , енергетична безпека, розмінування та повоєнна відбудова України -таке коло питань обговорили учасники саміту «Україна-Південно-Східна Європа», що відбувся в Одесі. У саміті взяли участь лідери Сербії, Румунії, Молдови, глави урядів та віце-прем”єри Болгарії, Хорватії, Греції, Північної Македонії, Словенії.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:25</itunes:duration><pubDate>Fri, 13 Jun 2025 16:21:00 +1000</pubDate></item><item><title>«День сім’ї: дух, мистецтво та пісня» – спільне свято віри, культури та української спадщини.</title><description>Цей репортаж про «День сім’ї: дух, мистецтво та пісня» – яскравий громадський захід, що відбувся в неділю, 8 червня 2025 в залі Української автокефальної православної церкви що в Есендоні, м. Мельбурн.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250613155600-ukrainian-d6f7785a-7d32-4458-a1f5-d69df151633d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-67c7-dc06-add7-e7e7389e0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7435313"/><guid isPermaLink="false">00000197-67c7-dc06-add7-e7e7389e0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/report-from-event-in-essendon-ukrainian-hall-family-day-spirit-art-songa-community-celebration-of-faith-culture-and-ukrainian-heritage/isma3tlhu</link><itunes:subtitle>Цей репортаж про «День сім’ї: дух, мистецтво та пісня» – яскравий громадський захід, що відбувся в неділю, 8 червня 2025 в залі Української автокефальної православної церкви що в Есендоні, м. Мельбурн.</itunes:subtitle><itunes:summary>Цей репортаж про «День сім’ї: дух, мистецтво та пісня» – яскравий громадський захід, що відбувся в неділю, 8 червня 2025 в залі Української автокефальної православної церкви що в Есендоні, м. Мельбурн.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:45</itunes:duration><pubDate>Fri, 13 Jun 2025 15:55:00 +1000</pubDate></item><item><title>Нові правила стосуються постачальників послуг «Купуй зараз, плати пізніше»</title><description>Постачальники послуг «Купуй зараз, плати пізніше», такі як Afterpay та Zip, постраждали від нових урядових правил, але що це означає для приблизно 40% австралійців, які користуються цими продуктами?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250612112015-ukrainian-c2edcef7-55d3-4595-8218-b83713577968.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-61b1-da57-a9d7-6bf5a6ab0001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11104049"/><guid isPermaLink="false">00000197-61b1-da57-a9d7-6bf5a6ab0001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-12062025-new-regulations-hit-buy-now-pay-later-providers-web-o-mazur/v7d5hlyd4</link><itunes:subtitle>Постачальники послуг «Купуй зараз, плати пізніше», такі як Afterpay та Zip, постраждали від нових урядових правил, але що це означає для приблизно 40% австралійців, які користуються цими продуктами?</itunes:subtitle><itunes:summary>Постачальники послуг «Купуй зараз, плати пізніше», такі як Afterpay та Zip, постраждали від нових урядових правил, але що це означає для приблизно 40% австралійців, які користуються цими продуктами?</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:34</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Jun 2025 11:20:00 +1000</pubDate></item><item><title>50 років SBS – важливі моменти від журналістів та ведучих</title><description>9 червня 1975 року вперше вийшов в ефір «Radio Ethnic Australia» – сміливий експеримент Ели Грассбі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250612111144-ukrainian-f3513ff5-f033-4ab4-a4e5-9764032cace8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-61a3-d3e3-a397-f1bfd0d30003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6308736"/><guid isPermaLink="false">00000197-61a3-d3e3-a397-f1bfd0d30003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-12062025-sbs50-50-years-of-sbs-the-milestone-moments-as-told-by-the-journalists-and-presenters-web-o-mazur/bst1t8m88</link><itunes:subtitle>9 червня 1975 року вперше вийшов в ефір «Radio Ethnic Australia» – сміливий експеримент Ели Грассбі.</itunes:subtitle><itunes:summary>9 червня 1975 року вперше вийшов в ефір «Radio Ethnic Australia» – сміливий експеримент Ели Грассбі.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:34</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Jun 2025 11:11:00 +1000</pubDate></item><item><title>How do Australia's new laws help prevent and respond to hate speech? - Як нові закони Австралії допомагають запобігати мові ненависті та реагувати на неї?</title><description>According to the United Nations, governments around the world are struggling to counter hate speech. - За даними Організації Об'єднаних Націй, уряди різних країн світу намагаються протидіяти мові ненависті.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250804161143-ukrainian-89eb5191-50e6-419f-a43c-ce6a6e24e724.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-5dbf-d3e3-a397-ddbfa5a30009&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6761088"/><guid isPermaLink="false">00000197-5dbf-d3e3-a397-ddbfa5a30009</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-do-australias-new-laws-help-prevent-and-respond-to-hate-speech/ckl58bpwv</link><itunes:subtitle>According to the United Nations, governments around the world are struggling to counter hate speech. - За даними Організації Об'єднаних Націй, уряди різних країн світу намагаються протидіяти мові ненависті.</itunes:subtitle><itunes:summary>According to the United Nations, governments around the world are struggling to counter hate speech. - За даними Організації Об'єднаних Націй, уряди різних країн світу намагаються протидіяти мові ненависті.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:03</itunes:duration><pubDate>Wed, 11 Jun 2025 16:57:00 +1000</pubDate></item><item><title>Bonus Practice: #88 Celebrating an anniversary (Med) - Бонусна практика: №88 Святкування річниці (Med)</title><description>Practise speaking the dialogue from episode #88 Celebrating an anniversary (Med). - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №88 «Святкування річниці» (Med).</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250611111612-ukrainian-ce519de5-2285-4b4e-b8cb-88b6aee43f5c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-5c8a-db8f-afdf-fcaa503d0006&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4294656"/><guid isPermaLink="false">00000197-5c8a-db8f-afdf-fcaa503d0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bonus-88-celebrating-an-anniversary/dpro8y5hs</link><itunes:subtitle>Practise speaking the dialogue from episode #88 Celebrating an anniversary (Med). - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №88 «Святкування річниці» (Med).</itunes:subtitle><itunes:summary>Practise speaking the dialogue from episode #88 Celebrating an anniversary (Med). - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №88 «Святкування річниці» (Med).</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:28</itunes:duration><pubDate>Wed, 11 Jun 2025 11:16:00 +1000</pubDate></item><item><title>#88 Celebrating an anniversary (Med) - #88 Святкування річниці (Med)</title><description>Learn how to congratulate someone on their work or wedding anniversary. - Дізнайтеся, як привітати когось з досягненням або річницею весілля.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250611111021-ukrainian-6ab9936f-9af4-44aa-8a04-9903445b88d4.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-5c7f-da57-a9d7-5e7f5e220000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15980081"/><guid isPermaLink="false">00000197-5c7f-da57-a9d7-5e7f5e220000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/88-celebrating-an-anniversary-med/lm2qzjdd3</link><itunes:subtitle>Learn how to congratulate someone on their work or wedding anniversary. - Дізнайтеся, як привітати когось з досягненням або річницею весілля.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to congratulate someone on their work or wedding anniversary. - Дізнайтеся, як привітати когось з досягненням або річницею весілля.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:39</itunes:duration><pubDate>Wed, 11 Jun 2025 11:10:00 +1000</pubDate></item><item><title>Your guide to snow trips in Australia - Ваш путівник по снігових подорожах Австралією</title><description>Australia may be known for its beaches, but its snowfields offer unforgettable winter experiences—whether you're skiing, tobogganing, throwing snowballs, or seeing snow for the very first time. In this episode, we’ll guide you through everything you need to know for a snow trip, from what to pack and where to go, to how to stay safe, warm, and ready for fun. - Австралія відома своїми пляжами, але її снігові поля пропонують незабутні зимові враження — чи то катаєтеся ви на лижах, санках, кидаєте сніжки, чи вперше бачите сніг. У цьому епізоді ми розповімо вам усе, що потрібно знати для снігової подорожі, від того, що взяти з собою та куди поїхати, до того, як залишатися в безпеці, зігрітися та бути готовим до розваг.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250611104027-ukrainian-e3d13fc4-5bee-42f4-882b-a530a159a41a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-5c54-db8f-afdf-fc7e22aa0007&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12452657"/><guid isPermaLink="false">00000197-5c54-db8f-afdf-fc7e22aa0007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/your-guide-to-an-aussie-snow-mountain-trip/ejsfcou87</link><itunes:subtitle>Australia may be known for its beaches, but its snowfields offer unforgettable winter experiences—whether you're skiing, tobogganing, throwing snowballs, or seeing snow for the very first time. In this episode, we’ll guide you through everything you need to know for a snow trip, from what to pack and where to go, to how to stay safe, warm, and ready for fun. - Австралія відома своїми пляжами, але її снігові поля пропонують незабутні зимові враження — чи то катаєтеся ви на лижах, санках, кидаєте сніжки, чи вперше бачите сніг. У цьому епізоді ми розповімо вам усе, що потрібно знати для снігової подорожі, від того, що взяти з собою та куди поїхати, до того, як залишатися в безпеці, зігрітися та бути готовим до розваг.</itunes:subtitle><itunes:summary>Australia may be known for its beaches, but its snowfields offer unforgettable winter experiences—whether you're skiing, tobogganing, throwing snowballs, or seeing snow for the very first time. In this episode, we’ll guide you through everything you need to know for a snow trip, from what to pack and where to go, to how to stay safe, warm, and ready for fun. - Австралія відома своїми пляжами, але її снігові поля пропонують незабутні зимові враження — чи то катаєтеся ви на лижах, санках, кидаєте сніжки, чи вперше бачите сніг. У цьому епізоді ми розповімо вам усе, що потрібно знати для снігової подорожі, від того, що взяти з собою та куди поїхати, до того, як залишатися в безпеці, зігрітися та бути готовим до розваг.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:58</itunes:duration><pubDate>Wed, 11 Jun 2025 10:40:00 +1000</pubDate></item><item><title>MiniPod: Ep 4 Підвезти когось| Out and About| English on Repeat (Easy)</title><description>Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити наші розмовні навички: Хочеш, щоб ми пішли разом? | Чи можеш мене підвезти? | О котрій годині можеш мене забрати? | Дякую, що підвезли мене.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250609160726-ukrainian-7b8c1458-eb8d-48e7-b8af-a580ea8a0a52.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-533c-db8f-afdf-f73e5b640005&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5392512"/><guid isPermaLink="false">00000197-533c-db8f-afdf-f73e5b640005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/english-on-repeat-getting-a-lift-easy/opw74ljq7</link><itunes:subtitle>Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити наші розмовні навички: Хочеш, щоб ми пішли разом? | Чи можеш мене підвезти? | О котрій годині можеш мене забрати? | Дякую, що підвезли мене.</itunes:subtitle><itunes:summary>Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити наші розмовні навички: Хочеш, щоб ми пішли разом? | Чи можеш мене підвезти? | О котрій годині можеш мене забрати? | Дякую, що підвезли мене.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:37</itunes:duration><pubDate>Mon, 09 Jun 2025 16:07:00 +1000</pubDate></item><item><title>SBS-50: Thank you Australia and SBS…</title><description>SBS is celebrating its 50th year anniversary. The Director of the Ukrainian Museum in Australia, Maru Jarockyj is a widely known artist and architect from Melbourne. Her parents fled Ukraine as refugees after WWII and in 1991 she moved to Australia from England with her family. As a person of Ukrainian ancestry, Ms Jarockyj congratulates SBS with its 50th anniversary, stating "Thank you Australian Government". Ms Jarockyj also highlights the infusion of the SBS Ukrainian program into Ukrainian families and the Ukrainian community in Аustralia.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250606164041-ukrainian-8d8a6536-14d4-4958-a1b2-210e3704332f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-43d9-da57-a9d7-4bdddb540000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8379185"/><guid isPermaLink="false">00000197-43d9-da57-a9d7-4bdddb540000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs50-painter-maru-jarockyj/akffai3z0</link><itunes:subtitle>SBS is celebrating its 50th year anniversary. The Director of the Ukrainian Museum in Australia, Maru Jarockyj is a widely known artist and architect from Melbourne. Her parents fled Ukraine as refugees after WWII and in 1991 she moved to Australia from England with her family. As a person of Ukrainian ancestry, Ms Jarockyj congratulates SBS with its 50th anniversary, stating "Thank you Australian Government". Ms Jarockyj also highlights the infusion of the SBS Ukrainian program into Ukrainian families and the Ukrainian community in Аustralia.</itunes:subtitle><itunes:summary>SBS is celebrating its 50th year anniversary. The Director of the Ukrainian Museum in Australia, Maru Jarockyj is a widely known artist and architect from Melbourne. Her parents fled Ukraine as refugees after WWII and in 1991 she moved to Australia from England with her family. As a person of Ukrainian ancestry, Ms Jarockyj congratulates SBS with its 50th anniversary, stating "Thank you Australian Government". Ms Jarockyj also highlights the infusion of the SBS Ukrainian program into Ukrainian families and the Ukrainian community in Аustralia.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:44</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Jun 2025 16:40:00 +1000</pubDate></item><item><title>Перипетії щодо миру і військове протистояння</title><description>Візит української делеґації до Вашинґтона відбувався на тлі кількох спецоперацій Служби Безпеки України та Головного Управління Розвідки України. 3 червня між 4-ю і 5-ю ранку СБУ пошкодила опору Керченського моста, що з'єднує Крим із Росією. Напередодні цієї акції глава Меджлісу кримсько-татарського народу Рефат Чубаров закликав росіян залишити Крим, а після вибуху прокоментував подію в ефірі 24 телеканалу...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250606155551-ukrainian-73d9ae14-e384-433e-85f4-b3729c248144.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-43cc-d3e3-a397-d3dc6c520000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10896689"/><guid isPermaLink="false">00000197-43cc-d3e3-a397-d3dc6c520000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/war-in-ukraine-ukraine-today-6-06-2025-news-report/sbagx741f</link><itunes:subtitle>Візит української делеґації до Вашинґтона відбувався на тлі кількох спецоперацій Служби Безпеки України та Головного Управління Розвідки України. 3 червня між 4-ю і 5-ю ранку СБУ пошкодила опору Керченського моста, що з'єднує Крим із Росією. Напередодні цієї акції глава Меджлісу кримсько-татарського народу Рефат Чубаров закликав росіян залишити Крим, а після вибуху прокоментував подію в ефірі 24 телеканалу...</itunes:subtitle><itunes:summary>Візит української делеґації до Вашинґтона відбувався на тлі кількох спецоперацій Служби Безпеки України та Головного Управління Розвідки України. 3 червня між 4-ю і 5-ю ранку СБУ пошкодила опору Керченського моста, що з'єднує Крим із Росією. Напередодні цієї акції глава Меджлісу кримсько-татарського народу Рефат Чубаров закликав росіян залишити Крим, а після вибуху прокоментував подію в ефірі 24 телеканалу...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:21</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Jun 2025 15:55:00 +1000</pubDate></item><item><title>Австралія на шляху до вільної торгівлі з ЄС</title><description>Міністр торгівлі Дон Фаррелл зустрівся зі своїм колегою з Європейської комісії в той час, як тривають переговори щодо австралійської угоди про вільну торгівлю з ЄС. Австралійський сенатор Д.Фаррелл каже, що його зустріч у Парижі з єврокомісаром з питань торгівлі та економічної безпеки Марошем Шефчовичем підкреслила, що сільське господарство залишається головним каменем спотикання в цих переговорах...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250606153229-ukrainian-f78cd523-34d5-4742-b431-3e9d3aef656e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-43b7-da57-a9d7-4bf7056e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10713137"/><guid isPermaLink="false">00000197-43b7-da57-a9d7-4bf7056e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-eu-world-sbs-news-in-ukrainian/rh9k8sg4w</link><itunes:subtitle>Міністр торгівлі Дон Фаррелл зустрівся зі своїм колегою з Європейської комісії в той час, як тривають переговори щодо австралійської угоди про вільну торгівлю з ЄС. Австралійський сенатор Д.Фаррелл каже, що його зустріч у Парижі з єврокомісаром з питань торгівлі та економічної безпеки Марошем Шефчовичем підкреслила, що сільське господарство залишається головним каменем спотикання в цих переговорах...</itunes:subtitle><itunes:summary>Міністр торгівлі Дон Фаррелл зустрівся зі своїм колегою з Європейської комісії в той час, як тривають переговори щодо австралійської угоди про вільну торгівлю з ЄС. Австралійський сенатор Д.Фаррелл каже, що його зустріч у Парижі з єврокомісаром з питань торгівлі та економічної безпеки Марошем Шефчовичем підкреслила, що сільське господарство залишається головним каменем спотикання в цих переговорах...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:10</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Jun 2025 15:32:00 +1000</pubDate></item><item><title>Фестиваль "Книжковий Арсенал" у Києві</title><description>Великий книжковий фестваль пройшов у Києві, незважаючи на військові дії на українських землях. Дізнавайтеся більше подробиць про оту величаву подію...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250606152810-ukrainian-2d76aafc-1cfb-4e7c-a1a3-99979808c59e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-43ad-db8f-afdf-e7af41290000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8797745"/><guid isPermaLink="false">00000197-43ad-db8f-afdf-e7af41290000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/2025-books-festival-kyiv-ukraine/7m057mmt8</link><itunes:subtitle>Великий книжковий фестваль пройшов у Києві, незважаючи на військові дії на українських землях. Дізнавайтеся більше подробиць про оту величаву подію...</itunes:subtitle><itunes:summary>Великий книжковий фестваль пройшов у Києві, незважаючи на військові дії на українських землях. Дізнавайтеся більше подробиць про оту величаву подію...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:10</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Jun 2025 15:28:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 6-06-2025</title><description>Новий канцлер Німеччини заявив, що його перша зустріч з Дональдом Трампом заклала "хорошу основу" для майбутніх дискусій про Україну, незважаючи на те, що президент США заявив, що він радий дозволити ворогуючим сторонам самим "боротися з цим". Фрідріх Мерц каже, що залишається впевненим, що найближчим часом може бути досягнута угода щодо досягнення миру в Україні...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250606151814-ukrainian-f78cd523-34d5-4742-b431-3e9d3aef656e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-4389-db8f-afdf-e7ab52460000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10713137"/><guid isPermaLink="false">00000197-4389-db8f-afdf-e7ab52460000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/rn1r50jbl</link><itunes:subtitle>Новий канцлер Німеччини заявив, що його перша зустріч з Дональдом Трампом заклала "хорошу основу" для майбутніх дискусій про Україну, незважаючи на те, що президент США заявив, що він радий дозволити ворогуючим сторонам самим "боротися з цим". Фрідріх Мерц каже, що залишається впевненим, що найближчим часом може бути досягнута угода щодо досягнення миру в Україні...</itunes:subtitle><itunes:summary>Новий канцлер Німеччини заявив, що його перша зустріч з Дональдом Трампом заклала "хорошу основу" для майбутніх дискусій про Україну, незважаючи на те, що президент США заявив, що він радий дозволити ворогуючим сторонам самим "боротися з цим". Фрідріх Мерц каже, що залишається впевненим, що найближчим часом може бути досягнута угода щодо досягнення миру в Україні...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:10</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Jun 2025 15:18:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 6-06-2025</title><description>Візит української делеґації до Вашинґтона відбувався на тлі кількох спецоперацій Служби Безпеки України та Головного Управління Розвідки України. 3 червня між 4-ю і 5-ю ранку СБУ пошкодила опору Керченського моста, що з'єднує Крим із Росією. Напередодні цієї акції глава Меджлісу кримсько-татарського народу Рефат Чубаров закликав росіян залишити Крим, а після вибуху прокоментував подію в ефірі 24 телеканалу...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250606143540-ukrainian-73d9ae14-e384-433e-85f4-b3729c248144.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-4372-d851-a3b7-c772296f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10896689"/><guid isPermaLink="false">00000197-4372-d851-a3b7-c772296f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-6-06-2025-news-report/egk94cv83</link><itunes:subtitle>Візит української делеґації до Вашинґтона відбувався на тлі кількох спецоперацій Служби Безпеки України та Головного Управління Розвідки України. 3 червня між 4-ю і 5-ю ранку СБУ пошкодила опору Керченського моста, що з'єднує Крим із Росією. Напередодні цієї акції глава Меджлісу кримсько-татарського народу Рефат Чубаров закликав росіян залишити Крим, а після вибуху прокоментував подію в ефірі 24 телеканалу...</itunes:subtitle><itunes:summary>Візит української делеґації до Вашинґтона відбувався на тлі кількох спецоперацій Служби Безпеки України та Головного Управління Розвідки України. 3 червня між 4-ю і 5-ю ранку СБУ пошкодила опору Керченського моста, що з'єднує Крим із Росією. Напередодні цієї акції глава Меджлісу кримсько-татарського народу Рефат Чубаров закликав росіян залишити Крим, а після вибуху прокоментував подію в ефірі 24 телеканалу...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:21</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Jun 2025 14:35:00 +1000</pubDate></item><item><title>How does media work in Australia? - Як працюють ЗМІ в Австралії?</title><description>A free, independent and diverse press is a fundamental pillar of democracy. Australia has two taxpayer-funded networks that serve the public interest (ABC and SBS), plus a variety of commercial and community media outlets. Although publicly funded media receives money from the government, it is unlike the state-sponsored outlets found overseas. - Вільна, незалежна та різноманітна преса є фундаментальною опорою демократії. В Австралії є дві мережі, що фінансуються платниками податків та служать суспільним інтересам (ABC та SBS), а також різноманітні комерційні та громадські ЗМІ. Хоча державні ЗМІ отримують гроші від уряду, вони відрізняються від державних ЗМІ за кордоном.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250604111110-ukrainian-75e89e4d-ffe0-40f3-bcb4-04a07d0def78.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-3809-db8f-afdf-fc2b6e460007&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14819273"/><guid isPermaLink="false">00000197-3809-db8f-afdf-fc2b6e460007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-does-media-work-in-australia/pi3ijdmoq</link><itunes:subtitle>A free, independent and diverse press is a fundamental pillar of democracy. Australia has two taxpayer-funded networks that serve the public interest (ABC and SBS), plus a variety of commercial and community media outlets. Although publicly funded media receives money from the government, it is unlike the state-sponsored outlets found overseas. - Вільна, незалежна та різноманітна преса є фундаментальною опорою демократії. В Австралії є дві мережі, що фінансуються платниками податків та служать суспільним інтересам (ABC та SBS), а також різноманітні комерційні та громадські ЗМІ. Хоча державні ЗМІ отримують гроші від уряду, вони відрізняються від державних ЗМІ за кордоном.</itunes:subtitle><itunes:summary>A free, independent and diverse press is a fundamental pillar of democracy. Australia has two taxpayer-funded networks that serve the public interest (ABC and SBS), plus a variety of commercial and community media outlets. Although publicly funded media receives money from the government, it is unlike the state-sponsored outlets found overseas. - Вільна, незалежна та різноманітна преса є фундаментальною опорою демократії. В Австралії є дві мережі, що фінансуються платниками податків та служать суспільним інтересам (ABC та SBS), а також різноманітні комерційні та громадські ЗМІ. Хоча державні ЗМІ отримують гроші від уряду, вони відрізняються від державних ЗМІ за кордоном.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:26</itunes:duration><pubDate>Wed, 04 Jun 2025 11:11:00 +1000</pubDate></item><item><title>This rural town has grown into a thriving multicultural hub - Це реґіональне містечко перетворилося на багатокультурний центр</title><description>In the central west of New South Wales, Dubbo is home to some of the largest Nepali and Indian communities in the state. - Це невелике містечко в реґіоні Віраджурі в центрально-західній частині Нової Південної Валії стало процвітаючим багатокультурним центром і є домом для людей одних з найбільших індійських та непальських спільнот у цьому штаті.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250604004722-ukrainian-9a459490-6ec3-46a3-9174-8ad9e6e658b1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-3627-d851-a3b7-f73775ca0006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9029681"/><guid isPermaLink="false">00000197-3627-d851-a3b7-f73775ca0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/this-town-in-country-new-south-wales-has-morphed-into-a-thriving-multicultural-hub/0bgogr0tb</link><itunes:subtitle>In the central west of New South Wales, Dubbo is home to some of the largest Nepali and Indian communities in the state. - Це невелике містечко в реґіоні Віраджурі в центрально-західній частині Нової Південної Валії стало процвітаючим багатокультурним центром і є домом для людей одних з найбільших індійських та непальських спільнот у цьому штаті.</itunes:subtitle><itunes:summary>In the central west of New South Wales, Dubbo is home to some of the largest Nepali and Indian communities in the state. - Це невелике містечко в реґіоні Віраджурі в центрально-західній частині Нової Південної Валії стало процвітаючим багатокультурним центром і є домом для людей одних з найбільших індійських та непальських спільнот у цьому штаті.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:24</itunes:duration><pubDate>Wed, 04 Jun 2025 00:47:00 +1000</pubDate></item><item><title>MiniPod: Ep 3 Splitting the bill| Out and About| English on Repeat (Easy) - MiniPod: Ep3 Розподіл рахункa | Out and About| English on Repeat (Easy)</title><description>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: How much do we owe? | Shall we split the bill?| It’s my shout. | I’ll pay half. - Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе покращити ваші розмовні навички: Скільки ми винні? | Поділимо рахунок? | Я заплачу. | Я заплачу половину.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250602161647-ukrainian-b3ad1bb9-fa62-4150-b727-e0438532df05.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-2f3e-db8f-afdf-ef3e53fd0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5407872"/><guid isPermaLink="false">00000197-2f3e-db8f-afdf-ef3e53fd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/english-on-repeat-splitting-the-bill-easy/big2fbsqw</link><itunes:subtitle>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: How much do we owe? | Shall we split the bill?| It’s my shout. | I’ll pay half. - Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе покращити ваші розмовні навички: Скільки ми винні? | Поділимо рахунок? | Я заплачу. | Я заплачу половину.</itunes:subtitle><itunes:summary>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: How much do we owe? | Shall we split the bill?| It’s my shout. | I’ll pay half. - Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе покращити ваші розмовні навички: Скільки ми винні? | Поділимо рахунок? | Я заплачу. | Я заплачу половину.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:38</itunes:duration><pubDate>Mon, 02 Jun 2025 16:16:00 +1000</pubDate></item><item><title>Владика Миколa Кардинал Бичок про Ювілейний 2025-ий рік у Церкві та "паломників надії". І не тільки про це...</title><description>У розмові SBS Ukrainian iз Преосв. Владикою Миколою Кардиналом Бичком, Єпархом Мельбурнської єпархії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла в Австралії, Новій Зеландії та країнах Океанії, мова йде про нещодавні події у Римі, Ювілейний 2025-ий рік у Церкві, 1700-річчя з дня першого Вселенського собору та можливі майбутні місійні відвідини Св. Отцем Папою Римським Левом ХIV вірян в Україні. І не тільки про це слухайте далі...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250602143033-ukrainian-ba828fe5-a2e2-4437-b9fc-e6f2c0984885.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-2ec6-da57-a9d7-2ed65ef80000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15361457"/><guid isPermaLink="false">00000197-2ec6-da57-a9d7-2ed65ef80000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bishop-mykola-cardinal-bychok-jubilee-year-2025-pilgrims-of-hope/3svi7v19i</link><itunes:subtitle>У розмові SBS Ukrainian iз Преосв. Владикою Миколою Кардиналом Бичком, Єпархом Мельбурнської єпархії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла в Австралії, Новій Зеландії та країнах Океанії, мова йде про нещодавні події у Римі, Ювілейний 2025-ий рік у Церкві, 1700-річчя з дня першого Вселенського собору та можливі майбутні місійні відвідини Св. Отцем Папою Римським Левом ХIV вірян в Україні. І не тільки про це слухайте далі...</itunes:subtitle><itunes:summary>У розмові SBS Ukrainian iз Преосв. Владикою Миколою Кардиналом Бичком, Єпархом Мельбурнської єпархії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла в Австралії, Новій Зеландії та країнах Океанії, мова йде про нещодавні події у Римі, Ювілейний 2025-ий рік у Церкві, 1700-річчя з дня першого Вселенського собору та можливі майбутні місійні відвідини Св. Отцем Папою Римським Левом ХIV вірян в Україні. І не тільки про це слухайте далі...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:00</itunes:duration><pubDate>Mon, 02 Jun 2025 14:30:00 +1000</pubDate></item><item><title>Владика Максим Рябуха: "Живімо з надією! І приїдьте до Донецька, коли Україна буде вільною..."</title><description>Преосв. Владикa Максим Рябухa, Єпископ-екзарх Донецького екзархату УГКЦ, у ці дні перебуває з місійною мандрівкою у нашій багатонаціональній країні та, зокрема, братиме участь у всеавстралійській прощі вірян Мельбурнської єпархії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла в Австралії, Новій Зеландії та країнах Океанії, яка відбудеться 7-8 червня у Канберрі...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250602125958-ukrainian-02a1f205-d4ee-41eb-b10b-3318cc075c64.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-2e80-da57-a9d7-2ed46e380000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="27242801"/><guid isPermaLink="false">00000197-2e80-da57-a9d7-2ed46e380000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bishop-maksym-ryabukha-in-australia-welcome-to-donetsk/1mlfr3jq9</link><itunes:subtitle>Преосв. Владикa Максим Рябухa, Єпископ-екзарх Донецького екзархату УГКЦ, у ці дні перебуває з місійною мандрівкою у нашій багатонаціональній країні та, зокрема, братиме участь у всеавстралійській прощі вірян Мельбурнської єпархії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла в Австралії, Новій Зеландії та країнах Океанії, яка відбудеться 7-8 червня у Канберрі...</itunes:subtitle><itunes:summary>Преосв. Владикa Максим Рябухa, Єпископ-екзарх Донецького екзархату УГКЦ, у ці дні перебуває з місійною мандрівкою у нашій багатонаціональній країні та, зокрема, братиме участь у всеавстралійській прощі вірян Мельбурнської єпархії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла в Австралії, Новій Зеландії та країнах Океанії, яка відбудеться 7-8 червня у Канберрі...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:28:23</itunes:duration><pubDate>Mon, 02 Jun 2025 12:59:00 +1000</pubDate></item><item><title>Австралія: коаліція розлучилася - коаліція возз'єдналася...</title><description>Майбутнє зобов'язань Федеральної коаліції щодо нульового рівня викидів забруднення в атмосферу залишається, можна сказати, туманним опісля возз'єднання лібералів і націоналістів після восьми днів розлуки. Традиційні власники в Західній Австралії пообіцяли оскаржити схвалення масштабного розширення проекту Woodside Energy в штаті.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250530170329-ukrainian-6cf1c560-f622-45d5-b34d-575b67d96ba5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-1ffa-db8f-afdf-fffa7c010000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6215808"/><guid isPermaLink="false">00000197-1ffa-db8f-afdf-fffa7c010000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/federal-coalition-sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/88ueb9w8z</link><itunes:subtitle>Майбутнє зобов'язань Федеральної коаліції щодо нульового рівня викидів забруднення в атмосферу залишається, можна сказати, туманним опісля возз'єднання лібералів і націоналістів після восьми днів розлуки. Традиційні власники в Західній Австралії пообіцяли оскаржити схвалення масштабного розширення проекту Woodside Energy в штаті.</itunes:subtitle><itunes:summary>Майбутнє зобов'язань Федеральної коаліції щодо нульового рівня викидів забруднення в атмосферу залишається, можна сказати, туманним опісля возз'єднання лібералів і націоналістів після восьми днів розлуки. Традиційні власники в Західній Австралії пообіцяли оскаржити схвалення масштабного розширення проекту Woodside Energy в штаті.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:28</itunes:duration><pubDate>Fri, 30 May 2025 17:03:00 +1000</pubDate></item><item><title>SBS-50: україномовна програма крізь призму спогадів української родини</title><description>#SBS50 #SBSUkrainian У ці дні, коли SBS відзначає своє 50-ліття, пані Mаруся Яроцька з Мельбурна, відома мисткиня-маляр, членкиня Союзу Українок Австралії, архітект, директор Українського музею в Австралії у розмові з Оксаною Мазур для SBS Ukrainian ділиться своїми скромними короткими спогадами про літа минулі та ролю SBS у збереженні української ідентичності загалом та рідної мови, зокрема, серед її української родини...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250530164517-ukrainian-aa253a01-ba71-43b5-93c3-c5fff3915da9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-1fdc-d3e3-a397-9fdc0b230000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7609649"/><guid isPermaLink="false">00000197-1fdc-d3e3-a397-9fdc0b230000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-50-ukrainian-program-through-the-prism-of-the-ukrainian-family/uofyya6gs</link><itunes:subtitle>#SBS50 #SBSUkrainian У ці дні, коли SBS відзначає своє 50-ліття, пані Mаруся Яроцька з Мельбурна, відома мисткиня-маляр, членкиня Союзу Українок Австралії, архітект, директор Українського музею в Австралії у розмові з Оксаною Мазур для SBS Ukrainian ділиться своїми скромними короткими спогадами про літа минулі та ролю SBS у збереженні української ідентичності загалом та рідної мови, зокрема, серед її української родини...</itunes:subtitle><itunes:summary>#SBS50 #SBSUkrainian У ці дні, коли SBS відзначає своє 50-ліття, пані Mаруся Яроцька з Мельбурна, відома мисткиня-маляр, членкиня Союзу Українок Австралії, архітект, директор Українського музею в Австралії у розмові з Оксаною Мазур для SBS Ukrainian ділиться своїми скромними короткими спогадами про літа минулі та ролю SBS у збереженні української ідентичності загалом та рідної мови, зокрема, серед її української родини...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:56</itunes:duration><pubDate>Fri, 30 May 2025 16:45:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 30-05-2025</title><description>Традиційні власники в Західній Австралії пообіцяли оскаржити схвалення масштабного розширення проекту Woodside Energy в штаті. Майбутнє зобов'язань коаліції щодо нульового рівня викидів забруднення атмосфери залишається туманним після возз'єднання лібералів і націоналістів після восьми днів розлуки.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250530162153-ukrainian-6cf1c560-f622-45d5-b34d-575b67d96ba5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-1fcd-d851-a3b7-dfdd62300000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6215808"/><guid isPermaLink="false">00000197-1fcd-d851-a3b7-dfdd62300000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/2fc25s2ij</link><itunes:subtitle>Традиційні власники в Західній Австралії пообіцяли оскаржити схвалення масштабного розширення проекту Woodside Energy в штаті. Майбутнє зобов'язань коаліції щодо нульового рівня викидів забруднення атмосфери залишається туманним після возз'єднання лібералів і націоналістів після восьми днів розлуки.</itunes:subtitle><itunes:summary>Традиційні власники в Західній Австралії пообіцяли оскаржити схвалення масштабного розширення проекту Woodside Energy в штаті. Майбутнє зобов'язань коаліції щодо нульового рівня викидів забруднення атмосфери залишається туманним після возз'єднання лібералів і націоналістів після восьми днів розлуки.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:28</itunes:duration><pubDate>Fri, 30 May 2025 16:21:00 +1000</pubDate></item><item><title>Україна і міжнародна спільнота</title><description>Раду Безпеки ООН було скликано на вимогу української делеґації через масштабні російські військові обстріли українських міст в останні дні. Удари російських збройних сил по території України, зокрема, по глибокому тилу, стають усе масштабнішими. Понад 900 ударних дронів, плюс балістика та крилаті ракети запустила російська армія проти України лише за три дні, - повідомив Президент України Володимир Зеленський... Дізнавайтеся більше:</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250530155440-ukrainian-ba21698e-67b2-43a6-b1e2-7e2279199fee.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-1fb0-da57-a9d7-1ff4e69e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11470080"/><guid isPermaLink="false">00000197-1fb0-da57-a9d7-1ff4e69e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-report-news-ukraine-today-новини-украіни/yofpgnpqb</link><itunes:subtitle>Раду Безпеки ООН було скликано на вимогу української делеґації через масштабні російські військові обстріли українських міст в останні дні. Удари російських збройних сил по території України, зокрема, по глибокому тилу, стають усе масштабнішими. Понад 900 ударних дронів, плюс балістика та крилаті ракети запустила російська армія проти України лише за три дні, - повідомив Президент України Володимир Зеленський... Дізнавайтеся більше:</itunes:subtitle><itunes:summary>Раду Безпеки ООН було скликано на вимогу української делеґації через масштабні російські військові обстріли українських міст в останні дні. Удари російських збройних сил по території України, зокрема, по глибокому тилу, стають усе масштабнішими. Понад 900 ударних дронів, плюс балістика та крилаті ракети запустила російська армія проти України лише за три дні, - повідомив Президент України Володимир Зеленський... Дізнавайтеся більше:</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:57</itunes:duration><pubDate>Fri, 30 May 2025 15:54:00 +1000</pubDate></item><item><title>Таня і Олександр Ткачуки - про дороги до Гобарта, відновлення Пласту і українців Тасманії</title><description>Пласт в Австралії тепер має і тасманійський осередок. Українське подружжя Таня і Олександр Ткачуки відновлюють Пласт в Гобарті. А все почалося із їхнього переїзду зі Сіднею до Гобарта на проживання кілька років тому...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250529195137-ukrainian-fb9d70fb-4aa0-415b-a53b-3f84886cbbc8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-1b53-da57-a9d7-1b57d0720000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="25243721"/><guid isPermaLink="false">00000197-1b53-da57-a9d7-1b57d0720000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/tania-and-alex-tkachuk-ukrainian-plast-hobart-tasmania/7zp9t89am</link><itunes:subtitle>Пласт в Австралії тепер має і тасманійський осередок. Українське подружжя Таня і Олександр Ткачуки відновлюють Пласт в Гобарті. А все почалося із їхнього переїзду зі Сіднею до Гобарта на проживання кілька років тому...</itunes:subtitle><itunes:summary>Пласт в Австралії тепер має і тасманійський осередок. Українське подружжя Таня і Олександр Ткачуки відновлюють Пласт в Гобарті. А все почалося із їхнього переїзду зі Сіднею до Гобарта на проживання кілька років тому...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:26:18</itunes:duration><pubDate>Thu, 29 May 2025 19:51:00 +1000</pubDate></item><item><title>Усі українські дороги до Канберри: Проща як відновлення у Св. Дусі</title><description>Уже незадовго українці, і не тільки вони, зберуться у Канберрі, в українському Храмі 1000-ліття хрещення України, на всеавстралійську Прощу Мельбурнської єпархії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла в Австралії, Новій Зеландії та країнах Океанії. Ось про цю важливу подію для вірян УГКЦ і розповідає Всесв. о. Андрій Микитюк, парох Мельбурнської парафії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла УГКЦ...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250529180708-ukrainian-d0d36d2b-c15b-4034-a732-d643add340c3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-1b00-db8f-afdf-ff2af6ca0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11671601"/><guid isPermaLink="false">00000197-1b00-db8f-afdf-ff2af6ca0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/all-ukrainian-way-to-canberra-ukrainian-cathlolic-church-in-australia/1azljot3w</link><itunes:subtitle>Уже незадовго українці, і не тільки вони, зберуться у Канберрі, в українському Храмі 1000-ліття хрещення України, на всеавстралійську Прощу Мельбурнської єпархії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла в Австралії, Новій Зеландії та країнах Океанії. Ось про цю важливу подію для вірян УГКЦ і розповідає Всесв. о. Андрій Микитюк, парох Мельбурнської парафії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла УГКЦ...</itunes:subtitle><itunes:summary>Уже незадовго українці, і не тільки вони, зберуться у Канберрі, в українському Храмі 1000-ліття хрещення України, на всеавстралійську Прощу Мельбурнської єпархії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла в Австралії, Новій Зеландії та країнах Океанії. Ось про цю важливу подію для вірян УГКЦ і розповідає Всесв. о. Андрій Микитюк, парох Мельбурнської парафії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла УГКЦ...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:09</itunes:duration><pubDate>Thu, 29 May 2025 18:07:00 +1000</pubDate></item><item><title>Всенаціональний Тиждень примирення</title><description>Цьогорічна тема Тижня примирення - «Міст від теперішнього до майбутнього». Тиждень примирення запрошує всіх австралійців замислитися над постійним зв'язком між минулим, теперішнім і майбутнім примиренням. А далі - з архіву SBS Ukrainian, 2018-ий рік. Для отримання більшої інформації: www.reconciliation.org.au</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250529112133-ukrainian_4cdb9949-3a32-49cf-a06f-9b88d276a40b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-199b-da57-a9d7-1bdfce990000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18160896"/><guid isPermaLink="false">00000197-199b-da57-a9d7-1bdfce990000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/national-reconciliation-week-27-may-3-june/597pd0lzy</link><itunes:subtitle>Цьогорічна тема Тижня примирення - «Міст від теперішнього до майбутнього». Тиждень примирення запрошує всіх австралійців замислитися над постійним зв'язком між минулим, теперішнім і майбутнім примиренням. А далі - з архіву SBS Ukrainian, 2018-ий рік. Для отримання більшої інформації: www.reconciliation.org.au</itunes:subtitle><itunes:summary>Цьогорічна тема Тижня примирення - «Міст від теперішнього до майбутнього». Тиждень примирення запрошує всіх австралійців замислитися над постійним зв'язком між минулим, теперішнім і майбутнім примиренням. А далі - з архіву SBS Ukrainian, 2018-ий рік. Для отримання більшої інформації: www.reconciliation.org.au</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:28</itunes:duration><pubDate>Thu, 29 May 2025 11:21:00 +1000</pubDate></item><item><title>Bonus Practice: #87 Managing screen time (Med) - Бонусна практика: №87 Управління часом перед екраном (Med)</title><description>Practise speaking the dialogue from episode #88 Managing screen time (Med). - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду #87 Управління екранним часом (Med).</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250528114535-ukrainian-65ded5a1-6e6b-4be5-92c4-d373832aef90.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-1488-d3e3-a397-959c5e1b0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4737024"/><guid isPermaLink="false">00000197-1488-d3e3-a397-959c5e1b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bonus-87-managing-screen-time/r0lxxemif</link><itunes:subtitle>Practise speaking the dialogue from episode #88 Managing screen time (Med). - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду #87 Управління екранним часом (Med).</itunes:subtitle><itunes:summary>Practise speaking the dialogue from episode #88 Managing screen time (Med). - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду #87 Управління екранним часом (Med).</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:56</itunes:duration><pubDate>Wed, 28 May 2025 11:45:00 +1000</pubDate></item><item><title>#87 Managing screen time (Med) - #87 Керування часом при використанні екрана ґаджетів</title><description>Learn how to talk about screen time management. - Дізнайтеся, як обговорити англійською використання часу, проведеного з екранами ґаджетів і щоб не бути залежними від них...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250528112651-ukrainian-9be3ee00-9af4-41f0-bb44-c3b94bcd3f27.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-1476-d851-a3b7-d7769d6e0006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13345457"/><guid isPermaLink="false">00000197-1476-d851-a3b7-d7769d6e0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/87-managing-screen-time-med/j980270we</link><itunes:subtitle>Learn how to talk about screen time management. - Дізнайтеся, як обговорити англійською використання часу, проведеного з екранами ґаджетів і щоб не бути залежними від них...</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk about screen time management. - Дізнайтеся, як обговорити англійською використання часу, проведеного з екранами ґаджетів і щоб не бути залежними від них...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:54</itunes:duration><pubDate>Wed, 28 May 2025 11:26:00 +1000</pubDate></item><item><title>Alfred and Clinton are unlikely friends. Their friendship can teach migrant communities about reconciliation - Альфред і Клінтон навряд чи є друзями, але їхня дружба може навчити громади міґрантів щодо справи Примирення</title><description>Alfred is an Indonesian migrant, and Clinton is an Aboriginal man from Western Australia. Their friendship changed the way Alfred understood his identity as a migrant Australian. - Альфред - індонезійський міґрант, а Клінтон - Абориґен із Західної Австралії. Їхня дружба змінила розуміння Альфредом своєї ідентичності як австралійського міґранта.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250528094106-ukrainian-5de0304e-f394-47db-a5af-9beb76a38162.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-1410-db8f-afdf-f43a815c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9434417"/><guid isPermaLink="false">00000197-1410-db8f-afdf-f43a815c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/reconciliation-sbs-examines/me9zf5vdj</link><itunes:subtitle>Alfred is an Indonesian migrant, and Clinton is an Aboriginal man from Western Australia. Their friendship changed the way Alfred understood his identity as a migrant Australian. - Альфред - індонезійський міґрант, а Клінтон - Абориґен із Західної Австралії. Їхня дружба змінила розуміння Альфредом своєї ідентичності як австралійського міґранта.</itunes:subtitle><itunes:summary>Alfred is an Indonesian migrant, and Clinton is an Aboriginal man from Western Australia. Their friendship changed the way Alfred understood his identity as a migrant Australian. - Альфред - індонезійський міґрант, а Клінтон - Абориґен із Західної Австралії. Їхня дружба змінила розуміння Альфредом своєї ідентичності як австралійського міґранта.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:50</itunes:duration><pubDate>Wed, 28 May 2025 09:41:00 +1000</pubDate></item><item><title>Would you consider nominating someone for an Order of Australia? - Чи розглядали ви можливість висунути когось кандидатом на отримання Ордена Австралії?</title><description>Do you know someone who makes an extraordinary impact in the community? It could be a person from any background or field of endeavour. You can help celebrate their achievements by nominating them for an Order of Australia. The more we recognise extraordinary members within our communities, the more Australia’s true diversity is reflected in the Australian honours list. - Чи знаєте ви когось, хто має надзвичайний вплив на громаду? Це може бути людина з будь-яким досвідом чи сферою діяльності. Ви можете допомогти відзначити їхні досягнення, номінувавши їх на Орден Австралії. Чим більше ми визнаємо видатних членів наших громад, тим більше справжнє різноманіття Австралії відображається у списку австралійських нагород.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250528093439-ukrainian-ff3707df-4b9f-4664-a1dc-7573b3c2ae07.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-13f2-d3e3-a397-93fedd0e0001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11269169"/><guid isPermaLink="false">00000197-13f2-d3e3-a397-93fedd0e0001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/would-you-consider-nominating-someone-for-an-order-of-australia/hca5f44lh</link><itunes:subtitle>Do you know someone who makes an extraordinary impact in the community? It could be a person from any background or field of endeavour. You can help celebrate their achievements by nominating them for an Order of Australia. The more we recognise extraordinary members within our communities, the more Australia’s true diversity is reflected in the Australian honours list. - Чи знаєте ви когось, хто має надзвичайний вплив на громаду? Це може бути людина з будь-яким досвідом чи сферою діяльності. Ви можете допомогти відзначити їхні досягнення, номінувавши їх на Орден Австралії. Чим більше ми визнаємо видатних членів наших громад, тим більше справжнє різноманіття Австралії відображається у списку австралійських нагород.</itunes:subtitle><itunes:summary>Do you know someone who makes an extraordinary impact in the community? It could be a person from any background or field of endeavour. You can help celebrate their achievements by nominating them for an Order of Australia. The more we recognise extraordinary members within our communities, the more Australia’s true diversity is reflected in the Australian honours list. - Чи знаєте ви когось, хто має надзвичайний вплив на громаду? Це може бути людина з будь-яким досвідом чи сферою діяльності. Ви можете допомогти відзначити їхні досягнення, номінувавши їх на Орден Австралії. Чим більше ми визнаємо видатних членів наших громад, тим більше справжнє різноманіття Австралії відображається у списку австралійських нагород.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:44</itunes:duration><pubDate>Wed, 28 May 2025 09:34:00 +1000</pubDate></item><item><title>MiniPod: Ep2 On the weekend | Out and About| English on Repeat (Easy) - MiniPod: Ep2 На вихідних | Out and About| English on Repeat (Easy)</title><description>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I’m looking for something to do this weekend. | What are you up to this weekend? | Have a great weekend. |How was your weekend? - Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити наші розмовні навички: Я шукаю, чим зайнятися цими вихідними. | Чим ви займаєтесь цими вихідними? | Гарних вихідних. | Як пройшли ваші вихідні?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250526085241-ukrainian-de3dd251-f02c-49a9-a51b-295e49c32bba.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000197-0999-d17a-add7-29fde46e0006&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5623680"/><guid isPermaLink="false">00000197-0999-d17a-add7-29fde46e0006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/english-on-repeat-on-the-weekend-easy/ocffbf2kl</link><itunes:subtitle>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I’m looking for something to do this weekend. | What are you up to this weekend? | Have a great weekend. |How was your weekend? - Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити наші розмовні навички: Я шукаю, чим зайнятися цими вихідними. | Чим ви займаєтесь цими вихідними? | Гарних вихідних. | Як пройшли ваші вихідні?</itunes:subtitle><itunes:summary>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I’m looking for something to do this weekend. | What are you up to this weekend? | Have a great weekend. |How was your weekend? - Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити наші розмовні навички: Я шукаю, чим зайнятися цими вихідними. | Чим ви займаєтесь цими вихідними? | Гарних вихідних. | Як пройшли ваші вихідні?</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:51</itunes:duration><pubDate>Mon, 26 May 2025 08:52:00 +1000</pubDate></item><item><title>В Сіднеї відбулася австралійська премʼєра українського фільму "Stay online"</title><description>Нещодавно в Сіднеї відбулася австралійська премʼєра українського фільму "Stay online" (Лишайся онлайн). Про цей непересічний фільм розповідають його режисерка та сценаристка Єва Стрельнікова та автор сценарію і продюсер Антон Скрипець.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250524072045-ukrainian-3ca42311-5920-456e-b512-ef20d1917994.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-fefa-d17a-add7-fefee9f30003&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="21687113"/><guid isPermaLink="false">00000196-fefa-d17a-add7-fefee9f30003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-23052025-contributor-from-sydney-premiere-of-the-ukrainian-film-stay-online-t-koldunenko/x7t7mv3n0</link><itunes:subtitle>Нещодавно в Сіднеї відбулася австралійська премʼєра українського фільму "Stay online" (Лишайся онлайн). Про цей непересічний фільм розповідають його режисерка та сценаристка Єва Стрельнікова та автор сценарію і продюсер Антон Скрипець.</itunes:subtitle><itunes:summary>Нещодавно в Сіднеї відбулася австралійська премʼєра українського фільму "Stay online" (Лишайся онлайн). Про цей непересічний фільм розповідають його режисерка та сценаристка Єва Стрельнікова та автор сценарію і продюсер Антон Скрипець.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:22:35</itunes:duration><pubDate>Sat, 24 May 2025 07:20:00 +1000</pubDate></item><item><title>Українські війська продовжують операцію</title><description>Українські війська продовжують операцію, щоб створити буферну зону та не допустити нового наступу на Сумщину й Харківщину, повідомляє Генштаб ЗСУ.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250523164354-ukrainian-79c7a200-0973-40ba-b845-49b4f7bfdadc.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-fbcf-d867-a3fe-fbff972c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11082161"/><guid isPermaLink="false">00000196-fbcf-d867-a3fe-fbff972c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-23052025-report-from-ukrainian-contributor-ukraine-today-23052025-v-berezka/3cqv6viio</link><itunes:subtitle>Українські війська продовжують операцію, щоб створити буферну зону та не допустити нового наступу на Сумщину й Харківщину, повідомляє Генштаб ЗСУ.</itunes:subtitle><itunes:summary>Українські війська продовжують операцію, щоб створити буферну зону та не допустити нового наступу на Сумщину й Харківщину, повідомляє Генштаб ЗСУ.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:33</itunes:duration><pubDate>Fri, 23 May 2025 16:43:00 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 23-05-2025</title><description>Четверо загиблих, кілька зниклих безвісти через шторм на східному узбережжі, що прямує на південь...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250523162144-ukrainian-1f6f2787-ef6b-4176-954f-2cc4dfb6cc7b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-fbbd-daf5-a1b6-fbbd88420003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10833713"/><guid isPermaLink="false">00000196-fbbd-daf5-a1b6-fbbd88420003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-23052025-sbs-news-23052025-o-mazur/qzl399u6a</link><itunes:subtitle>Четверо загиблих, кілька зниклих безвісти через шторм на східному узбережжі, що прямує на південь...</itunes:subtitle><itunes:summary>Четверо загиблих, кілька зниклих безвісти через шторм на східному узбережжі, що прямує на південь...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:17</itunes:duration><pubDate>Fri, 23 May 2025 16:21:00 +1000</pubDate></item><item><title>Від полотна до турботи: мистецька подорож Деббі Дакс заради реабілітації потребуючих в Україні</title><description>У цьому інтерв'ю ми знайомимось з австралійською художницею Деббі Дакс з Ромсі штат Вікторія, яка нещодавно завершила двотижневий візит до України.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250523114142-ukrainian-c4c0062c-b4a2-4aaf-a2d1-b21eae767b62.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-fabd-d17a-add7-fafded860002&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10738481"/><guid isPermaLink="false">00000196-fabd-d17a-add7-fafded860002</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-22052025-from-canvas-to-care-debbie-daks-artistic-journey-for-ukrainian-rehabilitation-o-mazur/8e6jwilc2</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв'ю ми знайомимось з австралійською художницею Деббі Дакс з Ромсі штат Вікторія, яка нещодавно завершила двотижневий візит до України.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв'ю ми знайомимось з австралійською художницею Деббі Дакс з Ромсі штат Вікторія, яка нещодавно завершила двотижневий візит до України.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:11</itunes:duration><pubDate>Fri, 23 May 2025 11:41:00 +1000</pubDate></item><item><title>Why are migrant women missing out on vital medical tests? - Чому жінки-міґрантки не проходять життєво важливі медичні обстеження?</title><description>Many people from CALD communities, especially women, are avoiding or delaying preventative cancer care. - Багато людей із етнічних спільнот, особливо жінки, уникають або відкладають профілактичне лікування раку...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250522122327-ukrainian-11964da8-2cf8-44b9-b340-38e047b613f2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-f5bd-d867-a3fe-ffbd40880007&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9493169"/><guid isPermaLink="false">00000196-f5bd-d867-a3fe-ffbd40880007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/why-are-migrant-women-missing-out-on-vital-medical-tests/owuikp0jl</link><itunes:subtitle>Many people from CALD communities, especially women, are avoiding or delaying preventative cancer care. - Багато людей із етнічних спільнот, особливо жінки, уникають або відкладають профілактичне лікування раку...</itunes:subtitle><itunes:summary>Many people from CALD communities, especially women, are avoiding or delaying preventative cancer care. - Багато людей із етнічних спільнот, особливо жінки, уникають або відкладають профілактичне лікування раку...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:53</itunes:duration><pubDate>Thu, 22 May 2025 12:23:00 +1000</pubDate></item><item><title>Неперевершена пісенна спадщина України: репортаж із презентації збірки «Пісні старого краю»</title><description>17 травня 2025 року в Українському домі, що у Джілонґу, штат Вікторія українська громадськість дружньо зібралась на презентацію книги «Пісні старого краю». Репортаж підсумовує презентацію книги «Пісні Старого Краю» – культурного заходу, присвяченого неперевершеній музичній спадщині України.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250522104437-ukrainian-92238fe2-8241-4f31-b106-96951f71b724.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-f54e-d9aa-a5f7-f75f8a050003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13432625"/><guid isPermaLink="false">00000196-f54e-d9aa-a5f7-f75f8a050003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-22052025-report-from-event-launch-the-book-songs-from-the-old-country-o-mazur/wufvezjph</link><itunes:subtitle>17 травня 2025 року в Українському домі, що у Джілонґу, штат Вікторія українська громадськість дружньо зібралась на презентацію книги «Пісні старого краю». Репортаж підсумовує презентацію книги «Пісні Старого Краю» – культурного заходу, присвяченого неперевершеній музичній спадщині України.</itunes:subtitle><itunes:summary>17 травня 2025 року в Українському домі, що у Джілонґу, штат Вікторія українська громадськість дружньо зібралась на презентацію книги «Пісні старого краю». Репортаж підсумовує презентацію книги «Пісні Старого Краю» – культурного заходу, присвяченого неперевершеній музичній спадщині України.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:00</itunes:duration><pubDate>Thu, 22 May 2025 10:44:00 +1000</pubDate></item><item><title>Зустріч Ентоні Албанізі з Папою Римським</title><description>Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі відвідав приватну аудієнцію з Папою Левом XIV в Апостольському палаці у Ватикані.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250522100429-ukrainian-92e9529e-f017-4b03-bb41-d75bb3a7cb4f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-f548-daf5-a1b6-fdf985b10003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5007744"/><guid isPermaLink="false">00000196-f548-daf5-a1b6-fdf985b10003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-22052025-anthony-albanese-meets-the-pope-o-mazur/gp1nmi81k</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі відвідав приватну аудієнцію з Папою Левом XIV в Апостольському палаці у Ватикані.</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі відвідав приватну аудієнцію з Папою Левом XIV в Апостольському палаці у Ватикані.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:13</itunes:duration><pubDate>Thu, 22 May 2025 10:04:00 +1000</pubDate></item><item><title>Російський наступ на Україну триває, переговори про припинення вогню зазнають невдачі.</title><description>Російський воєнний наступ на Україну триває, на тлі того, як президент США Дональд Трамп намагається домовитися про припинення вогню після переговорів з президентом Росії Володимиром Путіним.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250522095759-ukrainian-7fdc6ca4-4ea8-4da1-b852-933dcccc78b8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-f542-d9aa-a5f7-f75770c80003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7627697"/><guid isPermaLink="false">00000196-f542-d9aa-a5f7-f75770c80003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-22052025-russias-assault-on-ukraine-continues-as-ceasefire-negotiations-falter-o-mazur/tsjl57a28</link><itunes:subtitle>Російський воєнний наступ на Україну триває, на тлі того, як президент США Дональд Трамп намагається домовитися про припинення вогню після переговорів з президентом Росії Володимиром Путіним.</itunes:subtitle><itunes:summary>Російський воєнний наступ на Україну триває, на тлі того, як президент США Дональд Трамп намагається домовитися про припинення вогню після переговорів з президентом Росії Володимиром Путіним.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:57</itunes:duration><pubDate>Thu, 22 May 2025 09:57:00 +1000</pubDate></item><item><title>З архіву SBS Ukrainian. Щасливо, славна пані МАРІЧКО!</title><description>На жаль, прийшла сумна звістка про те, що св. пам. Марічка Галабурда-Чигрин, повернувшись до Бельгії 2021-го року, опісля багатьох активних років серед української спільноти Австралії, відійшла на 75-му році життя в інший світ... Далі - аудіосеґмент-розповідь про бельгійсько-австралійську українку, що може стати частиною штрихів у вінок шани й подяки покійній за довгі літа праці в ім'я українства у світі...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250522083352-ukrainian_18032021_halaburda_marichka.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-f4f0-d9aa-a5f7-f6f5b2dd0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="8713583"/><guid isPermaLink="false">00000196-f4f0-d9aa-a5f7-f6f5b2dd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/thank-you-marichka-halaburda-chuhryn/we7oyddx4</link><itunes:subtitle>На жаль, прийшла сумна звістка про те, що св. пам. Марічка Галабурда-Чигрин, повернувшись до Бельгії 2021-го року, опісля багатьох активних років серед української спільноти Австралії, відійшла на 75-му році життя в інший світ... Далі - аудіосеґмент-розповідь про бельгійсько-австралійську українку, що може стати частиною штрихів у вінок шани й подяки покійній за довгі літа праці в ім'я українства у світі...</itunes:subtitle><itunes:summary>На жаль, прийшла сумна звістка про те, що св. пам. Марічка Галабурда-Чигрин, повернувшись до Бельгії 2021-го року, опісля багатьох активних років серед української спільноти Австралії, відійшла на 75-му році життя в інший світ... Далі - аудіосеґмент-розповідь про бельгійсько-австралійську українку, що може стати частиною штрихів у вінок шани й подяки покійній за довгі літа праці в ім'я українства у світі...</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:20:44</itunes:duration><pubDate>Thu, 22 May 2025 08:33:00 +1000</pubDate></item><item><title>Who are the Stolen Generations? - Хто такі викрадені покоління?</title><description>Australia has a dark chapter of history that many are still learning about. Following European settlement, Aboriginal and Torres Strait Islander children were removed from their families and forced into non-Indigenous society. The trauma and abuse they experienced left deep scars, and the pain still echoes through the generations. But communities are creating positive change. Today these people are recognised as survivors of the Stolen Generations. - Австралія має темний розділ історії, про який багато хто досі дізнається. Після європейського поселення дітей аборигенів та жителів островів Торресової протоки забирали з їхніх сімей та змушували оселитися в некорінному суспільстві. Травма та зловживання, яких вони пережили, залишили глибокі шрами, і біль досі лунає крізь покоління. Але громади створюють позитивні зміни. Сьогодні цих людей визнають тими, хто вижив після викрадених поколінь.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250521091639-ukrainian-9eaf06a5-ab63-4f4e-a0fa-119455d0f720.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-efd8-d9aa-a5f7-ffddf0890000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12171953"/><guid isPermaLink="false">00000196-efd8-d9aa-a5f7-ffddf0890000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/who-are-the-stolen-generations/ilqxde5xt</link><itunes:subtitle>Australia has a dark chapter of history that many are still learning about. Following European settlement, Aboriginal and Torres Strait Islander children were removed from their families and forced into non-Indigenous society. The trauma and abuse they experienced left deep scars, and the pain still echoes through the generations. But communities are creating positive change. Today these people are recognised as survivors of the Stolen Generations. - Австралія має темний розділ історії, про який багато хто досі дізнається. Після європейського поселення дітей аборигенів та жителів островів Торресової протоки забирали з їхніх сімей та змушували оселитися в некорінному суспільстві. Травма та зловживання, яких вони пережили, залишили глибокі шрами, і біль досі лунає крізь покоління. Але громади створюють позитивні зміни. Сьогодні цих людей визнають тими, хто вижив після викрадених поколінь.</itunes:subtitle><itunes:summary>Australia has a dark chapter of history that many are still learning about. Following European settlement, Aboriginal and Torres Strait Islander children were removed from their families and forced into non-Indigenous society. The trauma and abuse they experienced left deep scars, and the pain still echoes through the generations. But communities are creating positive change. Today these people are recognised as survivors of the Stolen Generations. - Австралія має темний розділ історії, про який багато хто досі дізнається. Після європейського поселення дітей аборигенів та жителів островів Торресової протоки забирали з їхніх сімей та змушували оселитися в некорінному суспільстві. Травма та зловживання, яких вони пережили, залишили глибокі шрами, і біль досі лунає крізь покоління. Але громади створюють позитивні зміни. Сьогодні цих людей визнають тими, хто вижив після викрадених поколінь.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:41</itunes:duration><pubDate>Wed, 21 May 2025 09:16:00 +1000</pubDate></item><item><title>MiniPod: Ep1 Meeting up | Out and About| English on Repeat (Easy) - MiniPod: Ep1 Зустріч| Out and About| English on Repeat (Easy)</title><description>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: Let’s hang out sometime. | Would you like to grab a coffee? | Sorry, I’ve already got plans. | I’d like to catch up again. - Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити розмовні навички: Давайте якось зустрінемося. | Хочете випити кави? | Вибачте, у мене вже є плани. | Я хотів би ще раз поспілкуватися.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250519102552-ukrainian-05f1871f-6af5-416f-b972-f2d486628a95.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-e5c9-d17a-add7-edfd89360000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6235392"/><guid isPermaLink="false">00000196-e5c9-d17a-add7-edfd89360000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/english-on-repeat-meeting-up-easy/n5jvmugpz</link><itunes:subtitle>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: Let’s hang out sometime. | Would you like to grab a coffee? | Sorry, I’ve already got plans. | I’d like to catch up again. - Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити розмовні навички: Давайте якось зустрінемося. | Хочете випити кави? | Вибачте, у мене вже є плани. | Я хотів би ще раз поспілкуватися.</itunes:subtitle><itunes:summary>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: Let’s hang out sometime. | Would you like to grab a coffee? | Sorry, I’ve already got plans. | I’d like to catch up again. - Послухайте подкаст «English on Repeat», який допоможе нам покращити розмовні навички: Давайте якось зустрінемося. | Хочете випити кави? | Вибачте, у мене вже є плани. | Я хотів би ще раз поспілкуватися.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:29</itunes:duration><pubDate>Mon, 19 May 2025 10:08:38 +1000</pubDate></item><item><title>Перше 50-ліття SBS. Факти з історії. Рік за роком - 1975 - 2024...</title><description>У ці дні, коли SBS відзначає своє 50-ліття, якраз і є добра нагода згадати історію започаткування SBS уже далекого 1975-го... Отже, далі короткі факти з минувшини...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250516170345-ukrainian-daa7054f-278c-4cd0-90d1-3efe96fc260e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-d7c0-d9aa-a5f7-f7d51afc0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14974769"/><guid isPermaLink="false">00000196-d7c0-d9aa-a5f7-f7d51afc0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-50-fast-facts-sbs-ukrainian-sbs-audio/s92l1kndw</link><itunes:subtitle>У ці дні, коли SBS відзначає своє 50-ліття, якраз і є добра нагода згадати історію започаткування SBS уже далекого 1975-го... Отже, далі короткі факти з минувшини...</itunes:subtitle><itunes:summary>У ці дні, коли SBS відзначає своє 50-ліття, якраз і є добра нагода згадати історію започаткування SBS уже далекого 1975-го... Отже, далі короткі факти з минувшини...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:35</itunes:duration><pubDate>Fri, 16 May 2025 16:46:27 +1000</pubDate></item><item><title>Нові лідери політичних партій та взаємини з Індонезією. І не тільки про це...</title><description>Пані Сьюзан Лей, обрана цього тижня як перша в історії жінка-федеральний лідер Ліберальної партії, заявила, що хоче звернутися до працюючих австралійських жінок. Програш опозиції на федеральних виборах викликав звинувачення в тому, що Ліберальна партія втратила зв'язок із сучасною Австралією. Прем'єр-міністр Австралії закликав Індонезію зміцнити двосторонні взаємини і, зокрема, оборонні зв'язки. Австралія вибула з Євробачення-2025, а фінал пісенного конкурсу уже незадовго...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250516162404-ukrainian-b5199321-48a7-466c-a90d-8ca478dc0be5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-d7aa-daf5-a1b6-ffbb49e30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9796992"/><guid isPermaLink="false">00000196-d7aa-daf5-a1b6-ffbb49e30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-16-05-2025/dz4c413k7</link><itunes:subtitle>Пані Сьюзан Лей, обрана цього тижня як перша в історії жінка-федеральний лідер Ліберальної партії, заявила, що хоче звернутися до працюючих австралійських жінок. Програш опозиції на федеральних виборах викликав звинувачення в тому, що Ліберальна партія втратила зв'язок із сучасною Австралією. Прем'єр-міністр Австралії закликав Індонезію зміцнити двосторонні взаємини і, зокрема, оборонні зв'язки. Австралія вибула з Євробачення-2025, а фінал пісенного конкурсу уже незадовго...</itunes:subtitle><itunes:summary>Пані Сьюзан Лей, обрана цього тижня як перша в історії жінка-федеральний лідер Ліберальної партії, заявила, що хоче звернутися до працюючих австралійських жінок. Програш опозиції на федеральних виборах викликав звинувачення в тому, що Ліберальна партія втратила зв'язок із сучасною Австралією. Прем'єр-міністр Австралії закликав Індонезію зміцнити двосторонні взаємини і, зокрема, оборонні зв'язки. Австралія вибула з Євробачення-2025, а фінал пісенного конкурсу уже незадовго...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:12</itunes:duration><pubDate>Fri, 16 May 2025 16:08:39 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 16-05-2025</title><description>Прем'єр-міністр Австралії закликав Індонезію зміцнити двосторонні взаємини і, зокрема, оборонні зв'язки. Австралія вибула з Євробачення. Програш опозиції на федеральних виборах викликав звинувачення в тому, що Ліберальна партія втратила зв'язок із сучасною Австралією. Пані С. Лей, обрана цього тижня як перша в історії жінка-федеральний лідер Ліберальної партії, заявила, що хоче звернутися до працюючих австралійських жінок...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250516160346-ukrainian-b5199321-48a7-466c-a90d-8ca478dc0be5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-d79c-d867-a3fe-ffbd27e10000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9796992"/><guid isPermaLink="false">00000196-d79c-d867-a3fe-ffbd27e10000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-16-05-2025/swjf2trky</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр Австралії закликав Індонезію зміцнити двосторонні взаємини і, зокрема, оборонні зв'язки. Австралія вибула з Євробачення. Програш опозиції на федеральних виборах викликав звинувачення в тому, що Ліберальна партія втратила зв'язок із сучасною Австралією. Пані С. Лей, обрана цього тижня як перша в історії жінка-федеральний лідер Ліберальної партії, заявила, що хоче звернутися до працюючих австралійських жінок...</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр Австралії закликав Індонезію зміцнити двосторонні взаємини і, зокрема, оборонні зв'язки. Австралія вибула з Євробачення. Програш опозиції на федеральних виборах викликав звинувачення в тому, що Ліберальна партія втратила зв'язок із сучасною Австралією. Пані С. Лей, обрана цього тижня як перша в історії жінка-федеральний лідер Ліберальної партії, заявила, що хоче звернутися до працюючих австралійських жінок...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:12</itunes:duration><pubDate>Fri, 16 May 2025 15:54:52 +1000</pubDate></item><item><title>Війна, перемовини про мир і "Євробачення-2025". І більше...</title><description>Переговори щодо мирного врегулювання в україні, призначені на 15 травня в Стамбулі, затяглися. Росія заявила, що розглядає мирні переговори в Стамбулі, "як продовження переговорів" 2022-го року і звинувачує українську сторону у їх зриві. Про це заявив голова російської делеґації Володимир Мединський. “Немає жодних арґументів, щоб не домовитися про припинення вогню” – сказав на брифінгу в Анкарі Президент України Володимир Зеленський, де він мав зустріч з Президентом Туреччини Реджепом Ердоганом...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250516130339-ukrainian-f07f5cd8-3ffc-4373-a970-0b6b5560db57.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-d6ea-dfbb-abf6-feeb76890000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11630897"/><guid isPermaLink="false">00000196-d6ea-dfbb-abf6-feeb76890000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/war-ukraine-russia-talks-eurovision-2025-politics/i0hkpawox</link><itunes:subtitle>Переговори щодо мирного врегулювання в україні, призначені на 15 травня в Стамбулі, затяглися. Росія заявила, що розглядає мирні переговори в Стамбулі, "як продовження переговорів" 2022-го року і звинувачує українську сторону у їх зриві. Про це заявив голова російської делеґації Володимир Мединський. “Немає жодних арґументів, щоб не домовитися про припинення вогню” – сказав на брифінгу в Анкарі Президент України Володимир Зеленський, де він мав зустріч з Президентом Туреччини Реджепом Ердоганом...</itunes:subtitle><itunes:summary>Переговори щодо мирного врегулювання в україні, призначені на 15 травня в Стамбулі, затяглися. Росія заявила, що розглядає мирні переговори в Стамбулі, "як продовження переговорів" 2022-го року і звинувачує українську сторону у їх зриві. Про це заявив голова російської делеґації Володимир Мединський. “Немає жодних арґументів, щоб не домовитися про припинення вогню” – сказав на брифінгу в Анкарі Президент України Володимир Зеленський, де він мав зустріч з Президентом Туреччини Реджепом Ердоганом...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:06</itunes:duration><pubDate>Fri, 16 May 2025 12:40:46 +1000</pubDate></item><item><title>Have you been told your visa will be cancelled? This is how misinformation enables visa abuse - Чи вам казали, що ваша віза буде анульована? Саме так дезінформація уможливлює зловживання з візами</title><description>The migration system is complex and confusing. Experts say a lack of accessible support and credible information is leading to visa abuse. - Міґраційна система складна і заплутана. Експерти говорять, що відсутність доступної підтримки і достовірної інформації приводить до зловживання правами міґрантів.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250515202529-ukrainian-63e59ae5-2388-49d1-9f30-eb8670040392.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-d34a-d690-a99e-f3ce354d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11579441"/><guid isPermaLink="false">00000196-d34a-d690-a99e-f3ce354d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/will-my-visa-be-cancelled-how-misinformation-enables-visa-abuse/q6eue2mls</link><itunes:subtitle>The migration system is complex and confusing. Experts say a lack of accessible support and credible information is leading to visa abuse. - Міґраційна система складна і заплутана. Експерти говорять, що відсутність доступної підтримки і достовірної інформації приводить до зловживання правами міґрантів.</itunes:subtitle><itunes:summary>The migration system is complex and confusing. Experts say a lack of accessible support and credible information is leading to visa abuse. - Міґраційна система складна і заплутана. Експерти говорять, що відсутність доступної підтримки і достовірної інформації приводить до зловживання правами міґрантів.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:03</itunes:duration><pubDate>Thu, 15 May 2025 20:01:50 +1000</pubDate></item><item><title>SBS 50: співпраця, тематика минулих літ і роль SBS у багатокультурній спільноті</title><description>Пані Ірина Андреєва прибула до Австралії далекого 1988-го року, але дуже швидко інтегрувалася в австралійську українську спільноту, яка, розкидана по розлогому континентові, літами мріяла про незалежну Українську державу. У Мельбурні п-і Андреєва незадовго опісля міґрації стала секретарем Української Громади Вікторії, а вже згодом була обрана і членом Управи Союзу Українських Організацій Австралії. Багато літ уже проминуло з тих часів другої половини минулого століття...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250515172450-ukrainian-9e2c7d1c-11f8-450a-87b7-5cf690bb2938.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-d29f-dd87-abde-db9fcc0b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7705728"/><guid isPermaLink="false">00000196-d29f-dd87-abde-db9fcc0b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-50-contributor-iryna-andreeva-content-cooperation-history/qjkbtelyd</link><itunes:subtitle>Пані Ірина Андреєва прибула до Австралії далекого 1988-го року, але дуже швидко інтегрувалася в австралійську українську спільноту, яка, розкидана по розлогому континентові, літами мріяла про незалежну Українську державу. У Мельбурні п-і Андреєва незадовго опісля міґрації стала секретарем Української Громади Вікторії, а вже згодом була обрана і членом Управи Союзу Українських Організацій Австралії. Багато літ уже проминуло з тих часів другої половини минулого століття...</itunes:subtitle><itunes:summary>Пані Ірина Андреєва прибула до Австралії далекого 1988-го року, але дуже швидко інтегрувалася в австралійську українську спільноту, яка, розкидана по розлогому континентові, літами мріяла про незалежну Українську державу. У Мельбурні п-і Андреєва незадовго опісля міґрації стала секретарем Української Громади Вікторії, а вже згодом була обрана і членом Управи Союзу Українських Організацій Австралії. Багато літ уже проминуло з тих часів другої половини минулого століття...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:01</itunes:duration><pubDate>Thu, 15 May 2025 17:11:41 +1000</pubDate></item><item><title>#86 When? Talking about time (Med) - #86 Коли? Говоримо про час. (Med)</title><description>Learn how to talk about time. - Навчіться говорити про час.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250515084330-ukrainian-185613b8-a526-4a58-866c-321adde11799.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-d0e3-d0e3-addf-d9fffe3f0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14862641"/><guid isPermaLink="false">00000196-d0e3-d0e3-addf-d9fffe3f0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/86-when-talking-about-time-med/9jfdjvo8a</link><itunes:subtitle>Learn how to talk about time. - Навчіться говорити про час.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk about time. - Навчіться говорити про час.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:28</itunes:duration><pubDate>Thu, 15 May 2025 08:42:00 +1000</pubDate></item><item><title>Bonus Practice: #86 When? Talking about time (Med) - Бонусна практика: №86 Коли? Говорячи про час (Med)</title><description>Practise speaking the dialogue from episode #86 Talking about time (Med). - Потренуйтеся говорити про діалог з епізоду №86. Розмова про час (Med).</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250515084327-ukrainian-6aee984a-d62c-486f-aff7-f1de3aaa05d5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-d0eb-dd87-abde-dbeb50c50004&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4285440"/><guid isPermaLink="false">00000196-d0eb-dd87-abde-dbeb50c50004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bonus-practice-86-when-talkin-about-time/xk44ew0mh</link><itunes:subtitle>Practise speaking the dialogue from episode #86 Talking about time (Med). - Потренуйтеся говорити про діалог з епізоду №86. Розмова про час (Med).</itunes:subtitle><itunes:summary>Practise speaking the dialogue from episode #86 Talking about time (Med). - Потренуйтеся говорити про діалог з епізоду №86. Розмова про час (Med).</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:27</itunes:duration><pubDate>Thu, 15 May 2025 08:33:30 +1000</pubDate></item><item><title>How to avoid romance scams in Australia - Як уникнути романтичного шахрайства в Австралії</title><description>Last year alone, over 3,200 romance scams were reported by Australians, resulting in losses of more than 23 million dollars. Three experts explain how scammers operate, the red flags to watch for, and what to do if you’re the victim of a romance scam. - Тільки минулого року австралійці повідомили про понад 3200 романтичних шахрайств, що призвело до збитків на суму понад 23 мільйони доларів. Троє експертів пояснюють, як діють шахраї, на які тривожні сигнали слід звернути увагу та що робити, якщо ви стали жертвою романтичного шахрайства.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250514094408-ukrainian-6e559236-2f02-4684-a61a-3978228360de.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-cbe9-d9df-afb6-cbebcf350000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10780721"/><guid isPermaLink="false">00000196-cbe9-d9df-afb6-cbebcf350000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-to-avoid-romance-scams-in-australia/tcsn9vegd</link><itunes:subtitle>Last year alone, over 3,200 romance scams were reported by Australians, resulting in losses of more than 23 million dollars. Three experts explain how scammers operate, the red flags to watch for, and what to do if you’re the victim of a romance scam. - Тільки минулого року австралійці повідомили про понад 3200 романтичних шахрайств, що призвело до збитків на суму понад 23 мільйони доларів. Троє експертів пояснюють, як діють шахраї, на які тривожні сигнали слід звернути увагу та що робити, якщо ви стали жертвою романтичного шахрайства.</itunes:subtitle><itunes:summary>Last year alone, over 3,200 romance scams were reported by Australians, resulting in losses of more than 23 million dollars. Three experts explain how scammers operate, the red flags to watch for, and what to do if you’re the victim of a romance scam. - Тільки минулого року австралійці повідомили про понад 3200 романтичних шахрайств, що призвело до збитків на суму понад 23 мільйони доларів. Троє експертів пояснюють, як діють шахраї, на які тривожні сигнали слід звернути увагу та що робити, якщо ви стали жертвою романтичного шахрайства.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:13</itunes:duration><pubDate>Wed, 14 May 2025 09:39:45 +1000</pubDate></item><item><title>Австралія: а що ж опісля виборів?</title><description>Сьогодні вранці Прем'єр-міністр Австралії вперше після виборів звернувся до своєї партії, а його новий Кабінет міністрів об'єднався на лейбористському кокусі в Канберрі. Представники Ватикану кажуть, що назва імені, обрана 267-м Папою Римським, дає підказки про те, як він має намір правити. Духовний лідер світової православної християнської спільноти, Вселенський патріарх Варфоломій, заявив, що має велику братерську любов і великі надії на нового Понтифіка.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250509180350-ukrainian-aebe25ef-3ae9-46b1-b866-9c86832d91f6.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-b407-d8fa-a1f7-f54fd4090001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9384192"/><guid isPermaLink="false">00000196-b407-d8fa-a1f7-f54fd4090001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/after-election2025-sbs-news-in-ukrainian/m2tzlw2j4</link><itunes:subtitle>Сьогодні вранці Прем'єр-міністр Австралії вперше після виборів звернувся до своєї партії, а його новий Кабінет міністрів об'єднався на лейбористському кокусі в Канберрі. Представники Ватикану кажуть, що назва імені, обрана 267-м Папою Римським, дає підказки про те, як він має намір правити. Духовний лідер світової православної християнської спільноти, Вселенський патріарх Варфоломій, заявив, що має велику братерську любов і великі надії на нового Понтифіка.</itunes:subtitle><itunes:summary>Сьогодні вранці Прем'єр-міністр Австралії вперше після виборів звернувся до своєї партії, а його новий Кабінет міністрів об'єднався на лейбористському кокусі в Канберрі. Представники Ватикану кажуть, що назва імені, обрана 267-м Папою Римським, дає підказки про те, як він має намір правити. Духовний лідер світової православної християнської спільноти, Вселенський патріарх Варфоломій, заявив, що має велику братерську любов і великі надії на нового Понтифіка.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:46</itunes:duration><pubDate>Fri, 09 May 2025 17:59:28 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 9-05-2025</title><description>Сьогодні вранці Прем'єр-міністр Австралії вперше після виборів звернувся до своєї партії, а його новий Кабінет міністрів об'єднався на лейбористському кокусі в Канберрі. Представники Ватикану кажуть, що назва імені, обрана 267-м Папою Римським, дає підказки про те, як він має намір правити. Духовний лідер світової православної християнської спільноти, Вселенський патріарх Варфоломій, заявив, що має велику братерську любов і великі надії на нового Понтифіка.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250509180352-ukrainian-aebe25ef-3ae9-46b1-b866-9c86832d91f6.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-b3f4-d6ae-a797-bbfea2400000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9384192"/><guid isPermaLink="false">00000196-b3f4-d6ae-a797-bbfea2400000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/blymyt6fv</link><itunes:subtitle>Сьогодні вранці Прем'єр-міністр Австралії вперше після виборів звернувся до своєї партії, а його новий Кабінет міністрів об'єднався на лейбористському кокусі в Канберрі. Представники Ватикану кажуть, що назва імені, обрана 267-м Папою Римським, дає підказки про те, як він має намір правити. Духовний лідер світової православної християнської спільноти, Вселенський патріарх Варфоломій, заявив, що має велику братерську любов і великі надії на нового Понтифіка.</itunes:subtitle><itunes:summary>Сьогодні вранці Прем'єр-міністр Австралії вперше після виборів звернувся до своєї партії, а його новий Кабінет міністрів об'єднався на лейбористському кокусі в Канберрі. Представники Ватикану кажуть, що назва імені, обрана 267-м Папою Римським, дає підказки про те, як він має намір правити. Духовний лідер світової православної християнської спільноти, Вселенський патріарх Варфоломій, заявив, що має велику братерську любов і великі надії на нового Понтифіка.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:46</itunes:duration><pubDate>Fri, 09 May 2025 17:50:39 +1000</pubDate></item><item><title>Новообраний Папа Римський Лев XIV і відлуння світу</title><description>Кардинал Роберт Превост був обраний Папою Римським 8-го травня. Він прийняв ім'я Лев XIV і став першим американцем, який стане Понтифіком. 69-річний Папа народився в Чикаґо, але провів багато років як місіонер в Перу, перш ніж був призначений там Архиєпископом...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250509174312-ukrainian-303bee01-e82a-41a6-98bc-063c7c588e6a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-b3d5-d6ae-a797-bbfff1660000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8338097"/><guid isPermaLink="false">00000196-b3d5-d6ae-a797-bbfff1660000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/new-pope/1dc4q9d8t</link><itunes:subtitle>Кардинал Роберт Превост був обраний Папою Римським 8-го травня. Він прийняв ім'я Лев XIV і став першим американцем, який стане Понтифіком. 69-річний Папа народився в Чикаґо, але провів багато років як місіонер в Перу, перш ніж був призначений там Архиєпископом...</itunes:subtitle><itunes:summary>Кардинал Роберт Превост був обраний Папою Римським 8-го травня. Він прийняв ім'я Лев XIV і став першим американцем, який стане Понтифіком. 69-річний Папа народився в Чикаґо, але провів багато років як місіонер в Перу, перш ніж був призначений там Архиєпископом...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:41</itunes:duration><pubDate>Fri, 09 May 2025 17:25:27 +1000</pubDate></item><item><title>Лише дещо про ратифіковану угоду, день перемоги 8-го травня та війну-2014 - 2025</title><description>8 травня, у день 80-ї річниці з Дня перемоги над нацизмом у Європі, Верховна Рада України підтримала Проєкт закону №309 про ратифікацію Угоди між Урядом України та Урядом Сполучених Штатів Америки про створення Американсько-українського інвестиційного фонду відбудови. Міністр економіки Юлія Свириденко, закликаючи нардепів ратифікувати угоду, наголосила, що документ є новою моделлю взаємодії з нашим стратегічним партнером — Сполученими Штатами Америки.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250509170358-ukrainian-059534d2-f97a-4ff1-b9e8-91e720d1bcaf.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-b3b3-d9df-afb6-b3b3f4f70000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10362545"/><guid isPermaLink="false">00000196-b3b3-d9df-afb6-b3b3f4f70000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/victory-day-8-may-war-2014-2025/t9l21tza2</link><itunes:subtitle>8 травня, у день 80-ї річниці з Дня перемоги над нацизмом у Європі, Верховна Рада України підтримала Проєкт закону №309 про ратифікацію Угоди між Урядом України та Урядом Сполучених Штатів Америки про створення Американсько-українського інвестиційного фонду відбудови. Міністр економіки Юлія Свириденко, закликаючи нардепів ратифікувати угоду, наголосила, що документ є новою моделлю взаємодії з нашим стратегічним партнером — Сполученими Штатами Америки.</itunes:subtitle><itunes:summary>8 травня, у день 80-ї річниці з Дня перемоги над нацизмом у Європі, Верховна Рада України підтримала Проєкт закону №309 про ратифікацію Угоди між Урядом України та Урядом Сполучених Штатів Америки про створення Американсько-українського інвестиційного фонду відбудови. Міністр економіки Юлія Свириденко, закликаючи нардепів ратифікувати угоду, наголосила, що документ є новою моделлю взаємодії з нашим стратегічним партнером — Сполученими Штатами Америки.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:47</itunes:duration><pubDate>Fri, 09 May 2025 16:42:59 +1000</pubDate></item><item><title>How to enjoy Australia’s wilderness areas responsibly - Як відповідально насолоджуватися дикою природою Австралії</title><description>Australia’s beautiful landscape is home to a stunning array of native plants and wildlife, and if you’re heading out to explore, it’s important to be a careful and respectful visitor. - Прекрасний ландшафт Австралії є домівкою для приголомшливого розмаїття місцевих рослин і диких тварин, і якщо ви вирушаєте досліджувати цю країну, важливо бути обережним і шанобливим відвідувачем.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250509094331-ukrainian-074dd473-7ecc-4b01-899c-15e55f8b6ad9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-b229-d9df-afb6-b2ab873c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11230385"/><guid isPermaLink="false">00000196-b229-d9df-afb6-b2ab873c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-to-enjoy-australias-wilderness-areas-responsibly/wdgmktsz2</link><itunes:subtitle>Australia’s beautiful landscape is home to a stunning array of native plants and wildlife, and if you’re heading out to explore, it’s important to be a careful and respectful visitor. - Прекрасний ландшафт Австралії є домівкою для приголомшливого розмаїття місцевих рослин і диких тварин, і якщо ви вирушаєте досліджувати цю країну, важливо бути обережним і шанобливим відвідувачем.</itunes:subtitle><itunes:summary>Australia’s beautiful landscape is home to a stunning array of native plants and wildlife, and if you’re heading out to explore, it’s important to be a careful and respectful visitor. - Прекрасний ландшафт Австралії є домівкою для приголомшливого розмаїття місцевих рослин і диких тварин, і якщо ви вирушаєте досліджувати цю країну, важливо бути обережним і шанобливим відвідувачем.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:41</itunes:duration><pubDate>Fri, 09 May 2025 09:35:18 +1000</pubDate></item><item><title>Bonus Practice: REPEAT: Talking about struggles (Med) - Бонусна практика: ПОВТОРЕННЯ: Обговорення труднощів (Med)</title><description>Practise speaking the dialogue from episode REPEAT: Talking about struggles (Med). - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду ПОВТОРІТЬ: Розмова про труднощі (Med).</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250509090331-ukrainian-1f786cc5-5ad3-4f9a-8d58-d46c81fe9b1e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-b212-d9df-afb6-b2b2b5750004&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5350272"/><guid isPermaLink="false">00000196-b212-d9df-afb6-b2b2b5750004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bonus-practice-repeat-talking-about-struggles-med/ga5yapksh</link><itunes:subtitle>Practise speaking the dialogue from episode REPEAT: Talking about struggles (Med). - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду ПОВТОРІТЬ: Розмова про труднощі (Med).</itunes:subtitle><itunes:summary>Practise speaking the dialogue from episode REPEAT: Talking about struggles (Med). - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду ПОВТОРІТЬ: Розмова про труднощі (Med).</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:34</itunes:duration><pubDate>Fri, 09 May 2025 08:48:39 +1000</pubDate></item><item><title>REPEAT: Talking about struggles (Med) - ПОВТОРЕННЯ: Розмова про труднощі (Med)</title><description>Learn how to talk about your struggles with a trusted friend. Also, know how to ask for help if you're going through abuse in the home. - Навчіться говорити про свої труднощі з другом, якому довіряєте. Також довідайтесь, як попросити про допомогу, якщо ви зазнаєте насильства вдома.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250509090332-ukrainian-a2ed2159-aba1-448b-b108-3eceed57309e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-b207-db50-a396-bf1f9cea0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16286513"/><guid isPermaLink="false">00000196-b207-db50-a396-bf1f9cea0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/repeat-talking-about-struggles-med/tafotdgvq</link><itunes:subtitle>Learn how to talk about your struggles with a trusted friend. Also, know how to ask for help if you're going through abuse in the home. - Навчіться говорити про свої труднощі з другом, якому довіряєте. Також довідайтесь, як попросити про допомогу, якщо ви зазнаєте насильства вдома.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk about your struggles with a trusted friend. Also, know how to ask for help if you're going through abuse in the home. - Навчіться говорити про свої труднощі з другом, якому довіряєте. Також довідайтесь, як попросити про допомогу, якщо ви зазнаєте насильства вдома.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:57</itunes:duration><pubDate>Fri, 09 May 2025 08:44:08 +1000</pubDate></item><item><title>Зв'язуємо історію: інтерв'ю з Тамарою Іоновою про зміцнення зв'язків через Український музей в Австралії</title><description>У цьому проникливому інтерв'ю ми спілкуємося з Тамарою Іоновою, відданою волонтеркою Українського музею в Австралії, яка відіграє одну із ключових ролей в організації щомісячних зустрічей у Zoom між українською громадськістю Австралії та провідними істориками та науковцями з українських музеїв. Ці віртуальні заходи мають на меті збагатити історичні знання української громади та зміцнити культурні зв'язки між діаспорою та їхньою батьківщиною.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250508182346-ukrainian-74126164-acfd-4c9f-8f07-6b506bf1643c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-aedc-d8fa-a1f7-ffde208c0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17111369"/><guid isPermaLink="false">00000196-aedc-d8fa-a1f7-ffde208c0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-08052025-interview-with-tamara-ionova-o-mazur/1f3lo5d3o</link><itunes:subtitle>У цьому проникливому інтерв'ю ми спілкуємося з Тамарою Іоновою, відданою волонтеркою Українського музею в Австралії, яка відіграє одну із ключових ролей в організації щомісячних зустрічей у Zoom між українською громадськістю Австралії та провідними істориками та науковцями з українських музеїв. Ці віртуальні заходи мають на меті збагатити історичні знання української громади та зміцнити культурні зв'язки між діаспорою та їхньою батьківщиною.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому проникливому інтерв'ю ми спілкуємося з Тамарою Іоновою, відданою волонтеркою Українського музею в Австралії, яка відіграє одну із ключових ролей в організації щомісячних зустрічей у Zoom між українською громадськістю Австралії та провідними істориками та науковцями з українських музеїв. Ці віртуальні заходи мають на меті збагатити історичні знання української громади та зміцнити культурні зв'язки між діаспорою та їхньою батьківщиною.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:49</itunes:duration><pubDate>Thu, 08 May 2025 18:07:39 +1000</pubDate></item><item><title>Зустріч з минулим через пісню</title><description>В цьому інтерв'ю ми подорожуємо разом з автором книги «Пісні старого краю», отцем-дияконом Михайлом Ляховичем, до першоджерел натхнення, що спонукало до колекціонування, створення та упорядкування старих народних пісень українців Хорватії, Боснії, Герцеговини та Сербії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250508140506-ukrainian-96f694ca-91cb-4360-b657-31e3c74b1cb5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-aded-d8fa-a1f7-fdef57f10000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20025929"/><guid isPermaLink="false">00000196-aded-d8fa-a1f7-fdef57f10000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-08052025-interview-with-mihajlo-ljahovich-o-mazur/h96ecym6d</link><itunes:subtitle>В цьому інтерв'ю ми подорожуємо разом з автором книги «Пісні старого краю», отцем-дияконом Михайлом Ляховичем, до першоджерел натхнення, що спонукало до колекціонування, створення та упорядкування старих народних пісень українців Хорватії, Боснії, Герцеговини та Сербії.</itunes:subtitle><itunes:summary>В цьому інтерв'ю ми подорожуємо разом з автором книги «Пісні старого краю», отцем-дияконом Михайлом Ляховичем, до першоджерел натхнення, що спонукало до колекціонування, створення та упорядкування старих народних пісень українців Хорватії, Боснії, Герцеговини та Сербії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:20:51</itunes:duration><pubDate>Thu, 08 May 2025 13:48:37 +1000</pubDate></item><item><title>З життя Союзу Українок Австралії - Відділ ім. Анни Ярославни</title><description>У цьому інтерв'ю ви дізнаєтеся про цікаві справи й заходи двох активних й відомих союзянок Відділу ім. Анни Ярославни Союзу Українок Австралії - Стефані Тесорієро, президентки Відділу ім. Анни Ярославни СУА, та Лілі Ель Ісса, членкині СУА. Зокрема, у розмові із Тетяною Колдуненко вони також розповідають про свій унікальний доброчинний захід: демонстрацію мистецтва флори…</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250507184519-ukrainian-88071324-2424-4e34-95da-8565bb3c8019.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-a9cc-db50-a396-bfdcc45d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9589937"/><guid isPermaLink="false">00000196-a9cc-db50-a396-bfdcc45d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-womens-association-of-australia/eavgx6ouw</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв'ю ви дізнаєтеся про цікаві справи й заходи двох активних й відомих союзянок Відділу ім. Анни Ярославни Союзу Українок Австралії - Стефані Тесорієро, президентки Відділу ім. Анни Ярославни СУА, та Лілі Ель Ісса, членкині СУА. Зокрема, у розмові із Тетяною Колдуненко вони також розповідають про свій унікальний доброчинний захід: демонстрацію мистецтва флори…</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв'ю ви дізнаєтеся про цікаві справи й заходи двох активних й відомих союзянок Відділу ім. Анни Ярославни Союзу Українок Австралії - Стефані Тесорієро, президентки Відділу ім. Анни Ярославни СУА, та Лілі Ель Ісса, членкині СУА. Зокрема, у розмові із Тетяною Колдуненко вони також розповідають про свій унікальний доброчинний захід: демонстрацію мистецтва флори…</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:59</itunes:duration><pubDate>Wed, 07 May 2025 18:26:47 +1000</pubDate></item><item><title>Boost or burden? The cost of Australia's refugee intake - Посилення чи тягар? Вартість прийому біженців в Австралії</title><description>Australia has spent $13 billion on offshore processing in over a decade. Human rights experts believe there's a less costly, more compassionate way. - Багато досліджень показують, що за умови впровадження відповідної політики біженці можуть зробити тривалий позитивний внесок в економічне зростання країни. SBS Examines проаналізував політичні коментарі щодо біженців під час нещодавньої виборчої кампанії та дослідив популярні дописи в соціальних мережах. І б уло виявлено велику кількість неправдивої інформації про витрати на прийом біженців в Австралії...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250507164319-ukrainian-9b2cbf20-03a5-4839-b3c5-061d2b090981.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-a954-d8fa-a1f7-f95ef34c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11305265"/><guid isPermaLink="false">00000196-a954-d8fa-a1f7-f95ef34c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/refugee-intake-cost-benefit/i99tiq3gk</link><itunes:subtitle>Australia has spent $13 billion on offshore processing in over a decade. Human rights experts believe there's a less costly, more compassionate way. - Багато досліджень показують, що за умови впровадження відповідної політики біженці можуть зробити тривалий позитивний внесок в економічне зростання країни. SBS Examines проаналізував політичні коментарі щодо біженців під час нещодавньої виборчої кампанії та дослідив популярні дописи в соціальних мережах. І б уло виявлено велику кількість неправдивої інформації про витрати на прийом біженців в Австралії...</itunes:subtitle><itunes:summary>Australia has spent $13 billion on offshore processing in over a decade. Human rights experts believe there's a less costly, more compassionate way. - Багато досліджень показують, що за умови впровадження відповідної політики біженці можуть зробити тривалий позитивний внесок в економічне зростання країни. SBS Examines проаналізував політичні коментарі щодо біженців під час нещодавньої виборчої кампанії та дослідив популярні дописи в соціальних мережах. І б уло виявлено велику кількість неправдивої інформації про витрати на прийом біженців в Австралії...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:46</itunes:duration><pubDate>Wed, 07 May 2025 16:36:41 +1000</pubDate></item><item><title>Лейбористи перемагають на виборах, а Ентоні Албанізі залишається на посаді Прем'єр-міністра</title><description>Лейбористська партія балотувалася під гаслом «Будуємо майбутнє Австралії». Далі про кілька передвиборчих обіцянок партії-переможця на федеральних виборах в Австралії</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250503232334-ukrainian-defc882b-6c04-4e53-939e-8426727cb090.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-962f-d8fa-a1f7-d76ff0b90000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5028096"/><guid isPermaLink="false">00000196-962f-d8fa-a1f7-d76ff0b90000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/labor-win-election-anthony-albanese-australias-prime-minister/wzho7bin8</link><itunes:subtitle>Лейбористська партія балотувалася під гаслом «Будуємо майбутнє Австралії». Далі про кілька передвиборчих обіцянок партії-переможця на федеральних виборах в Австралії</itunes:subtitle><itunes:summary>Лейбористська партія балотувалася під гаслом «Будуємо майбутнє Австралії». Далі про кілька передвиборчих обіцянок партії-переможця на федеральних виборах в Австралії</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:14</itunes:duration><pubDate>Sat, 03 May 2025 23:05:22 +1000</pubDate></item><item><title>Австралія. Вибори: головний і останній день голосування - 3-го травня</title><description>3-го травня, тобто уже завтра, останній і головний день голосування на федеральних виборах в Австралії. Як інформує Австралійська виборча комісія, на час виходу нашої аудіопрограми, 2 травня о год. 18:00, достроково уже проголосувало понад 7 мілйонів виборців...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250502170523-ukrainian-9919790c-6af1-498b-9779-09a55b35e15c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-8fb5-db50-a396-bfbd04610000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8848128"/><guid isPermaLink="false">00000196-8fb5-db50-a396-bfbd04610000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-sbs-украінською-election-2025/946psdy91</link><itunes:subtitle>3-го травня, тобто уже завтра, останній і головний день голосування на федеральних виборах в Австралії. Як інформує Австралійська виборча комісія, на час виходу нашої аудіопрограми, 2 травня о год. 18:00, достроково уже проголосувало понад 7 мілйонів виборців...</itunes:subtitle><itunes:summary>3-го травня, тобто уже завтра, останній і головний день голосування на федеральних виборах в Австралії. Як інформує Австралійська виборча комісія, на час виходу нашої аудіопрограми, 2 травня о год. 18:00, достроково уже проголосувало понад 7 мілйонів виборців...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:13</itunes:duration><pubDate>Fri, 02 May 2025 16:41:58 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 02-05-2025</title><description>3-го травня, тобто уже завтра, останній і головний день голосування на федеральних виборах в Австралії. Як інформує Австралійська виборча комісія, на час виходу нашої аудіопрограми, 2 травня о год. 18:00, достроково уже проголосувало понад 7 мілйонів виборців...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250502162510-ukrainian-98ca591f-e0ee-457c-93bd-334e6201b9a1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-8f93-db50-a396-bf9b23eb0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13054080"/><guid isPermaLink="false">00000196-8f93-db50-a396-bf9b23eb0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-sbs-украінською/7t9lqjzsd</link><itunes:subtitle>3-го травня, тобто уже завтра, останній і головний день голосування на федеральних виборах в Австралії. Як інформує Австралійська виборча комісія, на час виходу нашої аудіопрограми, 2 травня о год. 18:00, достроково уже проголосувало понад 7 мілйонів виборців...</itunes:subtitle><itunes:summary>3-го травня, тобто уже завтра, останній і головний день голосування на федеральних виборах в Австралії. Як інформує Австралійська виборча комісія, на час виходу нашої аудіопрограми, 2 травня о год. 18:00, достроково уже проголосувало понад 7 мілйонів виборців...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:35</itunes:duration><pubDate>Fri, 02 May 2025 16:19:26 +1000</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2025, угода України і США, "Євробачення-2025". І більше...</title><description>Україна готується до розмови з Америкою щодо нових санкційних кроків , які мають спонукати Mоскву до диpломатії і миру. Про це сказав у зверненні до народу і світу Президент України Володимир Зеленський. А Віце-прем’єрка Уряду України Юлія Свириденко та Міністр фінансів США Скотт Бессент підписали у Вашинґтоні Угоду про створення Інвестиційного фонду відбудови США–Україна. Більше - далі...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250502104342-ukrainian-2ff962ba-70ef-4171-b369-60ef37a3af65.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-8e48-d8fa-a1f7-df4ef5fe0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10993841"/><guid isPermaLink="false">00000196-8e48-d8fa-a1f7-df4ef5fe0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/war-2014-2025-ukraine-us-eurovision2025/bqgnxvhzr</link><itunes:subtitle>Україна готується до розмови з Америкою щодо нових санкційних кроків , які мають спонукати Mоскву до диpломатії і миру. Про це сказав у зверненні до народу і світу Президент України Володимир Зеленський. А Віце-прем’єрка Уряду України Юлія Свириденко та Міністр фінансів США Скотт Бессент підписали у Вашинґтоні Угоду про створення Інвестиційного фонду відбудови США–Україна. Більше - далі...</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна готується до розмови з Америкою щодо нових санкційних кроків , які мають спонукати Mоскву до диpломатії і миру. Про це сказав у зверненні до народу і світу Президент України Володимир Зеленський. А Віце-прем’єрка Уряду України Юлія Свириденко та Міністр фінансів США Скотт Бессент підписали у Вашинґтоні Угоду про створення Інвестиційного фонду відбудови США–Україна. Більше - далі...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:27</itunes:duration><pubDate>Fri, 02 May 2025 10:24:29 +1000</pubDate></item><item><title>Громадська зустріч у Сіднеї, яка може вам допомогти...</title><description>Незабаром відбудеться зустріч 17 травня у Лідкомбі, яка може вам допомогти. Особливо, якщо вас цікавлять питання оподаткування в Австралії та започаткування власної справи, у тому числі й Startup - SBS Ukrainian інтерв'ю з пані Ольгою Лєскаковою, бізнес-консультантом, зокрема, для людей з української громади та інших багатокультурних спільнот у Новій Південній Валії. Послуги - безкоштовні. Мова йде й про федеральні вибори та деяке відлуння від новоприбулих...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250501200317-ukrainian-e3317b96-6106-4530-b4f2-a5632025a9ea.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-8b26-d8fa-a1f7-db6ef42f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10059185"/><guid isPermaLink="false">00000196-8b26-d8fa-a1f7-db6ef42f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-meeting-in-sydney-startup-can-help/jdpgnxrq2</link><itunes:subtitle>Незабаром відбудеться зустріч 17 травня у Лідкомбі, яка може вам допомогти. Особливо, якщо вас цікавлять питання оподаткування в Австралії та започаткування власної справи, у тому числі й Startup - SBS Ukrainian інтерв'ю з пані Ольгою Лєскаковою, бізнес-консультантом, зокрема, для людей з української громади та інших багатокультурних спільнот у Новій Південній Валії. Послуги - безкоштовні. Мова йде й про федеральні вибори та деяке відлуння від новоприбулих...</itunes:subtitle><itunes:summary>Незабаром відбудеться зустріч 17 травня у Лідкомбі, яка може вам допомогти. Особливо, якщо вас цікавлять питання оподаткування в Австралії та започаткування власної справи, у тому числі й Startup - SBS Ukrainian інтерв'ю з пані Ольгою Лєскаковою, бізнес-консультантом, зокрема, для людей з української громади та інших багатокультурних спільнот у Новій Південній Валії. Послуги - безкоштовні. Мова йде й про федеральні вибори та деяке відлуння від новоприбулих...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:28</itunes:duration><pubDate>Thu, 01 May 2025 19:41:11 +1000</pubDate></item><item><title>Квiнслендське "Євробачення " і кілька творчих штрихів від Юлії Рай та Ірини Пирог</title><description>Співачки Ірина Пирог і Юлія Рай у розмові з SBS Ukrainian не тільки діляться своїми творчими осягами й планами, а й розмірковують про те, чому важливо не втрачати надії та зберігати і поширювати українську культуру на 5-му континенті планети І не тільки тут. Також славні українки вас запрошують на брізбенську українську забаву-євробачення з нагоди міжнародного пісенного конкурсу Eurovision Song Contest 2025...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250501164347-ukrainian-3c6177e7-03bb-4b9f-a509-aa365f13186d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-8a73-d6ae-a797-bbffdf150000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20557769"/><guid isPermaLink="false">00000196-8a73-d6ae-a797-bbffdf150000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-brisbane-eurovision-singers-yuliya-rai-iryna-pyrog-qld/ootw802o5</link><itunes:subtitle>Співачки Ірина Пирог і Юлія Рай у розмові з SBS Ukrainian не тільки діляться своїми творчими осягами й планами, а й розмірковують про те, чому важливо не втрачати надії та зберігати і поширювати українську культуру на 5-му континенті планети І не тільки тут. Також славні українки вас запрошують на брізбенську українську забаву-євробачення з нагоди міжнародного пісенного конкурсу Eurovision Song Contest 2025...</itunes:subtitle><itunes:summary>Співачки Ірина Пирог і Юлія Рай у розмові з SBS Ukrainian не тільки діляться своїми творчими осягами й планами, а й розмірковують про те, чому важливо не втрачати надії та зберігати і поширювати українську культуру на 5-му континенті планети І не тільки тут. Також славні українки вас запрошують на брізбенську українську забаву-євробачення з нагоди міжнародного пісенного конкурсу Eurovision Song Contest 2025...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:21:24</itunes:duration><pubDate>Thu, 01 May 2025 16:36:23 +1000</pubDate></item><item><title>Bonus Practice: #85 Going to a hospital emergency department (Med) - Бонусна практика: №85 Звернення до відділення невідкладної допомоги лікарні (Med)</title><description>Practise speaking the dialogue from episode #85 Visiting emergency department (Med) - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №85 «Відвідування відділення невідкладної допомоги» (Med).</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250430110600-ukrainian-957e465d-9ef2-4f3e-8c37-41d0aad314db.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-8433-deb7-a9f6-a53bc3160004&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4540416"/><guid isPermaLink="false">00000196-8433-deb7-a9f6-a53bc3160004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bonus-practice-85-going-to-a-hospital-med/hxdf22uf6</link><itunes:subtitle>Practise speaking the dialogue from episode #85 Visiting emergency department (Med) - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №85 «Відвідування відділення невідкладної допомоги» (Med).</itunes:subtitle><itunes:summary>Practise speaking the dialogue from episode #85 Visiting emergency department (Med) - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №85 «Відвідування відділення невідкладної допомоги» (Med).</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:43</itunes:duration><pubDate>Wed, 30 Apr 2025 11:04:27 +1000</pubDate></item><item><title>#85 Going to a hospital emergency department (Med) - #85 Звертання до відділення невідкладної допомоги у лікарні (Med)</title><description>Learn how to ask for medical help when in an emergency department. - Дізнайтеся, як звернутися за медичною допомогою у відділенні невідкладної допомоги.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250430102409-ukrainian-157b0d37-d1f0-4b76-879c-c7d9ce9d3ea5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-840c-deb7-a9f6-a53fc00b0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17851337"/><guid isPermaLink="false">00000196-840c-deb7-a9f6-a53fc00b0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/85-going-to-a-hospital-med/7tb3lz2iv</link><itunes:subtitle>Learn how to ask for medical help when in an emergency department. - Дізнайтеся, як звернутися за медичною допомогою у відділенні невідкладної допомоги.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to ask for medical help when in an emergency department. - Дізнайтеся, як звернутися за медичною допомогою у відділенні невідкладної допомоги.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:18:35</itunes:duration><pubDate>Wed, 30 Apr 2025 10:21:12 +1000</pubDate></item><item><title>What to expect when taking your child to the emergency department - На що очікувати, беручи дитину до відділення невідкладної допомоги</title><description>Visiting the emergency department with a sick or injured child can overwhelm parents due to long wait times and stress. Understanding what to expect can help. This episode explores when to go to children's hospital emergency departments in Australia and what to expect upon arrival. - Відвідування відділення невідкладної допомоги з хворою або травмованою дитиною може приголомшити батьків через тривалий час очікування та стрес. Розуміння того, чого очікувати, може допомогти. У цьому епізоді розглядається, коли звертатися до відділень невідкладної допомоги дитячих лікарень в Австралії та чого очікувати після прибуття.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250430092343-ukrainian-340716e2-4f6f-48c5-a57f-3bc92e9ec1c5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-83b3-d435-afde-f3f3e9c30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10311857"/><guid isPermaLink="false">00000196-83b3-d435-afde-f3f3e9c30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/what-to-expect-when-taking-your-child-to-the-emergency-department/ieopcuwi5</link><itunes:subtitle>Visiting the emergency department with a sick or injured child can overwhelm parents due to long wait times and stress. Understanding what to expect can help. This episode explores when to go to children's hospital emergency departments in Australia and what to expect upon arrival. - Відвідування відділення невідкладної допомоги з хворою або травмованою дитиною може приголомшити батьків через тривалий час очікування та стрес. Розуміння того, чого очікувати, може допомогти. У цьому епізоді розглядається, коли звертатися до відділень невідкладної допомоги дитячих лікарень в Австралії та чого очікувати після прибуття.</itunes:subtitle><itunes:summary>Visiting the emergency department with a sick or injured child can overwhelm parents due to long wait times and stress. Understanding what to expect can help. This episode explores when to go to children's hospital emergency departments in Australia and what to expect upon arrival. - Відвідування відділення невідкладної допомоги з хворою або травмованою дитиною може приголомшити батьків через тривалий час очікування та стрес. Розуміння того, чого очікувати, може допомогти. У цьому епізоді розглядається, коли звертатися до відділень невідкладної допомоги дитячих лікарень в Австралії та чого очікувати після прибуття.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:44</itunes:duration><pubDate>Wed, 30 Apr 2025 09:06:52 +1000</pubDate></item><item><title>Follow the money: how lobbying and big donations influence politics in Australia - Гроші: як лобіювання та великі пожертви впливають на політику в Австралії</title><description>Experts say a lack of transparency leaves Australians unaware of "undue influences" at play across all levels of government. - Експерти стверджують, що відсутність прозорості не дозволяє австралійцям усвідомлювати «надмірний вплив», який чиниться на всіх рівнях влади...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250428232507-ukrainian-73996c9d-4a37-4322-9e2d-dff7cc47f640.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-7c7e-d435-afde-7ffe895c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10350641"/><guid isPermaLink="false">00000196-7c7e-d435-afde-7ffe895c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/follow-the-money-how-lobbying-and-big-donations-influence-politics-in-australia/yyutqyofq</link><itunes:subtitle>Experts say a lack of transparency leaves Australians unaware of "undue influences" at play across all levels of government. - Експерти стверджують, що відсутність прозорості не дозволяє австралійцям усвідомлювати «надмірний вплив», який чиниться на всіх рівнях влади...</itunes:subtitle><itunes:summary>Experts say a lack of transparency leaves Australians unaware of "undue influences" at play across all levels of government. - Експерти стверджують, що відсутність прозорості не дозволяє австралійцям усвідомлювати «надмірний вплив», який чиниться на всіх рівнях влади...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:46</itunes:duration><pubDate>Mon, 28 Apr 2025 23:12:54 +1000</pubDate></item><item><title>Тема дня: Австралія вшановує Героїв та ветеранів воєн. У Римі прощаються з Папою Франциском</title><description>Tисячi австралійців вшанoвують пам'ять про загиблих Героїв та ветеранів у 110 річницю з того дня, як 25 квітня 1915 року австралійські та новозеландські вояки, разом з британськими, французькими та індійськими військами, висадилися на турецькому узбережжі в Галліполі...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250425170329-ukrainian-3ac558f9-cb3d-4a55-b912-4cb86653bafd.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-6bb0-d045-a797-6ffa6b060004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13676160"/><guid isPermaLink="false">00000196-6bb0-d045-a797-6ffa6b060004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/pope-anzac-day-today-sbs-news-in-ukrainian-25-04-2025/tg4zvp320</link><itunes:subtitle>Tисячi австралійців вшанoвують пам'ять про загиблих Героїв та ветеранів у 110 річницю з того дня, як 25 квітня 1915 року австралійські та новозеландські вояки, разом з британськими, французькими та індійськими військами, висадилися на турецькому узбережжі в Галліполі...</itunes:subtitle><itunes:summary>Tисячi австралійців вшанoвують пам'ять про загиблих Героїв та ветеранів у 110 річницю з того дня, як 25 квітня 1915 року австралійські та новозеландські вояки, разом з британськими, французькими та індійськими військами, висадилися на турецькому узбережжі в Галліполі...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:14</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Apr 2025 16:51:10 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 25-04-2025</title><description>Tисячi австралійців вшанovu;t/ пам'ятьзагблих Герої та ветеранів у 110 річницю з того дня, як 25 квітня 1915 року австралійські та новозеландські вояки, разом з британськими, французькими та індійськими військами, висадилися на турецькому узбережжі в Галліполі... Т</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250425170329-ukrainian-3ac558f9-cb3d-4a55-b912-4cb86653bafd.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-6b99-df4c-adb6-6fdf50360000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13676160"/><guid isPermaLink="false">00000196-6b99-df4c-adb6-6fdf50360000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-25-04-2025/h3f2cwwoo</link><itunes:subtitle>Tисячi австралійців вшанovu;t/ пам'ятьзагблих Герої та ветеранів у 110 річницю з того дня, як 25 квітня 1915 року австралійські та новозеландські вояки, разом з британськими, французькими та індійськими військами, висадилися на турецькому узбережжі в Галліполі... Т</itunes:subtitle><itunes:summary>Tисячi австралійців вшанovu;t/ пам'ятьзагблих Герої та ветеранів у 110 річницю з того дня, як 25 квітня 1915 року австралійські та новозеландські вояки, разом з британськими, французькими та індійськими військами, висадилися на турецькому узбережжі в Галліполі... Т</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:14</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Apr 2025 16:41:53 +1000</pubDate></item><item><title>ANZAC DAY в Австралії</title><description>У п'ятницю, 25 квітня 2025-го року, виповнилося 110 років з того дня, як 25 квітня 1915 року австралійські та новозеландські вояки разом з британськими, французькими та індійськими військами висадилися на турецькому узбережжі в Галліполі. Понад 8000 австралійських вояків загинули під час невдалої кампанії з контролю над протокою Дарданелли...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250425162331-ukrainian-f9810331-6d88-413a-b57f-f9aad694357c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-6b74-df4c-adb6-6ff680d80000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="22377929"/><guid isPermaLink="false">00000196-6b74-df4c-adb6-6ff680d80000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/anzac-day-in-australia/zzfcjqmy1</link><itunes:subtitle>У п'ятницю, 25 квітня 2025-го року, виповнилося 110 років з того дня, як 25 квітня 1915 року австралійські та новозеландські вояки разом з британськими, французькими та індійськими військами висадилися на турецькому узбережжі в Галліполі. Понад 8000 австралійських вояків загинули під час невдалої кампанії з контролю над протокою Дарданелли...</itunes:subtitle><itunes:summary>У п'ятницю, 25 квітня 2025-го року, виповнилося 110 років з того дня, як 25 квітня 1915 року австралійські та новозеландські вояки разом з британськими, французькими та індійськими військами висадилися на турецькому узбережжі в Галліполі. Понад 8000 австралійських вояків загинули під час невдалої кампанії з контролю над протокою Дарданелли...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:23:18</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Apr 2025 16:04:06 +1000</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2025: Київ i Харків знову і знову потерпають. Як і вся Україна...</title><description>Ключове питання, що обговорювалося протягом цього тижня як у політичному, так і в журналістсько-експертному середовищі України — чи готова Україна визнати російську анексію Криму на офіційному рівні? Про це говорили як у Києві, так і у Вашинґтоні, а також у Лондоні, Парижі, столиці ПАР Преторії, де Президент Володимир Зеленський побував із візитом цього тижня, і, безумовно, у Москві. І на всі запитання від світових політиків та ЗМІ від українських чиновників та експертів у той чи інший спосіб звучала однозначна відповідь: ні. Першим її озвучив Президент України напередодні переговорів у Лондоні...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250425104802-ukrainian-89c92642-40cb-4f66-a70d-4c9a9a465a34.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-6a47-d045-a797-6fdf8e480000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11284992"/><guid isPermaLink="false">00000196-6a47-d045-a797-6fdf8e480000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-war2014-2025-kyiv-is-recovering-from-large-scale-russian-army-attac/ei5wrsqli</link><itunes:subtitle>Ключове питання, що обговорювалося протягом цього тижня як у політичному, так і в журналістсько-експертному середовищі України — чи готова Україна визнати російську анексію Криму на офіційному рівні? Про це говорили як у Києві, так і у Вашинґтоні, а також у Лондоні, Парижі, столиці ПАР Преторії, де Президент Володимир Зеленський побував із візитом цього тижня, і, безумовно, у Москві. І на всі запитання від світових політиків та ЗМІ від українських чиновників та експертів у той чи інший спосіб звучала однозначна відповідь: ні. Першим її озвучив Президент України напередодні переговорів у Лондоні...</itunes:subtitle><itunes:summary>Ключове питання, що обговорювалося протягом цього тижня як у політичному, так і в журналістсько-експертному середовищі України — чи готова Україна визнати російську анексію Криму на офіційному рівні? Про це говорили як у Києві, так і у Вашинґтоні, а також у Лондоні, Парижі, столиці ПАР Преторії, де Президент Володимир Зеленський побував із візитом цього тижня, і, безумовно, у Москві. І на всі запитання від світових політиків та ЗМІ від українських чиновників та експертів у той чи інший спосіб звучала однозначна відповідь: ні. Першим її озвучив Президент України напередодні переговорів у Лондоні...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:45</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Apr 2025 10:28:23 +1000</pubDate></item><item><title>Water security a key issue for voters in Torres Strait Islands this federal election - Безпека від води - ключове питання для виборців на Oстровах Торресової протоки на цих федеральних виборах</title><description>Voters in the Torres Strait are preparing to cast their ballots in the May election. Climate change and water security have emerged as key factors in how leaders plan to vote. - Виборці в Торресовій протоці готуються віддати свої голоси на травневих виборах. Зміна клімату та безпека водних ресурсів стали ключовими факторами того, як місцеві лідери та жителі планують голосувати...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250424142625-ukrainian-e416b2fb-f5eb-4c5a-8e08-e4ccf454e80c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-65e5-deb7-a9f6-e5ff888b0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4295040"/><guid isPermaLink="false">00000196-65e5-deb7-a9f6-e5ff888b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/water-security-a-key-issue-for-voters-in-torres-strait-islands-this-federal-election/onqf5anea</link><itunes:subtitle>Voters in the Torres Strait are preparing to cast their ballots in the May election. Climate change and water security have emerged as key factors in how leaders plan to vote. - Виборці в Торресовій протоці готуються віддати свої голоси на травневих виборах. Зміна клімату та безпека водних ресурсів стали ключовими факторами того, як місцеві лідери та жителі планують голосувати...</itunes:subtitle><itunes:summary>Voters in the Torres Strait are preparing to cast their ballots in the May election. Climate change and water security have emerged as key factors in how leaders plan to vote. - Виборці в Торресовій протоці готуються віддати свої голоси на травневих виборах. Зміна клімату та безпека водних ресурсів стали ключовими факторами того, як місцеві лідери та жителі планують голосувати...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:28</itunes:duration><pubDate>Thu, 24 Apr 2025 14:06:53 +1000</pubDate></item><item><title>Who's Right? Who's Left? What role will religion play in this election? - Хто “правий”? Хто лівий”? Яку роль відіграватиме релігія на цих виборах?</title><description>The differing and diverse religious beliefs Australians hold will influence their vote this election. - Різні та багатокультірні релігійні переконання австралійців вплинуть на їхні голоси на цих виборах, що відбудуться уже незадовго, 3-го травня. Голосування в Австралії є обов'язковим.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250424004323-ukrainian-a353a2e2-3314-4ed0-afb7-a83380aa28cb.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-62ff-deb7-a9f6-e3fffb570000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7100544"/><guid isPermaLink="false">00000196-62ff-deb7-a9f6-e3fffb570000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/whos-right-whos-left-what-role-will-religion-play-in-this-election/7m6gbl8gq</link><itunes:subtitle>The differing and diverse religious beliefs Australians hold will influence their vote this election. - Різні та багатокультірні релігійні переконання австралійців вплинуть на їхні голоси на цих виборах, що відбудуться уже незадовго, 3-го травня. Голосування в Австралії є обов'язковим.</itunes:subtitle><itunes:summary>The differing and diverse religious beliefs Australians hold will influence their vote this election. - Різні та багатокультірні релігійні переконання австралійців вплинуть на їхні голоси на цих виборах, що відбудуться уже незадовго, 3-го травня. Голосування в Австралії є обов'язковим.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:23</itunes:duration><pubDate>Thu, 24 Apr 2025 00:32:43 +1000</pubDate></item><item><title>Who's Right? Who's Left? How will migrant communities vote this election? - Хто "правий"? Хто "лівий"? Як проголосують громади міґрантів на цих виборах?</title><description>Migration policies are a hot topic this election, but it's not clear how our diverse communities will cast their vote. - Міґраційна політика є гарячою темою цих виборів, але не зрозуміло, як проголосують наші багатокультурні громади на федеральних виборах уже 3-го травня...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250424002327-ukrainian-41d622ab-9d76-4c9a-adbc-5a84cdb261d7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-62e3-df4c-adb6-67f754c40000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9550769"/><guid isPermaLink="false">00000196-62e3-df4c-adb6-67f754c40000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/whos-right-whos-left-migrant-community-vote/0qru54xhm</link><itunes:subtitle>Migration policies are a hot topic this election, but it's not clear how our diverse communities will cast their vote. - Міґраційна політика є гарячою темою цих виборів, але не зрозуміло, як проголосують наші багатокультурні громади на федеральних виборах уже 3-го травня...</itunes:subtitle><itunes:summary>Migration policies are a hot topic this election, but it's not clear how our diverse communities will cast their vote. - Міґраційна політика є гарячою темою цих виборів, але не зрозуміло, як проголосують наші багатокультурні громади на федеральних виборах уже 3-го травня...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:56</itunes:duration><pubDate>Thu, 24 Apr 2025 00:03:06 +1000</pubDate></item><item><title>What is Closing the Gap?  - Що таке "Closing the Gap"?</title><description>Australia has one of the highest life expectancies in the world. On average, Australians live to see their 83rd birthday. But for Aboriginal and Torres Strait Islander peoples, life expectancy is about eight years less. Closing the Gap is a national agreement designed to change that. By improving the health and wellbeing of First Nations, they can enjoy the same quality of life and opportunities as non-Indigenous Australians. - Австралія є однією з провідних країн світу за тривалістю життя. В середньому австралійці живуть приблизно до 83 років. Але для аборигенів і жителів островів Торресової протоки очікувана тривалість життя приблизно на вісім років менша. "Закриття розриву" — національна угода, покликана це змінити. Тут ідеться про покращення здоров’я та добробуту австралійців з корінних націй, щоб вони могли насолоджуватися такою ж якістю життя та можливостями, що й інші австралійці.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250422132424-ukrainian-6150bc07-5603-472f-9449-c5969194f590.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-5b5b-d279-a7f6-dbdfb3d30005&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6772992"/><guid isPermaLink="false">00000196-5b5b-d279-a7f6-dbdfb3d30005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/what-is-closing-the-gap/jm9v9hld1</link><itunes:subtitle>Australia has one of the highest life expectancies in the world. On average, Australians live to see their 83rd birthday. But for Aboriginal and Torres Strait Islander peoples, life expectancy is about eight years less. Closing the Gap is a national agreement designed to change that. By improving the health and wellbeing of First Nations, they can enjoy the same quality of life and opportunities as non-Indigenous Australians. - Австралія є однією з провідних країн світу за тривалістю життя. В середньому австралійці живуть приблизно до 83 років. Але для аборигенів і жителів островів Торресової протоки очікувана тривалість життя приблизно на вісім років менша. "Закриття розриву" — національна угода, покликана це змінити. Тут ідеться про покращення здоров’я та добробуту австралійців з корінних націй, щоб вони могли насолоджуватися такою ж якістю життя та можливостями, що й інші австралійці.</itunes:subtitle><itunes:summary>Australia has one of the highest life expectancies in the world. On average, Australians live to see their 83rd birthday. But for Aboriginal and Torres Strait Islander peoples, life expectancy is about eight years less. Closing the Gap is a national agreement designed to change that. By improving the health and wellbeing of First Nations, they can enjoy the same quality of life and opportunities as non-Indigenous Australians. - Австралія є однією з провідних країн світу за тривалістю життя. В середньому австралійці живуть приблизно до 83 років. Але для аборигенів і жителів островів Торресової протоки очікувана тривалість життя приблизно на вісім років менша. "Закриття розриву" — національна угода, покликана це змінити. Тут ідеться про покращення здоров’я та добробуту австралійців з корінних націй, щоб вони могли насолоджуватися такою ж якістю життя та можливостями, що й інші австралійці.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:03</itunes:duration><pubDate>Tue, 22 Apr 2025 13:04:08 +1000</pubDate></item><item><title>How to recover from floods and storms in Australia - Як оговтатися від повеней і штормів в Австралії</title><description>Australia is experiencing more frequent and intense floods and storms. Once the winds calm and the water recedes, how do you return home safely? Experts speak on the essential steps to take after a disaster. - Австралія переживає частіші та інтенсивніші повені та шторми. Як безпечно повернутися додому, коли вітер стихне і вода спадає? Експерти розповідають про важливі кроки після катастрофи.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250422110407-ukrainian-3891beda-2f64-41ef-9e96-5d80da4ab374.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-5ace-d279-a7f6-dacfd2dc0005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10723889"/><guid isPermaLink="false">00000196-5ace-d279-a7f6-dacfd2dc0005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-to-recover-from-floods-and-storms-in-australia/tzx02tmhg</link><itunes:subtitle>Australia is experiencing more frequent and intense floods and storms. Once the winds calm and the water recedes, how do you return home safely? Experts speak on the essential steps to take after a disaster. - Австралія переживає частіші та інтенсивніші повені та шторми. Як безпечно повернутися додому, коли вітер стихне і вода спадає? Експерти розповідають про важливі кроки після катастрофи.</itunes:subtitle><itunes:summary>Australia is experiencing more frequent and intense floods and storms. Once the winds calm and the water recedes, how do you return home safely? Experts speak on the essential steps to take after a disaster. - Австралія переживає частіші та інтенсивніші повені та шторми. Як безпечно повернутися додому, коли вітер стихне і вода спадає? Експерти розповідають про важливі кроки після катастрофи.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:10</itunes:duration><pubDate>Tue, 22 Apr 2025 10:59:35 +1000</pubDate></item><item><title>Bonus Practice: #84 Going for a run (Med) - Бонусна практика:№84 "Збираюся на пробіжку" (Med)</title><description>Practise speaking the dialogue from episode #84 Going for a run (Med). - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №84 "Збираюся на пробіжку" (Med).</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250422094410-ukrainian-c6016277-778f-4c66-a9ef-ead77bbac585.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-5aa3-d279-a7f6-daa78a330000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3618816"/><guid isPermaLink="false">00000196-5aa3-d279-a7f6-daa78a330000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bonus-practice-84-going-for-run-med/5662am6mk</link><itunes:subtitle>Practise speaking the dialogue from episode #84 Going for a run (Med). - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №84 "Збираюся на пробіжку" (Med).</itunes:subtitle><itunes:summary>Practise speaking the dialogue from episode #84 Going for a run (Med). - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №84 "Збираюся на пробіжку" (Med).</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:03:46</itunes:duration><pubDate>Tue, 22 Apr 2025 09:31:07 +1000</pubDate></item><item><title>#84 Going for a run (Med) - #84 Збираюся на пробіжку (Med)</title><description>Learn how to talk when going for a run. - Навчіться розмовляти під час пробіжки.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250422092410-english-79858579-a066-4fdc-a867-2d226b4653ab.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-5a96-d279-a7f6-da9714f70004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13614257"/><guid isPermaLink="false">00000196-5a96-d279-a7f6-da9714f70004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/84-going-for-a-run/3m10zuwd3</link><itunes:subtitle>Learn how to talk when going for a run. - Навчіться розмовляти під час пробіжки.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk when going for a run. - Навчіться розмовляти під час пробіжки.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:10</itunes:duration><pubDate>Tue, 22 Apr 2025 09:15:52 +1000</pubDate></item><item><title>Українські писанки у час свят Великодня</title><description>З архіву SBS Українською, 2012-ий рік. До історії української писанки. Писанкарство і традиційні українські писанки давним-давно стали невід'ємною складовою разом із паскою ( від грецького - артос, хліб) великодніх святкувань, церковних освячень і богослужінь...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250418174305-ukrainian-6ceaa951-01d0-41c9-95ca-4a53ef189dad.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-47bb-de74-a5de-f7fb88f90000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5096448"/><guid isPermaLink="false">00000196-47bb-de74-a5de-f7fb88f90000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/decorated-ukrainian-easter-eggs/m4dnbd1pb</link><itunes:subtitle>З архіву SBS Українською, 2012-ий рік. До історії української писанки. Писанкарство і традиційні українські писанки давним-давно стали невід'ємною складовою разом із паскою ( від грецького - артос, хліб) великодніх святкувань, церковних освячень і богослужінь...</itunes:subtitle><itunes:summary>З архіву SBS Українською, 2012-ий рік. До історії української писанки. Писанкарство і традиційні українські писанки давним-давно стали невід'ємною складовою разом із паскою ( від грецького - артос, хліб) великодніх святкувань, церковних освячень і богослужінь...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:18</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Apr 2025 17:28:06 +1000</pubDate></item><item><title>Великдень у долі нашій, українській...</title><description>З архіву SBS Українською. Лише дещо з минувшини про Великдень та його важливість для всіх українців, розсипаних по усій планеті нашій...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250418172316-ukrainian-852e6945-2a43-40f0-8d7e-de7c04e6a11b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-47ab-de74-a5de-f7fb169c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9920561"/><guid isPermaLink="false">00000196-47ab-de74-a5de-f7fb169c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-easter-history-traditions/udnw2zmej</link><itunes:subtitle>З архіву SBS Українською. Лише дещо з минувшини про Великдень та його важливість для всіх українців, розсипаних по усій планеті нашій...</itunes:subtitle><itunes:summary>З архіву SBS Українською. Лише дещо з минувшини про Великдень та його важливість для всіх українців, розсипаних по усій планеті нашій...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:20</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Apr 2025 17:08:22 +1000</pubDate></item><item><title>Федеральні вибори наближаються</title><description>Лідери основних партій проводять передвиборчу кампанію в Сіднеї, з'являючись на публіці з нагоди Страсної п'ятниці. Міністр житлового будівництва Клер О'Ніл та представник опозиції з питань житлового будівництва Майкл Суккар провели запеклі дебати щодо збільшення пропозиції житла та від'ємного значення позичкового капіталу...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250418162330-ukrainian-35cccebc-be58-436b-9c25-640f122ff0a9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-4779-d1b1-a9fe-fffdbd970004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10776497"/><guid isPermaLink="false">00000196-4779-d1b1-a9fe-fffdbd970004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/federal-elex-2025-sbs-news-in-ukrainian-australia-today/j4k3pofa5</link><itunes:subtitle>Лідери основних партій проводять передвиборчу кампанію в Сіднеї, з'являючись на публіці з нагоди Страсної п'ятниці. Міністр житлового будівництва Клер О'Ніл та представник опозиції з питань житлового будівництва Майкл Суккар провели запеклі дебати щодо збільшення пропозиції житла та від'ємного значення позичкового капіталу...</itunes:subtitle><itunes:summary>Лідери основних партій проводять передвиборчу кампанію в Сіднеї, з'являючись на публіці з нагоди Страсної п'ятниці. Міністр житлового будівництва Клер О'Ніл та представник опозиції з питань житлового будівництва Майкл Суккар провели запеклі дебати щодо збільшення пропозиції житла та від'ємного значення позичкового капіталу...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:13</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Apr 2025 16:15:09 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 18-04-2025</title><description>На Донеччині ЗСУ взяли у полон двох громадян Китаю, які воювали в лавах російської армії. Україні відомо про щонайменше 155 китайських громадян, які продовжують також воювати на боці росії. У Києві відбулася пресконференція з військовополоненими китайцями, які воювали на боці РФ. Вони розповіли, що їх завербували через посередників і соцмережі, обіцяючи цивільну роботу. Китайські найманці отримали банківську картку, на яку їм було переказано кошти, якими вони не могли скористатися, сказали полонені Чжан Ренбо та Ван Гуанцзюн...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250418160342-ukrainian-c275627f-1588-4dff-a3d6-5e51a1be3601.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-4774-d279-a7f6-dff59af80000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13510961"/><guid isPermaLink="false">00000196-4774-d279-a7f6-dff59af80000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-war-before-easter-18042025/aog74bztk</link><itunes:subtitle>На Донеччині ЗСУ взяли у полон двох громадян Китаю, які воювали в лавах російської армії. Україні відомо про щонайменше 155 китайських громадян, які продовжують також воювати на боці росії. У Києві відбулася пресконференція з військовополоненими китайцями, які воювали на боці РФ. Вони розповіли, що їх завербували через посередників і соцмережі, обіцяючи цивільну роботу. Китайські найманці отримали банківську картку, на яку їм було переказано кошти, якими вони не могли скористатися, сказали полонені Чжан Ренбо та Ван Гуанцзюн...</itunes:subtitle><itunes:summary>На Донеччині ЗСУ взяли у полон двох громадян Китаю, які воювали в лавах російської армії. Україні відомо про щонайменше 155 китайських громадян, які продовжують також воювати на боці росії. У Києві відбулася пресконференція з військовополоненими китайцями, які воювали на боці РФ. Вони розповіли, що їх завербували через посередників і соцмережі, обіцяючи цивільну роботу. Китайські найманці отримали банківську картку, на яку їм було переказано кошти, якими вони не могли скористатися, сказали полонені Чжан Ренбо та Ван Гуанцзюн...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:04</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Apr 2025 15:57:22 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 18-04-2025</title><description>Тіло людини було знайдено в згорілому авті після викрадення на південному заході Сіднею минулої ночі. Лідери основних партій проводять передвиборчу кампанію в Сіднеї, з'являючись на публіці з нагоди Страсної п'ятниці...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250418160347-ukrainian-35cccebc-be58-436b-9c25-640f122ff0a9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-4764-d279-a7f6-dfe5a2300000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10776497"/><guid isPermaLink="false">00000196-4764-d279-a7f6-dfe5a2300000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-today/d65srd2st</link><itunes:subtitle>Тіло людини було знайдено в згорілому авті після викрадення на південному заході Сіднею минулої ночі. Лідери основних партій проводять передвиборчу кампанію в Сіднеї, з'являючись на публіці з нагоди Страсної п'ятниці...</itunes:subtitle><itunes:summary>Тіло людини було знайдено в згорілому авті після викрадення на південному заході Сіднею минулої ночі. Лідери основних партій проводять передвиборчу кампанію в Сіднеї, з'являючись на публіці з нагоди Страсної п'ятниці...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:13</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Apr 2025 15:50:14 +1000</pubDate></item><item><title>Що ж там, в Україні нашій, напередодні Великодня?</title><description>Без американської підтримки Україна зазнаватиме багато втрат. Та для Києва немає іншого шляху, окрім як завершити війну справедливо. На цьому наголосив Президент Володимир Зеленський в інтерв'ю 60 minutes. Під час повномасштабної війни Сполучені Штати Америки стали одним із ключових союзників України. Вашинґтон надав військову, фінансову та гуманітарну допомогу, включаючи системи протиповітряної оборони, артилерію, боєприпаси, бронетехніку, а також розвіддані.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250418112448-ukrainian-c275627f-1588-4dff-a3d6-5e51a1be3601.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-466e-dd76-abff-566ef90d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13510961"/><guid isPermaLink="false">00000196-466e-dd76-abff-566ef90d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-war-before-easter/dkswejh42</link><itunes:subtitle>Без американської підтримки Україна зазнаватиме багато втрат. Та для Києва немає іншого шляху, окрім як завершити війну справедливо. На цьому наголосив Президент Володимир Зеленський в інтерв'ю 60 minutes. Під час повномасштабної війни Сполучені Штати Америки стали одним із ключових союзників України. Вашинґтон надав військову, фінансову та гуманітарну допомогу, включаючи системи протиповітряної оборони, артилерію, боєприпаси, бронетехніку, а також розвіддані.</itunes:subtitle><itunes:summary>Без американської підтримки Україна зазнаватиме багато втрат. Та для Києва немає іншого шляху, окрім як завершити війну справедливо. На цьому наголосив Президент Володимир Зеленський в інтерв'ю 60 minutes. Під час повномасштабної війни Сполучені Штати Америки стали одним із ключових союзників України. Вашинґтон надав військову, фінансову та гуманітарну допомогу, включаючи системи протиповітряної оборони, артилерію, боєприпаси, бронетехніку, а також розвіддані.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:04</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Apr 2025 11:20:42 +1000</pubDate></item><item><title>Про номінації СКУ (UWC) та успішні шляхи його колишньої номінантки</title><description>Світовий Конґрес Українців (СКУ) має серед багатьох актуальних і невідкладних справ одну важливу ділянку - піклування й виховання молодих провідників та надання молодим людям підтримки у різних сферах для майбутнього утвердження і здобуття освіти та різних навиків....</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250417194315-ukrainian-5f35b991-fae5-464f-9f9d-b5b883f90476.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-42dc-de74-a5de-f2deb3390000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20922161"/><guid isPermaLink="false">00000196-42dc-de74-a5de-f2deb3390000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-world-congress-nomination-youth-leaders/supc82yf5</link><itunes:subtitle>Світовий Конґрес Українців (СКУ) має серед багатьох актуальних і невідкладних справ одну важливу ділянку - піклування й виховання молодих провідників та надання молодим людям підтримки у різних сферах для майбутнього утвердження і здобуття освіти та різних навиків....</itunes:subtitle><itunes:summary>Світовий Конґрес Українців (СКУ) має серед багатьох актуальних і невідкладних справ одну важливу ділянку - піклування й виховання молодих провідників та надання молодим людям підтримки у різних сферах для майбутнього утвердження і здобуття освіти та різних навиків....</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:21:47</itunes:duration><pubDate>Thu, 17 Apr 2025 19:34:09 +1000</pubDate></item><item><title>KoalaHub запрошує новоприбулих. І не тільки їх...</title><description>З початку року 2022-го до Австралії прибуло багато новоприбулих українців, котрих змусила до неперeдбачуваної та вимушеної міґрації війна на українських землях, що розпочлася у 2014-му році, але особливо великого масштабу набула уже понад 3 роки тому. Тут - розмова SBS Ukrainian із одною новоприбулою п-і Оленою Кoвальською, котра прибула з Одеси і уже у Мельбурні наполегливо шукала шляхи для адаптації в новій країні та працевлаштування...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250417180326-ukrainian-8bd2be23-c26b-4485-b8f6-4da12cad67d6.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-42ac-d1b1-a9fe-fbad78bd0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="19898033"/><guid isPermaLink="false">00000196-42ac-d1b1-a9fe-fbad78bd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/koalahub-melbourne-conference-meeting/6a8qkrhtd</link><itunes:subtitle>З початку року 2022-го до Австралії прибуло багато новоприбулих українців, котрих змусила до неперeдбачуваної та вимушеної міґрації війна на українських землях, що розпочлася у 2014-му році, але особливо великого масштабу набула уже понад 3 роки тому. Тут - розмова SBS Ukrainian із одною новоприбулою п-і Оленою Кoвальською, котра прибула з Одеси і уже у Мельбурні наполегливо шукала шляхи для адаптації в новій країні та працевлаштування...</itunes:subtitle><itunes:summary>З початку року 2022-го до Австралії прибуло багато новоприбулих українців, котрих змусила до неперeдбачуваної та вимушеної міґрації війна на українських землях, що розпочлася у 2014-му році, але особливо великого масштабу набула уже понад 3 роки тому. Тут - розмова SBS Ukrainian із одною новоприбулою п-і Оленою Кoвальською, котра прибула з Одеси і уже у Мельбурні наполегливо шукала шляхи для адаптації в новій країні та працевлаштування...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:20:43</itunes:duration><pubDate>Thu, 17 Apr 2025 17:56:07 +1000</pubDate></item><item><title>Who's Right? Who's Left? The ideological gender gap in Australia - Хто "правий"? Хто "лівий"? Ідеологічний гендерний розрив в Австралії</title><description>Elections overseas last year showed a growing political divide between young men and women. Will the same happen here? - Минулорічні вибори за кордоном продемонстрували зростаючий політичний розрив у часі голосування між молодими чоловіками та жінками. Чи станеться те ж саме у нас?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250416010523-ukrainian-dfee637b-79db-4208-a5f9-4a800e80ec99.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-39e4-dab1-a39e-ffee83950000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10574897"/><guid isPermaLink="false">00000196-39e4-dab1-a39e-ffee83950000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/whos-right-whos-left/h4ypqfka2</link><itunes:subtitle>Elections overseas last year showed a growing political divide between young men and women. Will the same happen here? - Минулорічні вибори за кордоном продемонстрували зростаючий політичний розрив у часі голосування між молодими чоловіками та жінками. Чи станеться те ж саме у нас?</itunes:subtitle><itunes:summary>Elections overseas last year showed a growing political divide between young men and women. Will the same happen here? - Минулорічні вибори за кордоном продемонстрували зростаючий політичний розрив у часі голосування між молодими чоловіками та жінками. Чи станеться те ж саме у нас?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:00</itunes:duration><pubDate>Wed, 16 Apr 2025 00:48:44 +1000</pubDate></item><item><title>Who's Right? Who's Left? Where do you fall on the political spectrum? - Хто "правий"? Хто "лівий"? Де ви знаходитесь на політичному спектрі?</title><description>For years, the labels 'left' and 'right' have been used to describe where political parties sit. But are they still useful? - Протягом багатьох років ярлики «ліві» та «праві» використовувалися для опису місця політичних партій у суспільстві. Але чи все ще вони є корисними?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250416004549-ukrainian-5d2b07fc-fc9f-46fc-9873-7e4b389ad64c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-39d4-d7fe-a996-39df12600007&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10571441"/><guid isPermaLink="false">00000196-39d4-d7fe-a996-39df12600007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/whos-right-whos-left/1yuby71au</link><itunes:subtitle>For years, the labels 'left' and 'right' have been used to describe where political parties sit. But are they still useful? - Протягом багатьох років ярлики «ліві» та «праві» використовувалися для опису місця політичних партій у суспільстві. Але чи все ще вони є корисними?</itunes:subtitle><itunes:summary>For years, the labels 'left' and 'right' have been used to describe where political parties sit. But are they still useful? - Протягом багатьох років ярлики «ліві» та «праві» використовувалися для опису місця політичних партій у суспільстві. Але чи все ще вони є корисними?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:00</itunes:duration><pubDate>Wed, 16 Apr 2025 00:32:21 +1000</pubDate></item><item><title>‘You cannot wait us out’: Western allies pledge record aid for Ukraine - Західні союзники обіцяють рекордну допомогу Україні</title><description>Western leaders have pledged record military aid to Ukraine, with calls for greater coordination and urgency, at the 27th Ukraine Defence Contact Group meeting in Brussels, Belgium. But as Europe steps up its role, doubts remain over Moscow’s willingness to engage in peace talks. - На 27-му засіданні Контактної групи з питань оборони України в Брюсселі, Бельгія, західні лідери пообіцяли надати рекордну військову допомогу Україні, закликавши до більшої координації та терміновості. Але в той час як Європа посилює свою роль, залишаються сумніви щодо готовності Москви брати участь у мирних переговорах...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250412210309-english-4d923e8a-462e-41e2-83f3-9e5737013401.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-2994-d792-a1be-6f963c6d0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5549568"/><guid isPermaLink="false">00000196-2994-d792-a1be-6f963c6d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/you-cannot-wait-us-out-western-allies-pledge-record-aid-for-ukraine/6vt769l6x</link><itunes:subtitle>Western leaders have pledged record military aid to Ukraine, with calls for greater coordination and urgency, at the 27th Ukraine Defence Contact Group meeting in Brussels, Belgium. But as Europe steps up its role, doubts remain over Moscow’s willingness to engage in peace talks. - На 27-му засіданні Контактної групи з питань оборони України в Брюсселі, Бельгія, західні лідери пообіцяли надати рекордну військову допомогу Україні, закликавши до більшої координації та терміновості. Але в той час як Європа посилює свою роль, залишаються сумніви щодо готовності Москви брати участь у мирних переговорах...</itunes:subtitle><itunes:summary>Western leaders have pledged record military aid to Ukraine, with calls for greater coordination and urgency, at the 27th Ukraine Defence Contact Group meeting in Brussels, Belgium. But as Europe steps up its role, doubts remain over Moscow’s willingness to engage in peace talks. - На 27-му засіданні Контактної групи з питань оборони України в Брюсселі, Бельгія, західні лідери пообіцяли надати рекордну військову допомогу Україні, закликавши до більшої координації та терміновості. Але в той час як Європа посилює свою роль, залишаються сумніви щодо готовності Москви брати участь у мирних переговорах...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:46</itunes:duration><pubDate>Sat, 12 Apr 2025 20:49:17 +1000</pubDate></item><item><title>Австралія: плани-обіцянки щодо подолання тиску на вартість життя на тлі американської тарифної епопеї</title><description>Прем'єр-міністр зіткнувся з численними питаннями щодо життєздатності угоди Австралії про підводні човни зі Сполученими Штатами та Великою Британією після глобальних тарифів Сполучених Штатів. Ці питання виникли після занепокоєння, що тарифи, введені проти Австралії, зроблять виробництво підводних човнів набагато дорожчим. Ентоні Альбанiзi каже, що він впевнений в угоді AUKUS, постійно наполягаючи на тому, що він підтримує існуючі домовленості Австралії зі Сполученими Штатами.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250411154316-ukrainian-12b1e8fe-5183-42c5-807c-1aa4d64f8a4f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-2345-d792-a1be-6fd74f0e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11268096"/><guid isPermaLink="false">00000196-2345-d792-a1be-6fd74f0e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/plans-to-tackle-cost-of-living-pressures-us-tariffs-politics/woth7vo9p</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр зіткнувся з численними питаннями щодо життєздатності угоди Австралії про підводні човни зі Сполученими Штатами та Великою Британією після глобальних тарифів Сполучених Штатів. Ці питання виникли після занепокоєння, що тарифи, введені проти Австралії, зроблять виробництво підводних човнів набагато дорожчим. Ентоні Альбанiзi каже, що він впевнений в угоді AUKUS, постійно наполягаючи на тому, що він підтримує існуючі домовленості Австралії зі Сполученими Штатами.</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр зіткнувся з численними питаннями щодо життєздатності угоди Австралії про підводні човни зі Сполученими Штатами та Великою Британією після глобальних тарифів Сполучених Штатів. Ці питання виникли після занепокоєння, що тарифи, введені проти Австралії, зроблять виробництво підводних човнів набагато дорожчим. Ентоні Альбанiзi каже, що він впевнений в угоді AUKUS, постійно наполягаючи на тому, що він підтримує існуючі домовленості Австралії зі Сполученими Штатами.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:44</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Apr 2025 15:34:12 +1000</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2025: ЄС - Україна - США і Світ</title><description>У Брюсселі Прем’єр-міністр України Денис Шмигаль зустрівся з верховним представником ЄС із закордонних справ та політики безпеки Каєю Каллас та Єврокомісаркою з питань розширення Мартою Кос в межах десятого засідання Ради Асоціації «Україна-ЄС». Сторони підтвердили спільну позицію: жодного миру без справедливості й без участі України у процесі. ЄС спрямує понад 2 млрд євро доходів від заморожених російських активів на підтримку України. Д. Шмигаль подякував за всебічну підтримку України та відзначив роль ЄС у справі захисту від російської широкомасштабної військової аґресії на українські землі...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250411150405-ukrainian-a4b8dc1d-ef4d-4663-abed-94eeb91ee60f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-2323-dab1-a39e-f7eb44dd0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11399808"/><guid isPermaLink="false">00000196-2323-dab1-a39e-f7eb44dd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/war-in-ukraine-2014-2025-eu-ukr-us-and-the-world/2a7hjrck7</link><itunes:subtitle>У Брюсселі Прем’єр-міністр України Денис Шмигаль зустрівся з верховним представником ЄС із закордонних справ та політики безпеки Каєю Каллас та Єврокомісаркою з питань розширення Мартою Кос в межах десятого засідання Ради Асоціації «Україна-ЄС». Сторони підтвердили спільну позицію: жодного миру без справедливості й без участі України у процесі. ЄС спрямує понад 2 млрд євро доходів від заморожених російських активів на підтримку України. Д. Шмигаль подякував за всебічну підтримку України та відзначив роль ЄС у справі захисту від російської широкомасштабної військової аґресії на українські землі...</itunes:subtitle><itunes:summary>У Брюсселі Прем’єр-міністр України Денис Шмигаль зустрівся з верховним представником ЄС із закордонних справ та політики безпеки Каєю Каллас та Єврокомісаркою з питань розширення Мартою Кос в межах десятого засідання Ради Асоціації «Україна-ЄС». Сторони підтвердили спільну позицію: жодного миру без справедливості й без участі України у процесі. ЄС спрямує понад 2 млрд євро доходів від заморожених російських активів на підтримку України. Д. Шмигаль подякував за всебічну підтримку України та відзначив роль ЄС у справі захисту від російської широкомасштабної військової аґресії на українські землі...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:52</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Apr 2025 15:00:04 +1000</pubDate></item><item><title>Чому не треба боятися звертатися за психологічною підтримкою у випадках домашнього насильства. І не тільки...</title><description>Даша Браілко - зареєстрована клінічна психологічна консультантка в Австралії, спеціалізується на роботі з травмами, ПТСР, домашнім насильством і психологічною підтримкою жінок, які пережили складні життєві обставини. Наша гостя є зареєстрованим офіційним консультантом програми Victims Services у NSW й активно працює в цій урядовій програмі, надаючи безкоштовну терапевтичну підтримку людям, які стали жертвами злочинів та насильства...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250410204315-ukrainian-cbcad82d-5f69-44ef-b162-f8203229a332.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-1f25-d7fe-a996-1f2fa8200000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20949425"/><guid isPermaLink="false">00000196-1f25-d7fe-a996-1f2fa8200000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/victims-services-support-to-adult-survivors-of-domestic-and-family-violence-sexual-abuse/coo9nfw2o</link><itunes:subtitle>Даша Браілко - зареєстрована клінічна психологічна консультантка в Австралії, спеціалізується на роботі з травмами, ПТСР, домашнім насильством і психологічною підтримкою жінок, які пережили складні життєві обставини. Наша гостя є зареєстрованим офіційним консультантом програми Victims Services у NSW й активно працює в цій урядовій програмі, надаючи безкоштовну терапевтичну підтримку людям, які стали жертвами злочинів та насильства...</itunes:subtitle><itunes:summary>Даша Браілко - зареєстрована клінічна психологічна консультантка в Австралії, спеціалізується на роботі з травмами, ПТСР, домашнім насильством і психологічною підтримкою жінок, які пережили складні життєві обставини. Наша гостя є зареєстрованим офіційним консультантом програми Victims Services у NSW й активно працює в цій урядовій програмі, надаючи безкоштовну терапевтичну підтримку людям, які стали жертвами злочинів та насильства...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:21:49</itunes:duration><pubDate>Thu, 10 Apr 2025 20:38:46 +1000</pubDate></item><item><title>Українсько-австралійські голоси перед федеральними виборами</title><description>Поки Австралія наближається до майбутніх федеральних виборів, представники українсько-австралійської спільноти діляться своїми перспективами, сподіваннями та занепокоєнням в опитуванні котре проводить SBS Ukrainian.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250410174343-ukrainian-8d3f9ed5-6d97-4d4e-a07f-e2cfc6d41cfa.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-1e6e-dab1-a39e-feee3b9b0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17761505"/><guid isPermaLink="false">00000196-1e6e-dab1-a39e-feee3b9b0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-10042025-federal-election-vox-pops-from-ukrainian-community-in-vic-o-mazur/rxaq9psmv</link><itunes:subtitle>Поки Австралія наближається до майбутніх федеральних виборів, представники українсько-австралійської спільноти діляться своїми перспективами, сподіваннями та занепокоєнням в опитуванні котре проводить SBS Ukrainian.</itunes:subtitle><itunes:summary>Поки Австралія наближається до майбутніх федеральних виборів, представники українсько-австралійської спільноти діляться своїми перспективами, сподіваннями та занепокоєнням в опитуванні котре проводить SBS Ukrainian.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:18:30</itunes:duration><pubDate>Thu, 10 Apr 2025 17:35:21 +1000</pubDate></item><item><title>Beyond books: How libraries build and support communities in Australia - Крім книг: як бібліотеки створюють нові види послуг і підтримують громади в Австралії</title><description>Australian public libraries are special places. Yes, they let you borrow books for free, but they also offer a wealth of programs and services, also free, and welcome everyone, from tiny babies to older citizens. - Австралійські публічні бібліотеки – це особливі місця. Так, вони дозволяють безкоштовно позичати книги, але вони також пропонують безліч програм і послуг, також безкоштовних, і надають послуги усім, від маленьких немовлят до людей похилого віку...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250410134404-ukrainian-71310f1d-6742-4c00-9af7-1dc8d6dc4035.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-1db7-d792-a1be-7fb72f7a0005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10596041"/><guid isPermaLink="false">00000196-1db7-d792-a1be-7fb72f7a0005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/beyond-books-how-libraries-build-and-support-communities-in-australia/rr2faefon</link><itunes:subtitle>Australian public libraries are special places. Yes, they let you borrow books for free, but they also offer a wealth of programs and services, also free, and welcome everyone, from tiny babies to older citizens. - Австралійські публічні бібліотеки – це особливі місця. Так, вони дозволяють безкоштовно позичати книги, але вони також пропонують безліч програм і послуг, також безкоштовних, і надають послуги усім, від маленьких немовлят до людей похилого віку...</itunes:subtitle><itunes:summary>Australian public libraries are special places. Yes, they let you borrow books for free, but they also offer a wealth of programs and services, also free, and welcome everyone, from tiny babies to older citizens. - Австралійські публічні бібліотеки – це особливі місця. Так, вони дозволяють безкоштовно позичати книги, але вони також пропонують безліч програм і послуг, також безкоштовних, і надають послуги усім, від маленьких немовлят до людей похилого віку...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:02</itunes:duration><pubDate>Thu, 10 Apr 2025 13:32:50 +1000</pubDate></item><item><title>Нобл Парк: виставка в українській школі у рамцях українського фестивалю</title><description>Українська школа iм. Лесі Українки організувала фестиваль української культури, мистецтва, традицій, у тому числі й писанкарства і куховарства. І саме у рамцях цього фестивалю, який розпочався 22-го березня, у ці дні, 7-13 квітня 2025-го року, проходить мистецька виставка у Народному Домі й школі у Нобл Парку. Про це і розповідає для SBS Ukrainian п-і Ольга Свиридова, голова Батьківського комітету Української школи iм. Лесі Українки...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250409214327-ukrainian-d260fa83-d35b-4c89-b287-9947768127f8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-1a3f-d813-a1f7-df3f01d60000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13931441"/><guid isPermaLink="false">00000196-1a3f-d813-a1f7-df3f01d60000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/art-exhibition-ukrainian-community-school-nobel-park/x2enwllbd</link><itunes:subtitle>Українська школа iм. Лесі Українки організувала фестиваль української культури, мистецтва, традицій, у тому числі й писанкарства і куховарства. І саме у рамцях цього фестивалю, який розпочався 22-го березня, у ці дні, 7-13 квітня 2025-го року, проходить мистецька виставка у Народному Домі й школі у Нобл Парку. Про це і розповідає для SBS Ukrainian п-і Ольга Свиридова, голова Батьківського комітету Української школи iм. Лесі Українки...</itunes:subtitle><itunes:summary>Українська школа iм. Лесі Українки організувала фестиваль української культури, мистецтва, традицій, у тому числі й писанкарства і куховарства. І саме у рамцях цього фестивалю, який розпочався 22-го березня, у ці дні, 7-13 квітня 2025-го року, проходить мистецька виставка у Народному Домі й школі у Нобл Парку. Про це і розповідає для SBS Ukrainian п-і Ольга Свиридова, голова Батьківського комітету Української школи iм. Лесі Українки...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:30</itunes:duration><pubDate>Wed, 09 Apr 2025 21:39:36 +1000</pubDate></item><item><title>Федеральні вибори-2025: aвстралійська політична система</title><description>Австралійські федеральні вибори 2025-го року уже на порозі, коли ми будемо обирати членів нового 48-го Парламенту Австралії. Австралійська федеральна система конституційно ділить повноваження поміж Співдружністю, або Федеральним урядом, і шістьма штатами. Усі закони, прийняті парламентом, повинні пройти і через Палату представників і через Сенат Австралії, а вже потім мають бути затверджені Ґенерал-ґубернатором Австралії...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250409184436-ukrainian_5c851572-c746-43f8-aabc-682ac763dfc6.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-19a1-d813-a1f7-dfb3cfbb0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12810929"/><guid isPermaLink="false">00000196-19a1-d813-a1f7-dfb3cfbb0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/2025-federal-election-australias-political-system/gajox74dw</link><itunes:subtitle>Австралійські федеральні вибори 2025-го року уже на порозі, коли ми будемо обирати членів нового 48-го Парламенту Австралії. Австралійська федеральна система конституційно ділить повноваження поміж Співдружністю, або Федеральним урядом, і шістьма штатами. Усі закони, прийняті парламентом, повинні пройти і через Палату представників і через Сенат Австралії, а вже потім мають бути затверджені Ґенерал-ґубернатором Австралії...</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралійські федеральні вибори 2025-го року уже на порозі, коли ми будемо обирати членів нового 48-го Парламенту Австралії. Австралійська федеральна система конституційно ділить повноваження поміж Співдружністю, або Федеральним урядом, і шістьма штатами. Усі закони, прийняті парламентом, повинні пройти і через Палату представників і через Сенат Австралії, а вже потім мають бути затверджені Ґенерал-ґубернатором Австралії...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:20</itunes:duration><pubDate>Wed, 09 Apr 2025 18:32:59 +1000</pubDate></item><item><title>It's one of the most common forms of domestic violence. Why does it still go unrecognised and unreported? - Чому фінансове насильство досі залишається невизнаним і про нього не повідомляють?</title><description>In Australia, 90 per cent of women who have sought support for domestic violence have experienced financial abuse, and experts say migrant women are more at risk. - В Австралії 90 відсотків жінок, які звернулися за допомогою через домашнє насильство, зазнали фінансових зловживань, і експерти кажуть, що жінки-міґрантки перебувають у групі підвищеного ризику...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250407234400-ukrainian-d45272b3-3775-4cff-b07e-e4d1a98e3d8e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-1062-dab1-a39e-f6ea9da00004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9855281"/><guid isPermaLink="false">00000196-1062-dab1-a39e-f6ea9da00004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/why-does-financial-abuse-go-unrecognised-and-unreported/jwo1hc1xz</link><itunes:subtitle>In Australia, 90 per cent of women who have sought support for domestic violence have experienced financial abuse, and experts say migrant women are more at risk. - В Австралії 90 відсотків жінок, які звернулися за допомогою через домашнє насильство, зазнали фінансових зловживань, і експерти кажуть, що жінки-міґрантки перебувають у групі підвищеного ризику...</itunes:subtitle><itunes:summary>In Australia, 90 per cent of women who have sought support for domestic violence have experienced financial abuse, and experts say migrant women are more at risk. - В Австралії 90 відсотків жінок, які звернулися за допомогою через домашнє насильство, зазнали фінансових зловживань, і експерти кажуть, що жінки-міґрантки перебувають у групі підвищеного ризику...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:15</itunes:duration><pubDate>Mon, 07 Apr 2025 23:34:11 +1000</pubDate></item><item><title>25 квітня Австралія відзначатиме День ANZAC. Як і чому це свято почалося...</title><description>25 квітня знову багатокультурна Австралія відзначатиме День АНЗАКА. А усе почалося із подій минулого століття, коли разом із австралійцями та новозеландцями воювали й українці...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250405124313-ukrainian-20042023-ukrainians-and-anzac-web-ia-br.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000196-038a-dab1-a39e-f7ca69cb0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13108224"/><guid isPermaLink="false">00000196-038a-dab1-a39e-f7ca69cb0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainians-and-anzac-day/oia68te0a</link><itunes:subtitle>25 квітня знову багатокультурна Австралія відзначатиме День АНЗАКА. А усе почалося із подій минулого століття, коли разом із австралійцями та новозеландцями воювали й українці...</itunes:subtitle><itunes:summary>25 квітня знову багатокультурна Австралія відзначатиме День АНЗАКА. А усе почалося із подій минулого століття, коли разом із австралійцями та новозеландцями воювали й українці...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:39</itunes:duration><pubDate>Sat, 05 Apr 2025 12:26:10 +1100</pubDate></item><item><title>Tарифи США, глобальна економіка і вибори в Австралії</title><description>Президент Сполучених Штатів Америки Дональд Трамп оголосив про запровадження значних тарифів у відповідь на більшість товарів, що надходять до США, що, як очікується, матиме широкий вплив на світову економіку. Нові тарифи включають 25-відсотковий податок на автомобілі іноземного виробництва, 34-відсоткові тарифи на імпорт з Китаю і 20-відсоткові тарифи на імпорт з Європейського Союзу...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250404140403-ukrainian-d3f88657-7b57-4867-bdd2-297f3139ce60.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-fe99-d7fe-a995-fe9b7f560000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12883968"/><guid isPermaLink="false">00000195-fe99-d7fe-a995-fe9b7f560000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/us-tariffs-global-economy-and-election-in-australia/eziwp1bxx</link><itunes:subtitle>Президент Сполучених Штатів Америки Дональд Трамп оголосив про запровадження значних тарифів у відповідь на більшість товарів, що надходять до США, що, як очікується, матиме широкий вплив на світову економіку. Нові тарифи включають 25-відсотковий податок на автомобілі іноземного виробництва, 34-відсоткові тарифи на імпорт з Китаю і 20-відсоткові тарифи на імпорт з Європейського Союзу...</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент Сполучених Штатів Америки Дональд Трамп оголосив про запровадження значних тарифів у відповідь на більшість товарів, що надходять до США, що, як очікується, матиме широкий вплив на світову економіку. Нові тарифи включають 25-відсотковий податок на автомобілі іноземного виробництва, 34-відсоткові тарифи на імпорт з Китаю і 20-відсоткові тарифи на імпорт з Європейського Союзу...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:25</itunes:duration><pubDate>Fri, 04 Apr 2025 13:42:13 +1100</pubDate></item><item><title>Перші етапи переговорів про вступ України до ЄС можуть розпочатися уже незадовго</title><description>Перші етапи переговорів про вступ України до ЄС можуть бути початися найближчими місяцями. Про це повідомив Премʼєр-міністр Денис Шмигаль на спільній конференції із європейськими урядовцями, які побували у Києві. Зокрема, посолка ЄС в Україні Катерина Матернова, перебуваючи в українській столиці, заявила про готовність Європейської комісії до цього процесу...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250404120346-ukrainian-8c9e6cb0-6bf9-4495-8829-21d75b3c0950.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-fe30-dab1-a39d-fefa91310000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13188785"/><guid isPermaLink="false">00000195-fe30-dab1-a39d-fefa91310000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-eu-memberships-1st-stage/6a8sid548</link><itunes:subtitle>Перші етапи переговорів про вступ України до ЄС можуть бути початися найближчими місяцями. Про це повідомив Премʼєр-міністр Денис Шмигаль на спільній конференції із європейськими урядовцями, які побували у Києві. Зокрема, посолка ЄС в Україні Катерина Матернова, перебуваючи в українській столиці, заявила про готовність Європейської комісії до цього процесу...</itunes:subtitle><itunes:summary>Перші етапи переговорів про вступ України до ЄС можуть бути початися найближчими місяцями. Про це повідомив Премʼєр-міністр Денис Шмигаль на спільній конференції із європейськими урядовцями, які побували у Києві. Зокрема, посолка ЄС в Україні Катерина Матернова, перебуваючи в українській столиці, заявила про готовність Європейської комісії до цього процесу...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:44</itunes:duration><pubDate>Fri, 04 Apr 2025 11:43:46 +1100</pubDate></item><item><title>Зустрічі з Президентом Світового Конґресу Українців</title><description>В Австралії перебував Президент Світового Конґресу високодостойний Павло Ґрод. Тут - про громадські зустрічі, зокрема, одна із яких відбулася в Українському Народному Домі в Ессендоні, Мельбурн, Вікторія.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250403212441-ukrainian-f51f7914-40df-4e33-ba2d-374f75d3ac22.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-fb09-d792-a1bd-ff9f39060000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17324081"/><guid isPermaLink="false">00000195-fb09-d792-a1bd-ff9f39060000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/meetings-president-of-the-ukrainian-world-congress-paul-grod/h5n73toob</link><itunes:subtitle>В Австралії перебував Президент Світового Конґресу високодостойний Павло Ґрод. Тут - про громадські зустрічі, зокрема, одна із яких відбулася в Українському Народному Домі в Ессендоні, Мельбурн, Вікторія.</itunes:subtitle><itunes:summary>В Австралії перебував Президент Світового Конґресу високодостойний Павло Ґрод. Тут - про громадські зустрічі, зокрема, одна із яких відбулася в Українському Народному Домі в Ессендоні, Мельбурн, Вікторія.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:18:02</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Apr 2025 21:17:39 +1100</pubDate></item><item><title>How to vote in the federal election  - Як потрібно голосувати на федеральних виборах</title><description>On election day the Australian Electoral Commission anticipates one million voters to pass through their voting centres every hour. Voting is compulsory for everyone on the electoral roll, so all Australians should familiarise themselves with the voting process before election day. - У день виборів Австралійська виборча комісія очікує, що мільйон виборців проходитиме через їхні виборчі центри щогодини. Голосування є обов’язковим для всіх у виборчому списку, тому всі австралійці повинні ознайомитися з процесом голосування до дня виборів.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250403092338-ukrainian-9c510b5d-390e-41d8-ba1b-3258148ecc15.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-f845-d813-a1f7-ff5786630005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10501553"/><guid isPermaLink="false">00000195-f845-d813-a1f7-ff5786630005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-to-vote-at-the-federal-election/fq190d0yo</link><itunes:subtitle>On election day the Australian Electoral Commission anticipates one million voters to pass through their voting centres every hour. Voting is compulsory for everyone on the electoral roll, so all Australians should familiarise themselves with the voting process before election day. - У день виборів Австралійська виборча комісія очікує, що мільйон виборців проходитиме через їхні виборчі центри щогодини. Голосування є обов’язковим для всіх у виборчому списку, тому всі австралійці повинні ознайомитися з процесом голосування до дня виборів.</itunes:subtitle><itunes:summary>On election day the Australian Electoral Commission anticipates one million voters to pass through their voting centres every hour. Voting is compulsory for everyone on the electoral roll, so all Australians should familiarise themselves with the voting process before election day. - У день виборів Австралійська виборча комісія очікує, що мільйон виборців проходитиме через їхні виборчі центри щогодини. Голосування є обов’язковим для всіх у виборчому списку, тому всі австралійці повинні ознайомитися з процесом голосування до дня виборів.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:56</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Apr 2025 09:16:21 +1100</pubDate></item><item><title>Bonus Practice: #83 Describing menopause symptoms (Med) - Бонусна практика: №83 Опис симптомів менопаузи (Med)</title><description>Practise speaking the dialogue from episode #83 Describing menopause symptoms. - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №83, що описує симптоми менопаузи.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250403090330-ukrainian-94a4559f-a05b-4e01-adf9-9604035ce3bb.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-f880-dab1-a39d-feca02440000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5070720"/><guid isPermaLink="false">00000195-f880-dab1-a39d-feca02440000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bonus-practice-83-describing-menopause-symptoms-med/u1e3q8fex</link><itunes:subtitle>Practise speaking the dialogue from episode #83 Describing menopause symptoms. - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №83, що описує симптоми менопаузи.</itunes:subtitle><itunes:summary>Practise speaking the dialogue from episode #83 Describing menopause symptoms. - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №83, що описує симптоми менопаузи.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:16</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Apr 2025 08:58:36 +1100</pubDate></item><item><title>#83 Describing menopause symptoms (Med) - #83 Опис симптомів менопаузи (Med)</title><description>Learn how to talk about menopause and its symptoms. - Дізнайтеся, як говорити про менопаузу та її симптоми.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250403090336-ukrainian-c96702c3-8e38-452c-b7c7-f41e2705a521.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-f879-d792-a1bd-feff700b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16420145"/><guid isPermaLink="false">00000195-f879-d792-a1bd-feff700b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/83-describing-menopause-symptoms-med/7047zisbl</link><itunes:subtitle>Learn how to talk about menopause and its symptoms. - Дізнайтеся, як говорити про менопаузу та її симптоми.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk about menopause and its symptoms. - Дізнайтеся, як говорити про менопаузу та її симптоми.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:06</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Apr 2025 08:53:43 +1100</pubDate></item><item><title>The legal loophole allowing political lies during elections - SBSExamines: Правова лазівка, яка дозволяє політичну брехню під час виборів</title><description>With an election date set for May 3rd, campaigning has officially begun. But political advertisements have already been circulating for months. Can you trust what they say? - Прем'єр-міністр Ентоні Албанiзi призначив вибори на 3 травня. Офіційна передвиборча кампанія розпочалася, і протягом наступних 5 тижнів політичні партії та лобістські групи будуть ділитися всілякою рекламою. Але політична реклама поширюється вже кілька місяців. Чи можете ви довіряти тому, про що йдеться у цій рекламі?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250331214548-ukrainian-4a79afd4-b5e2-43dd-8f4d-e2dd842955a4.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-ebb4-d813-a1f7-ffb63db20001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9003185"/><guid isPermaLink="false">00000195-ebb4-d813-a1f7-ffb63db20001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-legal-loophole-allowing-political-lies-during-elections/hk3fswbxr</link><itunes:subtitle>With an election date set for May 3rd, campaigning has officially begun. But political advertisements have already been circulating for months. Can you trust what they say? - Прем'єр-міністр Ентоні Албанiзi призначив вибори на 3 травня. Офіційна передвиборча кампанія розпочалася, і протягом наступних 5 тижнів політичні партії та лобістські групи будуть ділитися всілякою рекламою. Але політична реклама поширюється вже кілька місяців. Чи можете ви довіряти тому, про що йдеться у цій рекламі?</itunes:subtitle><itunes:summary>With an election date set for May 3rd, campaigning has officially begun. But political advertisements have already been circulating for months. Can you trust what they say? - Прем'єр-міністр Ентоні Албанiзi призначив вибори на 3 травня. Офіційна передвиборча кампанія розпочалася, і протягом наступних 5 тижнів політичні партії та лобістські групи будуть ділитися всілякою рекламою. Але політична реклама поширюється вже кілька місяців. Чи можете ви довіряти тому, про що йдеться у цій рекламі?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:22</itunes:duration><pubDate>Mon, 31 Mar 2025 21:38:55 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 28-03-2025</title><description>Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанiзi оголосив про те, що федеральні вибори відбудуться 3 травня. Попереду п'ять тижнів виборчої кампанії, і лейбористи та коаліція перебувають у напруженій боротьбі, а опитування громадської думки поки що відображають більшу групу виборців, які досі не визначилися, ніж їх кількість була у попередні роки...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250328184428-ukrainian-5769847a-7166-4d9f-bf2b-8afe498c7b6c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-db9e-d813-a1f7-df9e2df10000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7873920"/><guid isPermaLink="false">00000195-db9e-d813-a1f7-df9e2df10000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/ltxwwfg9i</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанiзi оголосив про те, що федеральні вибори відбудуться 3 травня. Попереду п'ять тижнів виборчої кампанії, і лейбористи та коаліція перебувають у напруженій боротьбі, а опитування громадської думки поки що відображають більшу групу виборців, які досі не визначилися, ніж їх кількість була у попередні роки...</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанiзi оголосив про те, що федеральні вибори відбудуться 3 травня. Попереду п'ять тижнів виборчої кампанії, і лейбористи та коаліція перебувають у напруженій боротьбі, а опитування громадської думки поки що відображають більшу групу виборців, які досі не визначилися, ніж їх кількість була у попередні роки...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:12</itunes:duration><pubDate>Fri, 28 Mar 2025 18:32:49 +1100</pubDate></item><item><title>Міжнародні домовленості допоки війну не зупиняють</title><description>Переговори між Україною та США, а також США і Росією в Ер-Ріяді тривали два дні. Очікувалося, що сторони оприлюднять спільну заяву. Натомість Президент США Дональд Трамп назвав переговори з Україною багатообіцяючими. Щодо переговорів із російською делеґацією Президент США зазначив, що «мені зрозуміла стратегія Путіна: він тягне час...».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250328182448-ukrainian-ad14f5ed-0a10-4d31-b2ce-7feb917036b4.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-db74-d792-a1bd-fff6c2360000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10819968"/><guid isPermaLink="false">00000195-db74-d792-a1bd-fff6c2360000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-war-negotiations-us-russia-ukraine-us/enk2wzhfo</link><itunes:subtitle>Переговори між Україною та США, а також США і Росією в Ер-Ріяді тривали два дні. Очікувалося, що сторони оприлюднять спільну заяву. Натомість Президент США Дональд Трамп назвав переговори з Україною багатообіцяючими. Щодо переговорів із російською делеґацією Президент США зазначив, що «мені зрозуміла стратегія Путіна: він тягне час...».</itunes:subtitle><itunes:summary>Переговори між Україною та США, а також США і Росією в Ер-Ріяді тривали два дні. Очікувалося, що сторони оприлюднять спільну заяву. Натомість Президент США Дональд Трамп назвав переговори з Україною багатообіцяючими. Щодо переговорів із російською делеґацією Президент США зазначив, що «мені зрозуміла стратегія Путіна: він тягне час...».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:16</itunes:duration><pubDate>Fri, 28 Mar 2025 18:11:00 +1100</pubDate></item><item><title>STARTTS: Ольга Курушина про те, як отримати допомогу психолога-консультанта</title><description>STARTTS – це спеціалізована, некомерційна організація, яка забезпечує відповідне психологічне лікування та надає підтримку людям та громадам загоїти шрами від тортур та травм біженців та відновити їхнє життя в Австралії. Саме й про це та подорож з України до Сіднею й розповідає колишня одеситка і киянка пані Ольга Курушина, котра тепер працює психологом-консультантом...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250328174440-ukrainian-afc2277f-c4b3-49ed-a9c3-bde295af152e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-db4d-d813-a1f7-df5fd4f20000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20226737"/><guid isPermaLink="false">00000195-db4d-d813-a1f7-df5fd4f20000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/startts-olga-kurushyna-direct-services-counsellor/2wmkafado</link><itunes:subtitle>STARTTS – це спеціалізована, некомерційна організація, яка забезпечує відповідне психологічне лікування та надає підтримку людям та громадам загоїти шрами від тортур та травм біженців та відновити їхнє життя в Австралії. Саме й про це та подорож з України до Сіднею й розповідає колишня одеситка і киянка пані Ольга Курушина, котра тепер працює психологом-консультантом...</itunes:subtitle><itunes:summary>STARTTS – це спеціалізована, некомерційна організація, яка забезпечує відповідне психологічне лікування та надає підтримку людям та громадам загоїти шрами від тортур та травм біженців та відновити їхнє життя в Австралії. Саме й про це та подорож з України до Сіднею й розповідає колишня одеситка і киянка пані Ольга Курушина, котра тепер працює психологом-консультантом...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:21:04</itunes:duration><pubDate>Fri, 28 Mar 2025 17:22:41 +1100</pubDate></item><item><title>Федеральний бюджет-2025 Федеральної опозиції</title><description>#FederalElection2025 У Палаті Парламенту Aвстралії лідер Федеральної опозиції Пітер Даттон, розпочавши свою промову щодо бюджету-2025, заявив членам парламенту, що Австралія переживає «момент розсувних дверей»…</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250328132525-ukrainian-c0f87307-1586-4e27-9af7-74b82e998d6b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-da72-d813-a1f7-df72df100000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6366720"/><guid isPermaLink="false">00000195-da72-d813-a1f7-df72df100000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/federal-budget-2025-federal-opposition/72eif01pl</link><itunes:subtitle>#FederalElection2025 У Палаті Парламенту Aвстралії лідер Федеральної опозиції Пітер Даттон, розпочавши свою промову щодо бюджету-2025, заявив членам парламенту, що Австралія переживає «момент розсувних дверей»…</itunes:subtitle><itunes:summary>#FederalElection2025 У Палаті Парламенту Aвстралії лідер Федеральної опозиції Пітер Даттон, розпочавши свою промову щодо бюджету-2025, заявив членам парламенту, що Австралія переживає «момент розсувних дверей»…</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:37</itunes:duration><pubDate>Fri, 28 Mar 2025 13:09:56 +1100</pubDate></item><item><title>УКК "Дністер": майже 65 літ - на добро українцям. I на славу Українству...</title><description>Незважаючи на нещодавню пожежу, яка сталася у будинку "Дністра", українська кредитівка безперервно продовжує надавати увесь комплекс послуг своїм членам як онлайн, так і в головному відділенні, яке тимчасово знаходиться у приміщенні, що є поруч. Отже, останніми подіями із життя кредитівки для SBS Ukrainian ділиться одна із менеджерів "Дністра" п-і Іванна Берник... Довідуйтеся більше: SBS Ukrainian - SBS українською</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250327212655-ukrainian-27032025-dnister-help-displaced-ukr-manager-ivanna-bernyk.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-d6f4-d97b-a5bf-d6f4522c0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4418094"/><guid isPermaLink="false">00000195-d6f4-d97b-a5bf-d6f4522c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/dnister-nearly-65-years-for-ukrainians-and-ukrainian-community/p9zpyoikj</link><itunes:subtitle>Незважаючи на нещодавню пожежу, яка сталася у будинку "Дністра", українська кредитівка безперервно продовжує надавати увесь комплекс послуг своїм членам як онлайн, так і в головному відділенні, яке тимчасово знаходиться у приміщенні, що є поруч. Отже, останніми подіями із життя кредитівки для SBS Ukrainian ділиться одна із менеджерів "Дністра" п-і Іванна Берник... Довідуйтеся більше: SBS Ukrainian - SBS українською</itunes:subtitle><itunes:summary>Незважаючи на нещодавню пожежу, яка сталася у будинку "Дністра", українська кредитівка безперервно продовжує надавати увесь комплекс послуг своїм членам як онлайн, так і в головному відділенні, яке тимчасово знаходиться у приміщенні, що є поруч. Отже, останніми подіями із життя кредитівки для SBS Ukrainian ділиться одна із менеджерів "Дністра" п-і Іванна Берник... Довідуйтеся більше: SBS Ukrainian - SBS українською</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:35</itunes:duration><pubDate>Thu, 27 Mar 2025 21:08:49 +1100</pubDate></item><item><title>Вартості життя - головний акцент у федеральному бюджеті Лейбористської партії Австралії</title><description>#FederalElection2025 Широкі заходи з підвищення вартості життя є основною метою передвиборчого бюджету лейбористів. Зниження податків та зменшення витрат на енерґоносії є найбільшими обіцянками, якщо Федеральний уряд отримає другий мандат...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250327182617-ukrainian-27032025-fed-budget-2025-rnf-cost-of-living.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-d661-daf5-a7bf-f6ff81260000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7144110"/><guid isPermaLink="false">00000195-d661-daf5-a7bf-f6ff81260000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/budget-2025-cost-of-living-relief-the-focus-of-federal-budget-treasurer-jim-chalmers/97nm814py</link><itunes:subtitle>#FederalElection2025 Широкі заходи з підвищення вартості життя є основною метою передвиборчого бюджету лейбористів. Зниження податків та зменшення витрат на енерґоносії є найбільшими обіцянками, якщо Федеральний уряд отримає другий мандат...</itunes:subtitle><itunes:summary>#FederalElection2025 Широкі заходи з підвищення вартості життя є основною метою передвиборчого бюджету лейбористів. Зниження податків та зменшення витрат на енерґоносії є найбільшими обіцянками, якщо Федеральний уряд отримає другий мандат...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:25</itunes:duration><pubDate>Thu, 27 Mar 2025 18:14:12 +1100</pubDate></item><item><title>What’s Australia really like for migrants with disability? - SBS Examines: Якою насправді є Австралія для міґрантів з обмеженими можливостями?</title><description>Disability advocates and experts say cultural stigma and migration laws leave migrants living with disability further excluded and marginalised. - Захисники прав людей з інвалідністю та експерти кажуть, що культурна стигма та міґраційні правові реґуляції роблять міґрантів, які живуть з інвалідністю в Австралії, ще більш виключеними та марґіналізованими. alised.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250324212901-podcast-final.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-c790-d3a7-a9f5-e7f4c1260004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9841444"/><guid isPermaLink="false">00000195-c790-d3a7-a9f5-e7f4c1260004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/whats-australia-really-like-for-migrants-with-disability/j99k0xlrh</link><itunes:subtitle>Disability advocates and experts say cultural stigma and migration laws leave migrants living with disability further excluded and marginalised. - Захисники прав людей з інвалідністю та експерти кажуть, що культурна стигма та міґраційні правові реґуляції роблять міґрантів, які живуть з інвалідністю в Австралії, ще більш виключеними та марґіналізованими. alised.</itunes:subtitle><itunes:summary>Disability advocates and experts say cultural stigma and migration laws leave migrants living with disability further excluded and marginalised. - Захисники прав людей з інвалідністю та експерти кажуть, що культурна стигма та міґраційні правові реґуляції роблять міґрантів, які живуть з інвалідністю в Австралії, ще більш виключеними та марґіналізованими. alised.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:14</itunes:duration><pubDate>Mon, 24 Mar 2025 21:12:40 +1100</pubDate></item><item><title>Взаємодія у складні часи: інтерв’ю з Адамом Мілєновічем про українську громаду у Квінсленді</title><description>У цьому інтерв’ю Адам Мілєновіч, віце-президент Української громади Квінсленда, обговорює реакцію громади на циклон «Альфред», докладно розповідаючи, як вони інформували та допомагали новоприбулим членам під час стихійного лиха.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250322114727-ukrainian-f4b5f57f-7432-4344-b788-6767077caa4b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-bb2c-d3a7-a9f5-ffec101f0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11410865"/><guid isPermaLink="false">00000195-bb2c-d3a7-a9f5-ffec101f0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-22032025-resilience-in-difficult-times-an-interview-with-adam-milenovitch-about-the-ukrainian-community-in-queensland/j7w1amipt</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв’ю Адам Мілєновіч, віце-президент Української громади Квінсленда, обговорює реакцію громади на циклон «Альфред», докладно розповідаючи, як вони інформували та допомагали новоприбулим членам під час стихійного лиха.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв’ю Адам Мілєновіч, віце-президент Української громади Квінсленда, обговорює реакцію громади на циклон «Альфред», докладно розповідаючи, як вони інформували та допомагали новоприбулим членам під час стихійного лиха.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:53</itunes:duration><pubDate>Sat, 22 Mar 2025 11:28:25 +1100</pubDate></item><item><title>Стійкість і громада: інтерв’ю з Марією Шевченко, координаторкою UAANT</title><description>Подорож Марії Шевченко з України до Австралії – це історія стійкості, адаптації та відданості розбудові громади.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250322104719-ukrainian-b9f2a23b-f762-4538-b41d-1cba5c6a4a4c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-bb05-da3c-a9bf-fb4576130003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14499377"/><guid isPermaLink="false">00000195-bb05-da3c-a9bf-fb4576130003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-20032025-interview-with-maria-shevchenko-from-darwin-nt/q1t7dn19w</link><itunes:subtitle>Подорож Марії Шевченко з України до Австралії – це історія стійкості, адаптації та відданості розбудові громади.</itunes:subtitle><itunes:summary>Подорож Марії Шевченко з України до Австралії – це історія стійкості, адаптації та відданості розбудові громади.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:06</itunes:duration><pubDate>Sat, 22 Mar 2025 10:40:34 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 21-03-25</title><description>Британський лідер Кейр Стармер каже, що плани для країн-союзників із забезпечення потенційного припинення вогню в Україні "зближуються".</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250321154718-ukrainian-a0e90cbb-0d25-4eab-992b-d237812d5610.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-b6ef-da3c-a9bf-f6ef65a10002&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10087680"/><guid isPermaLink="false">00000195-b6ef-da3c-a9bf-f6ef65a10002</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-21032025/sebkbh18g</link><itunes:subtitle>Британський лідер Кейр Стармер каже, що плани для країн-союзників із забезпечення потенційного припинення вогню в Україні "зближуються".</itunes:subtitle><itunes:summary>Британський лідер Кейр Стармер каже, що плани для країн-союзників із забезпечення потенційного припинення вогню в Україні "зближуються".</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:30</itunes:duration><pubDate>Fri, 21 Mar 2025 15:30:54 +1100</pubDate></item><item><title>Австралія готова брати участь у миротворчій місії в Україні</title><description>Австралія готова брати участь у миротворчій місії в Україні Про це заявив прем'єр-міністр країни Ентоні Албанізі після участі віртуальної зустрічі Коаліції рішучих, яку проводив прем'єр-міністр Великої Британії Кір Стармер за участю президента Зеленського, а також лідерів з Європи, Канади та Нової Зеландії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250321152756-ukrainian-44ccb038-fa19-4c8c-8682-438ce64bc9e8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-b6de-dfa8-a9bf-b6ff3f530003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11101440"/><guid isPermaLink="false">00000195-b6de-dfa8-a9bf-b6ff3f530003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-ready-to-take-part-in-peacekeepin-mission-in-ukraine/pt9shy0yp</link><itunes:subtitle>Австралія готова брати участь у миротворчій місії в Україні Про це заявив прем'єр-міністр країни Ентоні Албанізі після участі віртуальної зустрічі Коаліції рішучих, яку проводив прем'єр-міністр Великої Британії Кір Стармер за участю президента Зеленського, а також лідерів з Європи, Канади та Нової Зеландії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія готова брати участь у миротворчій місії в Україні Про це заявив прем'єр-міністр країни Ентоні Албанізі після участі віртуальної зустрічі Коаліції рішучих, яку проводив прем'єр-міністр Великої Британії Кір Стармер за участю президента Зеленського, а також лідерів з Європи, Канади та Нової Зеландії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:33</itunes:duration><pubDate>Fri, 21 Mar 2025 15:14:29 +1100</pubDate></item><item><title>Зеленський просить у Європи більше підтримки, а наступного тижня відновляться переговори про припинення вогню</title><description>Переговори про припинення вогню між Росією та Україною мають відновитися в Саудівській Аравії наступного тижня з метою забезпечення безпечних торговельних шляхів у Чорному морі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250321152755-ukrainian-816f68ba-dd35-4080-8ee3-b72917efc624.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-b6d6-da8a-a5f5-f6de702e0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7789824"/><guid isPermaLink="false">00000195-b6d6-da8a-a5f5-f6de702e0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-21032025-zelenskyy-asks-europe-for-more-support-while-ceasefire-talks-resume-next-week/ao8ed4ov5</link><itunes:subtitle>Переговори про припинення вогню між Росією та Україною мають відновитися в Саудівській Аравії наступного тижня з метою забезпечення безпечних торговельних шляхів у Чорному морі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Переговори про припинення вогню між Росією та Україною мають відновитися в Саудівській Аравії наступного тижня з метою забезпечення безпечних торговельних шляхів у Чорному морі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:06</itunes:duration><pubDate>Fri, 21 Mar 2025 15:01:56 +1100</pubDate></item><item><title>Bonus Practice: #82 Describing taste (Med) - Бонусна практика: #82 Опис смаку (Med)</title><description>Practise speaking the dialogue from episode #82 Describing taste (Med). - Потренуйтеся розмовляти діалог з епізоду #82 «Опис смаку» (Med).</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250320144808-ukrainian-ef36e73c-f352-41d1-b3c0-65de158c3484.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-b19b-dfa8-a9bf-b7bb51210004&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4559232"/><guid isPermaLink="false">00000195-b19b-dfa8-a9bf-b7bb51210004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bonus-practice-82-describing-taste-med/xec4gnjvr</link><itunes:subtitle>Practise speaking the dialogue from episode #82 Describing taste (Med). - Потренуйтеся розмовляти діалог з епізоду #82 «Опис смаку» (Med).</itunes:subtitle><itunes:summary>Practise speaking the dialogue from episode #82 Describing taste (Med). - Потренуйтеся розмовляти діалог з епізоду #82 «Опис смаку» (Med).</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:44</itunes:duration><pubDate>Thu, 20 Mar 2025 14:35:01 +1100</pubDate></item><item><title>#82 Describing taste (Med) - #82 Опис смаку (Med)</title><description>Learn how to describe the taste of food. - Навчіться описувати смак їжі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250320144812-ukrainian-6fa2457d-6406-41cb-a7e4-38bc7710773c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-b196-da3c-a9bf-f3d7ef6d0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15602225"/><guid isPermaLink="false">00000195-b196-da3c-a9bf-f3d7ef6d0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/82-describing-taste-med/g27ci6wul</link><itunes:subtitle>Learn how to describe the taste of food. - Навчіться описувати смак їжі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to describe the taste of food. - Навчіться описувати смак їжі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:15</itunes:duration><pubDate>Thu, 20 Mar 2025 14:30:49 +1100</pubDate></item><item><title>Чи є прогрес у припиненні вогню після російсько-американських переговорів</title><description>Президент Росії Володимир Путін і його колега зі Сполучених Штатів Дональд Трамп мали те, що російський уряд описує як детальний і відвертий обмін.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250320122704-ukrainian-d4f040f4-b1cb-4ccc-8109-5ba96af1a99b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-b11a-da8a-a5f5-f11e10400003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7004928"/><guid isPermaLink="false">00000195-b11a-da8a-a5f5-f11e10400003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-20032025-progress-made-on-ceasefire-following-russia-us-talks-o-mazur/w4ae5ozbq</link><itunes:subtitle>Президент Росії Володимир Путін і його колега зі Сполучених Штатів Дональд Трамп мали те, що російський уряд описує як детальний і відвертий обмін.</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент Росії Володимир Путін і його колега зі Сполучених Штатів Дональд Трамп мали те, що російський уряд описує як детальний і відвертий обмін.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:17</itunes:duration><pubDate>Thu, 20 Mar 2025 12:20:32 +1100</pubDate></item><item><title>How to choose the right tutor for your child - Як правильно вибрати репетитора для своєї дитини</title><description>Tutoring is a booming industry in Australia, with over 80,000 tutors nationwide. Migrant families often spend big on tutoring, seeing education as the key to success. However, choosing the right tutor is essential to ensure a positive experience and real benefits for your child. - Репетиторство є бурхливою галуззю в Австралії, з понад 80 000 викладачів по всій країні. Сім'ї мігрантів часто витрачають значні кошти на репетиторство, вбачаючи в освіті ключ до успіху. Однак вибір правильного репетитора має важливе значення для забезпечення позитивного досвіду та реальної користі для вашої дитини.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250320102731-ukrainian-109627cc-a004-4040-a2c1-096b9962075f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-b0a7-dfa8-a9bf-b6b781d00004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10043904"/><guid isPermaLink="false">00000195-b0a7-dfa8-a9bf-b6b781d00004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-to-choose-the-right-tutor-for-your-child/93y6od928</link><itunes:subtitle>Tutoring is a booming industry in Australia, with over 80,000 tutors nationwide. Migrant families often spend big on tutoring, seeing education as the key to success. However, choosing the right tutor is essential to ensure a positive experience and real benefits for your child. - Репетиторство є бурхливою галуззю в Австралії, з понад 80 000 викладачів по всій країні. Сім'ї мігрантів часто витрачають значні кошти на репетиторство, вбачаючи в освіті ключ до успіху. Однак вибір правильного репетитора має важливе значення для забезпечення позитивного досвіду та реальної користі для вашої дитини.</itunes:subtitle><itunes:summary>Tutoring is a booming industry in Australia, with over 80,000 tutors nationwide. Migrant families often spend big on tutoring, seeing education as the key to success. However, choosing the right tutor is essential to ensure a positive experience and real benefits for your child. - Репетиторство є бурхливою галуззю в Австралії, з понад 80 000 викладачів по всій країні. Сім'ї мігрантів часто витрачають значні кошти на репетиторство, вбачаючи в освіті ключ до успіху. Однак вибір правильного репетитора має важливе значення для забезпечення позитивного досвіду та реальної користі для вашої дитини.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:27</itunes:duration><pubDate>Thu, 20 Mar 2025 10:16:53 +1100</pubDate></item><item><title>Вимоги щодо збільшення стоматологічної підтримки для людей похилого віку</title><description>Австралійська асоціація стоматологів закликає уряд запровадити програму стоматологічних пільг для літніх людей.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250320100911-ukrainian-b98c715d-e2e0-424c-a114-010e5b6eba51.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-b09f-da8a-a5f5-f09f33a90003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4773888"/><guid isPermaLink="false">00000195-b09f-da8a-a5f5-f09f33a90003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-20032025-call-for-increased-dental-support-for-seniors/d5zg2vdzn</link><itunes:subtitle>Австралійська асоціація стоматологів закликає уряд запровадити програму стоматологічних пільг для літніх людей.</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралійська асоціація стоматологів закликає уряд запровадити програму стоматологічних пільг для літніх людей.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:58</itunes:duration><pubDate>Thu, 20 Mar 2025 10:02:35 +1100</pubDate></item><item><title>Why are we debating Welcome to Country? - SBS Examines: Чому ми сперечаємося про «Ласкаво просимо в країну»?</title><description>The government's Welcome to Country spending has been heavily criticised but some believe the cultural protocol is being used as a "political football". - Урядові витрати на програму церемонй «Ласкаво просимо в країну» (Welcome to Country) зазнали різкої критики, але дехто вважає, що цей культурний протокол використовується як «політичний футбол».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250319232744-wtcpodfinal.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-ae36-dfa8-a9bf-beb7d4770000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7958320"/><guid isPermaLink="false">00000195-ae36-dfa8-a9bf-beb7d4770000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/welcome-to-country/vuvz51doh</link><itunes:subtitle>The government's Welcome to Country spending has been heavily criticised but some believe the cultural protocol is being used as a "political football". - Урядові витрати на програму церемонй «Ласкаво просимо в країну» (Welcome to Country) зазнали різкої критики, але дехто вважає, що цей культурний протокол використовується як «політичний футбол».</itunes:subtitle><itunes:summary>The government's Welcome to Country spending has been heavily criticised but some believe the cultural protocol is being used as a "political football". - Урядові витрати на програму церемонй «Ласкаво просимо в країну» (Welcome to Country) зазнали різкої критики, але дехто вважає, що цей культурний протокол використовується як «політичний футбол».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:16</itunes:duration><pubDate>Wed, 19 Mar 2025 23:05:43 +1100</pubDate></item><item><title>У Мельбурні СКУ проголосив Фонд імені Стефана Романіва</title><description>Минулої суботи у Мельбурні, у Hyatt Place, у днях роботи ХХІХ-го зїзду Союзу Українських Організацій Австралії, відбувся вечір-вшанування св. пам. Стефана Романіва, доголітнього провідника Союзу Українських Організацій Австралії (СУОА), Генерального Секретаря Світового Конґресу Українців (СКУ), а потім Віцепрезидента СКУ.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250318192841-ukrainian-17032025-memorial-fund-late-s-romaniw.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-a829-da0a-a5d7-e8e9e9d00000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="28856777"/><guid isPermaLink="false">00000195-a829-da0a-a5d7-e8e9e9d00000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/stefan-romaniw-memorial-fund/5x6y634qo</link><itunes:subtitle>Минулої суботи у Мельбурні, у Hyatt Place, у днях роботи ХХІХ-го зїзду Союзу Українських Організацій Австралії, відбувся вечір-вшанування св. пам. Стефана Романіва, доголітнього провідника Союзу Українських Організацій Австралії (СУОА), Генерального Секретаря Світового Конґресу Українців (СКУ), а потім Віцепрезидента СКУ.</itunes:subtitle><itunes:summary>Минулої суботи у Мельбурні, у Hyatt Place, у днях роботи ХХІХ-го зїзду Союзу Українських Організацій Австралії, відбувся вечір-вшанування св. пам. Стефана Романіва, доголітнього провідника Союзу Українських Організацій Австралії (СУОА), Генерального Секретаря Світового Конґресу Українців (СКУ), а потім Віцепрезидента СКУ.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:30:03</itunes:duration><pubDate>Tue, 18 Mar 2025 19:05:18 +1100</pubDate></item><item><title>Зібрання делеґатів СУОА та новий провід спільноти</title><description>14 -16 березня 2025-го року відбувся ХХІХ з'зд Союзу Українських Організацій Австралії (СУОА) / Australian Federation of Ukrainian Organisations (AFUO). Понад 100 делеґатів і учасників без права голосу, при виборі нових провідників, iнших спостерігачів, взяли участь у цьому зібранні для обговорення підсумків роботи, розгляду насущних питань з життя зорганізованої спільноти та перспективи її збереження та розвитку...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250317152713-ukrainian-17032025-afuo-general-meeting-new-chair-elected.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-a233-da0a-a5d7-e2f354bc0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6588555"/><guid isPermaLink="false">00000195-a233-da0a-a5d7-e2f354bc0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-in-australia-afuo-xxix-2025-triennial-general-meeting-ukrainian/5t83hdx22</link><itunes:subtitle>14 -16 березня 2025-го року відбувся ХХІХ з'зд Союзу Українських Організацій Австралії (СУОА) / Australian Federation of Ukrainian Organisations (AFUO). Понад 100 делеґатів і учасників без права голосу, при виборі нових провідників, iнших спостерігачів, взяли участь у цьому зібранні для обговорення підсумків роботи, розгляду насущних питань з життя зорганізованої спільноти та перспективи її збереження та розвитку...</itunes:subtitle><itunes:summary>14 -16 березня 2025-го року відбувся ХХІХ з'зд Союзу Українських Організацій Австралії (СУОА) / Australian Federation of Ukrainian Organisations (AFUO). Понад 100 делеґатів і учасників без права голосу, при виборі нових провідників, iнших спостерігачів, взяли участь у цьому зібранні для обговорення підсумків роботи, розгляду насущних питань з життя зорганізованої спільноти та перспективи її збереження та розвитку...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:51</itunes:duration><pubDate>Mon, 17 Mar 2025 15:11:43 +1100</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2025: про перемир'я без перемир'я. Допоки...</title><description>Головна подія тижня — досягнення згоди між делеґаціями США та України на перемовинах у Джадді, Саудівська Аравія. Судячи зі спільної заяви, Україна погодилася на негайне запровадження 30-денного режиму припинення вогню, який може бути продовжений за взаємною згодою сторін за умови прийняття та одночасного його виконання Російською Федерацією. Вимогою України, зокрема, є обмін військовополоненими, звільнення утримуваних цивільних осіб та повернення примусово переміщених українських дітей, а також участь в перемовинах європейських партнерів. «Українська сторона задоволена результатами зустрічі», — підкреслив голова переговорної групи Андрій Єрмак.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250314170544-ukrainian-864451ec-1954-4885-adf4-dfa86c826b19.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-931b-da0a-a5d7-d3dbfa440000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10833792"/><guid isPermaLink="false">00000195-931b-da0a-a5d7-d3dbfa440000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-us-russia-30-day-ceasefire-proposal/q1ejm5rno</link><itunes:subtitle>Головна подія тижня — досягнення згоди між делеґаціями США та України на перемовинах у Джадді, Саудівська Аравія. Судячи зі спільної заяви, Україна погодилася на негайне запровадження 30-денного режиму припинення вогню, який може бути продовжений за взаємною згодою сторін за умови прийняття та одночасного його виконання Російською Федерацією. Вимогою України, зокрема, є обмін військовополоненими, звільнення утримуваних цивільних осіб та повернення примусово переміщених українських дітей, а також участь в перемовинах європейських партнерів. «Українська сторона задоволена результатами зустрічі», — підкреслив голова переговорної групи Андрій Єрмак.</itunes:subtitle><itunes:summary>Головна подія тижня — досягнення згоди між делеґаціями США та України на перемовинах у Джадді, Саудівська Аравія. Судячи зі спільної заяви, Україна погодилася на негайне запровадження 30-денного режиму припинення вогню, який може бути продовжений за взаємною згодою сторін за умови прийняття та одночасного його виконання Російською Федерацією. Вимогою України, зокрема, є обмін військовополоненими, звільнення утримуваних цивільних осіб та повернення примусово переміщених українських дітей, а також участь в перемовинах європейських партнерів. «Українська сторона задоволена результатами зустрічі», — підкреслив голова переговорної групи Андрій Єрмак.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:17</itunes:duration><pubDate>Fri, 14 Mar 2025 16:45:17 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 14-03-25</title><description>Президент України Володимир Зеленський впевнений, що Росія відхилить пропозицію Вашинґтона про припинення вогню на 30 днів... Австралійські виробники яловичини заявляють, що будуть боротися з потенційними тарифами США на сільськогосподарську продукцію. Незважаючи на те, що адміністрація США надала мало інформації, все ж Cattle Australia заявляє, що вони стурбовані коментарями американського президента.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250314160631-ukrainian-0b20d640-6ef6-46f9-a9e0-257fa5493329.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-92ef-d82d-abb7-b2ffc0410000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10008960"/><guid isPermaLink="false">00000195-92ef-d82d-abb7-b2ffc0410000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/rxkil3hgz</link><itunes:subtitle>Президент України Володимир Зеленський впевнений, що Росія відхилить пропозицію Вашинґтона про припинення вогню на 30 днів... Австралійські виробники яловичини заявляють, що будуть боротися з потенційними тарифами США на сільськогосподарську продукцію. Незважаючи на те, що адміністрація США надала мало інформації, все ж Cattle Australia заявляє, що вони стурбовані коментарями американського президента.</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент України Володимир Зеленський впевнений, що Росія відхилить пропозицію Вашинґтона про припинення вогню на 30 днів... Австралійські виробники яловичини заявляють, що будуть боротися з потенційними тарифами США на сільськогосподарську продукцію. Незважаючи на те, що адміністрація США надала мало інформації, все ж Cattle Australia заявляє, що вони стурбовані коментарями американського президента.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:25</itunes:duration><pubDate>Fri, 14 Mar 2025 15:51:30 +1100</pubDate></item><item><title>First Nations languages: A tapestry of culture and identity - Mови перших націй: гобелен культури та ідентичності</title><description>Anyone new to Australia can appreciate how important it is to keep your mother tongue alive. Language is integral to your culture and Australia's Indigenous languages are no different, connecting people to land and ancestral knowledge. They reflect the diversity of Australia’s First Nations peoples. More than 100 First Nations languages are currently spoken across Australia. Some are spoken by only a handful of people, and most are in danger of being lost forever. But many are being revitalised. In today’s episode of Australia Explained we explore the diversity and reawakening of Australia’s First languages. - Будь-хто із тих, хто вперше приїжджає в Австралію, може оцінити, наскільки важливо зберігати свою рідну мову. Мова є невід'ємною частиною вашої культури. І мови корінних народів Австралії не є винятком, пов'язуючи людей із землею та знаннями предків. Вони відображають різноманіття корінних народів Австралії. В даний час по всій Австралії розмовляють більш ніж 100 мовами корінних народів. Деякими з них розмовляє лише жменька людей, і більшості мов загрожує небезпека бути втраченими назавжди. Але деякі мови з них оживають. У сьогоднішньому епізоді «Australia Explained» ми досліджуємо різноманітність і пробудження перших мов Австралії...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250313190828-ukrainian-australia-explained-first-nations-languages-a-tapestry-of-culture-and-identity-130325.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-8e3e-d82d-abb7-aefeef680000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10341294"/><guid isPermaLink="false">00000195-8e3e-d82d-abb7-aefeef680000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/first-nations-languages-a-tapestry-of-culture-and-identity/28wdir1rh</link><itunes:subtitle>Anyone new to Australia can appreciate how important it is to keep your mother tongue alive. Language is integral to your culture and Australia's Indigenous languages are no different, connecting people to land and ancestral knowledge. They reflect the diversity of Australia’s First Nations peoples. More than 100 First Nations languages are currently spoken across Australia. Some are spoken by only a handful of people, and most are in danger of being lost forever. But many are being revitalised. In today’s episode of Australia Explained we explore the diversity and reawakening of Australia’s First languages. - Будь-хто із тих, хто вперше приїжджає в Австралію, може оцінити, наскільки важливо зберігати свою рідну мову. Мова є невід'ємною частиною вашої культури. І мови корінних народів Австралії не є винятком, пов'язуючи людей із землею та знаннями предків. Вони відображають різноманіття корінних народів Австралії. В даний час по всій Австралії розмовляють більш ніж 100 мовами корінних народів. Деякими з них розмовляє лише жменька людей, і більшості мов загрожує небезпека бути втраченими назавжди. Але деякі мови з них оживають. У сьогоднішньому епізоді «Australia Explained» ми досліджуємо різноманітність і пробудження перших мов Австралії...</itunes:subtitle><itunes:summary>Anyone new to Australia can appreciate how important it is to keep your mother tongue alive. Language is integral to your culture and Australia's Indigenous languages are no different, connecting people to land and ancestral knowledge. They reflect the diversity of Australia’s First Nations peoples. More than 100 First Nations languages are currently spoken across Australia. Some are spoken by only a handful of people, and most are in danger of being lost forever. But many are being revitalised. In today’s episode of Australia Explained we explore the diversity and reawakening of Australia’s First languages. - Будь-хто із тих, хто вперше приїжджає в Австралію, може оцінити, наскільки важливо зберігати свою рідну мову. Мова є невід'ємною частиною вашої культури. І мови корінних народів Австралії не є винятком, пов'язуючи людей із землею та знаннями предків. Вони відображають різноманіття корінних народів Австралії. В даний час по всій Австралії розмовляють більш ніж 100 мовами корінних народів. Деякими з них розмовляє лише жменька людей, і більшості мов загрожує небезпека бути втраченими назавжди. Але деякі мови з них оживають. У сьогоднішньому епізоді «Australia Explained» ми досліджуємо різноманітність і пробудження перших мов Австралії...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:45</itunes:duration><pubDate>Thu, 13 Mar 2025 18:45:28 +1100</pubDate></item><item><title>Стефан Романів: голоси дружби та спадщини</title><description>Ця колекція інтерв’ю об’єднує голоси друзів, колег та родичів Стефана Романіва OAM, відданого українсько-австралійського активіста та лідера. Через свої особисті роздуми вони пропонують зрозуміти його непохитну відданість українській громаді, мультикультуралізму.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250313140620-ukrainian-bf567ea5-97cf-4fd1-b34d-616f9a9e71af.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-8d4c-d82d-abb7-affc23710003&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="21578880"/><guid isPermaLink="false">00000195-8d4c-d82d-abb7-affc23710003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/stefan-romaniv-voices-of-friendship-and-heritage/2bwc43j45</link><itunes:subtitle>Ця колекція інтерв’ю об’єднує голоси друзів, колег та родичів Стефана Романіва OAM, відданого українсько-австралійського активіста та лідера. Через свої особисті роздуми вони пропонують зрозуміти його непохитну відданість українській громаді, мультикультуралізму.</itunes:subtitle><itunes:summary>Ця колекція інтерв’ю об’єднує голоси друзів, колег та родичів Стефана Романіва OAM, відданого українсько-австралійського активіста та лідера. Через свої особисті роздуми вони пропонують зрозуміти його непохитну відданість українській громаді, мультикультуралізму.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:22:28</itunes:duration><pubDate>Thu, 13 Mar 2025 13:55:36 +1100</pubDate></item><item><title>Новий етап: шлях Ірини Василькової, лідерство, мистецтво та майбутнє українців у Дарвіні.</title><description>Це інтерв’ю з Іриною Васильковою, віце-президентом Українсько-австралійської асоціації Північної Території (UAANT), розповідає не тільки про її особисту подорож з України до Дарвіна, Австралія, а й про інші справи...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250313132726-ukrainian-a553e310-8753-4474-9a1f-f13d57de5624.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-8d2e-d0c6-a59f-bf6f012b0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10556928"/><guid isPermaLink="false">00000195-8d2e-d0c6-a59f-bf6f012b0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/a-new-chapter-iryna-vasylkovas-journey-leadership-and-the-future-of-ukrainians-in-northern-territory/dqze7luxx</link><itunes:subtitle>Це інтерв’ю з Іриною Васильковою, віце-президентом Українсько-австралійської асоціації Північної Території (UAANT), розповідає не тільки про її особисту подорож з України до Дарвіна, Австралія, а й про інші справи...</itunes:subtitle><itunes:summary>Це інтерв’ю з Іриною Васильковою, віце-президентом Українсько-австралійської асоціації Північної Території (UAANT), розповідає не тільки про її особисту подорож з України до Дарвіна, Австралія, а й про інші справи...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:59</itunes:duration><pubDate>Thu, 13 Mar 2025 13:18:29 +1100</pubDate></item><item><title>СКУ (UWC): лише дещо про те, як і чим живе світове українство</title><description>Президент Світового Конґресу Українців (СКУ) Павло Ґрод перебуває в Австралії. З високодостойним гостем розмовляє Богдан Рудницький. А мова - не тільки про роботу і виклики перед світовим українством у дні насущні, а й, зокрема, про дні прийдешні СКУ та як згуртувати й зберегти від асиміляції понад 25 мільйонів українців та їх нащадків, котрі нині є поза межами земель українських.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250308194613-ukrainian-08032025-ukr-world-congress-president-paul-groud-in-aus.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-74d2-dd2c-a3d5-f5ffd3d00000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14647470"/><guid isPermaLink="false">00000195-74d2-dd2c-a3d5-f5ffd3d00000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-world-congress-president-paul-groud/olfivhx9e</link><itunes:subtitle>Президент Світового Конґресу Українців (СКУ) Павло Ґрод перебуває в Австралії. З високодостойним гостем розмовляє Богдан Рудницький. А мова - не тільки про роботу і виклики перед світовим українством у дні насущні, а й, зокрема, про дні прийдешні СКУ та як згуртувати й зберегти від асиміляції понад 25 мільйонів українців та їх нащадків, котрі нині є поза межами земель українських.</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент Світового Конґресу Українців (СКУ) Павло Ґрод перебуває в Австралії. З високодостойним гостем розмовляє Богдан Рудницький. А мова - не тільки про роботу і виклики перед світовим українством у дні насущні, а й, зокрема, про дні прийдешні СКУ та як згуртувати й зберегти від асиміляції понад 25 мільйонів українців та їх нащадків, котрі нині є поза межами земель українських.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:14</itunes:duration><pubDate>Sat, 08 Mar 2025 19:32:26 +1100</pubDate></item><item><title>СУОА (AFUO): кілька акцентів до підсумків роботи напередодні чергового з'їзду</title><description>Українці в Австралії та їх нашадки у ці дні багато зисиль докладають для допомоги українцям і єднаються з усім українським народом, який бореться за свою свободу та незалежність своєї держави. Важливу роль у цьому має Союз Українських Організацій Австралії (СУОА -AFUO), - як наголошує у розмові з SBS Ukrainian Співголова Управи СУОА п-і Катерина Арґиру...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250308170733-ukrainian-08032025-afuo-ukr-community-today-kateryna-argirou-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-7432-d366-adf7-f5fb90cb0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16955440"/><guid isPermaLink="false">00000195-7432-d366-adf7-f5fb90cb0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/few-thinks-before-general-meeting-of-the-afuo/8skhsj5dy</link><itunes:subtitle>Українці в Австралії та їх нашадки у ці дні багато зисиль докладають для допомоги українцям і єднаються з усім українським народом, який бореться за свою свободу та незалежність своєї держави. Важливу роль у цьому має Союз Українських Організацій Австралії (СУОА -AFUO), - як наголошує у розмові з SBS Ukrainian Співголова Управи СУОА п-і Катерина Арґиру...</itunes:subtitle><itunes:summary>Українці в Австралії та їх нашадки у ці дні багато зисиль докладають для допомоги українцям і єднаються з усім українським народом, який бореться за свою свободу та незалежність своєї держави. Важливу роль у цьому має Союз Українських Організацій Австралії (СУОА -AFUO), - як наголошує у розмові з SBS Ukrainian Співголова Управи СУОА п-і Катерина Арґиру...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:39</itunes:duration><pubDate>Sat, 08 Mar 2025 16:44:26 +1100</pubDate></item><item><title>Україна: війна та перипетії поміж Європою, Україною і США</title><description>Між Україною та США виникла пауза у відносинах після дипломатичного фіаско під час зустрічі українського та американського президентів у Білому домі. США зупинили постачання зброї та обмін розвідувальними даними. Україна сподівається, що роль дипломатичного мосту для поліпшення відносин може відіграти Європа, зокрема, Велика Британія. Таку думку висловив Народний депутат, голова Комітету з питань зовнішньої політики та міжпарламентського співробітництва Верховної Ради України Олександр Мережко.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250307162808-ukrainian-07032025-ukr-today-report-news-feature-l-pavlenko-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-6efb-d125-addf-6ffb39f80000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9634136"/><guid isPermaLink="false">00000195-6efb-d125-addf-6ffb39f80000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/war-ukraine-eu-us/wumra5zw4</link><itunes:subtitle>Між Україною та США виникла пауза у відносинах після дипломатичного фіаско під час зустрічі українського та американського президентів у Білому домі. США зупинили постачання зброї та обмін розвідувальними даними. Україна сподівається, що роль дипломатичного мосту для поліпшення відносин може відіграти Європа, зокрема, Велика Британія. Таку думку висловив Народний депутат, голова Комітету з питань зовнішньої політики та міжпарламентського співробітництва Верховної Ради України Олександр Мережко.</itunes:subtitle><itunes:summary>Між Україною та США виникла пауза у відносинах після дипломатичного фіаско під час зустрічі українського та американського президентів у Білому домі. США зупинили постачання зброї та обмін розвідувальними даними. Україна сподівається, що роль дипломатичного мосту для поліпшення відносин може відіграти Європа, зокрема, Велика Британія. Таку думку висловив Народний депутат, голова Комітету з питань зовнішньої політики та міжпарламентського співробітництва Верховної Ради України Олександр Мережко.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:01</itunes:duration><pubDate>Fri, 07 Mar 2025 16:21:17 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 7-03-2025</title><description>Мешканці Квінсленда і Нової Південної Валії надалі готуються до оборони від стихійного лиха, оскільки циклон «Альфред» наближається до виходу на сушу. Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанізе заявив, що схвалив запит на негайне відправлення 120 військовослужбовців, щоб допомогти людям як на подальше урядове реагування на циклон "Альфред"...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250307160746-ukrainian-07032025-sbs-ukr-news-br-new-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-6eeb-d366-adf7-fffb843f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11145895"/><guid isPermaLink="false">00000195-6eeb-d366-adf7-fffb843f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-7-03-2025/c83c759vf</link><itunes:subtitle>Мешканці Квінсленда і Нової Південної Валії надалі готуються до оборони від стихійного лиха, оскільки циклон «Альфред» наближається до виходу на сушу. Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанізе заявив, що схвалив запит на негайне відправлення 120 військовослужбовців, щоб допомогти людям як на подальше урядове реагування на циклон "Альфред"...</itunes:subtitle><itunes:summary>Мешканці Квінсленда і Нової Південної Валії надалі готуються до оборони від стихійного лиха, оскільки циклон «Альфред» наближається до виходу на сушу. Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанізе заявив, що схвалив запит на негайне відправлення 120 військовослужбовців, щоб допомогти людям як на подальше урядове реагування на циклон "Альфред"...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:36</itunes:duration><pubDate>Fri, 07 Mar 2025 16:00:07 +1100</pubDate></item><item><title>З Архіву. СУОА: до підсумків року і про перший погляд у 2021-й</title><description>З архіву SBS Ukrainian. 2020-ий рік. Українська спільнота Австралії має понад 70-літню історію зорганізованого життя, в якому головну провідну місію має Союз Українських Організацій Австралії, який уже довший час очолює пан Стефан Романів.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250306164725-ukrainian_21122020_year_end_stefan_romaniw_chair_afuo.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-69df-dd15-add5-f9ff52110004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="5598563"/><guid isPermaLink="false">00000195-69df-dd15-add5-f9ff52110004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/afuo-the-year-2020-stefan-romaniw/1imers5iu</link><itunes:subtitle>З архіву SBS Ukrainian. 2020-ий рік. Українська спільнота Австралії має понад 70-літню історію зорганізованого життя, в якому головну провідну місію має Союз Українських Організацій Австралії, який уже довший час очолює пан Стефан Романів.</itunes:subtitle><itunes:summary>З архіву SBS Ukrainian. 2020-ий рік. Українська спільнота Австралії має понад 70-літню історію зорганізованого життя, в якому головну провідну місію має Союз Українських Організацій Австралії, який уже довший час очолює пан Стефан Романів.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:22</itunes:duration><pubDate>Thu, 06 Mar 2025 16:36:04 +1100</pubDate></item><item><title>SBS Audio: день за днем і уже літ 50...</title><description>#SBS50. 1975 - Радіо для майбутніх мільйонів! 2025 - SBS Audio для усіх тих, котрі називають Австралію своїм домом...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250306160736-ukrainian-06032025-sbs-50th.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-69aa-d366-adf7-fdfbb7ed0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12394305"/><guid isPermaLink="false">00000195-69aa-d366-adf7-fdfbb7ed0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-audio-50/o0vkxm7dw</link><itunes:subtitle>#SBS50. 1975 - Радіо для майбутніх мільйонів! 2025 - SBS Audio для усіх тих, котрі називають Австралію своїм домом...</itunes:subtitle><itunes:summary>#SBS50. 1975 - Радіо для майбутніх мільйонів! 2025 - SBS Audio для усіх тих, котрі називають Австралію своїм домом...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:53</itunes:duration><pubDate>Thu, 06 Mar 2025 16:00:07 +1100</pubDate></item><item><title>#81 Talking about elections | Voting in Australia - #81 Вивчаємо англійську з SBS. Говоримо про вибори | Голосування в Австралії</title><description>Learn to talk with confidence about voting and elections in Australia. Plus, find out about the voting system in the country. - Навчіться впевнено говорити та дізнайтеся корисні слова, вислови й словосполучення на тему голосування та виборів, а також про виборчу систему Австралії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250306112738-ukrainian-sbslearneng-pod-ep81.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-689a-d366-adf7-fddbc60c0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15252270"/><guid isPermaLink="false">00000195-689a-d366-adf7-fddbc60c0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/81-talking-about-elections-voting-in-australia/qc357iphd</link><itunes:subtitle>Learn to talk with confidence about voting and elections in Australia. Plus, find out about the voting system in the country. - Навчіться впевнено говорити та дізнайтеся корисні слова, вислови й словосполучення на тему голосування та виборів, а також про виборчу систему Австралії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn to talk with confidence about voting and elections in Australia. Plus, find out about the voting system in the country. - Навчіться впевнено говорити та дізнайтеся корисні слова, вислови й словосполучення на тему голосування та виборів, а також про виборчу систему Австралії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:52</itunes:duration><pubDate>Thu, 06 Mar 2025 11:06:47 +1100</pubDate></item><item><title>The AI Election: Will artificial intelligence influence how Australia votes? - SBS Examines. Вибори з AІ: чи вплине штучний інтелект на те, як голосуватиме Австралія?</title><description>Experts say AI could have significant impacts on democracy and trust. - Експерти кажуть, що штучний інтелект може мати значний вплив на демократію та довіру.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250305164712-sbs-examines-ai-elex-part2-05032025-ukrainian.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-64bd-dd15-add5-fdbdff530007&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8640942"/><guid isPermaLink="false">00000195-64bd-dd15-add5-fdbdff530007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-ai-election-pt-2/cfjmpfmhh</link><itunes:subtitle>Experts say AI could have significant impacts on democracy and trust. - Експерти кажуть, що штучний інтелект може мати значний вплив на демократію та довіру.</itunes:subtitle><itunes:summary>Experts say AI could have significant impacts on democracy and trust. - Експерти кажуть, що штучний інтелект може мати значний вплив на демократію та довіру.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:59</itunes:duration><pubDate>Wed, 05 Mar 2025 16:32:21 +1100</pubDate></item><item><title>Життя в Австралії. Як підготуватися до штормів і повеней</title><description>За останні десять років в Австралії трапилися одні з найбільших в історії повені. Як дізнатися про наближення небезпечних погодних умов, і як до них підготуватися? Де шукати допомогу? Де знаходяться місця евакуації?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250305154837-ukrainian-20112022-sg-flood.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-6491-d125-addf-6f93c1410001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10782250"/><guid isPermaLink="false">00000195-6491-d125-addf-6f93c1410001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-to-prepare-for-storms-and-floods/wmgc00s4g</link><itunes:subtitle>За останні десять років в Австралії трапилися одні з найбільших в історії повені. Як дізнатися про наближення небезпечних погодних умов, і як до них підготуватися? Де шукати допомогу? Де знаходяться місця евакуації?</itunes:subtitle><itunes:summary>За останні десять років в Австралії трапилися одні з найбільших в історії повені. Як дізнатися про наближення небезпечних погодних умов, і як до них підготуватися? Де шукати допомогу? Де знаходяться місця евакуації?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:18</itunes:duration><pubDate>Wed, 05 Mar 2025 15:32:07 +1100</pubDate></item><item><title>Want to help shape Australia’s future? Here’s how to enrol to vote - Хочете допомогти сформувати майбутнє Австралії? Ось як зареєструватися для голосування</title><description>With another federal election due this year, there are steps you will need to take before casting your vote for the first time. Plenty of resources are available to help you enrol to vote and have your say in shaping our nation. - #AustraliaExplained. У зв'язку з тим, що цього року мають відбутися федеральні вибори, вам потрібно буде вжити певних заходів, перш ніж ви зможете голосувати вперше. Існує багато ресурсів, які допоможуть вам зареєструватися для голосування та висловити свою думку щодо формування нашої нації.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250305002816-ukrainian-australia-explained-how-to-enrol-to-vote-040325.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-6123-d125-addf-6fa39d170005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7795758"/><guid isPermaLink="false">00000195-6123-d125-addf-6fa39d170005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/want-to-help-shape-australias-future-heres-how-to-enrol-to-vote/r475r0zx0</link><itunes:subtitle>With another federal election due this year, there are steps you will need to take before casting your vote for the first time. Plenty of resources are available to help you enrol to vote and have your say in shaping our nation. - #AustraliaExplained. У зв'язку з тим, що цього року мають відбутися федеральні вибори, вам потрібно буде вжити певних заходів, перш ніж ви зможете голосувати вперше. Існує багато ресурсів, які допоможуть вам зареєструватися для голосування та висловити свою думку щодо формування нашої нації.</itunes:subtitle><itunes:summary>With another federal election due this year, there are steps you will need to take before casting your vote for the first time. Plenty of resources are available to help you enrol to vote and have your say in shaping our nation. - #AustraliaExplained. У зв'язку з тим, що цього року мають відбутися федеральні вибори, вам потрібно буде вжити певних заходів, перш ніж ви зможете голосувати вперше. Існує багато ресурсів, які допоможуть вам зареєструватися для голосування та висловити свою думку щодо формування нашої нації.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:06</itunes:duration><pubDate>Wed, 05 Mar 2025 00:08:04 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 28-02-2025</title><description>Високопоставлені австралійські політики кажуть, що тристороння оборонна угода Австралії з Сполученими Штатами Америки (AUKUS) знаходиться на твердому ґрунті... Фонд Minderoo австралійського гірничодобувного мільярдера Ендрю Форреста оголосив про ще один пакет фінансування на $5 (A) млн. для України...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250228170600-ukrainian-28022025-sbs-in-ukr-news-webmp3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-4b1a-d125-addf-6f9b89ca0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9004720"/><guid isPermaLink="false">00000195-4b1a-d125-addf-6f9b89ca0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/u96dl20j9</link><itunes:subtitle>Високопоставлені австралійські політики кажуть, що тристороння оборонна угода Австралії з Сполученими Штатами Америки (AUKUS) знаходиться на твердому ґрунті... Фонд Minderoo австралійського гірничодобувного мільярдера Ендрю Форреста оголосив про ще один пакет фінансування на $5 (A) млн. для України...</itunes:subtitle><itunes:summary>Високопоставлені австралійські політики кажуть, що тристороння оборонна угода Австралії з Сполученими Штатами Америки (AUKUS) знаходиться на твердому ґрунті... Фонд Minderoo австралійського гірничодобувного мільярдера Ендрю Форреста оголосив про ще один пакет фінансування на $5 (A) млн. для України...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:22</itunes:duration><pubDate>Fri, 28 Feb 2025 16:59:24 +1100</pubDate></item><item><title>Україна - США: мінерали крізь призму російсько-української війни 2014 - 2025</title><description>Візит Президента України до Вашинґтона задля підписання угоди про створення Фонду відновлення України за рахунок видобутку корисних копалин. Текст згаданого документа опублікувало видання «Європейська правда». Дональд Трамп вважає, що це прекрасна угода для обох сторін і твердить, що вже присутність американських компаній в Україні буде ґарантією безпеки для України. Але...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250228100706-ukrainian-28022025-ukr-news-report-v-berezka-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-498b-dd2c-a3d5-d9afd1f20000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10887756"/><guid isPermaLink="false">00000195-498b-dd2c-a3d5-d9afd1f20000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-us-minerals-deal-russo-ukraine-war/3q7jg5fah</link><itunes:subtitle>Візит Президента України до Вашинґтона задля підписання угоди про створення Фонду відновлення України за рахунок видобутку корисних копалин. Текст згаданого документа опублікувало видання «Європейська правда». Дональд Трамп вважає, що це прекрасна угода для обох сторін і твердить, що вже присутність американських компаній в Україні буде ґарантією безпеки для України. Але...</itunes:subtitle><itunes:summary>Візит Президента України до Вашинґтона задля підписання угоди про створення Фонду відновлення України за рахунок видобутку корисних копалин. Текст згаданого документа опублікувало видання «Європейська правда». Дональд Трамп вважає, що це прекрасна угода для обох сторін і твердить, що вже присутність американських компаній в Україні буде ґарантією безпеки для України. Але...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:20</itunes:duration><pubDate>Fri, 28 Feb 2025 09:53:38 +1100</pubDate></item><item><title>How can government payments support you? - Як державні платежі можуть вас підтримати?</title><description>The Australian government has a social security system that provides a range of income support to those who are eligible . In fact, most people will receive a government payment at some stage in their lives. Strict rules determine who can receive these payments and how much they are paid. In this episode of Australia Explained we break down some of the most common government payments you may be entitled to. - Австралійський уряд має систему соціального забезпечення, яка надає низку матеріальної підтримки тим, хто має на це право. Насправді більшість людей отримають державні виплати на певному етапі свого життя. Суворі правила визначають, хто може отримувати ці виплати та скільки їх виплачують. У цьому епізоді програми Australia Explained ми розбираємо деякі з найпоширеніших державних виплат, на які ви можете мати право.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250227102733-ukrainian-538eeda0-411f-4152-8362-d8b9b44f419c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-4477-d366-adf7-d5ff22c80005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10528896"/><guid isPermaLink="false">00000195-4477-d366-adf7-d5ff22c80005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-can-government-payments-support-you/mx879j6hj</link><itunes:subtitle>The Australian government has a social security system that provides a range of income support to those who are eligible . In fact, most people will receive a government payment at some stage in their lives. Strict rules determine who can receive these payments and how much they are paid. In this episode of Australia Explained we break down some of the most common government payments you may be entitled to. - Австралійський уряд має систему соціального забезпечення, яка надає низку матеріальної підтримки тим, хто має на це право. Насправді більшість людей отримають державні виплати на певному етапі свого життя. Суворі правила визначають, хто може отримувати ці виплати та скільки їх виплачують. У цьому епізоді програми Australia Explained ми розбираємо деякі з найпоширеніших державних виплат, на які ви можете мати право.</itunes:subtitle><itunes:summary>The Australian government has a social security system that provides a range of income support to those who are eligible . In fact, most people will receive a government payment at some stage in their lives. Strict rules determine who can receive these payments and how much they are paid. In this episode of Australia Explained we break down some of the most common government payments you may be entitled to. - Австралійський уряд має систему соціального забезпечення, яка надає низку матеріальної підтримки тим, хто має на це право. Насправді більшість людей отримають державні виплати на певному етапі свого життя. Суворі правила визначають, хто може отримувати ці виплати та скільки їх виплачують. У цьому епізоді програми Australia Explained ми розбираємо деякі з найпоширеніших державних виплат, на які ви можете мати право.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:58</itunes:duration><pubDate>Thu, 27 Feb 2025 10:16:55 +1100</pubDate></item><item><title>Інна Ґімельберґ: "Я родом з Росії, але я проти війни і підтримую українців, Україну та її міґрантів..."</title><description>Мільйони людей на нашій планеті виступають проти війни (2014 -2025) на українських землях, яку, як офіційно підтверджує, зокрема, Європейський Союз та його парламент, розв'язала Росія своїм військовим вторгненням у 2014-му році. І ось серед них є й п-і Інна Ґімельберґ, колишня москвичка й громадянка Росії, а нині - австралійка і працівниця допомогової установи у Новій Південній Валії - Advance Diversity Services (ADS)...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250226132710-ukrainian-26022025-advance-divert-services-inna-gimelberg-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-3ff7-dd15-add5-bff7957f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15642414"/><guid isPermaLink="false">00000195-3ff7-dd15-add5-bff7957f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/inna-gimelberg-ads-helping-against-the-war-and-support-ukrainians/rkg8tf0qg</link><itunes:subtitle>Мільйони людей на нашій планеті виступають проти війни (2014 -2025) на українських землях, яку, як офіційно підтверджує, зокрема, Європейський Союз та його парламент, розв'язала Росія своїм військовим вторгненням у 2014-му році. І ось серед них є й п-і Інна Ґімельберґ, колишня москвичка й громадянка Росії, а нині - австралійка і працівниця допомогової установи у Новій Південній Валії - Advance Diversity Services (ADS)...</itunes:subtitle><itunes:summary>Мільйони людей на нашій планеті виступають проти війни (2014 -2025) на українських землях, яку, як офіційно підтверджує, зокрема, Європейський Союз та його парламент, розв'язала Росія своїм військовим вторгненням у 2014-му році. І ось серед них є й п-і Інна Ґімельберґ, колишня москвичка й громадянка Росії, а нині - австралійка і працівниця допомогової установи у Новій Південній Валії - Advance Diversity Services (ADS)...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:17</itunes:duration><pubDate>Wed, 26 Feb 2025 13:18:36 +1100</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2025: Сідней єднається з Україною і далі протестує проти війни</title><description>У розмові з SBS Ukrainian п-і Марта Артеменко зі Сіднею розповідає як українці, нащадки українців та їх приятелі із багатокультурного суспільства відзначали сумну 3-тю річницю широкомасштабного російського військового вторгнення на подальші українські землі у війні, що триває від 2014-го року...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250225214804-ukrainian-25022025-3rd-anniversary-full-scale-war-in-ukr-nsw-m-artemenko-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-3c9e-d3de-ab9d-7ede68210000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9359790"/><guid isPermaLink="false">00000195-3c9e-d3de-ab9d-7ede68210000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/war-2014-2025-sydney-against-the-war-in-ukraine/i0huyawjc</link><itunes:subtitle>У розмові з SBS Ukrainian п-і Марта Артеменко зі Сіднею розповідає як українці, нащадки українців та їх приятелі із багатокультурного суспільства відзначали сумну 3-тю річницю широкомасштабного російського військового вторгнення на подальші українські землі у війні, що триває від 2014-го року...</itunes:subtitle><itunes:summary>У розмові з SBS Ukrainian п-і Марта Артеменко зі Сіднею розповідає як українці, нащадки українців та їх приятелі із багатокультурного суспільства відзначали сумну 3-тю річницю широкомасштабного російського військового вторгнення на подальші українські землі у війні, що триває від 2014-го року...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:44</itunes:duration><pubDate>Tue, 25 Feb 2025 21:34:08 +1100</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2025: Мельбурн - за припинення війни і більшу поміч Україні</title><description>Третя річниця широкомасштабного російського військового вторгнення на подальші українські землі у війні, що триває від 2014-го року. Понад тисячу людей різних поколінь і національностей зібралися на Площі Федерації у Мельбурні для висловлення підтримки українцям, котрі захищають свою рідну землю та свободу на європейському континенті...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250225212846-ukrainian-25022025-3rd-anniversary-mel-ukr-rally-new-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-3c8a-d277-a3bf-fcbab1a40000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20955487"/><guid isPermaLink="false">00000195-3c8a-d277-a3bf-fcbab1a40000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/war-2014-2025-melbourne-stop-the-war-help-ukraine/o7c6z78wr</link><itunes:subtitle>Третя річниця широкомасштабного російського військового вторгнення на подальші українські землі у війні, що триває від 2014-го року. Понад тисячу людей різних поколінь і національностей зібралися на Площі Федерації у Мельбурні для висловлення підтримки українцям, котрі захищають свою рідну землю та свободу на європейському континенті...</itunes:subtitle><itunes:summary>Третя річниця широкомасштабного російського військового вторгнення на подальші українські землі у війні, що триває від 2014-го року. Понад тисячу людей різних поколінь і національностей зібралися на Площі Федерації у Мельбурні для висловлення підтримки українцям, котрі захищають свою рідну землю та свободу на європейському континенті...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:21:49</itunes:duration><pubDate>Tue, 25 Feb 2025 21:16:29 +1100</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2025: Аделаїда вшановує українських Героїв і підтримує Україну</title><description>У розмові SBS Ukrainian із Головою Управи Української Громади Південної Австралії паном Франком Фурсенком йдеться про відзначення 3-ої річниці широкомасштабного російського військового вторгнення на подальші українські землі у час війни, що розпочалася у 2014-му році...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250225140606-ukrainian-25022025-ukr-in-sa-3rd-ann-of-full-scale-war-frank-fursenko-chair-sa-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-3af5-daa2-a995-7ef591ad0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11188529"/><guid isPermaLink="false">00000195-3af5-daa2-a995-7ef591ad0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-war-2014-2025-adelaide-standwithukraine/ypmk9141a</link><itunes:subtitle>У розмові SBS Ukrainian із Головою Управи Української Громади Південної Австралії паном Франком Фурсенком йдеться про відзначення 3-ої річниці широкомасштабного російського військового вторгнення на подальші українські землі у час війни, що розпочалася у 2014-му році...</itunes:subtitle><itunes:summary>У розмові SBS Ukrainian із Головою Управи Української Громади Південної Австралії паном Франком Фурсенком йдеться про відзначення 3-ої річниці широкомасштабного російського військового вторгнення на подальші українські землі у час війни, що розпочалася у 2014-му році...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:39</itunes:duration><pubDate>Tue, 25 Feb 2025 14:00:39 +1100</pubDate></item><item><title>The AI Election: How artificial intelligence impacted the world's biggest ballots - Вибори зі штучним інтелектом: як штучний інтелект вплинув на найбільші у світі вибори</title><description>From "Communist Kamala" to Bollywood endorsements, artificial intelligence and disinformation played a big role in some of the biggest democratic elections last year. - Від «комуністичної Камали» до схвалення Боллівуду, штучний інтелект і дезінформація зіграли велику роль у деяких з найбільших демократичних виборів минулого року.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250225100631-ukrainian-86c3bc2f-bcda-486b-a04b-bc73b417f53a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-3a28-daa2-a995-7e682ba70007&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8011776"/><guid isPermaLink="false">00000195-3a28-daa2-a995-7e682ba70007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-ai-election-how-has-artificial-intelligence-been-used-to-shape-political-campaigns/t48274ywn</link><itunes:subtitle>From "Communist Kamala" to Bollywood endorsements, artificial intelligence and disinformation played a big role in some of the biggest democratic elections last year. - Від «комуністичної Камали» до схвалення Боллівуду, штучний інтелект і дезінформація зіграли велику роль у деяких з найбільших демократичних виборів минулого року.</itunes:subtitle><itunes:summary>From "Communist Kamala" to Bollywood endorsements, artificial intelligence and disinformation played a big role in some of the biggest democratic elections last year. - Від «комуністичної Камали» до схвалення Боллівуду, штучний інтелект і дезінформація зіграли велику роль у деяких з найбільших демократичних виборів минулого року.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:20</itunes:duration><pubDate>Tue, 25 Feb 2025 09:55:19 +1100</pubDate></item><item><title>Благодійний концерт "Undefeated Spirit" для України</title><description>Благодійний концерт 22-го лютого 2025-го року на підтримку України «Нескорений дух» став демонстрацією єдності, стійкості та щедрості, організований The Ukraine Crisis Appeal у партнерстві зі Всесвітньою громадською службою Ротарі Австралії та за підтримки Союзу Українських Організацій Австралії. Ця подія, організована виключно відданими волонтерами, була підкріплена перед цим концертом попередньою надзвичайною щедрістю понад 16 500 австралійців.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250224182729-ukrainian-2df8c8fb-398b-4af3-b7be-53c572070fd2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-36c8-d277-a3bf-fefa57ae0003&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="24332848"/><guid isPermaLink="false">00000195-36c8-d277-a3bf-fefa57ae0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/undefeated-spirit-charity-concert-for-ukraine-report-o-mazur/eihp4157a</link><itunes:subtitle>Благодійний концерт 22-го лютого 2025-го року на підтримку України «Нескорений дух» став демонстрацією єдності, стійкості та щедрості, організований The Ukraine Crisis Appeal у партнерстві зі Всесвітньою громадською службою Ротарі Австралії та за підтримки Союзу Українських Організацій Австралії. Ця подія, організована виключно відданими волонтерами, була підкріплена перед цим концертом попередньою надзвичайною щедрістю понад 16 500 австралійців.</itunes:subtitle><itunes:summary>Благодійний концерт 22-го лютого 2025-го року на підтримку України «Нескорений дух» став демонстрацією єдності, стійкості та щедрості, організований The Ukraine Crisis Appeal у партнерстві зі Всесвітньою громадською службою Ротарі Австралії та за підтримки Союзу Українських Організацій Австралії. Ця подія, організована виключно відданими волонтерами, була підкріплена перед цим концертом попередньою надзвичайною щедрістю понад 16 500 австралійців.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:25:20</itunes:duration><pubDate>Mon, 24 Feb 2025 18:18:47 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 21-02-2025</title><description>20 лютого українці вшанували День пам'яті Героїв Небесної Сотні. Минуло 11 років від дня масових розстрілів на Майдані у Києві. Після трьох років повномасштабної війни з Росією Україна втратила понад 46 тисяч військових, десятки тисяч вважаються зниклими безвісти, поранення отримали 380 тисяч бійців. Про це в інтерв'ю NBC News заявив Президент Володимир Зеленський...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250221180539-ukrainian-21022025-report-ukr-l-pavlenko-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-272f-d7a9-a1fd-27ef93120000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11484592"/><guid isPermaLink="false">00000195-272f-d7a9-a1fd-27ef93120000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-news-from-ukraine-and-about-ukraine/65dwhl1iq</link><itunes:subtitle>20 лютого українці вшанували День пам'яті Героїв Небесної Сотні. Минуло 11 років від дня масових розстрілів на Майдані у Києві. Після трьох років повномасштабної війни з Росією Україна втратила понад 46 тисяч військових, десятки тисяч вважаються зниклими безвісти, поранення отримали 380 тисяч бійців. Про це в інтерв'ю NBC News заявив Президент Володимир Зеленський...</itunes:subtitle><itunes:summary>20 лютого українці вшанували День пам'яті Героїв Небесної Сотні. Минуло 11 років від дня масових розстрілів на Майдані у Києві. Після трьох років повномасштабної війни з Росією Україна втратила понад 46 тисяч військових, десятки тисяч вважаються зниклими безвісти, поранення отримали 380 тисяч бійців. Про це в інтерв'ю NBC News заявив Президент Володимир Зеленський...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:57</itunes:duration><pubDate>Fri, 21 Feb 2025 17:52:12 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин українською - 21-02-2025</title><description>Сполучені Штати Ameryky і Україна вирішили трохи пом'якшити свою риторику після тижня суперечок між їхніми президентами. A Міністр оборони Австралії Річард Марльз заявив, що війна між Росією та Україною може бути вирішена лише на умовах України i Австралія надалі підтримуватиме Україну...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250221174645-ukrainian-21022025-sbs-news-in-ukr-web-m.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-2720-d277-a3bf-ff32fee30000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7012665"/><guid isPermaLink="false">00000195-2720-d277-a3bf-ff32fee30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-world-ukraine/ujxpjxq8g</link><itunes:subtitle>Сполучені Штати Ameryky і Україна вирішили трохи пом'якшити свою риторику після тижня суперечок між їхніми президентами. A Міністр оборони Австралії Річард Марльз заявив, що війна між Росією та Україною може бути вирішена лише на умовах України i Австралія надалі підтримуватиме Україну...</itunes:subtitle><itunes:summary>Сполучені Штати Ameryky і Україна вирішили трохи пом'якшити свою риторику після тижня суперечок між їхніми президентами. A Міністр оборони Австралії Річард Марльз заявив, що війна між Росією та Україною може бути вирішена лише на умовах України i Австралія надалі підтримуватиме Україну...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:17</itunes:duration><pubDate>Fri, 21 Feb 2025 17:24:56 +1100</pubDate></item><item><title>Як Австралія і Нова Зеландія підтримують Україну</title><description>У розмові з SBS Ukrainian Надзвичайний і Повноважний Посол України в Австралії Василь Мирошниченко розповідає, зокрема, про взаємини України з Австралією та Новою Зеландією, їхню постійну підтримку українців напередодні 3-ої річниці широкомасштабного російського військового вторгнення на подальші українські землі. Мова і не тільки про це...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250221170637-ukrainian-21022025-ukr-ambassador-v-myroshnychenko-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-26f9-d7a9-a1fd-27ff94a50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8171440"/><guid isPermaLink="false">00000195-26f9-d7a9-a1fd-27ff94a50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-new-zealand-help-ukraine-ukr-ambassador/vf64tgd6g</link><itunes:subtitle>У розмові з SBS Ukrainian Надзвичайний і Повноважний Посол України в Австралії Василь Мирошниченко розповідає, зокрема, про взаємини України з Австралією та Новою Зеландією, їхню постійну підтримку українців напередодні 3-ої річниці широкомасштабного російського військового вторгнення на подальші українські землі. Мова і не тільки про це...</itunes:subtitle><itunes:summary>У розмові з SBS Ukrainian Надзвичайний і Повноважний Посол України в Австралії Василь Мирошниченко розповідає, зокрема, про взаємини України з Австралією та Новою Зеландією, їхню постійну підтримку українців напередодні 3-ої річниці широкомасштабного російського військового вторгнення на подальші українські землі. Мова і не тільки про це...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:30</itunes:duration><pubDate>Fri, 21 Feb 2025 16:45:12 +1100</pubDate></item><item><title>Війна 2014 - 2025: словеснo-політичні перехрестя президентів</title><description>Менш ніж за місяць свого президентства Д. Трамп перевернув політику США щодо України та Росії, поклавши край спробі Вашинґтона ізолювати Росію через її вторгнення в Україну за допомогою телефонної розмови Трампа та Путіна та переговорів між високопоставленими американськими та російськими чиновниками без України...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250220192659-ukrainian-20022025-trump-zelenskyy-war-rnf.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-2249-d277-a3bf-fa7ba69f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11382071"/><guid isPermaLink="false">00000195-2249-d277-a3bf-fa7ba69f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/trump-calls-ukrainian-president-volodymyr-zelenskyy-a-dictator-over-war-with-russia/iu1sdwsi7</link><itunes:subtitle>Менш ніж за місяць свого президентства Д. Трамп перевернув політику США щодо України та Росії, поклавши край спробі Вашинґтона ізолювати Росію через її вторгнення в Україну за допомогою телефонної розмови Трампа та Путіна та переговорів між високопоставленими американськими та російськими чиновниками без України...</itunes:subtitle><itunes:summary>Менш ніж за місяць свого президентства Д. Трамп перевернув політику США щодо України та Росії, поклавши край спробі Вашинґтона ізолювати Росію через її вторгнення в Україну за допомогою телефонної розмови Трампа та Путіна та переговорів між високопоставленими американськими та російськими чиновниками без України...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:50</itunes:duration><pubDate>Thu, 20 Feb 2025 19:02:51 +1100</pubDate></item><item><title>Як медики-волонтери рятують життя у прифронтових зонах та на деокупованих територіях України</title><description>В інтерв’ю для SBS Ukrainian харківська журналістка Вікторія Березка спілкується з Амалією Асоян — студенткою-медиком, інструктором з домедичної допомоги та тактичної медицини. Амалія їздить на передову як волонтерка «Мission FRIDA Ukraine». Разом із командою медиків вона допомагає цивільним та військовим...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250220104634-ukrainian-21022025-war-and-volutneer-amaliya-asoyan-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-207d-daa2-a995-767d9cca0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9179694"/><guid isPermaLink="false">00000195-207d-daa2-a995-767d9cca0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-a-volunteer-medic-saves-lives-in-the-frontline-zones-and-in-the-de-occupied-territories-in-ukraine/rn3ahmz2y</link><itunes:subtitle>В інтерв’ю для SBS Ukrainian харківська журналістка Вікторія Березка спілкується з Амалією Асоян — студенткою-медиком, інструктором з домедичної допомоги та тактичної медицини. Амалія їздить на передову як волонтерка «Мission FRIDA Ukraine». Разом із командою медиків вона допомагає цивільним та військовим...</itunes:subtitle><itunes:summary>В інтерв’ю для SBS Ukrainian харківська журналістка Вікторія Березка спілкується з Амалією Асоян — студенткою-медиком, інструктором з домедичної допомоги та тактичної медицини. Амалія їздить на передову як волонтерка «Мission FRIDA Ukraine». Разом із командою медиків вона допомагає цивільним та військовим...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:33</itunes:duration><pubDate>Thu, 20 Feb 2025 10:36:16 +1100</pubDate></item><item><title>#80 Talking about changing habits (Med) - #80 Розмова про зміну звичок (Med)</title><description>Learn how to express yourself when talking about changing your habits. - Навчіться висловлюватися, коли говорите про зміну своїх звичок.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250219182715-ukrainian-9509bd22-777d-4d0c-b513-1bd11db88cef.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-1d0a-d277-a3bf-fd3a2ec20004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17057585"/><guid isPermaLink="false">00000195-1d0a-d277-a3bf-fd3a2ec20004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/80-talking-about-changing-habits-med/sproihvwv</link><itunes:subtitle>Learn how to express yourself when talking about changing your habits. - Навчіться висловлюватися, коли говорите про зміну своїх звичок.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to express yourself when talking about changing your habits. - Навчіться висловлюватися, коли говорите про зміну своїх звичок.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:46</itunes:duration><pubDate>Wed, 19 Feb 2025 18:17:14 +1100</pubDate></item><item><title>Finding affordable and inclusive after-school activities - Пошук доступних та інклюзивних позашкільних заходів</title><description>After-school activities offer children and teenagers many benefits, but the costs can quickly add up. Fortunately, Australia has many affordable and inclusive options, you just need to know where to look. - Позашкільні заходи пропонують дітям і підліткам багато переваг, але витрати можуть швидко збільшитися. На щастя, в Австралії є багато доступних і інклюзивних варіантів, вам просто потрібно знати, де шукати.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250219082738-ukrainian-41138660-4530-4c7d-8284-e4bab2336ba3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-1ada-d3de-ab9d-5edeb3b90005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8931456"/><guid isPermaLink="false">00000195-1ada-d3de-ab9d-5edeb3b90005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/finding-affordable-and-inclusive-after-school-activities/pq5cmdb6j</link><itunes:subtitle>After-school activities offer children and teenagers many benefits, but the costs can quickly add up. Fortunately, Australia has many affordable and inclusive options, you just need to know where to look. - Позашкільні заходи пропонують дітям і підліткам багато переваг, але витрати можуть швидко збільшитися. На щастя, в Австралії є багато доступних і інклюзивних варіантів, вам просто потрібно знати, де шукати.</itunes:subtitle><itunes:summary>After-school activities offer children and teenagers many benefits, but the costs can quickly add up. Fortunately, Australia has many affordable and inclusive options, you just need to know where to look. - Позашкільні заходи пропонують дітям і підліткам багато переваг, але витрати можуть швидко збільшитися. На щастя, в Австралії є багато доступних і інклюзивних варіантів, вам просто потрібно знати, де шукати.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:18</itunes:duration><pubDate>Wed, 19 Feb 2025 08:10:16 +1100</pubDate></item><item><title>Мельбурн - Київ: "Мальви" запрошують на 120-ліття Дмитра Нитченка (Чуба)</title><description>Пані Наталія Пошивайло-Таулер з Літературного клубу "Мальви" з SBS Ukrainian ділиться вжаливою подією, яка відбутеться ОНЛАЙН уже наступного четверга (20-02-2025) о год. 7-ій вечора в Австралії та о год. 10-ій ранку в Україні. Як стати учасником цього заходу на пошану прозаїка, поета, журналіста св. пам. Дмитра Нитченка, ви можете знайти у соціальних мережах та на веб-сторінках українських громад Австралії</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250218222802-ukrainian-18022025-ukr-club-malvy-natalia-poshyvaylo-towler.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-18ae-d171-a3f7-d8beb29b0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3932718"/><guid isPermaLink="false">00000195-18ae-d171-a3f7-d8beb29b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-club-malvy-120th-anniversary-dmytro-nytchenko/dgsogv1js</link><itunes:subtitle>Пані Наталія Пошивайло-Таулер з Літературного клубу "Мальви" з SBS Ukrainian ділиться вжаливою подією, яка відбутеться ОНЛАЙН уже наступного четверга (20-02-2025) о год. 7-ій вечора в Австралії та о год. 10-ій ранку в Україні. Як стати учасником цього заходу на пошану прозаїка, поета, журналіста св. пам. Дмитра Нитченка, ви можете знайти у соціальних мережах та на веб-сторінках українських громад Австралії</itunes:subtitle><itunes:summary>Пані Наталія Пошивайло-Таулер з Літературного клубу "Мальви" з SBS Ukrainian ділиться вжаливою подією, яка відбутеться ОНЛАЙН уже наступного четверга (20-02-2025) о год. 7-ій вечора в Австралії та о год. 10-ій ранку в Україні. Як стати учасником цього заходу на пошану прозаїка, поета, журналіста св. пам. Дмитра Нитченка, ви можете знайти у соціальних мережах та на веб-сторінках українських громад Австралії</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:05</itunes:duration><pubDate>Tue, 18 Feb 2025 22:14:42 +1100</pubDate></item><item><title>MiniPod: Ep6 Talking about community services| Starting Out | English on Repeat (Easy) - MiniPod: Ep6 Talking about community services| Starting Out | English on Repeat (Easy)</title><description>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: What day do the bins get emptied?| Which bin goes out tonight?| There are activities at the community centre. | Our library has English classes. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: У який день забирають сміття? | Яке відро виносити сьогодні ввечері?| Які заняття проводять у громадському центрі? | Чи є у нашій бібліотеці курси англійської мови?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250217122721-ukrainian-3716e1cc-686f-4dbe-889e-0f97945f75a4.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-05a5-de4d-ab97-65ed82e30003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7052928"/><guid isPermaLink="false">00000194-05a5-de4d-ab97-65ed82e30003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/english-on-repeat-community-services-6-easy/xc6kepujq</link><itunes:subtitle>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: What day do the bins get emptied?| Which bin goes out tonight?| There are activities at the community centre. | Our library has English classes. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: У який день забирають сміття? | Яке відро виносити сьогодні ввечері?| Які заняття проводять у громадському центрі? | Чи є у нашій бібліотеці курси англійської мови?</itunes:subtitle><itunes:summary>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: What day do the bins get emptied?| Which bin goes out tonight?| There are activities at the community centre. | Our library has English classes. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: У який день забирають сміття? | Яке відро виносити сьогодні ввечері?| Які заняття проводять у громадському центрі? | Чи є у нашій бібліотеці курси англійської мови?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:20</itunes:duration><pubDate>Mon, 17 Feb 2025 12:12:00 +1100</pubDate></item><item><title>Свято віри та єдності: введення до Колегії кардиналів владики Миколи Бичка, єпарха Мельбурнського.</title><description>Репортаж документує Архиєрейську Божественну Літургію, яка відбулася в Катедрі Свв. Верх. Апп. Петра і Павла Мельбурнської єпархії УГКЦ в Австралії, Новій Зеландії та країнах Океанії 14 лютого 2025 з нагоди введення до Колегії кардиналів владики Миколи Бичка, Єпарха Мельбурнського.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250215152817-ukrainian-cffad437-c7e0-402d-b207-17d484ff4504.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-07bc-d83e-a197-c7bf83e50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13393536"/><guid isPermaLink="false">00000195-07bc-d83e-a197-c7bf83e50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/report-from-hierarchical-divine-liturgy-to-commemorate-the-raising-to-the-sacred-purple-of-his-eminence-mykola-cardinal-bychok/qajn0tlvm</link><itunes:subtitle>Репортаж документує Архиєрейську Божественну Літургію, яка відбулася в Катедрі Свв. Верх. Апп. Петра і Павла Мельбурнської єпархії УГКЦ в Австралії, Новій Зеландії та країнах Океанії 14 лютого 2025 з нагоди введення до Колегії кардиналів владики Миколи Бичка, Єпарха Мельбурнського.</itunes:subtitle><itunes:summary>Репортаж документує Архиєрейську Божественну Літургію, яка відбулася в Катедрі Свв. Верх. Апп. Петра і Павла Мельбурнської єпархії УГКЦ в Австралії, Новій Зеландії та країнах Океанії 14 лютого 2025 з нагоди введення до Колегії кардиналів владики Миколи Бичка, Єпарха Мельбурнського.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:57</itunes:duration><pubDate>Sat, 15 Feb 2025 15:19:53 +1100</pubDate></item><item><title>Cultural burning: using fire to protect from fire and revive Country - Культурне спалювання: використання вогню для захисту від вогню та відродження країни</title><description>Did you know that Indigenous Australians have been using fire to care for the land for tens of thousands of years? Evidence show that cultural burning practices not only help reduces the intensity and frequency of wildfires but also plays a vital role in maintaining healthy ecosystems. Experts share insights on the latest evidence behind this ancient practice. - Чи знаєте ви, що корінні жителі Австралії використовують вогонь для догляду за землею десятки тисяч років? Докази показують, що культурні практики спалювання не тільки допомагають зменшити інтенсивність і частоту лісових пожеж, але й відіграють важливу роль у підтримці здорових екосистем. Експерти діляться думками про останні докази цієї стародавньої практики.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250215122730-ukrainian-e28f50dc-3c2a-4a67-9453-4ad329b42512.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-0726-defc-adf5-e767e4520000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11554560"/><guid isPermaLink="false">00000195-0726-defc-adf5-e767e4520000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/cultural-burning-using-fire-to-protect-from-fire-and-revive-country/chtmajzsn</link><itunes:subtitle>Did you know that Indigenous Australians have been using fire to care for the land for tens of thousands of years? Evidence show that cultural burning practices not only help reduces the intensity and frequency of wildfires but also plays a vital role in maintaining healthy ecosystems. Experts share insights on the latest evidence behind this ancient practice. - Чи знаєте ви, що корінні жителі Австралії використовують вогонь для догляду за землею десятки тисяч років? Докази показують, що культурні практики спалювання не тільки допомагають зменшити інтенсивність і частоту лісових пожеж, але й відіграють важливу роль у підтримці здорових екосистем. Експерти діляться думками про останні докази цієї стародавньої практики.</itunes:subtitle><itunes:summary>Did you know that Indigenous Australians have been using fire to care for the land for tens of thousands of years? Evidence show that cultural burning practices not only help reduces the intensity and frequency of wildfires but also plays a vital role in maintaining healthy ecosystems. Experts share insights on the latest evidence behind this ancient practice. - Чи знаєте ви, що корінні жителі Австралії використовують вогонь для догляду за землею десятки тисяч років? Докази показують, що культурні практики спалювання не тільки допомагають зменшити інтенсивність і частоту лісових пожеж, але й відіграють важливу роль у підтримці здорових екосистем. Експерти діляться думками про останні докази цієї стародавньої практики.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:02</itunes:duration><pubDate>Sat, 15 Feb 2025 12:19:39 +1100</pubDate></item><item><title>REPEAT: Expressing love and affection | Valentine’s Day - ПОВТОРЕННЯ: Висловлення любові та прихильності | День Святого Валентина</title><description>Learn how to express romantic feelings. Plus, find out why the 14th of February became known as St Valentine’s Day. - Навчіться виражати романтичні почуття. Крім того, дізнайтеся, чому 14 лютого стало відоме як День Святого Валентина.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250215104846-ukrainian-ee488c15-8122-483d-a9e6-f317ecd1e658.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-06cd-d171-a3f7-cedf57050004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13817777"/><guid isPermaLink="false">00000195-06cd-d171-a3f7-cedf57050004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/repeat-expressing-love-and-affection-valentines-day/9sxn52tyg</link><itunes:subtitle>Learn how to express romantic feelings. Plus, find out why the 14th of February became known as St Valentine’s Day. - Навчіться виражати романтичні почуття. Крім того, дізнайтеся, чому 14 лютого стало відоме як День Святого Валентина.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to express romantic feelings. Plus, find out why the 14th of February became known as St Valentine’s Day. - Навчіться виражати романтичні почуття. Крім того, дізнайтеся, чому 14 лютого стало відоме як День Святого Валентина.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:23</itunes:duration><pubDate>Sat, 15 Feb 2025 10:39:10 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини - 14-02-2025</title><description>Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі каже, що він висунув вагомі арґументи для США на користь звільнення Австралії від тарифів Сполученими Штатами, оскільки наближається дата початку введення 25-відсоткового мита на імпорт сталі та алюмінію...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250214154746-ukrainian-14052025-sbs-news-in-ukr-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-02b0-da4f-abbd-0bbbcf870000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9467056"/><guid isPermaLink="false">00000195-02b0-da4f-abbd-0bbbcf870000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-14-02-2025/n79qm1291</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі каже, що він висунув вагомі арґументи для США на користь звільнення Австралії від тарифів Сполученими Штатами, оскільки наближається дата початку введення 25-відсоткового мита на імпорт сталі та алюмінію...</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр Ентоні Албанізі каже, що він висунув вагомі арґументи для США на користь звільнення Австралії від тарифів Сполученими Штатами, оскільки наближається дата початку введення 25-відсоткового мита на імпорт сталі та алюмінію...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:51</itunes:duration><pubDate>Fri, 14 Feb 2025 15:34:22 +1100</pubDate></item><item><title>Політичні перипетії щодо війни в Україні: переможці та переможені</title><description>З підготовкою до Мюнхенського безпекового форуму пов’язано політичні події останніх днів. Головна інтрига — чи представить Президент США мирний план щодо завершення російсько-української війни та остаточні вимоги до обох країн. З одного боку, США запровадили санкції проти прокурора Міжнародного кримінального суду Каріма Хана, який видав ордер на арешт Путіна, а з іншого — Дональд Трамп чітко висловив свою позицію щодо оплати Україною рідкісноземельними природніми ресурсами за допомогу США...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250214152953-ukrainian-14022025-news-report-interview-v-berezka-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000195-02a0-defc-adf5-e6e1e2c60000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10951600"/><guid isPermaLink="false">00000195-02a0-defc-adf5-e6e1e2c60000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/war-in-ukraine-political-winners-and-losers/z67z8t041</link><itunes:subtitle>З підготовкою до Мюнхенського безпекового форуму пов’язано політичні події останніх днів. Головна інтрига — чи представить Президент США мирний план щодо завершення російсько-української війни та остаточні вимоги до обох країн. З одного боку, США запровадили санкції проти прокурора Міжнародного кримінального суду Каріма Хана, який видав ордер на арешт Путіна, а з іншого — Дональд Трамп чітко висловив свою позицію щодо оплати Україною рідкісноземельними природніми ресурсами за допомогу США...</itunes:subtitle><itunes:summary>З підготовкою до Мюнхенського безпекового форуму пов’язано політичні події останніх днів. Головна інтрига — чи представить Президент США мирний план щодо завершення російсько-української війни та остаточні вимоги до обох країн. З одного боку, США запровадили санкції проти прокурора Міжнародного кримінального суду Каріма Хана, який видав ордер на арешт Путіна, а з іншого — Дональд Трамп чітко висловив свою позицію щодо оплати Україною рідкісноземельними природніми ресурсами за допомогу США...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:24</itunes:duration><pubDate>Fri, 14 Feb 2025 15:19:57 +1100</pubDate></item><item><title>Адаптація у країні новій. І як "Квартирник" єднає людей...</title><description>Майже три роки ось-ось буде як українці почали прибувати до Австралії через трагедію широкомасштабної війни на українських землях. Нині у нас в гостях українка Ірина Каранець, яка прибула із Києва з чотирма дітьми до Мельбурна...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250213214640-ukrainian-13022025-displaced-iryna-karanets-kvartyrnyk-uk-event.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-fecf-defc-adf5-fecfe12e0000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="18340630"/><guid isPermaLink="false">00000194-fecf-defc-adf5-fecfe12e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/displaced-ukrainians-adaptation-cyltural-event/wwogu9goy</link><itunes:subtitle>Майже три роки ось-ось буде як українці почали прибувати до Австралії через трагедію широкомасштабної війни на українських землях. Нині у нас в гостях українка Ірина Каранець, яка прибула із Києва з чотирма дітьми до Мельбурна...</itunes:subtitle><itunes:summary>Майже три роки ось-ось буде як українці почали прибувати до Австралії через трагедію широкомасштабної війни на українських землях. Нині у нас в гостях українка Ірина Каранець, яка прибула із Києва з чотирма дітьми до Мельбурна...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:19:05</itunes:duration><pubDate>Thu, 13 Feb 2025 21:39:22 +1100</pubDate></item><item><title>Благодійний концерт у Мельбурні. І про поміч потребуючій Україні</title><description>Для SBS Ukrainian про благодійний концерт у Мельбурні та про допомогу Україні у співпраці з Rotary Australia World Community Service (RAWCS), розповідає п-і Дарка Сенько, яка очолює комітет Союзу Українських Організацій Австралії з гуманітарних питань то допомоги Україні...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250213195845-ukrainian-13022025-darka-senko-afuo-concert-help-ukraine-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-fe64-d171-a3f6-fef663480000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9665454"/><guid isPermaLink="false">00000194-fe64-d171-a3f6-fef663480000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/charity-concert-ukrainian-crisis-appeal/4ybpfi08i</link><itunes:subtitle>Для SBS Ukrainian про благодійний концерт у Мельбурні та про допомогу Україні у співпраці з Rotary Australia World Community Service (RAWCS), розповідає п-і Дарка Сенько, яка очолює комітет Союзу Українських Організацій Австралії з гуманітарних питань то допомоги Україні...</itunes:subtitle><itunes:summary>Для SBS Ukrainian про благодійний концерт у Мельбурні та про допомогу Україні у співпраці з Rotary Australia World Community Service (RAWCS), розповідає п-і Дарка Сенько, яка очолює комітет Союзу Українських Організацій Австралії з гуманітарних питань то допомоги Україні...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:03</itunes:duration><pubDate>Thu, 13 Feb 2025 19:42:22 +1100</pubDate></item><item><title>"Наша згуртованість веде до успіхів і є запорукою наших перемог..."</title><description>Новоприбула українка п-і Оля Ольховик прибула до Австралії майже 3 роки тому, коли розпочалося широкомасштабне російське військове вторгнення на подальші українські землі у часі страхітливої війни, що розпочалася у 2014-му році. Нині наша співрозмовниця, членкиня управи й одна із директорів ОУГ НПВ, є однією із тих переміщених осіб, котрі швидко інтеґрувалися і активно працюють в українській спільноті...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250213162832-ukrainian-13022025-displaced-olya-olkhovyk-ucnsw-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-fd9a-defc-adf5-ffdbe49d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15640110"/><guid isPermaLink="false">00000194-fd9a-defc-adf5-ffdbe49d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/unity-ukrainians-in-nsw-ucnsw/xd75nelmo</link><itunes:subtitle>Новоприбула українка п-і Оля Ольховик прибула до Австралії майже 3 роки тому, коли розпочалося широкомасштабне російське військове вторгнення на подальші українські землі у часі страхітливої війни, що розпочалася у 2014-му році. Нині наша співрозмовниця, членкиня управи й одна із директорів ОУГ НПВ, є однією із тих переміщених осіб, котрі швидко інтеґрувалися і активно працюють в українській спільноті...</itunes:subtitle><itunes:summary>Новоприбула українка п-і Оля Ольховик прибула до Австралії майже 3 роки тому, коли розпочалося широкомасштабне російське військове вторгнення на подальші українські землі у часі страхітливої війни, що розпочалася у 2014-му році. Нині наша співрозмовниця, членкиня управи й одна із директорів ОУГ НПВ, є однією із тих переміщених осіб, котрі швидко інтеґрувалися і активно працюють в українській спільноті...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:16</itunes:duration><pubDate>Thu, 13 Feb 2025 16:13:03 +1100</pubDate></item><item><title>MiniPod: Ep5 Filling in forms| Starting Out | English on Repeat (Easy) - MiniPod: Ep5 Filling in forms| Starting Out | English on Repeat (Easy)</title><description>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: Is this the right form?| Can you help me fill in this form?| What does this mean? | Do I have to fill in every part? - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Це правильна форма? | Чи можете ви допомогти мені заповнити цю форму? | Що це означає? | Чи потрібно заповнювати кожну частину?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250210121719-ukrainian-2ad85a0e-88b1-440e-bb45-43c86e676327.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-05a1-df36-a7be-15f9d4c80000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5944320"/><guid isPermaLink="false">00000194-05a1-df36-a7be-15f9d4c80000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/english-on-repeat-filling-in-forms-5-easy/tf0l6ojid</link><itunes:subtitle>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: Is this the right form?| Can you help me fill in this form?| What does this mean? | Do I have to fill in every part? - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Це правильна форма? | Чи можете ви допомогти мені заповнити цю форму? | Що це означає? | Чи потрібно заповнювати кожну частину?</itunes:subtitle><itunes:summary>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: Is this the right form?| Can you help me fill in this form?| What does this mean? | Do I have to fill in every part? - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Це правильна форма? | Чи можете ви допомогти мені заповнити цю форму? | Що це означає? | Чи потрібно заповнювати кожну частину?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:11</itunes:duration><pubDate>Mon, 10 Feb 2025 12:04:00 +1100</pubDate></item><item><title>Bonus Practice: #79 Talking about visas (Med) - Бонусна практика: #79 Мова про візи (Med)</title><description>Practise speaking the dialogue from episode #79 Talking about visas. - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №79 Розмова про візи.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250208123723-ukrainian-b8716a47-340e-4858-852f-b6acbf5dcfc5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-e328-d514-a5be-f3e9c01d0004&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4128000"/><guid isPermaLink="false">00000194-e328-d514-a5be-f3e9c01d0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bonus-practice-79-talking-about-visas-med/qwkptjbcp</link><itunes:subtitle>Practise speaking the dialogue from episode #79 Talking about visas. - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №79 Розмова про візи.</itunes:subtitle><itunes:summary>Practise speaking the dialogue from episode #79 Talking about visas. - Потренуйтеся говорити діалог з епізоду №79 Розмова про візи.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:18</itunes:duration><pubDate>Sat, 08 Feb 2025 12:28:12 +1100</pubDate></item><item><title>Про знаменні дати: 75-річчя Пласту в Австралії та сторіччя УПН</title><description>Інтерв'ю з Хрестиною Кметь, головою Крайової Пластової Старшини Австралії, Мироном Спольським, головою Пласту в усьому світі, та Оленкою Бондар з Головної Пластової Булави.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250208123725-ukrainian-8a628827-5355-429d-81d6-7b3a60b2bd2a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-e31b-d757-afbf-ffbf5e130003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="19124352"/><guid isPermaLink="false">00000194-e31b-d757-afbf-ffbf5e130003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-29012025-plast-2024-25-visit-from-ukraine-and-france-o-mazur/kjopncfqk</link><itunes:subtitle>Інтерв'ю з Хрестиною Кметь, головою Крайової Пластової Старшини Австралії, Мироном Спольським, головою Пласту в усьому світі, та Оленкою Бондар з Головної Пластової Булави.</itunes:subtitle><itunes:summary>Інтерв'ю з Хрестиною Кметь, головою Крайової Пластової Старшини Австралії, Мироном Спольським, головою Пласту в усьому світі, та Оленкою Бондар з Головної Пластової Булави.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:19:55</itunes:duration><pubDate>Sat, 08 Feb 2025 12:21:48 +1100</pubDate></item><item><title>#79 Talking about visas (Med) - #79 Розмова про візи (Med)</title><description>Learn how to talk about your visa status. - Дізнайтеся, як говорити про свій візовий статус.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250208111725-ukrainian-649ca4e3-9b26-4581-a271-81b8f72cbd8c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-e2de-d514-a5be-f2fffeb60000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14438784"/><guid isPermaLink="false">00000194-e2de-d514-a5be-f2fffeb60000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/79-talking-about-visas-med/fbe3m1f86</link><itunes:subtitle>Learn how to talk about your visa status. - Дізнайтеся, як говорити про свій візовий статус.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk about your visa status. - Дізнайтеся, як говорити про свій візовий статус.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:02</itunes:duration><pubDate>Sat, 08 Feb 2025 11:09:23 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 7-02-2025</title><description>Віддалені громади в Північній Tериторії отримають значне збільшення фінансування, щоб скоротити розрив поміж корінними та іншими австралійцями. Інвестиційний фонд для віддалених Абориґенів Північної Території вартістю 842,6 мільйона доларів буде фінансуватися Федеральним урядом протягом шести років на такі послуги, як поліція, безпека жінок, освіта та зменшення шкоди від алкоголю, покращення послуг перекладача та продовження фінансування програм зі слуху та здоров'я порожнини рота...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250207172709-ukrainian-07022025-sbs-news-web-mp3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-deff-de59-abf4-dfff6baf0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12310329"/><guid isPermaLink="false">00000194-deff-de59-abf4-dfff6baf0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/3c0lopo0k</link><itunes:subtitle>Віддалені громади в Північній Tериторії отримають значне збільшення фінансування, щоб скоротити розрив поміж корінними та іншими австралійцями. Інвестиційний фонд для віддалених Абориґенів Північної Території вартістю 842,6 мільйона доларів буде фінансуватися Федеральним урядом протягом шести років на такі послуги, як поліція, безпека жінок, освіта та зменшення шкоди від алкоголю, покращення послуг перекладача та продовження фінансування програм зі слуху та здоров'я порожнини рота...</itunes:subtitle><itunes:summary>Віддалені громади в Північній Tериторії отримають значне збільшення фінансування, щоб скоротити розрив поміж корінними та іншими австралійцями. Інвестиційний фонд для віддалених Абориґенів Північної Території вартістю 842,6 мільйона доларів буде фінансуватися Федеральним урядом протягом шести років на такі послуги, як поліція, безпека жінок, освіта та зменшення шкоди від алкоголю, покращення послуг перекладача та продовження фінансування програм зі слуху та здоров'я порожнини рота...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:48</itunes:duration><pubDate>Fri, 07 Feb 2025 17:15:22 +1100</pubDate></item><item><title>Закон щодо тероризму, мови ненависті, заборонених символів як наслідок проявів антисемітизму</title><description>Злочини, пов'язані з тероризмом та забороненими символами i мовою розпалювання ворожнечі та ненависті, тепер передбачатимуть обов'язкове мінімальне покарання. Федеральний уряд підтримав поправки Коаліції щодо підтримки законів про злочини на ґрунті ненависті...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250207170817-ukrainian-07022025-rnf-parly-hate-crimes-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-deef-d644-a5dd-deef6bb90000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8830000"/><guid isPermaLink="false">00000194-deef-d644-a5dd-deef6bb90000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/terrorism-and-hate-symbol-offences-will-now-carry-a-mandatory-minimum-sentence/0er10r6n6</link><itunes:subtitle>Злочини, пов'язані з тероризмом та забороненими символами i мовою розпалювання ворожнечі та ненависті, тепер передбачатимуть обов'язкове мінімальне покарання. Федеральний уряд підтримав поправки Коаліції щодо підтримки законів про злочини на ґрунті ненависті...</itunes:subtitle><itunes:summary>Злочини, пов'язані з тероризмом та забороненими символами i мовою розпалювання ворожнечі та ненависті, тепер передбачатимуть обов'язкове мінімальне покарання. Федеральний уряд підтримав поправки Коаліції щодо підтримки законів про злочини на ґрунті ненависті...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:11</itunes:duration><pubDate>Fri, 07 Feb 2025 17:00:01 +1100</pubDate></item><item><title>Про найважливіше із подій в Україні - 7-02-2025</title><description>Президент України Володимир Зеленський наголосив, що необхідно встановити всі обставини щодо австралійського громадянина, добровольця Оскара Дженкінса, який потрапив у російський полон. Раніше в уряді Австралії заявили, що австралійський громадянин, який воював за Україну і про загибель якого в російському полоні повідомляли раніше, може бути живим і перебувати під вартою в Росії. Про долю Дженкінса йшлося під час розмови Володимира Зеленського з Прем’єр-міністром Австралії Ентоні Албанізі...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250207165836-ukrainian-07022025-ukr-news-report-l-pavlenko-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-dee6-d514-a5be-dee7be8c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12842032"/><guid isPermaLink="false">00000194-dee6-d514-a5be-dee7be8c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/неіс-фром-украіне/p1s8842nn</link><itunes:subtitle>Президент України Володимир Зеленський наголосив, що необхідно встановити всі обставини щодо австралійського громадянина, добровольця Оскара Дженкінса, який потрапив у російський полон. Раніше в уряді Австралії заявили, що австралійський громадянин, який воював за Україну і про загибель якого в російському полоні повідомляли раніше, може бути живим і перебувати під вартою в Росії. Про долю Дженкінса йшлося під час розмови Володимира Зеленського з Прем’єр-міністром Австралії Ентоні Албанізі...</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент України Володимир Зеленський наголосив, що необхідно встановити всі обставини щодо австралійського громадянина, добровольця Оскара Дженкінса, який потрапив у російський полон. Раніше в уряді Австралії заявили, що австралійський громадянин, який воював за Україну і про загибель якого в російському полоні повідомляли раніше, може бути живим і перебувати під вартою в Росії. Про долю Дженкінса йшлося під час розмови Володимира Зеленського з Прем’єр-міністром Австралії Ентоні Албанізі...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:22</itunes:duration><pubDate>Fri, 07 Feb 2025 16:42:45 +1100</pubDate></item><item><title>Про трагедію війни, російський фільм у Сіднеї та демократичні цінності</title><description>Організатори кінофестивалю у Сіднеї Antenna Film Festival залучили до показу фільм, як вважає переміщена унаслідок війни режисерка-документалістка Катерина Кириченко, російської пропаґанди, що підриває інформаційну безпеку Австралії та її демократичні цінності...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250207164808-ukrainian-07022025-interview-filmmaker-k-kyrychenko-t-klodunenko-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-ded5-d644-a5dd-def7ce860000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13102112"/><guid isPermaLink="false">00000194-ded5-d644-a5dd-def7ce860000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/war-tragedy-russian-film-in-sydney-democracy/q3qddyrui</link><itunes:subtitle>Організатори кінофестивалю у Сіднеї Antenna Film Festival залучили до показу фільм, як вважає переміщена унаслідок війни режисерка-документалістка Катерина Кириченко, російської пропаґанди, що підриває інформаційну безпеку Австралії та її демократичні цінності...</itunes:subtitle><itunes:summary>Організатори кінофестивалю у Сіднеї Antenna Film Festival залучили до показу фільм, як вважає переміщена унаслідок війни режисерка-документалістка Катерина Кириченко, російської пропаґанди, що підриває інформаційну безпеку Австралії та її демократичні цінності...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:38</itunes:duration><pubDate>Fri, 07 Feb 2025 16:32:06 +1100</pubDate></item><item><title>Про Церкву, її місію, допомогу дітям і важливу історичну подію. І не тільки про це...</title><description>Всесв. отець-мітрат Симон Цькуй, який є Генеральним вікарієм Мельбурнської єпархії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла в Австралії, Новій Зеландія та країнах Океанії, у розмові із SBS Ukrainian, не тільки ділиться своєю доголітньою працей у Христовому винограднику, але й розповідає як про майбутню історичну подію в Австралії, так і в українській Церкві...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250206202015-ukrainian-06022025-rev-fr-simon-ckuy-ugcc-in-aus-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-da4f-d757-afbf-feff9cd10000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20156833"/><guid isPermaLink="false">00000194-da4f-d757-afbf-feff9cd10000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/church-mission-help-children-in-ukraine-next-historical-event-in-melbourne-14-02-25/9v5glexl2</link><itunes:subtitle>Всесв. отець-мітрат Симон Цькуй, який є Генеральним вікарієм Мельбурнської єпархії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла в Австралії, Новій Зеландія та країнах Океанії, у розмові із SBS Ukrainian, не тільки ділиться своєю доголітньою працей у Христовому винограднику, але й розповідає як про майбутню історичну подію в Австралії, так і в українській Церкві...</itunes:subtitle><itunes:summary>Всесв. отець-мітрат Симон Цькуй, який є Генеральним вікарієм Мельбурнської єпархії Свв. Верх. Апп. Петра і Павла в Австралії, Новій Зеландія та країнах Океанії, у розмові із SBS Ukrainian, не тільки ділиться своєю доголітньою працей у Христовому винограднику, але й розповідає як про майбутню історичну подію в Австралії, так і в українській Церкві...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:20:59</itunes:duration><pubDate>Thu, 06 Feb 2025 19:51:06 +1100</pubDate></item><item><title>Чoму ж славний композитор і пісняр прожив лише 30 літ...</title><description>З архіву SBS Українською. 4 березня 1949 року народився творець української поп-музики Володимир Івасюк. Видатний українець, який прожив всього 30 років, за своє коротке життя написав 107 пісень, 53 інструментальних твори, створив музику до кількох вистав... Окрім цього, він професійний медик, скрипаль, чудово грав на фортепіано, віолончелі, гітарі, майстерно виконував свої пісні… Окрім цього, він професійний медик, скрипаль, чудово грав на фортепіано, віолончелі, гітарі, майстерно виконував свої пісні…</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250206121657-ukrainian-06022025-volodymyr-ivasiuk-i-andreeva-01.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-d8cb-de59-abf4-dbfb57680004&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6779577"/><guid isPermaLink="false">00000194-d8cb-de59-abf4-dbfb57680004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/popular-ukrainian-composer-volodymyr-ivasiuk/drpac927r</link><itunes:subtitle>З архіву SBS Українською. 4 березня 1949 року народився творець української поп-музики Володимир Івасюк. Видатний українець, який прожив всього 30 років, за своє коротке життя написав 107 пісень, 53 інструментальних твори, створив музику до кількох вистав... Окрім цього, він професійний медик, скрипаль, чудово грав на фортепіано, віолончелі, гітарі, майстерно виконував свої пісні… Окрім цього, він професійний медик, скрипаль, чудово грав на фортепіано, віолончелі, гітарі, майстерно виконував свої пісні…</itunes:subtitle><itunes:summary>З архіву SBS Українською. 4 березня 1949 року народився творець української поп-музики Володимир Івасюк. Видатний українець, який прожив всього 30 років, за своє коротке життя написав 107 пісень, 53 інструментальних твори, створив музику до кількох вистав... Окрім цього, він професійний медик, скрипаль, чудово грав на фортепіано, віолончелі, гітарі, майстерно виконував свої пісні… Окрім цього, він професійний медик, скрипаль, чудово грав на фортепіано, віолончелі, гітарі, майстерно виконував свої пісні…</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:03</itunes:duration><pubDate>Thu, 06 Feb 2025 12:06:56 +1100</pubDate></item><item><title>How to access parental leave pay in Australia - Як отримати платню за відпустку по догляду за дитиною в Австралії</title><description>In Australia, some parents can receive parental leave payments from the government and their employers. But not everybody is eligible. This article breaks down what’s available, who can claim, and how to access these benefits. - В Австралії деякі батьки можуть отримувати компенсацію за відпустку по догляду за дитиною від уряду та своїх роботодавців. Але не всі мають право. У цій статті описано, що доступно, хто може вимагати та як отримати доступ до цих переваг.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250205202751-ukrainian-c50244f8-fed8-424f-9360-6ec55758beb5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-d4fe-de59-abf4-d7fe6f520005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10316928"/><guid isPermaLink="false">00000194-d4fe-de59-abf4-d7fe6f520005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-to-access-parental-leave-pay-in-australia/llkba43wt</link><itunes:subtitle>In Australia, some parents can receive parental leave payments from the government and their employers. But not everybody is eligible. This article breaks down what’s available, who can claim, and how to access these benefits. - В Австралії деякі батьки можуть отримувати компенсацію за відпустку по догляду за дитиною від уряду та своїх роботодавців. Але не всі мають право. У цій статті описано, що доступно, хто може вимагати та як отримати доступ до цих переваг.</itunes:subtitle><itunes:summary>In Australia, some parents can receive parental leave payments from the government and their employers. But not everybody is eligible. This article breaks down what’s available, who can claim, and how to access these benefits. - В Австралії деякі батьки можуть отримувати компенсацію за відпустку по догляду за дитиною від уряду та своїх роботодавців. Але не всі мають право. У цій статті описано, що доступно, хто може вимагати та як отримати доступ до цих переваг.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:44</itunes:duration><pubDate>Wed, 05 Feb 2025 20:20:55 +1100</pubDate></item><item><title>MiniPod: Ep4 Talking about visas | Starting Out | English on Repeat (Easy) - MiniPod: Ep4 Talking about visas | Starting Out | English on Repeat (Easy)</title><description>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I came to work in Australia.| I have a student visa.| What visa do you have? | I want to become a permanent resident. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Я приїхав (ла) працювати в Австралію |Я маю студентську візу | Яка у вас віза? | Я хочу отримати статус резидента.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250203120754-ukrainian-dce6cc58-97fa-42b3-86af-61f26d20e5f8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-059c-df36-a7be-15fc0ac80003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6163584"/><guid isPermaLink="false">00000194-059c-df36-a7be-15fc0ac80003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/english-on-repeat-talking-about-visas-4-easy/22zmz31ch</link><itunes:subtitle>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I came to work in Australia.| I have a student visa.| What visa do you have? | I want to become a permanent resident. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Я приїхав (ла) працювати в Австралію |Я маю студентську візу | Яка у вас віза? | Я хочу отримати статус резидента.</itunes:subtitle><itunes:summary>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I came to work in Australia.| I have a student visa.| What visa do you have? | I want to become a permanent resident. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Я приїхав (ла) працювати в Австралію |Я маю студентську візу | Яка у вас віза? | Я хочу отримати статус резидента.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:25</itunes:duration><pubDate>Mon, 03 Feb 2025 12:00:00 +1100</pubDate></item><item><title>Гендерний клуб "Дніпро": як підтримати дітей і підлітків у час війни? І не тільки їх...</title><description>Війна, діти і підлітки.Спеціально для україномовної аудіопрограми SBS Ukrainian. Журналістка Вікторія Березка розмовляє із психологинею, членом Української ассоціації системних розстановок, арттерапевтом Кірсаною Надточий із Дніпра, яка раніше проживала у Харкові та стала переселенкою. Якими ж є виклики перед суспільством, аби допомогти українським дітям і підліткам в умовах постійного стресу...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250131220639-ukrainian-31012025-kirsana-nadtochij-reab-ilitaion-club-dnipro-v-berezka.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-bbd7-d757-afbf-bffff6720000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8737952"/><guid isPermaLink="false">00000194-bbd7-d757-afbf-bffff6720000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/gender-club-dnipro-ukraine/y3n4tzkhy</link><itunes:subtitle>Війна, діти і підлітки.Спеціально для україномовної аудіопрограми SBS Ukrainian. Журналістка Вікторія Березка розмовляє із психологинею, членом Української ассоціації системних розстановок, арттерапевтом Кірсаною Надточий із Дніпра, яка раніше проживала у Харкові та стала переселенкою. Якими ж є виклики перед суспільством, аби допомогти українським дітям і підліткам в умовах постійного стресу...</itunes:subtitle><itunes:summary>Війна, діти і підлітки.Спеціально для україномовної аудіопрограми SBS Ukrainian. Журналістка Вікторія Березка розмовляє із психологинею, членом Української ассоціації системних розстановок, арттерапевтом Кірсаною Надточий із Дніпра, яка раніше проживала у Харкові та стала переселенкою. Якими ж є виклики перед суспільством, аби допомогти українським дітям і підліткам в умовах постійного стресу...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:06</itunes:duration><pubDate>Fri, 31 Jan 2025 21:41:34 +1100</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 31-01-2025</title><description>З останніх повідомлень SBS про найважливіше із потоку подій на 5-му континенті. Уряд Австралії продовжує захищати свою позицію щодо протистояння антисемітизму після того, як у Сіднеї знайшли караван із вибухівкою, а також зафіксовано хвилю вандалізму та підпалів...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250131160838-ukrainian-31012025-sbs-news-ukr-web-new-br-m.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-ba85-d514-a5be-fae56b800000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13728688"/><guid isPermaLink="false">00000194-ba85-d514-a5be-fae56b800000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/eotu2t65k</link><itunes:subtitle>З останніх повідомлень SBS про найважливіше із потоку подій на 5-му континенті. Уряд Австралії продовжує захищати свою позицію щодо протистояння антисемітизму після того, як у Сіднеї знайшли караван із вибухівкою, а також зафіксовано хвилю вандалізму та підпалів...</itunes:subtitle><itunes:summary>З останніх повідомлень SBS про найважливіше із потоку подій на 5-му континенті. Уряд Австралії продовжує захищати свою позицію щодо протистояння антисемітизму після того, як у Сіднеї знайшли караван із вибухівкою, а також зафіксовано хвилю вандалізму та підпалів...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:17</itunes:duration><pubDate>Fri, 31 Jan 2025 15:42:42 +1100</pubDate></item><item><title>Багатокультурна Австралія: українська спільнота, 130 років міґрації до Хорватії, Боснії та Сербії</title><description>З нашого життя-буття на 5-му континенті планети - українська спілнота у Вікторії. В гостях SBS Ukrainian - добре відомий та активний громадський діяч пан Фелікс Фіґурек, керівник Центру раннього навчання школи Святої Катерини в Мельбурні, один із директорів Української Громади Вікторії...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250130204833-ukrainian-30012025-ukr-migration-130th-anniversary-f-figurek-ukr-community-vic-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-b67c-d20b-affe-fe7cc7840000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18821919"/><guid isPermaLink="false">00000194-b67c-d20b-affe-fe7cc7840000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-community-in-victoria-130th-anniversary-of-migration-to-bosnia-croatia-and-serbia-ukrainian-festival-in-geelong/yp6ffcm3l</link><itunes:subtitle>З нашого життя-буття на 5-му континенті планети - українська спілнота у Вікторії. В гостях SBS Ukrainian - добре відомий та активний громадський діяч пан Фелікс Фіґурек, керівник Центру раннього навчання школи Святої Катерини в Мельбурні, один із директорів Української Громади Вікторії...</itunes:subtitle><itunes:summary>З нашого життя-буття на 5-му континенті планети - українська спілнота у Вікторії. В гостях SBS Ukrainian - добре відомий та активний громадський діяч пан Фелікс Фіґурек, керівник Центру раннього навчання школи Святої Катерини в Мельбурні, один із директорів Української Громади Вікторії...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:19:35</itunes:duration><pubDate>Thu, 30 Jan 2025 20:31:03 +1100</pubDate></item><item><title>Уряд Австралії закликає Росію звільнити Оскара Дженкінса</title><description>Міністер закордонних справ Австралії Пенні Вонґ: "Oскар Дженкінс - військовий полонений і потребує гуманного поводження за міжнародним правом..."</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250130202835-ukrainian-30012025-oscar-jenkins-latest-wong-and-pm-ukr-ambas-and-afuo-web-m.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-b659-d62a-a5dd-b7db94c40000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7800880"/><guid isPermaLink="false">00000194-b659-d62a-a5dd-b7db94c40000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-government-calls-on-russia-to-release-mr-jenkins/w4g32i78n</link><itunes:subtitle>Міністер закордонних справ Австралії Пенні Вонґ: "Oскар Дженкінс - військовий полонений і потребує гуманного поводження за міжнародним правом..."</itunes:subtitle><itunes:summary>Міністер закордонних справ Австралії Пенні Вонґ: "Oскар Дженкінс - військовий полонений і потребує гуманного поводження за міжнародним правом..."</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:07</itunes:duration><pubDate>Thu, 30 Jan 2025 20:04:06 +1100</pubDate></item><item><title>Австралія багатокультурна: 2025-ий - рік Змії</title><description>За місячним календарем розпочався рік Змії. Багато народів відзначають Місячний Новий рік по-різному, включаючи австралійські спільноти китайців та в'єтнамців. А Танці Лева є ключовою частиною свята, і деякі сім'ї докладають особливих зусиль для збереження своїх традицій...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250130151202-ukrainian-30012025-lunar-new-year-2025-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-b535-df36-a7be-b5fd69760000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4824112"/><guid isPermaLink="false">00000194-b535-df36-a7be-b5fd69760000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/multicultural-australia-the-year-of-the-snake/3ypcdsuor</link><itunes:subtitle>За місячним календарем розпочався рік Змії. Багато народів відзначають Місячний Новий рік по-різному, включаючи австралійські спільноти китайців та в'єтнамців. А Танці Лева є ключовою частиною свята, і деякі сім'ї докладають особливих зусиль для збереження своїх традицій...</itunes:subtitle><itunes:summary>За місячним календарем розпочався рік Змії. Багато народів відзначають Місячний Новий рік по-різному, включаючи австралійські спільноти китайців та в'єтнамців. А Танці Лева є ключовою частиною свята, і деякі сім'ї докладають особливих зусиль для збереження своїх традицій...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:01</itunes:duration><pubDate>Thu, 30 Jan 2025 14:47:35 +1100</pubDate></item><item><title>Does Australia's Parliament reflect society? - Чи відображає парламент Австралії суспільство?</title><description>Australia is one of the world's most multicultural nations but our Parliament isn't. Does it matter? - Австралія є однією з найбільш мультикультурних націй у світі, але наш парламент – ні. Це має значення?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250129100626-ukrainian-2cd5fa82-ab9d-4fad-9009-70c10aa3c367.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-af15-df36-a7be-bffdf9b30001&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7326720"/><guid isPermaLink="false">00000194-af15-df36-a7be-bffdf9b30001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/does-australias-parliament-reflect-society/der6lsbwn</link><itunes:subtitle>Australia is one of the world's most multicultural nations but our Parliament isn't. Does it matter? - Австралія є однією з найбільш мультикультурних націй у світі, але наш парламент – ні. Це має значення?</itunes:subtitle><itunes:summary>Australia is one of the world's most multicultural nations but our Parliament isn't. Does it matter? - Австралія є однією з найбільш мультикультурних націй у світі, але наш парламент – ні. Це має значення?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:37</itunes:duration><pubDate>Wed, 29 Jan 2025 09:56:52 +1100</pubDate></item><item><title>Are you breaching copyright when using social media? - Ви порушуєте авторські права під час використання соціальних мереж?</title><description>Have you ever shared someone else’s video or music on social media without their permission? Chances are you were infringing their copyright. Understanding how copyright is applied will help you avoid awkward situations and potentially serious consequences. - Ви коли-небудь ділилися чужим відео або музикою в соціальних мережах без його дозволу? Швидше за все, ви порушували їхні авторські права. Розуміння того, як застосовуються авторські права, допоможе вам уникнути неприємних ситуацій і потенційно серйозних наслідків.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250129092620-ukrainian-9d6913ee-0345-4f52-ad2d-eee7a364e214.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-aeec-df36-a7be-bffca7550001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10726656"/><guid isPermaLink="false">00000194-aeec-df36-a7be-bffca7550001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/are-you-breaching-copyright-when-using-social-media/avml6dy33</link><itunes:subtitle>Have you ever shared someone else’s video or music on social media without their permission? Chances are you were infringing their copyright. Understanding how copyright is applied will help you avoid awkward situations and potentially serious consequences. - Ви коли-небудь ділилися чужим відео або музикою в соціальних мережах без його дозволу? Швидше за все, ви порушували їхні авторські права. Розуміння того, як застосовуються авторські права, допоможе вам уникнути неприємних ситуацій і потенційно серйозних наслідків.</itunes:subtitle><itunes:summary>Have you ever shared someone else’s video or music on social media without their permission? Chances are you were infringing their copyright. Understanding how copyright is applied will help you avoid awkward situations and potentially serious consequences. - Ви коли-небудь ділилися чужим відео або музикою в соціальних мережах без його дозволу? Швидше за все, ви порушували їхні авторські права. Розуміння того, як застосовуються авторські права, допоможе вам уникнути неприємних ситуацій і потенційно серйозних наслідків.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:10</itunes:duration><pubDate>Wed, 29 Jan 2025 09:15:06 +1100</pubDate></item><item><title>MiniPod: Ep3 Talking about work  | Starting Out | English on Repeat (Easy) - MiniPod: Ep3 Talking about work  | Starting Out | English on Repeat (Easy)</title><description>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: What do you do for a living? | I’m a student.| I want to start a business. |I work part-time. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Чим ви заробляєте на життя? | Я студент | Я хочу почати власну справу |Я працюю неповний робочий день.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250128210512-ukrainian-f712cf8e-371c-4ce9-a766-c6d5aa76bd67.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-0594-de4d-ab97-65fcc7960000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5522688"/><guid isPermaLink="false">00000194-0594-de4d-ab97-65fcc7960000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/english-on-repeat-talking-about-work-3-easy/q8ts62bel</link><itunes:subtitle>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: What do you do for a living? | I’m a student.| I want to start a business. |I work part-time. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Чим ви заробляєте на життя? | Я студент | Я хочу почати власну справу |Я працюю неповний робочий день.</itunes:subtitle><itunes:summary>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: What do you do for a living? | I’m a student.| I want to start a business. |I work part-time. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Чим ви заробляєте на життя? | Я студент | Я хочу почати власну справу |Я працюю неповний робочий день.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:45</itunes:duration><pubDate>Tue, 28 Jan 2025 20:54:28 +1100</pubDate></item><item><title>Єдині для України: голоси з усієї Австралії про святкування Дня Соборності</title><description>У цій добірці інтерв’ю представники Мельбурна, Сіднея, Брісбена, обговорюють важливість Дня Соборності України, який відзначається щорічно 22 січня.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250128120714-ukrainian-94821d87-de51-4cdd-a594-9c99a156e9e1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-aa4d-df36-a7be-bffd953c0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10693632"/><guid isPermaLink="false">00000194-aa4d-df36-a7be-bffd953c0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/united-for-ukraine-voices-from-across-australia-on-the-celebration-of-unity-day/bxe0vbz3t</link><itunes:subtitle>У цій добірці інтерв’ю представники Мельбурна, Сіднея, Брісбена, обговорюють важливість Дня Соборності України, який відзначається щорічно 22 січня.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цій добірці інтерв’ю представники Мельбурна, Сіднея, Брісбена, обговорюють важливість Дня Соборності України, який відзначається щорічно 22 січня.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260122144547-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:11:08</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20260122144547-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Tue, 28 Jan 2025 11:42:00 +1100</pubDate></item><item><title>How do heatwaves highlight inequality? - Як хвилі спеки підкреслюють нерівність?</title><description>In the midst of one of the hottest Australian summers on record, experts say heat inequality is deepening social division. - У розпал одного з найспекотніших австралійських літ, експерти кажуть, що нерівність у теплі поглиблює соціальний розкол.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250128094741-ukrainian-8c96029b-6934-46d9-9176-65eb17405722.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-a9db-d62a-a5dd-b9db58c90007&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6324864"/><guid isPermaLink="false">00000194-a9db-d62a-a5dd-b9db58c90007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-blistering-divide-how-heatwaves-highlight-inequality/krqahswko</link><itunes:subtitle>In the midst of one of the hottest Australian summers on record, experts say heat inequality is deepening social division. - У розпал одного з найспекотніших австралійських літ, експерти кажуть, що нерівність у теплі поглиблює соціальний розкол.</itunes:subtitle><itunes:summary>In the midst of one of the hottest Australian summers on record, experts say heat inequality is deepening social division. - У розпал одного з найспекотніших австралійських літ, експерти кажуть, що нерівність у теплі поглиблює соціальний розкол.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:35</itunes:duration><pubDate>Tue, 28 Jan 2025 09:30:19 +1100</pubDate></item><item><title>Про гуманітарний фонд Future Ukraine який запустив кампанію “Стань їх Сантою”/ “Be their Santa”</title><description>У грудні 2024 року гуманітарний фонд Future Ukraine запустив кампанію “Стань їх Сантою”/ “Be their Santa”. Метою цієї кампанії було зібрати кошти на різдвяні подарунки для 5 дітей різного віку, батьки яких загинули, захищаючи Україну.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250127122740-ukrainian-733b1135-d2a4-4d7a-bef9-6602de09597b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-a546-d62a-a5dd-b5c6639b0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6435840"/><guid isPermaLink="false">00000194-a546-d62a-a5dd-b5c6639b0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-about-the-future-ukraine-humanitarian-foundation-which-launched-the-be-their-santa-campaign/h1fkersah</link><itunes:subtitle>У грудні 2024 року гуманітарний фонд Future Ukraine запустив кампанію “Стань їх Сантою”/ “Be their Santa”. Метою цієї кампанії було зібрати кошти на різдвяні подарунки для 5 дітей різного віку, батьки яких загинули, захищаючи Україну.</itunes:subtitle><itunes:summary>У грудні 2024 року гуманітарний фонд Future Ukraine запустив кампанію “Стань їх Сантою”/ “Be their Santa”. Метою цієї кампанії було зібрати кошти на різдвяні подарунки для 5 дітей різного віку, батьки яких загинули, захищаючи Україну.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:42</itunes:duration><pubDate>Mon, 27 Jan 2025 12:11:34 +1100</pubDate></item><item><title>Єднання культур: «Майстерня Бумерангів» надихає українських дітей у Сіднеї</title><description>У цьому інтерв’ю розповідається про унікальний культурний обмін між представниками аборигенів та українськими дітьми в Сіднеї під час семінару з виготовлення бумерангів.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250124220739-ukrainian-20b912a5-b67c-4b47-9f37-7d6f5689fec9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-97d2-df36-a7be-97fa2db90003&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="22639872"/><guid isPermaLink="false">00000194-97d2-df36-a7be-97fa2db90003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-24012025-boomberang-art-music-workshop/9plm4ab19</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв’ю розповідається про унікальний культурний обмін між представниками аборигенів та українськими дітьми в Сіднеї під час семінару з виготовлення бумерангів.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв’ю розповідається про унікальний культурний обмін між представниками аборигенів та українськими дітьми в Сіднеї під час семінару з виготовлення бумерангів.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:23:34</itunes:duration><pubDate>Fri, 24 Jan 2025 21:45:35 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 24/01/2025</title><description>24 січня 2025 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250124172757-ukrainian-245a314b-4d52-4453-9209-4f5b82cfc9d4.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-96e4-d62a-a5dd-97e6a5c70000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9637632"/><guid isPermaLink="false">00000194-96e4-d62a-a5dd-97e6a5c70000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-24012025/qizizyjst</link><itunes:subtitle>24 січня 2025 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>24 січня 2025 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:02</itunes:duration><pubDate>Fri, 24 Jan 2025 17:05:27 +1100</pubDate></item><item><title>Ветеран підкорив г. Кіліманджаро після ампутації  руки</title><description>Український ветер Степан Коробкін підкорив Кіліманджаро після ампутації руки. Про свої досягнення журналістам у Києві розповів сам 25-ти річний ветеран та група з організації цього сходження на найвищу гору Африки.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250124164755-ukrainian-3b3576a9-d630-48ff-8c69-62d1c02e4306.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-96bd-d62a-a5dd-97ff8df30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10125696"/><guid isPermaLink="false">00000194-96bd-d62a-a5dd-97ff8df30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-24012025-ukraine-today-24012025-veteran-conquers-mount-kilimanjaro-after-arm-amputation-l-pavlenko/72dbn51mf</link><itunes:subtitle>Український ветер Степан Коробкін підкорив Кіліманджаро після ампутації руки. Про свої досягнення журналістам у Києві розповів сам 25-ти річний ветеран та група з організації цього сходження на найвищу гору Африки.</itunes:subtitle><itunes:summary>Український ветер Степан Коробкін підкорив Кіліманджаро після ампутації руки. Про свої досягнення журналістам у Києві розповів сам 25-ти річний ветеран та група з організації цього сходження на найвищу гору Африки.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:32</itunes:duration><pubDate>Fri, 24 Jan 2025 16:28:36 +1100</pubDate></item><item><title>Президент Трамп заявив, що готовий вжити заходів для припинення війни в Україні</title><description>Президент США Дональд Трамп заявив, що готовий зустрітися з президентом Росії Володимиром Путіним якнайшвидше, щоб допомогти покласти край війні в Україні.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250124162824-ukrainian-fdeb643d-faa7-4592-b95f-693253cbf1d2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-96b8-de4d-ab97-f6fc57eb0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6483456"/><guid isPermaLink="false">00000194-96b8-de4d-ab97-f6fc57eb0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-24012025-president-trump-says-hes-ready-to-take-steps-to-end-war-in-ukraine-o-mazur/fnlwo0que</link><itunes:subtitle>Президент США Дональд Трамп заявив, що готовий зустрітися з президентом Росії Володимиром Путіним якнайшвидше, щоб допомогти покласти край війні в Україні.</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент США Дональд Трамп заявив, що готовий зустрітися з президентом Росії Володимиром Путіним якнайшвидше, щоб допомогти покласти край війні в Україні.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:45</itunes:duration><pubDate>Fri, 24 Jan 2025 16:16:12 +1100</pubDate></item><item><title>Допомога новоприбулим українцям в Австралії</title><description>Івана Берник, менеджер відділу позичок та членських послуг розповідає про нові програми Дністра для власників візи 786 та унікальний Пакет для новоприбулих українців</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250123162740-ukrainian-2dbf3d84-82a6-4e88-8dca-bdfa8af52e95.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-918d-de4d-ab97-f5ed7fb90003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3756288"/><guid isPermaLink="false">00000194-918d-de4d-ab97-f5ed7fb90003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-23012025-support-for-new-arrivals-from-ukraine/krbu45bnc</link><itunes:subtitle>Івана Берник, менеджер відділу позичок та членських послуг розповідає про нові програми Дністра для власників візи 786 та унікальний Пакет для новоприбулих українців</itunes:subtitle><itunes:summary>Івана Берник, менеджер відділу позичок та членських послуг розповідає про нові програми Дністра для власників візи 786 та унікальний Пакет для новоприбулих українців</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:03:54</itunes:duration><pubDate>Thu, 23 Jan 2025 16:21:18 +1100</pubDate></item><item><title>Український фестиваль органної музики</title><description>Олександра Сидоренко, органістка і організаторка концерту органної музики “Звуки Надії” розповідає про Міжнародний фестиваль української органної музики та його фінальний концерт в Сіднеї.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250123154800-ukrainian-4acec28b-f2a5-42ee-b16c-dedf47a1bee9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-916f-d62a-a5dd-91efc6000003&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="22123776"/><guid isPermaLink="false">00000194-916f-d62a-a5dd-91efc6000003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-23012024-ukrainian-organ-music-festival-t-koldunenk/jyv1e9dxw</link><itunes:subtitle>Олександра Сидоренко, органістка і організаторка концерту органної музики “Звуки Надії” розповідає про Міжнародний фестиваль української органної музики та його фінальний концерт в Сіднеї.</itunes:subtitle><itunes:summary>Олександра Сидоренко, органістка і організаторка концерту органної музики “Звуки Надії” розповідає про Міжнародний фестиваль української органної музики та його фінальний концерт в Сіднеї.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:23:02</itunes:duration><pubDate>Thu, 23 Jan 2025 15:40:13 +1100</pubDate></item><item><title>W-H-O are you? Світ розмірковує про наслідки виходу США з глобального агентства охорони здоров’я</title><description>Дональд Трамп використав одну з серії виконавчих дій, щоб ініціювати вихід Сполучених Штатів із Всесвітньої організації охорони здоров’я.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250123084750-ukrainian-528baa98-d862-4e5d-ae35-951fb0808646.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-8fef-d20b-affe-cfef2f890002&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9972096"/><guid isPermaLink="false">00000194-8fef-d20b-affe-cfef2f890002</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-23012025-w-h-o-are-you-world-mulls-the-impact-of-us-quitting-global-health-agency/hu3qeeo20</link><itunes:subtitle>Дональд Трамп використав одну з серії виконавчих дій, щоб ініціювати вихід Сполучених Штатів із Всесвітньої організації охорони здоров’я.</itunes:subtitle><itunes:summary>Дональд Трамп використав одну з серії виконавчих дій, щоб ініціювати вихід Сполучених Штатів із Всесвітньої організації охорони здоров’я.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:23</itunes:duration><pubDate>Thu, 23 Jan 2025 08:40:25 +1100</pubDate></item><item><title>#78 Talking about holidays (Med) - #78 Розмова про свята (Мед)</title><description>Learn how to talk about recent holiday or trip. - Навчіться говорити про недавню відпустку чи подорож.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250122132805-ukrainian-d1cd4802-b8fd-4a41-8cbe-942d09f5a51c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-8bcf-de4d-ab97-efef9e1b0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13742976"/><guid isPermaLink="false">00000194-8bcf-de4d-ab97-efef9e1b0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/78-talking-about-holidays-med/a9e34fgwy</link><itunes:subtitle>Learn how to talk about recent holiday or trip. - Навчіться говорити про недавню відпустку чи подорож.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk about recent holiday or trip. - Навчіться говорити про недавню відпустку чи подорож.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:18</itunes:duration><pubDate>Wed, 22 Jan 2025 13:24:38 +1100</pubDate></item><item><title>Celebrating, reflecting, mourning: Indigenous and migrant perspectives on January 26 - Святкування, роздуми, жалоба: погляди корінних народів і мігрантів 26 січня</title><description>Some celebrate Australia Day with patriotic pride, others mourn and protest. What’s the right way to mark January 26, and can you have pride in your country while also standing against injustice? - Одні святкують День Австралії з патріотичною гордістю, інші сумують і протестують. Як правильно відзначати 26 січня і чи можна пишатися своєю країною, водночас виступаючи проти несправедливості?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250122110524-ukrainian-4d384364-9155-421c-8507-d2fa54bc24a8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-8b45-de4d-ab97-ef6d82ce0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6359040"/><guid isPermaLink="false">00000194-8b45-de4d-ab97-ef6d82ce0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/celebrating-reflecting-mourning-indigenous-and-migrant-perspectives-on-january-26/f443uvqm3</link><itunes:subtitle>Some celebrate Australia Day with patriotic pride, others mourn and protest. What’s the right way to mark January 26, and can you have pride in your country while also standing against injustice? - Одні святкують День Австралії з патріотичною гордістю, інші сумують і протестують. Як правильно відзначати 26 січня і чи можна пишатися своєю країною, водночас виступаючи проти несправедливості?</itunes:subtitle><itunes:summary>Some celebrate Australia Day with patriotic pride, others mourn and protest. What’s the right way to mark January 26, and can you have pride in your country while also standing against injustice? - Одні святкують День Австралії з патріотичною гордістю, інші сумують і протестують. Як правильно відзначати 26 січня і чи можна пишатися своєю країною, водночас виступаючи проти несправедливості?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:37</itunes:duration><pubDate>Wed, 22 Jan 2025 10:53:52 +1100</pubDate></item><item><title>Important tips for cycling in Australia - Важливі поради щодо їзди на велосипеді в Австралії</title><description>Riding a bicycle is a common and affordable form of transport in Australia, with people cycling for sport, recreation and to commute. Cycling also comes with some rules to keep all road users safe. - Їзда на велосипеді є поширеним і доступним видом транспорту в Австралії, де люди їздять на велосипеді для спорту, відпочинку та для поїздок. Велосипед також передбачає певні правила, які забезпечують безпеку всіх учасників дорожнього руху.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250122102726-ukrainian-0b4e071e-baa3-438a-963d-9ffa6b9eb6d2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-8b20-d62a-a5dd-9be28e860001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11979648"/><guid isPermaLink="false">00000194-8b20-d62a-a5dd-9be28e860001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/cycling-in-australia/kvuyym4j1</link><itunes:subtitle>Riding a bicycle is a common and affordable form of transport in Australia, with people cycling for sport, recreation and to commute. Cycling also comes with some rules to keep all road users safe. - Їзда на велосипеді є поширеним і доступним видом транспорту в Австралії, де люди їздять на велосипеді для спорту, відпочинку та для поїздок. Велосипед також передбачає певні правила, які забезпечують безпеку всіх учасників дорожнього руху.</itunes:subtitle><itunes:summary>Riding a bicycle is a common and affordable form of transport in Australia, with people cycling for sport, recreation and to commute. Cycling also comes with some rules to keep all road users safe. - Їзда на велосипеді є поширеним і доступним видом транспорту в Австралії, де люди їздять на велосипеді для спорту, відпочинку та для поїздок. Велосипед також передбачає певні правила, які забезпечують безпеку всіх учасників дорожнього руху.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:28</itunes:duration><pubDate>Wed, 22 Jan 2025 10:20:48 +1100</pubDate></item><item><title>Президент Трамп обіцяє великі зміни - що вони означають для Австралії?</title><description>Інавгурація Дональда Трампа викликала неоднозначну реакцію в Австралії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250122102724-ukrainian-722f0ab2-cd95-4d25-aae3-6fe4df7d104c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-8b17-d20b-affe-cb57a06c0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6994176"/><guid isPermaLink="false">00000194-8b17-d20b-affe-cb57a06c0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-22012025-president-trump-promises-big-changes-what-do-they-mean-for-australia/ivfvbfe15</link><itunes:subtitle>Інавгурація Дональда Трампа викликала неоднозначну реакцію в Австралії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Інавгурація Дональда Трампа викликала неоднозначну реакцію в Австралії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:17</itunes:duration><pubDate>Wed, 22 Jan 2025 10:07:10 +1100</pubDate></item><item><title>MiniPod: Ep2 Meeting your neighbour   | Starting Out | English on Repeat (Easy) - MiniPod: Ep2 Meeting your neighbour   | Starting Out | English on Repeat (Easy)</title><description>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I live nearby. | I’m new to the area.| How long have you lived here? | I like living here. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Я живу поруч | Я нещодавно у цьому районі | Як довго ви тут живете? | Мені подобається тут жити.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250120120654-ukrainian-9c636518-4935-4f49-a845-218160324cbd.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-058d-d20b-affe-cdcdef4a0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5901312"/><guid isPermaLink="false">00000194-058d-d20b-affe-cdcdef4a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/english-on-repeat-meeting-neighbour-2-easy/l8ko169l8</link><itunes:subtitle>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I live nearby. | I’m new to the area.| How long have you lived here? | I like living here. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Я живу поруч | Я нещодавно у цьому районі | Як довго ви тут живете? | Мені подобається тут жити.</itunes:subtitle><itunes:summary>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I live nearby. | I’m new to the area.| How long have you lived here? | I like living here. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Я живу поруч | Я нещодавно у цьому районі | Як довго ви тут живете? | Мені подобається тут жити.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:08</itunes:duration><pubDate>Mon, 20 Jan 2025 11:45:00 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 17/01/2025</title><description>17 січня 2025 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250119145022-ukrainian-db1a1470-7e00-47f3-8da1-9c523dade5e5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-7c97-df36-a7be-7dffd1c80003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10030080"/><guid isPermaLink="false">00000194-7c97-df36-a7be-7dffd1c80003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-17012025/hlvm95nmd</link><itunes:subtitle>17 січня 2025 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>17 січня 2025 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:26</itunes:duration><pubDate>Sun, 19 Jan 2025 14:30:22 +1100</pubDate></item><item><title>Зміцнення зв’язків: Посол Василь Мирошниченко про підтримку України Австралією та справу Оскара Дженкінса.</title><description>Посол України в Австралії Василь Мирошниченко в ексклюзивному інтерв’ю SBS Ukrainian розповідає про підсумки нещодавньої зустрічі з прем’єр-міністром Австралії Ентоні Альбанезе.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250118100710-ukrainian-6dccf7d0-f2f4-4c07-8967-f01bf06c0428.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-7663-df36-a7be-77fbe5640003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5160576"/><guid isPermaLink="false">00000194-7663-df36-a7be-77fbe5640003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/interview-with-ambassador-vasyl-myroshnychenko-on-australias-support-for-ukraine-and-the-oscar-jenkins-case/mq9b8stgc</link><itunes:subtitle>Посол України в Австралії Василь Мирошниченко в ексклюзивному інтерв’ю SBS Ukrainian розповідає про підсумки нещодавньої зустрічі з прем’єр-міністром Австралії Ентоні Альбанезе.</itunes:subtitle><itunes:summary>Посол України в Австралії Василь Мирошниченко в ексклюзивному інтерв’ю SBS Ukrainian розповідає про підсумки нещодавньої зустрічі з прем’єр-міністром Австралії Ентоні Альбанезе.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:22</itunes:duration><pubDate>Sat, 18 Jan 2025 09:47:10 +1100</pubDate></item><item><title>Розширення можливостей України: Катерина Аргіру про досягнення AFUO у 2024 році.</title><description>У цьому ексклюзивному інтерв’ю Катерина Аргіру, співголова Австралійської федерації українських організацій (AFUO), розповідає про рік адвокації, гуманітарної допомоги та зусиль з розбудови громади, спрямованих на підтримку України серед постійних викликів.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250118094658-ukrainian-1df919b8-481a-4d6f-8607-b117c3bd2d45.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-7644-d20b-affe-fe44f7fc0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10639488"/><guid isPermaLink="false">00000194-7644-d20b-affe-fe44f7fc0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/interview-with-katheryna-argiry-co-chair-afuo/1bekuw812</link><itunes:subtitle>У цьому ексклюзивному інтерв’ю Катерина Аргіру, співголова Австралійської федерації українських організацій (AFUO), розповідає про рік адвокації, гуманітарної допомоги та зусиль з розбудови громади, спрямованих на підтримку України серед постійних викликів.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому ексклюзивному інтерв’ю Катерина Аргіру, співголова Австралійської федерації українських організацій (AFUO), розповідає про рік адвокації, гуманітарної допомоги та зусиль з розбудови громади, спрямованих на підтримку України серед постійних викликів.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:04</itunes:duration><pubDate>Sat, 18 Jan 2025 09:30:30 +1100</pubDate></item><item><title>Відстоюємо Україну: інтерв'ю з Кейт Турською, нагородженою Новозеландським орденом «За заслуги».</title><description>Кейт Турська, надихаюча засновниця Mahi For Ukraine, була нагороджена орденом «За заслуги» Нової Зеландії за видатний внесок в українську громаду королем Англії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250118090700-ukrainian-7284c796-3aba-4c99-8ab8-6549dd372373.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-762a-de4d-ab97-766eab410003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10046976"/><guid isPermaLink="false">00000194-762a-de4d-ab97-766eab410003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainain-interview-with-kate-turska-memeber-of-the-new-zealand-order-of-merit/n6xj86wkx</link><itunes:subtitle>Кейт Турська, надихаюча засновниця Mahi For Ukraine, була нагороджена орденом «За заслуги» Нової Зеландії за видатний внесок в українську громаду королем Англії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Кейт Турська, надихаюча засновниця Mahi For Ukraine, була нагороджена орденом «За заслуги» Нової Зеландії за видатний внесок в українську громаду королем Англії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:27</itunes:duration><pubDate>Sat, 18 Jan 2025 08:51:29 +1100</pubDate></item><item><title>Чудеса арт-терапії: інклюзивна дитяча медіастудія «Місце сили»</title><description>У цьому сегменті Вікторія Березка продовжує досліджувати трансформаційний світ інклюзивної дитячої медіастудії «Місце Сили» — новаторського проекту за підтримки Українського культурного фонду на базі Громадського дитячого телебачення і радіо «Веселка». телевізор».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250118084708-ukrainian-75b0aae2-1bb8-4648-8693-1809d814e11e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-761b-d62a-a5dd-f7db77470000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9712896"/><guid isPermaLink="false">00000194-761b-d62a-a5dd-f7db77470000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-17012025-miracles-of-art-therapy-the-inclusive-childrens-media-studio-place-of-power/2ad40fl45</link><itunes:subtitle>У цьому сегменті Вікторія Березка продовжує досліджувати трансформаційний світ інклюзивної дитячої медіастудії «Місце Сили» — новаторського проекту за підтримки Українського культурного фонду на базі Громадського дитячого телебачення і радіо «Веселка». телевізор».</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому сегменті Вікторія Березка продовжує досліджувати трансформаційний світ інклюзивної дитячої медіастудії «Місце Сили» — новаторського проекту за підтримки Українського культурного фонду на базі Громадського дитячого телебачення і радіо «Веселка». телевізор».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:07</itunes:duration><pubDate>Sat, 18 Jan 2025 08:22:54 +1100</pubDate></item><item><title>What does January 26 mean to Indigenous Australians? - Що означає 26 січня для корінних жителів Австралії?</title><description>In Australia, January 26 is the national day, but the date is contentious. Many migrants who are new to Australia want to celebrate their new home, but it’s important to understand the full story behind the day. - В Австралії 26 січня є національним днем, але дата спірна. Багато мігрантів, які вперше прибули до Австралії, хочуть відсвяткувати свій новий дім, але важливо зрозуміти повну історію цього дня.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250117145112-ukrainian-3cfc1612-086e-4895-8b43-7b07fb202558.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-722f-de4d-ab97-766f44ab0008&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9056256"/><guid isPermaLink="false">00000194-722f-de4d-ab97-766f44ab0008</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/what-does-january-26-mean-to-indigenous-australians/v9kyvr4m9</link><itunes:subtitle>In Australia, January 26 is the national day, but the date is contentious. Many migrants who are new to Australia want to celebrate their new home, but it’s important to understand the full story behind the day. - В Австралії 26 січня є національним днем, але дата спірна. Багато мігрантів, які вперше прибули до Австралії, хочуть відсвяткувати свій новий дім, але важливо зрозуміти повну історію цього дня.</itunes:subtitle><itunes:summary>In Australia, January 26 is the national day, but the date is contentious. Many migrants who are new to Australia want to celebrate their new home, but it’s important to understand the full story behind the day. - В Австралії 26 січня є національним днем, але дата спірна. Багато мігрантів, які вперше прибули до Австралії, хочуть відсвяткувати свій новий дім, але важливо зрозуміти повну історію цього дня.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:26</itunes:duration><pubDate>Fri, 17 Jan 2025 14:33:49 +1100</pubDate></item><item><title>Лісові пожежі в Лос-Анджелесі вважаються найбільш руйнівними в історії Південної Каліфорнії</title><description>Пожежники повідомили про значні успіхи в боротьбі з двома масштабними лісовими пожежами, які палають навколо Лос-Анджелеса, а також загасили менші пожежі, які підпалили підпалювачі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250117110532-ukrainian-76c83c44-287e-41c2-ba27-08a921ea32bd.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-7182-df36-a7be-75fa553b0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5804160"/><guid isPermaLink="false">00000194-7182-df36-a7be-75fa553b0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-17012025-la-wildfires-deemed-most-destructive-in-southern-californias-history/vpe6o9avo</link><itunes:subtitle>Пожежники повідомили про значні успіхи в боротьбі з двома масштабними лісовими пожежами, які палають навколо Лос-Анджелеса, а також загасили менші пожежі, які підпалили підпалювачі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Пожежники повідомили про значні успіхи в боротьбі з двома масштабними лісовими пожежами, які палають навколо Лос-Анджелеса, а також загасили менші пожежі, які підпалили підпалювачі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:02</itunes:duration><pubDate>Fri, 17 Jan 2025 10:50:36 +1100</pubDate></item><item><title>Що означає запропоноване припинення вогню для єврейської та палестинської громад в Австралії?</title><description>Після 468 днів війни Ізраїль і ХАМАС нарешті досягли угоди про припинення бойових дій і звільнення заручників.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250117110532-ukrainian-e4de6c1b-cc21-47a1-b865-a1a1dff23441.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-717a-d62a-a5dd-f1fa1ca30003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3379200"/><guid isPermaLink="false">00000194-717a-d62a-a5dd-f1fa1ca30003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-17012025-what-does-the-proposed-ceasefire-mean-for-jewish-and-palestinian-communities-in-australia/vyomk3pk9</link><itunes:subtitle>Після 468 днів війни Ізраїль і ХАМАС нарешті досягли угоди про припинення бойових дій і звільнення заручників.</itunes:subtitle><itunes:summary>Після 468 днів війни Ізраїль і ХАМАС нарешті досягли угоди про припинення бойових дій і звільнення заручників.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:03:31</itunes:duration><pubDate>Fri, 17 Jan 2025 10:43:00 +1100</pubDate></item><item><title>Повідомляється, що Росія вбила австралійця, який воював за Україну</title><description>Повідомляється, що австралієць, захоплений російськими військами під час боротьби за Україну, був холоднокровно вбитий своїми викрадачами.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250116135347-ukrainian-bfad9394-1f77-481a-8567-3ac0b9cbe773.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-6cf6-d62a-a5dd-fdf60d320003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4135296"/><guid isPermaLink="false">00000194-6cf6-d62a-a5dd-fdf60d320003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-17012025-australian-man-fighting-for-ukraine-reportedly-killed-by-russia/rcr08lp59</link><itunes:subtitle>Повідомляється, що австралієць, захоплений російськими військами під час боротьби за Україну, був холоднокровно вбитий своїми викрадачами.</itunes:subtitle><itunes:summary>Повідомляється, що австралієць, захоплений російськими військами під час боротьби за Україну, був холоднокровно вбитий своїми викрадачами.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:18</itunes:duration><pubDate>Thu, 16 Jan 2025 13:40:38 +1100</pubDate></item><item><title>Сім'ї відчувають тиск через зростання витрат на навчання</title><description>Оскільки до 2025 навчального року залишилося всього кілька тижнів, криза вартості життя все більше тисне на сім’ї, які платять за навчання.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250116135351-ukrainian-8d1dc338-c181-41a9-9938-4a8628e9b87e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-6cef-de4d-ab97-6cef7d040003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4103040"/><guid isPermaLink="false">00000194-6cef-de4d-ab97-6cef7d040003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-17012024-families-feeling-the-pressure-as-school-costs-rise/52ycg2hdz</link><itunes:subtitle>Оскільки до 2025 навчального року залишилося всього кілька тижнів, криза вартості життя все більше тисне на сім’ї, які платять за навчання.</itunes:subtitle><itunes:summary>Оскільки до 2025 навчального року залишилося всього кілька тижнів, криза вартості життя все більше тисне на сім’ї, які платять за навчання.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:16</itunes:duration><pubDate>Thu, 16 Jan 2025 13:33:24 +1100</pubDate></item><item><title>Ймовірний важкий сезон грипу 2025 року, що спонукає до закликів зробити щеплення</title><description>Жителів Квінсленду закликали подолати «втому від вакцин» і прийняти пропозицію про безкоштовні щеплення на тлі прогнозів про серйозний сезон грипу.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250116135353-ukrainian-88786120-5aef-495d-9ad2-a9c2302e968a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-6ce9-d20b-affe-eced0c600000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8770176"/><guid isPermaLink="false">00000194-6ce9-d20b-affe-eced0c600000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-16012025-severe-2025-flu-season-likely-prompting-calls-to-get-vaccinated-o-mazur/v93q6zrp8</link><itunes:subtitle>Жителів Квінсленду закликали подолати «втому від вакцин» і прийняти пропозицію про безкоштовні щеплення на тлі прогнозів про серйозний сезон грипу.</itunes:subtitle><itunes:summary>Жителів Квінсленду закликали подолати «втому від вакцин» і прийняти пропозицію про безкоштовні щеплення на тлі прогнозів про серйозний сезон грипу.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:08</itunes:duration><pubDate>Thu, 16 Jan 2025 13:25:12 +1100</pubDate></item><item><title>Збереження спадщини: інтерв’ю з Тамарою Іоновою про її волонтерську роботу в Українському музеї Австралії</title><description>Тамара Іонова, яка прибула до Австралії як біженка після повномасштабного російського вторгнення в Україну, направила свою стійкість і патріотизм на збереження української культури.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250113212827-ukrainian-efc92cdb-6a2a-4347-ac94-05101f7bd01b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-5f24-df36-a7be-5ffc2b310000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10812672"/><guid isPermaLink="false">00000194-5f24-df36-a7be-5ffc2b310000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/preserving-heritage-an-interview-with-tamara-ionova-about-her-volunteer-work-at-the-ukrainian-museum-of-australia/td3joljsl</link><itunes:subtitle>Тамара Іонова, яка прибула до Австралії як біженка після повномасштабного російського вторгнення в Україну, направила свою стійкість і патріотизм на збереження української культури.</itunes:subtitle><itunes:summary>Тамара Іонова, яка прибула до Австралії як біженка після повномасштабного російського вторгнення в Україну, направила свою стійкість і патріотизм на збереження української культури.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:15</itunes:duration><pubDate>Mon, 13 Jan 2025 21:18:07 +1100</pubDate></item><item><title>Збереження спадщини: Мар’яна Фіґурек про Святвечір Богоявлення та зміцнення ідентичності в Нобл Парку</title><description>В ексклюзивному інтерв’ю Мар’яна Фіґурек, голова української громади в Нобл Парку розповідає про майбутнє святкування Щедрого Вчора, захід котрий спрямований на відзначення українських звичаїв та зміцнення культурних зв’язків між членами громади.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250113202737-ukrainian-33eeb298-ffde-460d-b3c7-4c72a0f1f100.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-5edb-df36-a7be-5ffbc0750003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4059648"/><guid isPermaLink="false">00000194-5edb-df36-a7be-5ffbc0750003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/interview-with-marijana-figurek-chair-of-committee-auv-noble-park/1ydwcwc62</link><itunes:subtitle>В ексклюзивному інтерв’ю Мар’яна Фіґурек, голова української громади в Нобл Парку розповідає про майбутнє святкування Щедрого Вчора, захід котрий спрямований на відзначення українських звичаїв та зміцнення культурних зв’язків між членами громади.</itunes:subtitle><itunes:summary>В ексклюзивному інтерв’ю Мар’яна Фіґурек, голова української громади в Нобл Парку розповідає про майбутнє святкування Щедрого Вчора, захід котрий спрямований на відзначення українських звичаїв та зміцнення культурних зв’язків між членами громади.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:13</itunes:duration><pubDate>Mon, 13 Jan 2025 20:17:07 +1100</pubDate></item><item><title>MiniPod: Ep1 Speaking English | Starting Out | English on Repeat (Easy) - MiniPod: Ep1 Speaking English | Starting Out | English on Repeat (Easy)</title><description>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I speak a little English. | I’m not used to the Australian accent. | I’m still learning English. | Sorry, I don’t understand. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Я трохи розмовляю англійською | Я не звик (ла) до австралійського акценту | Я все ще вивчаю англійську | Вибачте, я не розумію.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250113114646-ukrainian-6480af2b-0ee9-48cc-ad91-326df41a3a0e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-057e-df36-a7be-15fe5e960003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6683520"/><guid isPermaLink="false">00000194-057e-df36-a7be-15fe5e960003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/english-on-repeat-speaking-english-easy/jxycqdikh</link><itunes:subtitle>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I speak a little English. | I’m not used to the Australian accent. | I’m still learning English. | Sorry, I don’t understand. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Я трохи розмовляю англійською | Я не звик (ла) до австралійського акценту | Я все ще вивчаю англійську | Вибачте, я не розумію.</itunes:subtitle><itunes:summary>Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I speak a little English. | I’m not used to the Australian accent. | I’m still learning English. | Sorry, I don’t understand. - Слухайте подкаст English on Repeat, щоб покращити свої навички розмовної англійської: Я трохи розмовляю англійською | Я не звик (ла) до австралійського акценту | Я все ще вивчаю англійську | Вибачте, я не розумію.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:57</itunes:duration><pubDate>Mon, 13 Jan 2025 11:38:00 +1100</pubDate></item><item><title>Іскристе нічне світло Тасманії, яке об’єднує людей</title><description>Зараз у водах південної Тасманії відбувається яскраво-блакитне явище, але щоб побачити його, потрібно бути на вулиці вночі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250110190622-ukrainian-2bc8b83c-1a9f-429a-8b6b-c5a6ead49df0.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-4f30-d62a-a5dd-dff2716b0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4537728"/><guid isPermaLink="false">00000194-4f30-d62a-a5dd-dff2716b0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/tasmanias-sparkling-night-light-which-brings-people-together/fcyoolamz</link><itunes:subtitle>Зараз у водах південної Тасманії відбувається яскраво-блакитне явище, але щоб побачити його, потрібно бути на вулиці вночі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Зараз у водах південної Тасманії відбувається яскраво-блакитне явище, але щоб побачити його, потрібно бути на вулиці вночі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:43</itunes:duration><pubDate>Fri, 10 Jan 2025 18:53:06 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 10/01/2025</title><description>10 січня 2025 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250110190624-ukrainian-66ac870e-b232-4f92-a007-05b302cc9f44.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-4f25-df36-a7be-5ffdee620000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9885696"/><guid isPermaLink="false">00000194-4f25-df36-a7be-5ffdee620000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-10012025/x4hhdwls8</link><itunes:subtitle>10 січня 2025 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>10 січня 2025 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:17</itunes:duration><pubDate>Fri, 10 Jan 2025 18:41:41 +1100</pubDate></item><item><title>Мельбурнська Маланка 2025: славлення української культури та стійкості</title><description>Це інтерв’ю розповідає про підготовку до майбутньої Мельбурнської Маланки 2025, яскравого свята української культури. Ми розмовляємо з Євгеном Гавришком, головою AUV, та Ешлі Авраменко, директором AUV, щоб дізнатися про процес планування, включно зі захопливим залученням відомого гурту Jaga Band зі Сіднею як спеціальних гостей.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250110170850-ukrainian-9bbd4a76-4a0d-4677-ad75-423aab151fe9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-4eab-df36-a7be-5ffb911b0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7375872"/><guid isPermaLink="false">00000194-4eab-df36-a7be-5ffb911b0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/melbourne-malanka-2025-celebrating-ukrainian-culture-and-resilience/wkvyggpnx</link><itunes:subtitle>Це інтерв’ю розповідає про підготовку до майбутньої Мельбурнської Маланки 2025, яскравого свята української культури. Ми розмовляємо з Євгеном Гавришком, головою AUV, та Ешлі Авраменко, директором AUV, щоб дізнатися про процес планування, включно зі захопливим залученням відомого гурту Jaga Band зі Сіднею як спеціальних гостей.</itunes:subtitle><itunes:summary>Це інтерв’ю розповідає про підготовку до майбутньої Мельбурнської Маланки 2025, яскравого свята української культури. Ми розмовляємо з Євгеном Гавришком, головою AUV, та Ешлі Авраменко, директором AUV, щоб дізнатися про процес планування, включно зі захопливим залученням відомого гурту Jaga Band зі Сіднею як спеціальних гостей.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:40</itunes:duration><pubDate>Fri, 10 Jan 2025 16:48:37 +1100</pubDate></item><item><title>«Знай свою Україну» – спільний проєкт з такою назвою презентували у Києві</title><description>«Знай свою Україну» – спільний проєкт з такою назвою презентували у Києві за сприяння Українського культурного фонду Національний центр народної культури “Музей Івана Гончара”, студія онлайн-освіти EdEra та благодійний фонд “Коло”. Проєкт покликаний допомогти збереженню зв’язку з Україною дітей, які покинули українську державу через війну.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250110162742-ukrainian-a1f866b7-6eab-4184-9b71-2e8161dd7abb.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-4e90-df36-a7be-5ff843ea0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11824896"/><guid isPermaLink="false">00000194-4e90-df36-a7be-5ff843ea0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/know-your-ukraine-a-joint-project-with-this-name-was-presented-in-kyiv/x7i52cg30</link><itunes:subtitle>«Знай свою Україну» – спільний проєкт з такою назвою презентували у Києві за сприяння Українського культурного фонду Національний центр народної культури “Музей Івана Гончара”, студія онлайн-освіти EdEra та благодійний фонд “Коло”. Проєкт покликаний допомогти збереженню зв’язку з Україною дітей, які покинули українську державу через війну.</itunes:subtitle><itunes:summary>«Знай свою Україну» – спільний проєкт з такою назвою презентували у Києві за сприяння Українського культурного фонду Національний центр народної культури “Музей Івана Гончара”, студія онлайн-освіти EdEra та благодійний фонд “Коло”. Проєкт покликаний допомогти збереженню зв’язку з Україною дітей, які покинули українську державу через війну.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 10 Jan 2025 16:10:22 +1100</pubDate></item><item><title>Канада, Гренландія, Панамський канал: список бажань придбання Трампа</title><description>Менш ніж за два тижні до повернення Дональда Трампа в Білий дім новообраний президент чітко дає зрозуміти свої цілі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250110160624-ukrainian-104bd5f4-6e75-44f2-b679-f818d81e4404.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-4e8b-d20b-affe-cecf81b70000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11788032"/><guid isPermaLink="false">00000194-4e8b-d20b-affe-cecf81b70000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/canada-greenland-panama-canal-trumps-acquisition-wishlist/9otr93adf</link><itunes:subtitle>Менш ніж за два тижні до повернення Дональда Трампа в Білий дім новообраний президент чітко дає зрозуміти свої цілі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Менш ніж за два тижні до повернення Дональда Трампа в Білий дім новообраний президент чітко дає зрозуміти свої цілі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:16</itunes:duration><pubDate>Fri, 10 Jan 2025 15:53:55 +1100</pubDate></item><item><title>Український шлях стійкості</title><description>У цьому інтерв'ю ми розмовляємо зі співзасновниками волонтерської організації «Українські янголи-охоронці» Ніком Янівим та Євгенією Богатовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250110160622-ukrainian-639d195e-5ec2-452f-83e4-7206e4081fdd.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-4e7a-d20b-affe-ce7e46b00000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7494528"/><guid isPermaLink="false">00000194-4e7a-d20b-affe-ce7e46b00000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/interview-with-nick-janiw-founder-director-ceo-at-ukrainian-guardian-angels/wtmualu0d</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв'ю ми розмовляємо зі співзасновниками волонтерської організації «Українські янголи-охоронці» Ніком Янівим та Євгенією Богатовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв'ю ми розмовляємо зі співзасновниками волонтерської організації «Українські янголи-охоронці» Ніком Янівим та Євгенією Богатовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:48</itunes:duration><pubDate>Fri, 10 Jan 2025 15:48:07 +1100</pubDate></item><item><title>Пласт приніс Вифлеємський вогонь миру до Мельбурну</title><description>Пласт Австралії приніс Вифлеємський вогонь миру до Мельбурну: поширює світло та надію серед громад та парламентарів.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250109165203-ukrainian-0106b166-d2ff-45fe-9ff4-f5e4ac02d496.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-4978-d20b-affe-c97c7c270003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4233216"/><guid isPermaLink="false">00000194-4978-d20b-affe-c97c7c270003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/plast-brings-the-bethlehem-peace-fire-to-melbourne-spreading-light-and-hope-across-communities/jg0otkv65</link><itunes:subtitle>Пласт Австралії приніс Вифлеємський вогонь миру до Мельбурну: поширює світло та надію серед громад та парламентарів.</itunes:subtitle><itunes:summary>Пласт Австралії приніс Вифлеємський вогонь миру до Мельбурну: поширює світло та надію серед громад та парламентарів.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:24</itunes:duration><pubDate>Thu, 09 Jan 2025 16:32:29 +1100</pubDate></item><item><title>Оксана Кінг про програму VCE VET з української мови</title><description>В інтерв’ю також розглядається роль програм вивчення мов, таких як VCE VET Ukrainian, у сприянні міжкультурному взаєморозумінню та підготовці студентів до все більш глобалізованого світу.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250109124650-ukrainian-0cc44aa3-1d6f-4a7c-b5f0-5aabf198834e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-48a3-d62a-a5dd-d9e321c60000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3760512"/><guid isPermaLink="false">00000194-48a3-d62a-a5dd-d9e321c60000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/oksana-king-on-the-vce-vet-ukrainian-language-program/dtqko1tu2</link><itunes:subtitle>В інтерв’ю також розглядається роль програм вивчення мов, таких як VCE VET Ukrainian, у сприянні міжкультурному взаєморозумінню та підготовці студентів до все більш глобалізованого світу.</itunes:subtitle><itunes:summary>В інтерв’ю також розглядається роль програм вивчення мов, таких як VCE VET Ukrainian, у сприянні міжкультурному взаєморозумінню та підготовці студентів до все більш глобалізованого світу.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:03:55</itunes:duration><pubDate>Thu, 09 Jan 2025 12:27:07 +1100</pubDate></item><item><title>Медійна подорож дітей з необмеженими здібностями у київському «Місці сили»</title><description>У цій частині Вікторія Березка досліджує трансформаційний вплив інклюзивного медіа-простору «Місце сили». Ця ініціатива, створена Діною Ібрагімовою за підтримки Українського культурного фонду, розвиває креативність, стійкість та інклюзивність серед дітей із будь-якими можливостями за допомогою телевізійних, радіо- та анімаційних проектів.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250109120659-ukrainian-d901d0f4-e484-48f4-8b71-9b6d0e7bb4c6.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-4884-df36-a7be-5dfc171e0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9610368"/><guid isPermaLink="false">00000194-4884-df36-a7be-5dfc171e0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-3012025/8r297l9dh</link><itunes:subtitle>У цій частині Вікторія Березка досліджує трансформаційний вплив інклюзивного медіа-простору «Місце сили». Ця ініціатива, створена Діною Ібрагімовою за підтримки Українського культурного фонду, розвиває креативність, стійкість та інклюзивність серед дітей із будь-якими можливостями за допомогою телевізійних, радіо- та анімаційних проектів.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цій частині Вікторія Березка досліджує трансформаційний вплив інклюзивного медіа-простору «Місце сили». Ця ініціатива, створена Діною Ібрагімовою за підтримки Українського культурного фонду, розвиває креативність, стійкість та інклюзивність серед дітей із будь-якими можливостями за допомогою телевізійних, радіо- та анімаційних проектів.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:00</itunes:duration><pubDate>Thu, 09 Jan 2025 11:51:30 +1100</pubDate></item><item><title>Good reasons to observe the pedestrian road rules - Вагомі причини дотримуватись правил пішохідного руху</title><description>Every day, pedestrians across Australia break the law without knowing it. This can result penalties and occasionally accidents. Stay safe and avoid an unexpected fine by familiarising yourself with some of Australia’s common pedestrian laws. - Кожен день пішоходи по всій Австралії порушують закон, не підозрюючи про це. Це може призвести до штрафних санкцій, а іноді й до нещасних випадків. Будьте в безпеці та уникніть несподіваного штрафу, ознайомившись із деякими загальними законами Австралії про рух пішоходів.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250108120632-ukrainian-f5a7916a-4768-47d8-a2e8-99da126367c3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-4360-de4d-ab97-676c88880004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9285504"/><guid isPermaLink="false">00000194-4360-de4d-ab97-676c88880004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/good-reasons-to-observe-the-pedestrian-road-rules/ce33qs50s</link><itunes:subtitle>Every day, pedestrians across Australia break the law without knowing it. This can result penalties and occasionally accidents. Stay safe and avoid an unexpected fine by familiarising yourself with some of Australia’s common pedestrian laws. - Кожен день пішоходи по всій Австралії порушують закон, не підозрюючи про це. Це може призвести до штрафних санкцій, а іноді й до нещасних випадків. Будьте в безпеці та уникніть несподіваного штрафу, ознайомившись із деякими загальними законами Австралії про рух пішоходів.</itunes:subtitle><itunes:summary>Every day, pedestrians across Australia break the law without knowing it. This can result penalties and occasionally accidents. Stay safe and avoid an unexpected fine by familiarising yourself with some of Australia’s common pedestrian laws. - Кожен день пішоходи по всій Австралії порушують закон, не підозрюючи про це. Це може призвести до штрафних санкцій, а іноді й до нещасних випадків. Будьте в безпеці та уникніть несподіваного штрафу, ознайомившись із деякими загальними законами Австралії про рух пішоходів.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:40</itunes:duration><pubDate>Wed, 08 Jan 2025 12:00:01 +1100</pubDate></item><item><title>Bonus Practice: #77 Setting up a tent (Med) - Бонусна практика: №77 Встановлення намету (Med)</title><description>Practise speaking the dialogue from episode #77 Setting up a tent. - Потренуйтеся розмовляти діалог з епізоду №77 «Встановлення намету».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20250108114724-english-sbslearneng-bonus-ep77.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-4359-de4d-ab97-677d0ce40004&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="2994651"/><guid isPermaLink="false">00000194-4359-de4d-ab97-677d0ce40004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/77-setting-up-a-tent-med/noy4fcmsp</link><itunes:subtitle>Practise speaking the dialogue from episode #77 Setting up a tent. - Потренуйтеся розмовляти діалог з епізоду №77 «Встановлення намету».</itunes:subtitle><itunes:summary>Practise speaking the dialogue from episode #77 Setting up a tent. - Потренуйтеся розмовляти діалог з епізоду №77 «Встановлення намету».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:03:06</itunes:duration><pubDate>Wed, 08 Jan 2025 11:41:52 +1100</pubDate></item><item><title>#77 Setting up a tent (Med) - #77 Встановлення намету (Мед)</title><description>Learn how talk about setting up a tent. - Дізнайтеся, як говорити про встановлення намету.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250108114718-ukrainian-2b84157c-4f0f-47ca-bf09-04a5781bc13e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-4353-d62a-a5dd-d3d339620000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14852736"/><guid isPermaLink="false">00000194-4353-d62a-a5dd-d3d339620000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/77-setting-up-a-tent-med/99crmnang</link><itunes:subtitle>Learn how talk about setting up a tent. - Дізнайтеся, як говорити про встановлення намету.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how talk about setting up a tent. - Дізнайтеся, як говорити про встановлення намету.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:28</itunes:duration><pubDate>Wed, 08 Jan 2025 11:36:21 +1100</pubDate></item><item><title>Тенденція Tan-line у ​​соціальних мережах викликає нові заклики бути Sun Smart</title><description>Минуло 10 років з тих пір, як в Австралії заборонили комерційні солярії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250108114716-ukrainian-c54a2c6e-2ac4-4586-990d-fb2d54b4652f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-434e-d20b-affe-cb4e46950003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11199360"/><guid isPermaLink="false">00000194-434e-d20b-affe-cb4e46950003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/tan-line-social-media-trend-triggers-renewed-calls-to-be-sun-smart/6w76mbyrm</link><itunes:subtitle>Минуло 10 років з тих пір, як в Австралії заборонили комерційні солярії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Минуло 10 років з тих пір, як в Австралії заборонили комерційні солярії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:39</itunes:duration><pubDate>Wed, 08 Jan 2025 11:30:26 +1100</pubDate></item><item><title>В Австралії щодня рятують тих що заблукали в лісі</title><description>В Австралії популярним видом відпочинку є прогулянка в лісі. Це один із найкращих способів відкрити для себе величезне та унікальне природне середовище країни. Незважаючи на всі зусилля, люди губляться.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250108114716-ukrainian-e30012a4-36f8-4d9b-8c39-edf901cacad3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-4345-de4d-ab97-676d2e7a0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8982528"/><guid isPermaLink="false">00000194-4345-de4d-ab97-676d2e7a0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-auatralia-explained-bushwarking/46yrqwxmo</link><itunes:subtitle>В Австралії популярним видом відпочинку є прогулянка в лісі. Це один із найкращих способів відкрити для себе величезне та унікальне природне середовище країни. Незважаючи на всі зусилля, люди губляться.</itunes:subtitle><itunes:summary>В Австралії популярним видом відпочинку є прогулянка в лісі. Це один із найкращих способів відкрити для себе величезне та унікальне природне середовище країни. Незважаючи на всі зусилля, люди губляться.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:21</itunes:duration><pubDate>Wed, 08 Jan 2025 11:25:33 +1100</pubDate></item><item><title>Новорічне привітання з Харкова для світового українства</title><description>Юні журналісти з Харкова підготували особливе новорічне привітання, звернене до всіх українців світу. На станції метрополітену вони записали побажання миру, добра та злагоди, сповнені тепла і щирості.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250103180635-ukrainian-244d3cea-8f4f-42b5-acbf-e306aac32a99.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-28bf-d62a-a5dd-b9ff021e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9580416"/><guid isPermaLink="false">00000194-28bf-d62a-a5dd-b9ff021e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/newyearkharkiv/i5pmlgxu1</link><itunes:subtitle>Юні журналісти з Харкова підготували особливе новорічне привітання, звернене до всіх українців світу. На станції метрополітену вони записали побажання миру, добра та злагоди, сповнені тепла і щирості.</itunes:subtitle><itunes:summary>Юні журналісти з Харкова підготували особливе новорічне привітання, звернене до всіх українців світу. На станції метрополітену вони записали побажання миру, добра та злагоди, сповнені тепла і щирості.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:58</itunes:duration><pubDate>Fri, 03 Jan 2025 17:44:00 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 03/01/2025</title><description>3 січня 2025 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250103134933-ukrainian-301b73de-6dc4-4dc3-bc0c-5ba202266437.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-28ad-d62a-a5dd-b9ef9c260001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8840064"/><guid isPermaLink="false">00000194-28ad-d62a-a5dd-b9ef9c260001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-030125/3nd3l2aqc</link><itunes:subtitle>3 січня 2025 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>3 січня 2025 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:12</itunes:duration><pubDate>Fri, 03 Jan 2025 13:28:00 +1100</pubDate></item><item><title>Міграційний консультант Надія Здельник пояснює, що таке віза підклас 851</title><description>У жовтні 2024 року австралійський уряд оголосив про намір запропонувати переміщеним українцям, хто на 786 візі, візу 851 на індивідуальній основі. За офіційними даними, станом на 4 грудня 2024 року 3566 переміщених українців є тримачами гуманітарної візи 786 в Австралії, 1227 з них отримали пропозицію переходу на візу RoS 1093 прийняли пропозицію переходу на візу RoS.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250103112754-ukrainian-eb8fa6b8-5393-4b1c-aee3-c7e646f026f3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-0573-d62a-a5dd-95f3a4860000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14400000"/><guid isPermaLink="false">00000194-0573-d62a-a5dd-95f3a4860000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/visa-851-for-ukrainians/i92c6lkbd</link><itunes:subtitle>У жовтні 2024 року австралійський уряд оголосив про намір запропонувати переміщеним українцям, хто на 786 візі, візу 851 на індивідуальній основі. За офіційними даними, станом на 4 грудня 2024 року 3566 переміщених українців є тримачами гуманітарної візи 786 в Австралії, 1227 з них отримали пропозицію переходу на візу RoS 1093 прийняли пропозицію переходу на візу RoS.</itunes:subtitle><itunes:summary>У жовтні 2024 року австралійський уряд оголосив про намір запропонувати переміщеним українцям, хто на 786 візі, візу 851 на індивідуальній основі. За офіційними даними, станом на 4 грудня 2024 року 3566 переміщених українців є тримачами гуманітарної візи 786 в Австралії, 1227 з них отримали пропозицію переходу на візу RoS 1093 прийняли пропозицію переходу на візу RoS.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:00</itunes:duration><pubDate>Fri, 03 Jan 2025 11:18:00 +1100</pubDate></item><item><title>How can we stop domestic violence at the start? - Як ми можемо зупинити домашнє насильство на початку?</title><description>How can we help raise children to be respectful partners when social media has such a strong influence? Learn how to talk to young people and encourage open conversations to ensure that we end gender-based violence. - Як ми можемо допомогти виховати дітей у поважних партнерах, коли соціальні мережі мають такий сильний вплив? Навчіться спілкуватися з молодими людьми та заохочуйте відкриті розмови, щоб переконатися, що ми покінчимо з гендерним насильством.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241230090743-ukrainian-ebdc9bd9-4565-4ba8-89dd-d5c2d22cb529.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-1452-df36-a7be-15fa893d0005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10150656"/><guid isPermaLink="false">00000194-1452-df36-a7be-15fa893d0005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-can-we-stop-domestic-violence-at-the-start/9vow1eld9</link><itunes:subtitle>How can we help raise children to be respectful partners when social media has such a strong influence? Learn how to talk to young people and encourage open conversations to ensure that we end gender-based violence. - Як ми можемо допомогти виховати дітей у поважних партнерах, коли соціальні мережі мають такий сильний вплив? Навчіться спілкуватися з молодими людьми та заохочуйте відкриті розмови, щоб переконатися, що ми покінчимо з гендерним насильством.</itunes:subtitle><itunes:summary>How can we help raise children to be respectful partners when social media has such a strong influence? Learn how to talk to young people and encourage open conversations to ensure that we end gender-based violence. - Як ми можемо допомогти виховати дітей у поважних партнерах, коли соціальні мережі мають такий сильний вплив? Навчіться спілкуватися з молодими людьми та заохочуйте відкриті розмови, щоб переконатися, що ми покінчимо з гендерним насильством.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:34</itunes:duration><pubDate>Mon, 30 Dec 2024 08:45:04 +1100</pubDate></item><item><title>Різдво в час війни. Репортаж із Києва</title><description>Як Україна святкує третє Різдво з часу повномасшатбного вторгнення Росії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241227112657-ukrainian-cf0505a1-05fc-4d9b-9dd8-c9b85a7d80ed.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-0567-de4d-ab97-656fc5400000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9221376"/><guid isPermaLink="false">00000194-0567-de4d-ab97-656fc5400000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/christmas-in-kyiv/xa05fgzsm</link><itunes:subtitle>Як Україна святкує третє Різдво з часу повномасшатбного вторгнення Росії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Як Україна святкує третє Різдво з часу повномасшатбного вторгнення Росії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:36</itunes:duration><pubDate>Fri, 27 Dec 2024 11:06:59 +1100</pubDate></item><item><title>Різдвяне привітання від кардинала Миколи Бичка</title><description>Владика Української Греко-Католицької Церкви в Австралії кардинал Микола Бичок привітав українців із Різдвом Христовим.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241227104836-ukrainian-ff69c3b6-c8cd-4572-b908-aacbc08dadc7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-0547-d62a-a5dd-95c7b3010000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4067712"/><guid isPermaLink="false">00000194-0547-d62a-a5dd-95c7b3010000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/mykola-bychok-greetengs/nqbhhqoj7</link><itunes:subtitle>Владика Української Греко-Католицької Церкви в Австралії кардинал Микола Бичок привітав українців із Різдвом Христовим.</itunes:subtitle><itunes:summary>Владика Української Греко-Католицької Церкви в Австралії кардинал Микола Бичок привітав українців із Різдвом Христовим.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:14</itunes:duration><pubDate>Fri, 27 Dec 2024 10:32:42 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 27/12/2024</title><description>27 грудня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241227102710-ukrainian-70ae0102-b725-4e41-bccf-461cd30b8781.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-053d-d20b-affe-cd7d89090007&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10247040"/><guid isPermaLink="false">00000194-053d-d20b-affe-cd7d89090007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-27122024/bbgiwg8n6</link><itunes:subtitle>27 грудня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>27 грудня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:40</itunes:duration><pubDate>Fri, 27 Dec 2024 10:15:25 +1100</pubDate></item><item><title>Are you in need of crisis accommodation? - Як знайти тимчасове кризове житло?</title><description>If you are homeless or at risk of becoming homeless it can be difficult knowing who to ask for a safe place to go. You don’t have to feel isolated, and there is no shame in asking for help. There are services that can point you to crisis accommodation and support, wherever you are. - Якщо ви бездомний або ризикуєте ним стати, іноді складно зрозуміти, де знайти безпечне місце проживання. Ви не повинні відчувати себе ізольованими і соромитися просити допомоги. Існують служби, які можуть знайти вам кризовий притулок та підтримку.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241226192626-ukrainian-e38b5591-2324-492d-8ca3-1fceb83ed861.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000194-01f1-d62a-a5dd-91f394df0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12221568"/><guid isPermaLink="false">00000194-01f1-d62a-a5dd-91f394df0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/are-you-in-need-of-crisis-accommodation/bpqjam61d</link><itunes:subtitle>If you are homeless or at risk of becoming homeless it can be difficult knowing who to ask for a safe place to go. You don’t have to feel isolated, and there is no shame in asking for help. There are services that can point you to crisis accommodation and support, wherever you are. - Якщо ви бездомний або ризикуєте ним стати, іноді складно зрозуміти, де знайти безпечне місце проживання. Ви не повинні відчувати себе ізольованими і соромитися просити допомоги. Існують служби, які можуть знайти вам кризовий притулок та підтримку.</itunes:subtitle><itunes:summary>If you are homeless or at risk of becoming homeless it can be difficult knowing who to ask for a safe place to go. You don’t have to feel isolated, and there is no shame in asking for help. There are services that can point you to crisis accommodation and support, wherever you are. - Якщо ви бездомний або ризикуєте ним стати, іноді складно зрозуміти, де знайти безпечне місце проживання. Ви не повинні відчувати себе ізольованими і соромитися просити допомоги. Існують служби, які можуть знайти вам кризовий притулок та підтримку.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:43</itunes:duration><pubDate>Thu, 26 Dec 2024 19:15:10 +1100</pubDate></item><item><title>Skin cancer in Australia: What are the risks and how can you protect yourself? - Пояснення Австралії. Рак шкіри в Австралії: які ризики та як захистити себе?</title><description>Did you know Australia has one of the highest rates of skin cancer in the world? We’re also exposed to some of the highest levels of skin-damaging ultraviolet radiation. We can all reduce the incidence of skin cancer by understanding the risks and staying safe under the harsh Australian sun. - Чи знаєте ви, що Австралія має один із найвищих показників раку шкіри у світі? Ми також піддаємося впливу найвищого рівня ультрафіолетового випромінювання, яке руйнує шкіру. Ми всі можемо зменшити захворюваність на рак шкіри, розуміючи ризики та залишаючись у безпеці під суворим австралійським сонцем.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241225214647-ukrainian-f74821c9-3307-4349-b547-3a2936698b95.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-fd51-df36-a7bf-fdf90da50008&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9770880"/><guid isPermaLink="false">00000193-fd51-df36-a7bf-fdf90da50008</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-explained-skin-cancer-in-australia/f88xpaq8t</link><itunes:subtitle>Did you know Australia has one of the highest rates of skin cancer in the world? We’re also exposed to some of the highest levels of skin-damaging ultraviolet radiation. We can all reduce the incidence of skin cancer by understanding the risks and staying safe under the harsh Australian sun. - Чи знаєте ви, що Австралія має один із найвищих показників раку шкіри у світі? Ми також піддаємося впливу найвищого рівня ультрафіолетового випромінювання, яке руйнує шкіру. Ми всі можемо зменшити захворюваність на рак шкіри, розуміючи ризики та залишаючись у безпеці під суворим австралійським сонцем.</itunes:subtitle><itunes:summary>Did you know Australia has one of the highest rates of skin cancer in the world? We’re also exposed to some of the highest levels of skin-damaging ultraviolet radiation. We can all reduce the incidence of skin cancer by understanding the risks and staying safe under the harsh Australian sun. - Чи знаєте ви, що Австралія має один із найвищих показників раку шкіри у світі? Ми також піддаємося впливу найвищого рівня ультрафіолетового випромінювання, яке руйнує шкіру. Ми всі можемо зменшити захворюваність на рак шкіри, розуміючи ризики та залишаючись у безпеці під суворим австралійським сонцем.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:10</itunes:duration><pubDate>Wed, 25 Dec 2024 21:35:47 +1100</pubDate></item><item><title>Лариса Ковальчук про участь у програмі "Голос Австралії"</title><description>Відома в українському суспільстві Австралії співачка та бандуристка Лариса Ковальчук нещодавно стала відомою ширшому австралійському загалу, завдяки участі в програмі Голос Австралії. Про свою історію, діяльність та участь у проекті спеціально для слухачів радіо SBS розповідає Лариса.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241224151149-larysa.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-f6c6-d20b-affb-fec64e090000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8757474"/><guid isPermaLink="false">00000193-f6c6-d20b-affb-fec64e090000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/larysa-kovalchuk-at-the-voice/jvg5zjle7</link><itunes:subtitle>Відома в українському суспільстві Австралії співачка та бандуристка Лариса Ковальчук нещодавно стала відомою ширшому австралійському загалу, завдяки участі в програмі Голос Австралії. Про свою історію, діяльність та участь у проекті спеціально для слухачів радіо SBS розповідає Лариса.</itunes:subtitle><itunes:summary>Відома в українському суспільстві Австралії співачка та бандуристка Лариса Ковальчук нещодавно стала відомою ширшому австралійському загалу, завдяки участі в програмі Голос Австралії. Про свою історію, діяльність та участь у проекті спеціально для слухачів радіо SBS розповідає Лариса.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:23</itunes:duration><pubDate>Tue, 24 Dec 2024 14:58:12 +1100</pubDate></item><item><title>Проект GANNA познайомить Австралію з українським етно-джазом</title><description>10 та 12 січня у рамках Сіднейського фестивалю відбудеться концерт етно-джаз формації GANNA. Лідерка та авторка пісень дуету Ганна Гриніва у своїй творчості поєднує фольклор і традиції українського співу з джазом й електронною музикою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241223122700-ukrainian-50a6fe85-bf45-4ac1-824e-55ba3c1a3cb4.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-e8a3-de4d-ab97-ecefe3f50000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16634112"/><guid isPermaLink="false">00000193-e8a3-de4d-ab97-ecefe3f50000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ganna-cydney-festival/mad69l63o</link><itunes:subtitle>10 та 12 січня у рамках Сіднейського фестивалю відбудеться концерт етно-джаз формації GANNA. Лідерка та авторка пісень дуету Ганна Гриніва у своїй творчості поєднує фольклор і традиції українського співу з джазом й електронною музикою.</itunes:subtitle><itunes:summary>10 та 12 січня у рамках Сіднейського фестивалю відбудеться концерт етно-джаз формації GANNA. Лідерка та авторка пісень дуету Ганна Гриніва у своїй творчості поєднує фольклор і традиції українського співу з джазом й електронною музикою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:19</itunes:duration><pubDate>Mon, 23 Dec 2024 12:11:00 +1100</pubDate></item><item><title>Пласт у фокусі: Рік здобутків та погляд на новорічний табір</title><description>Це інтерв’ю з Хрестиною Кметь, лідеркою української організації «Пласт», пропонує проникливі роздуми про досягнення організації за минулий рік та попередній перегляд їхнього довгоочікуваного новорічного табору</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241221102658-ukrainian-9e5f95b1-789b-4e2b-8604-3e9391ac44ba.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-e64a-d20b-affb-ee4e9bf90003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8256384"/><guid isPermaLink="false">00000193-e64a-d20b-affb-ee4e9bf90003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/plast-in-focus-a-year-of-achievements-and-a-look-ahead-to-the-new-year-camp/izuqrgrw0</link><itunes:subtitle>Це інтерв’ю з Хрестиною Кметь, лідеркою української організації «Пласт», пропонує проникливі роздуми про досягнення організації за минулий рік та попередній перегляд їхнього довгоочікуваного новорічного табору</itunes:subtitle><itunes:summary>Це інтерв’ю з Хрестиною Кметь, лідеркою української організації «Пласт», пропонує проникливі роздуми про досягнення організації за минулий рік та попередній перегляд їхнього довгоочікуваного новорічного табору</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:36</itunes:duration><pubDate>Sat, 21 Dec 2024 10:11:42 +1100</pubDate></item><item><title>СУМ: Роздуми про рік стійкості, здобутків та молодіжного лідерства</title><description>Це інтерв’ю висвітлює основні досягнення та виклики, з якими зіткнулася Спілка Української Молоді (СУМ) за останній рік.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241221100621-ukrainian-36ca9840-d704-49ce-83d4-8ac308f31b62.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-e638-d20b-affb-ee7c8e770003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13716096"/><guid isPermaLink="false">00000193-e638-d20b-affb-ee7c8e770003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/cym-reflecting-on-a-year-of-resilience-achievements-and-youth-leadership/fjd6b2ohk</link><itunes:subtitle>Це інтерв’ю висвітлює основні досягнення та виклики, з якими зіткнулася Спілка Української Молоді (СУМ) за останній рік.</itunes:subtitle><itunes:summary>Це інтерв’ю висвітлює основні досягнення та виклики, з якими зіткнулася Спілка Української Молоді (СУМ) за останній рік.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:17</itunes:duration><pubDate>Sat, 21 Dec 2024 09:53:13 +1100</pubDate></item><item><title>Різдвяне диво: українські біженці святкують перший рік Джолі після рятівної операції</title><description>Коли звичайне пренатальне ультразвукове дослідження виявило рідкісний і небезпечний для життя стан їхньої ненародженої дитини, українські біженці Олексій та Ірина зіткнулися з болісною подорожжю.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241220212829-ukrainian-1e2ed368-399e-496b-b1a1-980250840be7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-e37c-d62a-a5df-f3fecf690000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7817472"/><guid isPermaLink="false">00000193-e37c-d62a-a5df-f3fecf690000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/christmas-miracle-ukrainian-refugees-celebrate-jolies-first-year-after-life-saving-surgery/yz9jc0e2v</link><itunes:subtitle>Коли звичайне пренатальне ультразвукове дослідження виявило рідкісний і небезпечний для життя стан їхньої ненародженої дитини, українські біженці Олексій та Ірина зіткнулися з болісною подорожжю.</itunes:subtitle><itunes:summary>Коли звичайне пренатальне ультразвукове дослідження виявило рідкісний і небезпечний для життя стан їхньої ненародженої дитини, українські біженці Олексій та Ірина зіткнулися з болісною подорожжю.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:08</itunes:duration><pubDate>Fri, 20 Dec 2024 21:17:44 +1100</pubDate></item><item><title>Рік солідарності: підтримка новоприбулих українців українською громадою Квінсленду</title><description>Адам Міленович, віце-президент Української громади Квінсленда (UCQ) та голова Ради кризової та гуманітарної допомоги UCQ в Україні (UCHAC), розповідає про вирішальну роль організації в допомозі українським біженцям, які прибули до Квінсленду.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241220180643-ukrainian-f106399a-83a5-4f5c-bc4b-68f336ff03b4.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-e2c2-df36-a7bf-f7fa4a710000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12997248"/><guid isPermaLink="false">00000193-e2c2-df36-a7bf-f7fa4a710000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/year-of-solidarity-support-for-newly-arrived-ukrainians-by-the-ukrainian-community-of-queensland/f9n21qba3</link><itunes:subtitle>Адам Міленович, віце-президент Української громади Квінсленда (UCQ) та голова Ради кризової та гуманітарної допомоги UCQ в Україні (UCHAC), розповідає про вирішальну роль організації в допомозі українським біженцям, які прибули до Квінсленду.</itunes:subtitle><itunes:summary>Адам Міленович, віце-президент Української громади Квінсленда (UCQ) та голова Ради кризової та гуманітарної допомоги UCQ в Україні (UCHAC), розповідає про вирішальну роль організації в допомозі українським біженцям, які прибули до Квінсленду.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:32</itunes:duration><pubDate>Fri, 20 Dec 2024 17:42:28 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 20/12/2024</title><description>20 грудня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241220172801-ukrainian-5612660a-10b1-4488-968e-9b1deecf995b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-e2af-d20b-affb-eaef186d0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9606528"/><guid isPermaLink="false">00000193-e2af-d20b-affb-eaef186d0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-20122024/1dy0wewf7</link><itunes:subtitle>20 грудня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>20 грудня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:00</itunes:duration><pubDate>Fri, 20 Dec 2024 17:20:41 +1100</pubDate></item><item><title>How to build your own house in Australia - Як побудувати власний будинок в Австралії</title><description>Building a house in Australia is a dream for many, but what are the essential steps to achieving it? While buying an existing home may seem straightforward, the process of purchasing land and constructing your own house requires careful planning and consideration. Here's how you can navigate building your own home in Australia. - Побудувати будинок в Австралії є мрією багатьох, але які важливі кроки для її досягнення? Хоча покупка існуючого будинку може здатися простою, процес придбання землі та будівництва власного будинку вимагає ретельного планування та розгляду. Ось як ви можете орієнтуватися, будуючи власний будинок в Австралії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241220170639-ukrainian-9da89653-83ad-4db4-be38-00bbf37c8f61.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-e289-df36-a7bf-f7f976b00005&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8809728"/><guid isPermaLink="false">00000193-e289-df36-a7bf-f7f976b00005</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-to-build-your-own-home/og6m2p90f</link><itunes:subtitle>Building a house in Australia is a dream for many, but what are the essential steps to achieving it? While buying an existing home may seem straightforward, the process of purchasing land and constructing your own house requires careful planning and consideration. Here's how you can navigate building your own home in Australia. - Побудувати будинок в Австралії є мрією багатьох, але які важливі кроки для її досягнення? Хоча покупка існуючого будинку може здатися простою, процес придбання землі та будівництва власного будинку вимагає ретельного планування та розгляду. Ось як ви можете орієнтуватися, будуючи власний будинок в Австралії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Building a house in Australia is a dream for many, but what are the essential steps to achieving it? While buying an existing home may seem straightforward, the process of purchasing land and constructing your own house requires careful planning and consideration. Here's how you can navigate building your own home in Australia. - Побудувати будинок в Австралії є мрією багатьох, але які важливі кроки для її досягнення? Хоча покупка існуючого будинку може здатися простою, процес придбання землі та будівництва власного будинку вимагає ретельного планування та розгляду. Ось як ви можете орієнтуватися, будуючи власний будинок в Австралії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:10</itunes:duration><pubDate>Fri, 20 Dec 2024 16:50:10 +1100</pubDate></item><item><title>Зцілення творчістю: Дитячий медіапроект у воєнній Україні</title><description>Цей проект «Дитяча інклюзивна медіастудія – місце сили» дає творчий вихід українським дітям, які постраждали від війни.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241220162803-ukrainian-ca36dcac-fc4d-4ba2-b2e9-e0b85e654fc2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-e279-d62a-a5df-f3fbf44f0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8914944"/><guid isPermaLink="false">00000193-e279-d62a-a5df-f3fbf44f0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-20122024/t496wuggj</link><itunes:subtitle>Цей проект «Дитяча інклюзивна медіастудія – місце сили» дає творчий вихід українським дітям, які постраждали від війни.</itunes:subtitle><itunes:summary>Цей проект «Дитяча інклюзивна медіастудія – місце сили» дає творчий вихід українським дітям, які постраждали від війни.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:17</itunes:duration><pubDate>Fri, 20 Dec 2024 16:17:36 +1100</pubDate></item><item><title>Австралія відновить своє посольство в Україні. Чому так довго?</title><description>На початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну, у лютому 2022 року, Австралія закрила своє посольство в Києві. Тепер український уряд вітає посольство, яке знову відкриється в січні.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241219164733-ukrainian-78075f0c-c9db-4511-b2b1-22196995f2b8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-dd5f-de4d-ab97-fd7f1f650003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5582208"/><guid isPermaLink="false">00000193-dd5f-de4d-ab97-fd7f1f650003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-will-re-open-its-embassy-in-ukraine-what-took-so-long/c9y54l5tu</link><itunes:subtitle>На початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну, у лютому 2022 року, Австралія закрила своє посольство в Києві. Тепер український уряд вітає посольство, яке знову відкриється в січні.</itunes:subtitle><itunes:summary>На початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну, у лютому 2022 року, Австралія закрила своє посольство в Києві. Тепер український уряд вітає посольство, яке знову відкриється в січні.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:48</itunes:duration><pubDate>Thu, 19 Dec 2024 16:32:45 +1100</pubDate></item><item><title>Духовні та психологічні переваги посту</title><description>У цьому інтерв’ю священник української автокефальної православної церкви о. Богдан Возняк та психолог Оксана Гузар досліджують глибокий вплив посту на дух і розум людини.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241218220804-ukrainian-06f1b61a-76db-41d6-b5cc-d86fd722073e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-d95c-d62a-a5df-d9deab3d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12292992"/><guid isPermaLink="false">00000193-d95c-d62a-a5df-d9deab3d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-spiritual-and-psychological-benefits-of-fasting/snch0mkjo</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв’ю священник української автокефальної православної церкви о. Богдан Возняк та психолог Оксана Гузар досліджують глибокий вплив посту на дух і розум людини.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв’ю священник української автокефальної православної церкви о. Богдан Возняк та психолог Оксана Гузар досліджують глибокий вплив посту на дух і розум людини.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:48</itunes:duration><pubDate>Wed, 18 Dec 2024 21:57:48 +1100</pubDate></item><item><title>Австралія планує перетнути останній рубіж у 2025 році з новою космічною технологією</title><description>Здається, 2025 рік стане ключовим для космічної галузі Австралії. Від історичного запуску ракети... до проведення найбільшої у світі космічної події та нових технологій і робочих місць – цей сектор розвивається.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241218143012-ukrainian-c1f4dea8-0198-4dce-98e2-4095bbdc56e1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-d7bd-de4d-ab97-f7fdcb610003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6060288"/><guid isPermaLink="false">00000193-d7bd-de4d-ab97-f7fdcb610003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-aims-to-cross-the-final-frontier-in-2025-with-new-space-technology/259i3c5cs</link><itunes:subtitle>Здається, 2025 рік стане ключовим для космічної галузі Австралії. Від історичного запуску ракети... до проведення найбільшої у світі космічної події та нових технологій і робочих місць – цей сектор розвивається.</itunes:subtitle><itunes:summary>Здається, 2025 рік стане ключовим для космічної галузі Австралії. Від історичного запуску ракети... до проведення найбільшої у світі космічної події та нових технологій і робочих місць – цей сектор розвивається.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:18</itunes:duration><pubDate>Wed, 18 Dec 2024 14:12:56 +1100</pubDate></item><item><title>Understanding sexual consent: Why it matters for everyone - Розуміння сексуальної згоди: чому це важливо для всіх</title><description>Understanding sexual consent doesn’t have to be overwhelming—it’s a set of skills, like empathy and communication, that anyone can learn. By having open conversations, we can build a shared understanding that fosters healthy, respectful relationships for everyone. - Розуміння сексуальної згоди не обов’язково має бути надто важким — це набір навичок, як-от емпатія та спілкування, яких може навчитися кожен. Проводячи відкриті розмови, ми можемо побудувати спільне розуміння, яке сприятиме здоровим, шанобливим стосункам між усіма.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241218114734-ukrainian-ebdc9bd9-4565-4ba8-89dd-d5c2d22cb529.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-d71a-df36-a7bf-d7fa319e0001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10150656"/><guid isPermaLink="false">00000193-d71a-df36-a7bf-d7fa319e0001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/understanding-sexual-consent/rfjasnvwj</link><itunes:subtitle>Understanding sexual consent doesn’t have to be overwhelming—it’s a set of skills, like empathy and communication, that anyone can learn. By having open conversations, we can build a shared understanding that fosters healthy, respectful relationships for everyone. - Розуміння сексуальної згоди не обов’язково має бути надто важким — це набір навичок, як-от емпатія та спілкування, яких може навчитися кожен. Проводячи відкриті розмови, ми можемо побудувати спільне розуміння, яке сприятиме здоровим, шанобливим стосункам між усіма.</itunes:subtitle><itunes:summary>Understanding sexual consent doesn’t have to be overwhelming—it’s a set of skills, like empathy and communication, that anyone can learn. By having open conversations, we can build a shared understanding that fosters healthy, respectful relationships for everyone. - Розуміння сексуальної згоди не обов’язково має бути надто важким — це набір навичок, як-от емпатія та спілкування, яких може навчитися кожен. Проводячи відкриті розмови, ми можемо побудувати спільне розуміння, яке сприятиме здоровим, шанобливим стосункам між усіма.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:34</itunes:duration><pubDate>Wed, 18 Dec 2024 11:26:46 +1100</pubDate></item><item><title>#38 Talking about music (Adv) - #38 Розмова про музику (Adv)</title><description>Learn how to talk about contemporary and classical music, and discover the true role of a conductor. - Навчіться говорити про сучасну та класичну музику та відкрийте для себе справжню роль диригента.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241218082743-ukrainian-91f93906-6aff-462f-82c9-d1058a2fb11f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-d673-df36-a7bf-d7fbba970004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18948096"/><guid isPermaLink="false">00000193-d673-df36-a7bf-d7fbba970004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/38-talking-about-music-adv/vfp6lfi7c</link><itunes:subtitle>Learn how to talk about contemporary and classical music, and discover the true role of a conductor. - Навчіться говорити про сучасну та класичну музику та відкрийте для себе справжню роль диригента.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk about contemporary and classical music, and discover the true role of a conductor. - Навчіться говорити про сучасну та класичну музику та відкрийте для себе справжню роль диригента.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:19:44</itunes:duration><pubDate>Wed, 18 Dec 2024 08:12:47 +1100</pubDate></item><item><title>#73 When public transport goes wrong (Med) - #73 Коли громадський транспорт не функціонує</title><description>Learn how to communicate when using public transport, particularly when there are disruptions. - Навчіться спілкуватися під час користування громадським транспортом, особливо під час перебоїв.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/learn-english-ukrainian/20241218081131-ukrainian-fc508092-f2dd-414f-89ac-6d7b789534bf.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-d66e-d20b-affb-de6e27cd0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14090112"/><guid isPermaLink="false">00000193-d66e-d20b-affb-de6e27cd0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/73-when-public-transport-goes-wrong/7pxu7bgja</link><itunes:subtitle>Learn how to communicate when using public transport, particularly when there are disruptions. - Навчіться спілкуватися під час користування громадським транспортом, особливо під час перебоїв.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to communicate when using public transport, particularly when there are disruptions. - Навчіться спілкуватися під час користування громадським транспортом, особливо під час перебоїв.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:40</itunes:duration><pubDate>Wed, 18 Dec 2024 08:06:04 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 13/12/2024</title><description>13 грудня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241213152724-ukrainian-65220c1e-a5f3-4ad9-8802-fee601324016.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-be37-df36-a7bf-bfff0c530003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11094144"/><guid isPermaLink="false">00000193-be37-df36-a7bf-bfff0c530003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-13122024/hdcit5vop</link><itunes:subtitle>13 грудня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>13 грудня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:33</itunes:duration><pubDate>Fri, 13 Dec 2024 15:17:32 +1100</pubDate></item><item><title>100 років виповнилося Українському радіо</title><description>Урочистості з нагоди столітнього ювілею найстаршого мовника країни відбувалися упродовж кількох тижнів – можна було слухати святкові концерти з нагоди ювілею мовникау всіх регіонах України – виступали оркестр та хор Українського радіо.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241213140645-ukrainian-9ccf6304-f1f0-41df-9898-94b8940aa8c7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-bde2-de4d-ab97-fdee7d9c0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5523840"/><guid isPermaLink="false">00000193-bde2-de4d-ab97-fdee7d9c0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-13122024/y50v0so4d</link><itunes:subtitle>Урочистості з нагоди столітнього ювілею найстаршого мовника країни відбувалися упродовж кількох тижнів – можна було слухати святкові концерти з нагоди ювілею мовникау всіх регіонах України – виступали оркестр та хор Українського радіо.</itunes:subtitle><itunes:summary>Урочистості з нагоди столітнього ювілею найстаршого мовника країни відбувалися упродовж кількох тижнів – можна було слухати святкові концерти з нагоди ювілею мовникау всіх регіонах України – виступали оркестр та хор Українського радіо.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:45</itunes:duration><pubDate>Fri, 13 Dec 2024 13:49:32 +1100</pubDate></item><item><title>Історичне призначення: кардинал Микола Бичок, католицизм та східний обряд в Австралії</title><description>В цьому ексклюзивному інтерв'ю кардинал владика Миколай Бичок ділиться особистим досвідом прийняття свого призначення.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241212214800-ukrainian-7d7e4f91-4891-47be-81a1-fa455732841d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-ba5f-df36-a7bf-bfff93340000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11528064"/><guid isPermaLink="false">00000193-ba5f-df36-a7bf-bfff93340000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/historical-appointment-cardinal-mykola-bychok-catholicism-and-the-eastern-rite-in-australia/g5wrcrwor</link><itunes:subtitle>В цьому ексклюзивному інтерв'ю кардинал владика Миколай Бичок ділиться особистим досвідом прийняття свого призначення.</itunes:subtitle><itunes:summary>В цьому ексклюзивному інтерв'ю кардинал владика Миколай Бичок ділиться особистим досвідом прийняття свого призначення.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:00</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Dec 2024 21:41:00 +1100</pubDate></item><item><title>Багата українська культура: святкування кінця навчального року у Джилонгу</title><description>Доктор Лінда Сидор Петкович, директорка української громадської школи в Джілонгу, рзповіає про яскраві святкування кінця року, які відбулися на Київській площі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241212210759-ukrainian-bd3300c6-da13-43d8-aaf0-88ed1d69027a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-ba3e-de4d-ab97-fe7e74f60003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3948672"/><guid isPermaLink="false">00000193-ba3e-de4d-ab97-fe7e74f60003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/report-from-family-day-in-geelong-with-dr-linda-sydor-petkovic/okunep1o9</link><itunes:subtitle>Доктор Лінда Сидор Петкович, директорка української громадської школи в Джілонгу, рзповіає про яскраві святкування кінця року, які відбулися на Київській площі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Доктор Лінда Сидор Петкович, директорка української громадської школи в Джілонгу, рзповіає про яскраві святкування кінця року, які відбулися на Київській площі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:06</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Dec 2024 20:48:17 +1100</pubDate></item><item><title>Досліджуючи VoiceMova: Юлія Швед про вокальну майстерність та українські традиції</title><description>В ексклюзивному інтерв’ю для SBS Radio українською мовою Юлія Швед — відома джазова вокалістка, композиторка та вчителька вокалу з Сіднея — ділиться враженнями про свій новий проект «ГолосМова».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241212202935-ukrainian-6ad700fb-d6ad-49e7-9c6e-3a86b08a019a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-ba1b-d62a-a5df-bbdb6bfa0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9071616"/><guid isPermaLink="false">00000193-ba1b-d62a-a5df-bbdb6bfa0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-12122024-interview-with-julia-shved-t-koldunenko/mhtk5m7x3</link><itunes:subtitle>В ексклюзивному інтерв’ю для SBS Radio українською мовою Юлія Швед — відома джазова вокалістка, композиторка та вчителька вокалу з Сіднея — ділиться враженнями про свій новий проект «ГолосМова».</itunes:subtitle><itunes:summary>В ексклюзивному інтерв’ю для SBS Radio українською мовою Юлія Швед — відома джазова вокалістка, композиторка та вчителька вокалу з Сіднея — ділиться враженнями про свій новий проект «ГолосМова».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:26</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Dec 2024 20:11:19 +1100</pubDate></item><item><title>Різноманітні цікавинки з Карпат</title><description>Міжнародний день гір – чудова нагода відзначити велич та унікальність карпатської природи.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241212130742-ukrainian-91339ea1-8e4c-4c15-a464-77feaeb2336a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-b88b-de4d-ab97-fcef69960000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5793024"/><guid isPermaLink="false">00000193-b88b-de4d-ab97-fcef69960000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/various-curiosities-from-the-carpathians-mountains/4g72gphli</link><itunes:subtitle>Міжнародний день гір – чудова нагода відзначити велич та унікальність карпатської природи.</itunes:subtitle><itunes:summary>Міжнародний день гір – чудова нагода відзначити велич та унікальність карпатської природи.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:02</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Dec 2024 12:59:23 +1100</pubDate></item><item><title>Cricket explained: an easy guide so you can enjoy the cricket season in Australia - Пояснення щодо крикету: простий посібник, щоб ви могли насолодитися сезоном крикету в Австралії</title><description>Cricket is immensely popular in Australia, and it has long been part of Australian culture, especially during the summer months. It brings families and communities together during the holidays. Learn the basics of the game and about the different formats, from the traditional Test matches to the fast-paced T20 games. Whether you are already a cricket fanatic, or new to the game, we’ll guide you through the most popular tournaments so you can also get excited and take part in the cricket season in Australia. - Крикет надзвичайно популярний в Австралії, і він давно є частиною австралійської культури, особливо в літні місяці. Це об’єднує сім’ї та громади під час свят. Дізнайтеся про основи гри та про різні формати, від традиційних тестових матчів до стрімких ігор T20. Незалежно від того, чи ви вже фанатик крикету, чи новачок у грі, ми проведемо вас через найпопулярніші турніри, щоб ви також могли отримати захоплення та взяти участь у сезоні крикету в Австралії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241212104705-ukrainian-5ef454cf-0041-451a-a126-2d557a770991.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-b806-df36-a7bf-bdfe94b90007&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10043136"/><guid isPermaLink="false">00000193-b806-df36-a7bf-bdfe94b90007</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/cricket-explained-an-easy-guide/3o7icsedc</link><itunes:subtitle>Cricket is immensely popular in Australia, and it has long been part of Australian culture, especially during the summer months. It brings families and communities together during the holidays. Learn the basics of the game and about the different formats, from the traditional Test matches to the fast-paced T20 games. Whether you are already a cricket fanatic, or new to the game, we’ll guide you through the most popular tournaments so you can also get excited and take part in the cricket season in Australia. - Крикет надзвичайно популярний в Австралії, і він давно є частиною австралійської культури, особливо в літні місяці. Це об’єднує сім’ї та громади під час свят. Дізнайтеся про основи гри та про різні формати, від традиційних тестових матчів до стрімких ігор T20. Незалежно від того, чи ви вже фанатик крикету, чи новачок у грі, ми проведемо вас через найпопулярніші турніри, щоб ви також могли отримати захоплення та взяти участь у сезоні крикету в Австралії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Cricket is immensely popular in Australia, and it has long been part of Australian culture, especially during the summer months. It brings families and communities together during the holidays. Learn the basics of the game and about the different formats, from the traditional Test matches to the fast-paced T20 games. Whether you are already a cricket fanatic, or new to the game, we’ll guide you through the most popular tournaments so you can also get excited and take part in the cricket season in Australia. - Крикет надзвичайно популярний в Австралії, і він давно є частиною австралійської культури, особливо в літні місяці. Це об’єднує сім’ї та громади під час свят. Дізнайтеся про основи гри та про різні формати, від традиційних тестових матчів до стрімких ігор T20. Незалежно від того, чи ви вже фанатик крикету, чи новачок у грі, ми проведемо вас через найпопулярніші турніри, щоб ви також могли отримати захоплення та взяти участь у сезоні крикету в Австралії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:27</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Dec 2024 10:37:05 +1100</pubDate></item><item><title>Лейбористи пропонують зміни в системі догляду за дітьми, щоб спонукати працюючих батьків перед виборами</title><description>Лейбористська партія пообіцяла надати сім'ям, які заробляють до півмільйона доларів на рік, доступ до триденного субсидованого догляду за дітьми, якщо вони переможуть на наступних виборах.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241212102745-ukrainian-7772b1e2-6eef-40be-9324-4c0a81494199.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-b7fe-d62a-a5df-b7fe88aa0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6790656"/><guid isPermaLink="false">00000193-b7fe-d62a-a5df-b7fe88aa0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/labor-pitches-childcare-changes-to-entice-working-parents-ahead-of-election/gx8hwuz1x</link><itunes:subtitle>Лейбористська партія пообіцяла надати сім'ям, які заробляють до півмільйона доларів на рік, доступ до триденного субсидованого догляду за дітьми, якщо вони переможуть на наступних виборах.</itunes:subtitle><itunes:summary>Лейбористська партія пообіцяла надати сім'ям, які заробляють до півмільйона доларів на рік, доступ до триденного субсидованого догляду за дітьми, якщо вони переможуть на наступних виборах.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:04</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Dec 2024 10:19:23 +1100</pubDate></item><item><title>Ті, хто пережив атомне бомбардування, застерігають від надто легковажного ставлення до ядерної загрози</title><description>Нобелівську премію миру отримала група людей, які пережили атомне бомбардування Хіросіми та Нагасакі в 1945 році. Поки ядерні держави модернізують свої арсенали, а Росія погрожує ядерними атаками під час війни в Україні, цьогорічні лауреати Нобелівської премії миру закликають світових лідерів не забувати минуле.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241212102745-ukrainian-845832f4-0e77-4033-aa8d-eb3a9fe9c091.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-b7f8-d20b-affb-fffc82910003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5758080"/><guid isPermaLink="false">00000193-b7f8-d20b-affb-fffc82910003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/atomic-bombing-survivors-warn-against-taking-nuclear-threat-too-lightly/006m6vl94</link><itunes:subtitle>Нобелівську премію миру отримала група людей, які пережили атомне бомбардування Хіросіми та Нагасакі в 1945 році. Поки ядерні держави модернізують свої арсенали, а Росія погрожує ядерними атаками під час війни в Україні, цьогорічні лауреати Нобелівської премії миру закликають світових лідерів не забувати минуле.</itunes:subtitle><itunes:summary>Нобелівську премію миру отримала група людей, які пережили атомне бомбардування Хіросіми та Нагасакі в 1945 році. Поки ядерні держави модернізують свої арсенали, а Росія погрожує ядерними атаками під час війни в Україні, цьогорічні лауреати Нобелівської премії миру закликають світових лідерів не забувати минуле.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:59</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Dec 2024 10:11:17 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 06/12/2024</title><description>6 грудня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241206164810-ukrainian-c9a5d7ec-7472-48b5-b075-d5b5bba8d489.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-9a68-d9c0-a3bf-bf6fa74b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12202752"/><guid isPermaLink="false">00000193-9a68-d9c0-a3bf-bf6fa74b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-6122024/rkze9n3os</link><itunes:subtitle>6 грудня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>6 грудня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:42</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Dec 2024 16:29:13 +1100</pubDate></item><item><title>Зцілення душі та ментальності: Розмова з Тамарою Іоновою та отцем Богданом Возняком</title><description>У цьому інтерв’ю йдеться про глибинну працю Тамари Іонової, професійного психолога, та отця Богдана Возняка, священика УАПЦ.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241206160554-ukrainian-50de47d0-7ab1-4044-92be-107af08ec2ca.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-9a39-d9c0-a3bf-bf7f48d20000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14100480"/><guid isPermaLink="false">00000193-9a39-d9c0-a3bf-bf7f48d20000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/healing-the-soul-and-mentality-a-conversation-with-tamara-ionova-and-father-bohdan-voznyak/5gatexwzh</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв’ю йдеться про глибинну працю Тамари Іонової, професійного психолога, та отця Богдана Возняка, священика УАПЦ.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв’ю йдеться про глибинну працю Тамари Іонової, професійного психолога, та отця Богдана Возняка, священика УАПЦ.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:41</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Dec 2024 15:49:11 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 6/12/2024</title><description>У Харкові працює школа юного журналіста.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241206140735-ukrainian-7c84d9bd-61fc-4425-9930-b7262678499b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-99db-d9c0-a3bf-bdff7f6b0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18657408"/><guid isPermaLink="false">00000193-99db-d9c0-a3bf-bdff7f6b0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-6122024/d4m53tyjy</link><itunes:subtitle>У Харкові працює школа юного журналіста.</itunes:subtitle><itunes:summary>У Харкові працює школа юного журналіста.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:19:26</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Dec 2024 13:53:18 +1100</pubDate></item><item><title>Ламаючи бар'єри: розмова з доктором Степаном Думою</title><description>Це інтерв’ю з відомим неврологом доктором Степаном Думою розповідає про виклики та перемоги, з якими стикаються люди з обмеженими можливостями.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241206130754-ukrainian-4eb3f079-5c8e-461e-ab3d-a7e822c02e0e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-998e-da0a-a5b3-fbbeda490003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7664640"/><guid isPermaLink="false">00000193-998e-da0a-a5b3-fbbeda490003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/breaking-barriers-a-conversation-with-dr-stepan-duma/3dnixszps</link><itunes:subtitle>Це інтерв’ю з відомим неврологом доктором Степаном Думою розповідає про виклики та перемоги, з якими стикаються люди з обмеженими можливостями.</itunes:subtitle><itunes:summary>Це інтерв’ю з відомим неврологом доктором Степаном Думою розповідає про виклики та перемоги, з якими стикаються люди з обмеженими можливостями.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:59</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Dec 2024 12:43:02 +1100</pubDate></item><item><title>Правда переможе</title><description>У Спілці Української Молоді (СУМ) у Мельбурні відбувся яскравий культурний захід — концерт «Правда переможе». Це свято української спадщини об’єднало громаду, продемонструвавши багатство українських народних традицій через танець і музику.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241206123040-ukrainian-4621e11b-e81d-4e34-b861-91675283830d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-9983-da0a-a5b3-fbbf2a280003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7681536"/><guid isPermaLink="false">00000193-9983-da0a-a5b3-fbbf2a280003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/truth-will-prevail/6oulovxzv</link><itunes:subtitle>У Спілці Української Молоді (СУМ) у Мельбурні відбувся яскравий культурний захід — концерт «Правда переможе». Це свято української спадщини об’єднало громаду, продемонструвавши багатство українських народних традицій через танець і музику.</itunes:subtitle><itunes:summary>У Спілці Української Молоді (СУМ) у Мельбурні відбувся яскравий культурний захід — концерт «Правда переможе». Це свято української спадщини об’єднало громаду, продемонструвавши багатство українських народних традицій через танець і музику.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:00</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Dec 2024 12:15:58 +1100</pubDate></item><item><title>Серед смертей від утоплення рекордна кількість молодих людей і мігрантів</title><description>Настало літо, і для тих, хто насолоджується сонцем, також потрібно бути особливо пильним щодо безпеки на воді.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241205150653-ukrainian-59fbb543-0ca9-462c-b04a-a4319c3ed130.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-94e5-d609-a5df-9ff5d3f60003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4483584"/><guid isPermaLink="false">00000193-94e5-d609-a5df-9ff5d3f60003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/record-numbers-of-young-people-and-migrants-figure-in-drowning-deaths/8jxc3u5he</link><itunes:subtitle>Настало літо, і для тих, хто насолоджується сонцем, також потрібно бути особливо пильним щодо безпеки на воді.</itunes:subtitle><itunes:summary>Настало літо, і для тих, хто насолоджується сонцем, також потрібно бути особливо пильним щодо безпеки на воді.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:40</itunes:duration><pubDate>Thu, 05 Dec 2024 14:44:49 +1100</pubDate></item><item><title>Міла Лі: українська композиторка на сцені у Сіднеї разом із The Crossing Machine Quartet</title><description>У цьому інтерв’ю ми зустрічаємося з українською композиторкою та скрипалькою Мілою Лі, чиї новаторські роботи представлені в серії з чотирьох шоу струнного квартету The Crossing Machine у Riverside Theatres у Парраматті.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241204172821-ukrainian-54c825d9-967c-474b-b1bf-53a188d7a5f9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-9041-da0a-a5b3-fbffe1010003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9976320"/><guid isPermaLink="false">00000193-9041-da0a-a5b3-fbffe1010003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/mila-lee-ukrainian-composer-on-stage-in-sydney-with-the-crossing-machine-quartet/z4fhy7in9</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв’ю ми зустрічаємося з українською композиторкою та скрипалькою Мілою Лі, чиї новаторські роботи представлені в серії з чотирьох шоу струнного квартету The Crossing Machine у Riverside Theatres у Парраматті.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв’ю ми зустрічаємося з українською композиторкою та скрипалькою Мілою Лі, чиї новаторські роботи представлені в серії з чотирьох шоу струнного квартету The Crossing Machine у Riverside Theatres у Парраматті.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:23</itunes:duration><pubDate>Wed, 04 Dec 2024 17:16:06 +1100</pubDate></item><item><title>#76 Getting a gift (Med) - #76 Отримання дарунка (Med)</title><description>Learn how to talk about getting a gift for someone. Plus, find out what the Secret Santa tradition is all about. - Навчіться говорити про те, щоб отримати подарунок для когось. Крім того, дізнайтеся, що таке традиція Таємного Санти.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241204164752-ukrainian-324d22ce-2b0a-4ea5-84d3-79061820bf9a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-9025-d9c0-a3bf-b567fafa0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12340224"/><guid isPermaLink="false">00000193-9025-d9c0-a3bf-b567fafa0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/76-getting-a-gift/g0f9yjfl8</link><itunes:subtitle>Learn how to talk about getting a gift for someone. Plus, find out what the Secret Santa tradition is all about. - Навчіться говорити про те, щоб отримати подарунок для когось. Крім того, дізнайтеся, що таке традиція Таємного Санти.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk about getting a gift for someone. Plus, find out what the Secret Santa tradition is all about. - Навчіться говорити про те, щоб отримати подарунок для когось. Крім того, дізнайтеся, що таке традиція Таємного Санти.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:51</itunes:duration><pubDate>Wed, 04 Dec 2024 16:36:08 +1100</pubDate></item><item><title>Understanding Indigenous knowledge of weather and seasons - Розуміння знань корінного населення про погоду та пори року</title><description>You’re probably familiar with the four seasons—Summer, Autumn, Winter, and Spring—but did you know that First Nations people have long recognised many more? Depending on the location, some Indigenous groups observe up to six distinct seasons each year. - Ви, мабуть, знайомі з чотирма порами року — літом, осінню, зимою та весною, — але чи знаєте ви, що представники корінних народів давно розпізнають їх набагато більше? Залежно від місця розташування, деякі групи корінного населення спостерігають до шести різних сезонів щороку.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241204161057-ukrainian-50618078-dc20-47df-bd02-bfe2aba4c355.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-8ffc-d609-a5df-8ffd44330000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5804544"/><guid isPermaLink="false">00000193-8ffc-d609-a5df-8ffd44330000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/understanding-indigenous-knowledge-of-weather-and-seasons/tp72s7tf1</link><itunes:subtitle>You’re probably familiar with the four seasons—Summer, Autumn, Winter, and Spring—but did you know that First Nations people have long recognised many more? Depending on the location, some Indigenous groups observe up to six distinct seasons each year. - Ви, мабуть, знайомі з чотирма порами року — літом, осінню, зимою та весною, — але чи знаєте ви, що представники корінних народів давно розпізнають їх набагато більше? Залежно від місця розташування, деякі групи корінного населення спостерігають до шести різних сезонів щороку.</itunes:subtitle><itunes:summary>You’re probably familiar with the four seasons—Summer, Autumn, Winter, and Spring—but did you know that First Nations people have long recognised many more? Depending on the location, some Indigenous groups observe up to six distinct seasons each year. - Ви, мабуть, знайомі з чотирма порами року — літом, осінню, зимою та весною, — але чи знаєте ви, що представники корінних народів давно розпізнають їх набагато більше? Залежно від місця розташування, деякі групи корінного населення спостерігають до шести різних сезонів щороку.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:19</itunes:duration><pubDate>Wed, 04 Dec 2024 16:02:45 +1100</pubDate></item><item><title>«Серце, що б’ється» в Австралії – басейн Murray Darling – погіршується</title><description>Басейн річки Муррей-Дарлінг забезпечує водою понад 3,6 мільйона австралійців і охоплює понад мільйон квадратних кілометрів.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241204161057-ukrainian-50618078-dc20-47df-bd02-bfe2aba4c355.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-8ff1-da0a-a5b3-ffffea200003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5804544"/><guid isPermaLink="false">00000193-8ff1-da0a-a5b3-ffffea200003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australias-beating-heart-the-murray-darling-basin-is-declining-in-health/ur2ylsiis</link><itunes:subtitle>Басейн річки Муррей-Дарлінг забезпечує водою понад 3,6 мільйона австралійців і охоплює понад мільйон квадратних кілометрів.</itunes:subtitle><itunes:summary>Басейн річки Муррей-Дарлінг забезпечує водою понад 3,6 мільйона австралійців і охоплює понад мільйон квадратних кілометрів.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:02</itunes:duration><pubDate>Wed, 04 Dec 2024 15:42:33 +1100</pubDate></item><item><title>Бачення різноманітності та інклюзії</title><description>У цьому звіті йдеться про нещодавню мультикультурну прес-конференцію, проведену паном Джоном Песутто, лідером опозиції Вікторії та тіньовим міністром у справах багатокультурності, на якій він виклав своє бачення просування мультикультуралізму та підтримки різноманітних громад у Вікторії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241129180641-ukrainian-04f5069d-d86b-4c84-855a-87909f29050a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-769c-da0a-a5b3-7fbe8e970003&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="21557760"/><guid isPermaLink="false">00000193-769c-da0a-a5b3-7fbe8e970003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-29112024-this-report-covers-a-recent-multicultural-press-conference-held-by-mr-john-pesutto-mp-o-mazur/l1ctwrll2</link><itunes:subtitle>У цьому звіті йдеться про нещодавню мультикультурну прес-конференцію, проведену паном Джоном Песутто, лідером опозиції Вікторії та тіньовим міністром у справах багатокультурності, на якій він виклав своє бачення просування мультикультуралізму та підтримки різноманітних громад у Вікторії.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому звіті йдеться про нещодавню мультикультурну прес-конференцію, проведену паном Джоном Песутто, лідером опозиції Вікторії та тіньовим міністром у справах багатокультурності, на якій він виклав своє бачення просування мультикультуралізму та підтримки різноманітних громад у Вікторії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:22:27</itunes:duration><pubDate>Fri, 29 Nov 2024 17:45:39 +1100</pubDate></item><item><title>Україна відкидає погрози Путіна як "бряцання зброєю" після великої атаки на енергетику</title><description>Щонайменше мільйон українців залишилися без світла після того, як Росія атакувала енергомережу України.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241129165133-ukrainian-dbb36026-39a4-4454-b0c0-f83377088c97.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-7660-d9c0-a3bf-f7674bad0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6064512"/><guid isPermaLink="false">00000193-7660-d9c0-a3bf-f7674bad0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-dismisses-putins-threats-as-sabre-rattling-after-large-attack-on-energy-sector/z6hjup5fe</link><itunes:subtitle>Щонайменше мільйон українців залишилися без світла після того, як Росія атакувала енергомережу України.</itunes:subtitle><itunes:summary>Щонайменше мільйон українців залишилися без світла після того, як Росія атакувала енергомережу України.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 29 Nov 2024 16:30:35 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 29/11/2024</title><description>Орденом князя Ярослава Мудрого IV ступеня нагородив посмертно першого віце президента Світового конгресу українців Стефана Романіва президент України Володимир Зеленський. Відповідний Указ про це був підписаний главою української держави 18 листопада 2024 року.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241129154757-ukrainian-32d54d86-83cf-4770-b566-3e4a549fbfc8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-7624-d1dd-a9db-76a751e60003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8405760"/><guid isPermaLink="false">00000193-7624-d1dd-a9db-76a751e60003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-29112024/p99kwioji</link><itunes:subtitle>Орденом князя Ярослава Мудрого IV ступеня нагородив посмертно першого віце президента Світового конгресу українців Стефана Романіва президент України Володимир Зеленський. Відповідний Указ про це був підписаний главою української держави 18 листопада 2024 року.</itunes:subtitle><itunes:summary>Орденом князя Ярослава Мудрого IV ступеня нагородив посмертно першого віце президента Світового конгресу українців Стефана Романіва президент України Володимир Зеленський. Відповідний Указ про це був підписаний главою української держави 18 листопада 2024 року.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:45</itunes:duration><pubDate>Fri, 29 Nov 2024 15:24:13 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 29/11/2024</title><description>29 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241129154757-ukrainian-08d8fa9d-8366-4002-bdfb-2244cd990cf2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-7615-da0a-a5b3-7fbf1baa0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7846272"/><guid isPermaLink="false">00000193-7615-da0a-a5b3-7fbf1baa0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-29112024/n8r8njypo</link><itunes:subtitle>29 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>29 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:10</itunes:duration><pubDate>Fri, 29 Nov 2024 15:18:13 +1100</pubDate></item><item><title>Вечір музики та солідарності з Україною</title><description>7 грудня в Народному Дому в Лідкомбі відбудеться концерт присвячений Дню Збройних Сил України. Організаторка концерту - піаністка, співачка, концертмейстер - Олена Хенлі, розповідає про те, чого очікувати та запрошує всіх приєднатися до святкування. Союз Українок Австралії, відділ ім. Княгині Ольги, готує смачне частування перед концертом, тож не пропустіть нагоду поспілкуватись та покуштувати українські смаколики.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241129094659-ukrainian-5f5f606a-0b85-40f0-a234-cb031c0b9773.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-74e0-d609-a5df-7ff56b1a0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8974848"/><guid isPermaLink="false">00000193-74e0-d609-a5df-7ff56b1a0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/a-night-of-music-and-solidarity-for-ukraine/y9avyxkbx</link><itunes:subtitle>7 грудня в Народному Дому в Лідкомбі відбудеться концерт присвячений Дню Збройних Сил України. Організаторка концерту - піаністка, співачка, концертмейстер - Олена Хенлі, розповідає про те, чого очікувати та запрошує всіх приєднатися до святкування. Союз Українок Австралії, відділ ім. Княгині Ольги, готує смачне частування перед концертом, тож не пропустіть нагоду поспілкуватись та покуштувати українські смаколики.</itunes:subtitle><itunes:summary>7 грудня в Народному Дому в Лідкомбі відбудеться концерт присвячений Дню Збройних Сил України. Організаторка концерту - піаністка, співачка, концертмейстер - Олена Хенлі, розповідає про те, чого очікувати та запрошує всіх приєднатися до святкування. Союз Українок Австралії, відділ ім. Княгині Ольги, готує смачне частування перед концертом, тож не пропустіть нагоду поспілкуватись та покуштувати українські смаколики.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:20</itunes:duration><pubDate>Fri, 29 Nov 2024 09:34:09 +1100</pubDate></item><item><title>«Ніколи не забудемо»: українська громада вшановує пам’ять жертв Голодомору</title><description>Цей репортаж документує урочисте вшанування пам’яті жертв Голодомору 1932-33 років та інших штучних голодоморів в Україні.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241129094700-ukrainian-20d1b44f-8409-4f13-9f6e-a9d0d0d68417.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-74c9-d1dd-a9db-76ef3b1a0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6180480"/><guid isPermaLink="false">00000193-74c9-d1dd-a9db-76ef3b1a0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/we-will-never-forget-ukrainian-community-honors-holodomor-victims/iebwvq3lk</link><itunes:subtitle>Цей репортаж документує урочисте вшанування пам’яті жертв Голодомору 1932-33 років та інших штучних голодоморів в Україні.</itunes:subtitle><itunes:summary>Цей репортаж документує урочисте вшанування пам’яті жертв Голодомору 1932-33 років та інших штучних голодоморів в Україні.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:26</itunes:duration><pubDate>Fri, 29 Nov 2024 09:24:24 +1100</pubDate></item><item><title>Мовчазна Солідарність</title><description>У цьому інтерв’ю йдеться про значення вшанування пам’яті жертв Голодомору в Українській братській школі імені Митрополита Андрея Шептицького в Північному Мельбурні.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241129090642-ukrainian-9edc72f4-a1b8-485f-9d06-f44e30b96f6c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-74a5-d1dd-a9db-76a76d410000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7157376"/><guid isPermaLink="false">00000193-74a5-d1dd-a9db-76a76d410000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/silent-solidarity-children-honors-victims-of-holodomor/8kpddwzw9</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв’ю йдеться про значення вшанування пам’яті жертв Голодомору в Українській братській школі імені Митрополита Андрея Шептицького в Північному Мельбурні.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв’ю йдеться про значення вшанування пам’яті жертв Голодомору в Українській братській школі імені Митрополита Андрея Шептицького в Північному Мельбурні.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:27</itunes:duration><pubDate>Fri, 29 Nov 2024 08:58:59 +1100</pubDate></item><item><title>Understanding how pharmacies operate in Australia - Розуміння того, як працюють аптеки в Австралії</title><description>In Australia pharmacists dispense prescription medications and provide healthcare advice, educating the community on the use of medicines and disease prevention. - В Австралії фармацевти відпускають ліки за рецептом і надають консультації щодо охорони здоров’я, навчаючи громаду використанню ліків і профілактиці захворювань.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241128124744-ukrainian-21364308-4b97-4d12-b661-29f0c750a18e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-704a-d1dd-a9db-72ef3fd50008&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11511936"/><guid isPermaLink="false">00000193-704a-d1dd-a9db-72ef3fd50008</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-pharmacies-operate-in-australia/bj1uupijk</link><itunes:subtitle>In Australia pharmacists dispense prescription medications and provide healthcare advice, educating the community on the use of medicines and disease prevention. - В Австралії фармацевти відпускають ліки за рецептом і надають консультації щодо охорони здоров’я, навчаючи громаду використанню ліків і профілактиці захворювань.</itunes:subtitle><itunes:summary>In Australia pharmacists dispense prescription medications and provide healthcare advice, educating the community on the use of medicines and disease prevention. - В Австралії фармацевти відпускають ліки за рецептом і надають консультації щодо охорони здоров’я, навчаючи громаду використанню ліків і профілактиці захворювань.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:59</itunes:duration><pubDate>Thu, 28 Nov 2024 12:16:53 +1100</pubDate></item><item><title>Пеймен Хенсон: «Ви ганьбите людство»</title><description>У середу вранці [[27 листопада]] Сенат перелився в захопливі сцени гніву та люті, коли сенатор Полін Хенсон переслідувала Фатіму Пейман через її можливе афганське громадянство.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241128094725-ukrainian-155f3526-1fbe-4bc0-8805-8ff10e584f6d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-6faa-da0a-a5b3-7fbe1a750003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6668544"/><guid isPermaLink="false">00000193-6faa-da0a-a5b3-7fbe1a750003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/payman-to-hanson-you-bring-disgrace-to-the-human-race/1quuiiww4</link><itunes:subtitle>У середу вранці [[27 листопада]] Сенат перелився в захопливі сцени гніву та люті, коли сенатор Полін Хенсон переслідувала Фатіму Пейман через її можливе афганське громадянство.</itunes:subtitle><itunes:summary>У середу вранці [[27 листопада]] Сенат перелився в захопливі сцени гніву та люті, коли сенатор Полін Хенсон переслідувала Фатіму Пейман через її можливе афганське громадянство.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:56</itunes:duration><pubDate>Thu, 28 Nov 2024 09:12:49 +1100</pubDate></item><item><title>Захисники шукачів притулку кажуть, що уряд відмовляється від мультикультурних спільнот</title><description>Пакет лейбористів щодо міграційного законодавства прийме Сенат, а Коаліція погодиться прийняти три законопроєкти. Зміни до Закону про міграцію нададуть міністру імміграції повноваження накладати повну заборону на візи для країн, платити третім країнам за депортацію негромадян і забороняти такі предмети, як телефони, з центрів ув'язнення.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241128094727-ukrainian-9d31aea8-d4af-467c-8360-01cfd173be18.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-6fa4-d609-a5df-6ff5829a0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9710976"/><guid isPermaLink="false">00000193-6fa4-d609-a5df-6ff5829a0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/asylum-seeker-advocates-say-the-government-is-abandoning-multicultural-communities/0k01lv62h</link><itunes:subtitle>Пакет лейбористів щодо міграційного законодавства прийме Сенат, а Коаліція погодиться прийняти три законопроєкти. Зміни до Закону про міграцію нададуть міністру імміграції повноваження накладати повну заборону на візи для країн, платити третім країнам за депортацію негромадян і забороняти такі предмети, як телефони, з центрів ув'язнення.</itunes:subtitle><itunes:summary>Пакет лейбористів щодо міграційного законодавства прийме Сенат, а Коаліція погодиться прийняти три законопроєкти. Зміни до Закону про міграцію нададуть міністру імміграції повноваження накладати повну заборону на візи для країн, платити третім країнам за депортацію негромадян і забороняти такі предмети, як телефони, з центрів ув'язнення.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:06</itunes:duration><pubDate>Thu, 28 Nov 2024 09:06:43 +1100</pubDate></item><item><title>Росія випустила нову ракету по Україні</title><description>Використання Росією нової балістичної ракети середньої дальності з радіусом дії в кілька тисяч кілометрів для удару по українському місту викликало занепокоєння щодо типу зброї, яка використовується проти мирного населення.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241122175031-ukrainian-7b6397c2-1e76-4228-b795-dc68a10932d3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-5272-d8ee-a9df-5b73db180003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6162048"/><guid isPermaLink="false">00000193-5272-d8ee-a9df-5b73db180003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/russia-fires-new-missile-at-ukraine/qu45cxs87</link><itunes:subtitle>Використання Росією нової балістичної ракети середньої дальності з радіусом дії в кілька тисяч кілометрів для удару по українському місту викликало занепокоєння щодо типу зброї, яка використовується проти мирного населення.</itunes:subtitle><itunes:summary>Використання Росією нової балістичної ракети середньої дальності з радіусом дії в кілька тисяч кілометрів для удару по українському місту викликало занепокоєння щодо типу зброї, яка використовується проти мирного населення.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:25</itunes:duration><pubDate>Fri, 22 Nov 2024 17:02:56 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 22/11/2024</title><description>22 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241122170750-ukrainian-7a3e69ac-a429-4625-80b1-89bf3a1ec22c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-526d-d118-a7bb-727f4d750002&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9285504"/><guid isPermaLink="false">00000193-526d-d118-a7bb-727f4d750002</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-22-11-2024/9l8tbv8y5</link><itunes:subtitle>22 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>22 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:40</itunes:duration><pubDate>Fri, 22 Nov 2024 16:57:42 +1100</pubDate></item><item><title>Гармонія культур: українська класична музика у виконанні мультикультурного квартету</title><description>Цей репортаж та інтерв’ю висвітлює чудове виконання української класичної музики мультикультурним струнним квартетом. Ансамбль у складі Маріанни Ротшильд і Люби Хромченко (скрипка), Вікі Вукович (альт) та Тім Вілсон (віолончель) втілив у життя твори відомих українських композиторів Миколи Лисенка, Мирослава Скорика та Дмитра Клебанова.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241122120730-ukrainian-a1aef5cf-50cb-4240-916e-ec53ecbde31f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-514e-d8ee-a9df-5b6f07ad0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4893696"/><guid isPermaLink="false">00000193-514e-d8ee-a9df-5b6f07ad0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/harmony-of-cultures-ukrainian-classical-music-performed-by-a-multicultural-quartet/p04rgk3kw</link><itunes:subtitle>Цей репортаж та інтерв’ю висвітлює чудове виконання української класичної музики мультикультурним струнним квартетом. Ансамбль у складі Маріанни Ротшильд і Люби Хромченко (скрипка), Вікі Вукович (альт) та Тім Вілсон (віолончель) втілив у життя твори відомих українських композиторів Миколи Лисенка, Мирослава Скорика та Дмитра Клебанова.</itunes:subtitle><itunes:summary>Цей репортаж та інтерв’ю висвітлює чудове виконання української класичної музики мультикультурним струнним квартетом. Ансамбль у складі Маріанни Ротшильд і Люби Хромченко (скрипка), Вікі Вукович (альт) та Тім Вілсон (віолончель) втілив у життя твори відомих українських композиторів Миколи Лисенка, Мирослава Скорика та Дмитра Клебанова.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:05</itunes:duration><pubDate>Fri, 22 Nov 2024 11:57:04 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 22/11/2024</title><description>Огляд новин з України за 22/11/2024</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241122114818-ukrainian-917b1bcf-f9e3-4736-b251-2f42a6773da2.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-5136-d118-a7bb-713642300003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13787520"/><guid isPermaLink="false">00000193-5136-d118-a7bb-713642300003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-22-11-2024/qgz8f2wit</link><itunes:subtitle>Огляд новин з України за 22/11/2024</itunes:subtitle><itunes:summary>Огляд новин з України за 22/11/2024</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:21</itunes:duration><pubDate>Fri, 22 Nov 2024 11:16:47 +1100</pubDate></item><item><title>Тисяча днів російського вторгнення: Мельбурн демонструє підтримку України</title><description>Українська громада Мельбурну зібралася на площі Федерації, щоб відзначити важливу подію: 1000 днів від початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241121170850-ukrainian-270b3b0e-bd67-49fe-857f-70b1c20dff62.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-4d33-d9d3-a1bb-df7b54760003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6559488"/><guid isPermaLink="false">00000193-4d33-d9d3-a1bb-df7b54760003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/report-from-rally-a-thousand-days-of-russian-invasion-melbourne-demonstrates-support-for-ukraine/5hukimzm8</link><itunes:subtitle>Українська громада Мельбурну зібралася на площі Федерації, щоб відзначити важливу подію: 1000 днів від початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну.</itunes:subtitle><itunes:summary>Українська громада Мельбурну зібралася на площі Федерації, щоб відзначити важливу подію: 1000 днів від початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:49</itunes:duration><pubDate>Thu, 21 Nov 2024 16:46:34 +1100</pubDate></item><item><title>Російсько-українська війна: розкритикували рішення США постачати Україні міни</title><description>Повномасштабне вторгнення Росії в Україну наразі перевищило 1000 днів котре увійшло у нову фазу із серйозною зміною позиції США та Великої Британії щодо згоди на поставку ракет великої дальності для використання Україною проти цілей у Росії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241121154945-ukrainian-208e8f2e-25e5-4927-bbd9-bb64c1952062.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-4cf6-d8ee-a9df-5ff7faf70003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8152320"/><guid isPermaLink="false">00000193-4cf6-d8ee-a9df-5ff7faf70003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/russia-ukraine-war-us-decision-to-supply-landmines-to-ukraine-criticised/hy13mym05</link><itunes:subtitle>Повномасштабне вторгнення Росії в Україну наразі перевищило 1000 днів котре увійшло у нову фазу із серйозною зміною позиції США та Великої Британії щодо згоди на поставку ракет великої дальності для використання Україною проти цілей у Росії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Повномасштабне вторгнення Росії в Україну наразі перевищило 1000 днів котре увійшло у нову фазу із серйозною зміною позиції США та Великої Британії щодо згоди на поставку ракет великої дальності для використання Україною проти цілей у Росії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:29</itunes:duration><pubDate>Thu, 21 Nov 2024 15:30:05 +1100</pubDate></item><item><title>Україна відзначає 1000 днів з моменту російського вторгнення</title><description>Росія звинуватила Україну в обстрілі її території ракетами більшої дальності, поставленими США, що загрожує подальшою ескалацією конфлікту.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241121090724-ukrainian-212e3535-18b3-4cd2-83f0-81d3370b5302.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-4b88-d8ee-a9df-5ba9e14f0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9520128"/><guid isPermaLink="false">00000193-4b88-d8ee-a9df-5ba9e14f0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-marks-1000-days-since-russian-invasion/5pm9t8979</link><itunes:subtitle>Росія звинуватила Україну в обстрілі її території ракетами більшої дальності, поставленими США, що загрожує подальшою ескалацією конфлікту.</itunes:subtitle><itunes:summary>Росія звинуватила Україну в обстрілі її території ракетами більшої дальності, поставленими США, що загрожує подальшою ескалацією конфлікту.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:55</itunes:duration><pubDate>Thu, 21 Nov 2024 08:48:55 +1100</pubDate></item><item><title>#75 Discussing eyesight and vision (Med) - #75 Обговорення зору та можливості бачити (Мед)</title><description>Learn how to talk about eyesight getting worse. Plus, find out why people with lighter eye colour have a higher risk of UV damage. - Навчіться говорити про погіршення зору. Крім того, дізнайтеся, чому люди зі світлішим кольором очей мають вищий ризик пошкодження ультрафіолетом.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241121084946-ukrainian-e7f128c7-0163-4bef-bb03-a02aae35557f.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-4b7b-d9d3-a1bb-df7b77c10004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14104320"/><guid isPermaLink="false">00000193-4b7b-d9d3-a1bb-df7b77c10004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/75-discussing-eyesight-and-vision-med/xq8kq3ny8</link><itunes:subtitle>Learn how to talk about eyesight getting worse. Plus, find out why people with lighter eye colour have a higher risk of UV damage. - Навчіться говорити про погіршення зору. Крім того, дізнайтеся, чому люди зі світлішим кольором очей мають вищий ризик пошкодження ультрафіолетом.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk about eyesight getting worse. Plus, find out why people with lighter eye colour have a higher risk of UV damage. - Навчіться говорити про погіршення зору. Крім того, дізнайтеся, чому люди зі світлішим кольором очей мають вищий ризик пошкодження ультрафіолетом.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:41</itunes:duration><pubDate>Thu, 21 Nov 2024 08:35:27 +1100</pubDate></item><item><title>Has your sleep been affected since migrating to Australia? You’re not alone - Чи змінився ваш сон після міграції до Австралії? Ви не самотні</title><description>Many people experience sleep disturbances due to stressors in their lives, including challenges associated with the migration experience. Issues such as insomnia and nightmares can affect both adults and children. Learn how to assess sleep quality, identify unhealthy sleep patterns, and determine when to seek help for yourself or a loved one. - Багато людей відчувають порушення сну через стресові фактори у своєму житті, включно з проблемами, пов’язаними з досвідом міграції. Такі проблеми, як безсоння та кошмари, можуть вплинути як на дорослих, так і на дітей. Дізнайтеся, як оцінювати якість сну, визначати нездоровий режим сну та визначати, коли звернутися за допомогою до себе чи близької людини.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241120154732-ukrainian-0acf34cf-6c1d-493d-9070-d729c64e2088.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-47c9-d8ee-a9df-5fe9b9a60001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9837312"/><guid isPermaLink="false">00000193-47c9-d8ee-a9df-5fe9b9a60001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/has-your-sleep-been-affected-since-migrating/9qj5p4140</link><itunes:subtitle>Many people experience sleep disturbances due to stressors in their lives, including challenges associated with the migration experience. Issues such as insomnia and nightmares can affect both adults and children. Learn how to assess sleep quality, identify unhealthy sleep patterns, and determine when to seek help for yourself or a loved one. - Багато людей відчувають порушення сну через стресові фактори у своєму житті, включно з проблемами, пов’язаними з досвідом міграції. Такі проблеми, як безсоння та кошмари, можуть вплинути як на дорослих, так і на дітей. Дізнайтеся, як оцінювати якість сну, визначати нездоровий режим сну та визначати, коли звернутися за допомогою до себе чи близької людини.</itunes:subtitle><itunes:summary>Many people experience sleep disturbances due to stressors in their lives, including challenges associated with the migration experience. Issues such as insomnia and nightmares can affect both adults and children. Learn how to assess sleep quality, identify unhealthy sleep patterns, and determine when to seek help for yourself or a loved one. - Багато людей відчувають порушення сну через стресові фактори у своєму житті, включно з проблемами, пов’язаними з досвідом міграції. Такі проблеми, як безсоння та кошмари, можуть вплинути як на дорослих, так і на дітей. Дізнайтеся, як оцінювати якість сну, визначати нездоровий режим сну та визначати, коли звернутися за допомогою до себе чи близької людини.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:14</itunes:duration><pubDate>Wed, 20 Nov 2024 15:34:54 +1100</pubDate></item><item><title>Занепокоєння, оскільки США схвалюють використання Україною далекобійних ракет по цілях у Росії</title><description>Адміністрація президента США Джо Байдена схвалила використання Україною наданих США далекобійних ракет для ударів усередині Росії, що свідчить про серйозну зміну політики.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241119100738-ukrainian-490bc72f-fa08-4df4-a47c-92c9e194435a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-416c-de54-a5f3-69fc07d40003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5545344"/><guid isPermaLink="false">00000193-416c-de54-a5f3-69fc07d40003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/concerns-as-us-approves-ukraines-use-of-long-range-missiles-on-targets-in-russia/3xt9pr0hp</link><itunes:subtitle>Адміністрація президента США Джо Байдена схвалила використання Україною наданих США далекобійних ракет для ударів усередині Росії, що свідчить про серйозну зміну політики.</itunes:subtitle><itunes:summary>Адміністрація президента США Джо Байдена схвалила використання Україною наданих США далекобійних ракет для ударів усередині Росії, що свідчить про серйозну зміну політики.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:46</itunes:duration><pubDate>Tue, 19 Nov 2024 09:47:47 +1100</pubDate></item><item><title>Інтерв’ю з високоповажним послом України в Австралії, Василем Мирошниченком, про фільм "Клич журавлів"</title><description>7 листопада 2024 року в кінотеатрі ACMI високоповажний Василь Мирошниченко, посол України в Австралії, взяв участь в ексклюзивному попередньому показі фільму «Клич журавлів».</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241116214828-ukrainian-afc2790e-5f4f-4469-85cc-69e0c6c6eec5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-344d-de54-a5f3-7cfd91960003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11819520"/><guid isPermaLink="false">00000193-344d-de54-a5f3-7cfd91960003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-cranes-call-delves-into-the-devastating-impact-of-war-crimes/25f9anm6p</link><itunes:subtitle>7 листопада 2024 року в кінотеатрі ACMI високоповажний Василь Мирошниченко, посол України в Австралії, взяв участь в ексклюзивному попередньому показі фільму «Клич журавлів».</itunes:subtitle><itunes:summary>7 листопада 2024 року в кінотеатрі ACMI високоповажний Василь Мирошниченко, посол України в Австралії, взяв участь в ексклюзивному попередньому показі фільму «Клич журавлів».</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:18</itunes:duration><pubDate>Sat, 16 Nov 2024 21:02:17 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 15/11/2024</title><description>11 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241115134914-ukrainian-491bee62-2b47-459b-aa54-be771bfc18bc.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-2dab-d8ee-a9df-3fabc2720003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10338432"/><guid isPermaLink="false">00000193-2dab-d8ee-a9df-3fabc2720003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-15-11-2024/8hj8udfn3</link><itunes:subtitle>11 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>11 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:46</itunes:duration><pubDate>Fri, 15 Nov 2024 13:40:21 +1100</pubDate></item><item><title>Сила сестринства: українська громада в Стратфілді-Вест</title><description>Це інтерв’ю розповідає про багату історію та активну спільноту Сестринства Свято-Покровської церкви Української Православної Церкви в Сіднеї Стратфілді-Вест.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241115094757-ukrainian-fac94b37-be3c-4b2d-9f53-4b3a71c8cd93.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-2cb7-d8ee-a9df-3fb7243e0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8922624"/><guid isPermaLink="false">00000193-2cb7-d8ee-a9df-3fb7243e0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sisterhoods-strength-ukrainian-community-in-strathfield-west/z7zs5ircu</link><itunes:subtitle>Це інтерв’ю розповідає про багату історію та активну спільноту Сестринства Свято-Покровської церкви Української Православної Церкви в Сіднеї Стратфілді-Вест.</itunes:subtitle><itunes:summary>Це інтерв’ю розповідає про багату історію та активну спільноту Сестринства Свято-Покровської церкви Української Православної Церкви в Сіднеї Стратфілді-Вест.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:17</itunes:duration><pubDate>Fri, 15 Nov 2024 09:22:21 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 15/11/2024</title><description>Огляд новин з України за 15/11/2024</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241115094759-ukrainian-b3aa9dcb-cb85-4456-a954-60ff1b261181.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-2cac-d118-a7bb-3cbe1ba30003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10485120"/><guid isPermaLink="false">00000193-2cac-d118-a7bb-3cbe1ba30003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-15-11-2024/l8ulbaz41</link><itunes:subtitle>Огляд новин з України за 15/11/2024</itunes:subtitle><itunes:summary>Огляд новин з України за 15/11/2024</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:55</itunes:duration><pubDate>Fri, 15 Nov 2024 09:04:17 +1100</pubDate></item><item><title>Трамп зустрічається з Байденом у Білому домі, коли той готується обійняти його посаду</title><description>Президент США Джо Байден привітав новообраного президента Дональда Трампа в Білому домі під час першої зустрічі між ними після президентських виборів у США. Тим часом адміністрація пана Трампа продовжує формуватися, а імена тих, хто призначений на ключові посади в кабінеті, викликають багато питань.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241115090804-ukrainian-30eebab5-1e63-4316-acee-f6b096132b3b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-2ca4-d118-a7bb-3cb68e320003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8537472"/><guid isPermaLink="false">00000193-2ca4-d118-a7bb-3cb68e320003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/trump-meets-biden-at-the-white-house-as-he-prepares-to-take-over-his-job/a1nbibh39</link><itunes:subtitle>Президент США Джо Байден привітав новообраного президента Дональда Трампа в Білому домі під час першої зустрічі між ними після президентських виборів у США. Тим часом адміністрація пана Трампа продовжує формуватися, а імена тих, хто призначений на ключові посади в кабінеті, викликають багато питань.</itunes:subtitle><itunes:summary>Президент США Джо Байден привітав новообраного президента Дональда Трампа в Білому домі під час першої зустрічі між ними після президентських виборів у США. Тим часом адміністрація пана Трампа продовжує формуватися, а імена тих, хто призначений на ключові посади в кабінеті, викликають багато питань.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:53</itunes:duration><pubDate>Fri, 15 Nov 2024 08:53:46 +1100</pubDate></item><item><title>Власники житла чи постійні орендарі – австралійський ринок житла змінився?</title><description>Нове дослідження виявило величину підвищення орендної плати, яку зазнали орендарі за останні 12 місяців, причому половина підвищення орендної плати в існуючих орендних приміщеннях перевищувала 10 відсотків, а кожен шостий – більше ніж на 25 відсотків.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241114120723-ukrainian-633b3a16-ff92-4c60-9c01-552cbd03a65a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-281e-d8ee-a9df-3b3f7f070000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6998016"/><guid isPermaLink="false">00000193-281e-d8ee-a9df-3b3f7f070000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/home-owners-or-forever-renters-has-australias-housing-market-turned-a-corner/0v3kh8erz</link><itunes:subtitle>Нове дослідження виявило величину підвищення орендної плати, яку зазнали орендарі за останні 12 місяців, причому половина підвищення орендної плати в існуючих орендних приміщеннях перевищувала 10 відсотків, а кожен шостий – більше ніж на 25 відсотків.</itunes:subtitle><itunes:summary>Нове дослідження виявило величину підвищення орендної плати, яку зазнали орендарі за останні 12 місяців, причому половина підвищення орендної плати в існуючих орендних приміщеннях перевищувала 10 відсотків, а кожен шостий – більше ніж на 25 відсотків.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:17</itunes:duration><pubDate>Thu, 14 Nov 2024 11:47:42 +1100</pubDate></item><item><title>Finding a bank account that works hard for you - Знайдіть банківський рахунок, який вам підходить</title><description>If you have a job, receive government benefits or want to pay your bills easily you’ll need a bank account. You may even need more than one. To join the 20 million customers who hold Australian bank accounts, take some time to find one that best suits your needs. - Якщо ви маєте роботу, отримуєте державну допомогу або хочете легко оплачувати рахунки, вам знадобиться банківський рахунок. Вам навіть може знадобитися більше одного. Щоб приєднатися до 20 мільйонів клієнтів, які мають банківські рахунки в Австралії, знайдіть час, щоб знайти той, який найкраще відповідає вашим потребам.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241114114859-ukrainian-9a1f5f72-e8c3-4549-885a-71924cc9d65a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-27fa-de54-a5f3-6ffa76c00000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9437568"/><guid isPermaLink="false">00000193-27fa-de54-a5f3-6ffa76c00000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/finding-a-bank-account/z9i8khihd</link><itunes:subtitle>If you have a job, receive government benefits or want to pay your bills easily you’ll need a bank account. You may even need more than one. To join the 20 million customers who hold Australian bank accounts, take some time to find one that best suits your needs. - Якщо ви маєте роботу, отримуєте державну допомогу або хочете легко оплачувати рахунки, вам знадобиться банківський рахунок. Вам навіть може знадобитися більше одного. Щоб приєднатися до 20 мільйонів клієнтів, які мають банківські рахунки в Австралії, знайдіть час, щоб знайти той, який найкраще відповідає вашим потребам.</itunes:subtitle><itunes:summary>If you have a job, receive government benefits or want to pay your bills easily you’ll need a bank account. You may even need more than one. To join the 20 million customers who hold Australian bank accounts, take some time to find one that best suits your needs. - Якщо ви маєте роботу, отримуєте державну допомогу або хочете легко оплачувати рахунки, вам знадобиться банківський рахунок. Вам навіть може знадобитися більше одного. Щоб приєднатися до 20 мільйонів клієнтів, які мають банківські рахунки в Австралії, знайдіть час, щоб знайти той, який найкраще відповідає вашим потребам.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:49</itunes:duration><pubDate>Thu, 14 Nov 2024 11:18:13 +1100</pubDate></item><item><title>Чи є гриби зброєю для боротьби зі зміною клімату?</title><description>Поки світові лідери обговорюють шляхи зменшення викидів вуглецю на кліматичній конференції COP29 в Азербайджані ((11-22 листопада)), один австралійський стартап вважає, що гриби можуть бути ключем до пом’якшення кліматичних змін.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241114110715-ukrainian-113322a2-0156-413b-aa7f-36d4afe29575.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-27ed-d9d3-a1bb-b7fdf0e30003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8276736"/><guid isPermaLink="false">00000193-27ed-d9d3-a1bb-b7fdf0e30003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/are-fungi-a-weapon-to-fight-climate-change/5a21681p0</link><itunes:subtitle>Поки світові лідери обговорюють шляхи зменшення викидів вуглецю на кліматичній конференції COP29 в Азербайджані ((11-22 листопада)), один австралійський стартап вважає, що гриби можуть бути ключем до пом’якшення кліматичних змін.</itunes:subtitle><itunes:summary>Поки світові лідери обговорюють шляхи зменшення викидів вуглецю на кліматичній конференції COP29 в Азербайджані ((11-22 листопада)), один австралійський стартап вважає, що гриби можуть бути ключем до пом’якшення кліматичних змін.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:37</itunes:duration><pubDate>Thu, 14 Nov 2024 10:53:58 +1100</pubDate></item><item><title>Хеллоуїн в українській традиції</title><description>Щороку 31 жовтня відзначається Хеллоуїн, подія котра багата історією та традиціями.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241108165015-ukrainian-a6a14cee-bdd2-44ea-b7e1-0a86b55466a6.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-0a3f-d118-a7bb-3a3f6fb40003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9873408"/><guid isPermaLink="false">00000193-0a3f-d118-a7bb-3a3f6fb40003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/halloween-in-ukrainian-tradition/17wq78489</link><itunes:subtitle>Щороку 31 жовтня відзначається Хеллоуїн, подія котра багата історією та традиціями.</itunes:subtitle><itunes:summary>Щороку 31 жовтня відзначається Хеллоуїн, подія котра багата історією та традиціями.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:17</itunes:duration><pubDate>Fri, 08 Nov 2024 16:38:54 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 08/11/2024</title><description>Огляд новин з України за 08/11/2024</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241108134837-ukrainian-9513a476-9292-4af0-a03b-fc1503b30803.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-0990-de54-a5f3-69b85cee0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12674688"/><guid isPermaLink="false">00000193-0990-de54-a5f3-69b85cee0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-8112024/y2fmj8dxo</link><itunes:subtitle>Огляд новин з України за 08/11/2024</itunes:subtitle><itunes:summary>Огляд новин з України за 08/11/2024</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:12</itunes:duration><pubDate>Fri, 08 Nov 2024 13:22:47 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 08/11/2024</title><description>8 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241108134838-ukrainian-6886ffa8-3953-4030-ab74-667c000b2902.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-0989-d118-a7bb-399bf06f0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7095552"/><guid isPermaLink="false">00000193-0989-d118-a7bb-399bf06f0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-ukrainian-news-8112024/go2na25j5</link><itunes:subtitle>8 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>8 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:23</itunes:duration><pubDate>Fri, 08 Nov 2024 13:17:36 +1100</pubDate></item><item><title>Смак Австралії: українські біженці знайшли дім</title><description>Українська громада Нового Південного Уельсу святкувала нещодавнє рішення австралійського уряду запропонувати шлях до постійного проживання для переміщених українців за візами 786.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241108094802-ukrainian-194fe2c5-a7c0-4b9b-a06d-31b28753dc17.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-08b5-d9d3-a1bb-9efd11000002&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11732352"/><guid isPermaLink="false">00000193-08b5-d9d3-a1bb-9efd11000002</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/heartbeats-of-ukraine-october-family-fest/hwknivdru</link><itunes:subtitle>Українська громада Нового Південного Уельсу святкувала нещодавнє рішення австралійського уряду запропонувати шлях до постійного проживання для переміщених українців за візами 786.</itunes:subtitle><itunes:summary>Українська громада Нового Південного Уельсу святкувала нещодавнє рішення австралійського уряду запропонувати шлях до постійного проживання для переміщених українців за візами 786.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:13</itunes:duration><pubDate>Fri, 08 Nov 2024 09:32:44 +1100</pubDate></item><item><title>Українці прийшли сказати «Дякую» австралійському уряду</title><description>Майже тисяча переміщених українців та членів громади зібралися, щоб висловити свою вдячність Австралії та продемонструвати яскравість української культури.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241108094806-ukrainian-f40457de-f712-4343-aa1a-bb7fc795daf9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-08a6-d8ee-a9df-1ba77ebb0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11283456"/><guid isPermaLink="false">00000193-08a6-d8ee-a9df-1ba77ebb0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainians-and-community-members-attended-to-say-thank-you/a63n0n0fh</link><itunes:subtitle>Майже тисяча переміщених українців та членів громади зібралися, щоб висловити свою вдячність Австралії та продемонструвати яскравість української культури.</itunes:subtitle><itunes:summary>Майже тисяча переміщених українців та членів громади зібралися, щоб висловити свою вдячність Австралії та продемонструвати яскравість української культури.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:45</itunes:duration><pubDate>Fri, 08 Nov 2024 09:18:07 +1100</pubDate></item><item><title>#74 Talking about your pet peeves (Med) - #74 Розмова про ваших улюбленців (Med)</title><description>Learn how to talk about things that annoy you. - Навчіться говорити про те, що вас дратує.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241108090741-ukrainian-06b11df5-885f-4f3b-aa34-de8b3214c7e5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-089e-de54-a5f3-68bebda60004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10808832"/><guid isPermaLink="false">00000193-089e-de54-a5f3-68bebda60004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/74-talking-about-your-pet-peeves/ztgsjjzz5</link><itunes:subtitle>Learn how to talk about things that annoy you. - Навчіться говорити про те, що вас дратує.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk about things that annoy you. - Навчіться говорити про те, що вас дратує.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:15</itunes:duration><pubDate>Fri, 08 Nov 2024 08:58:41 +1100</pubDate></item><item><title>Лейбористи ще не засвоїли уроки зростання боргового тягаря HECS, зауважують опоненти.</title><description>Оголошення лейбористами про зміни HECS викликало неоднозначну реакцію.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241107124711-ukrainian-8c9e760d-0d12-4ec0-85fd-b3c6725e6c66.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-0441-d9e8-abd7-dfc18c050003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10361088"/><guid isPermaLink="false">00000193-0441-d9e8-abd7-dfc18c050003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/labor-yet-to-learn-the-lessons-of-growing-hecs-debt-burden-critics-sa/8nvrzetwf</link><itunes:subtitle>Оголошення лейбористами про зміни HECS викликало неоднозначну реакцію.</itunes:subtitle><itunes:summary>Оголошення лейбористами про зміни HECS викликало неоднозначну реакцію.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:47</itunes:duration><pubDate>Thu, 07 Nov 2024 12:40:20 +1100</pubDate></item><item><title>Country-led design in Australian cities: what is it and why does it matter? - Сільський дизайн в містах Австралії: що це таке і чому це важливо?</title><description>Country is the term at the heart of Australian Indigenous heritage and continuing practices. The environments we are part of, carry history spanning tens of thousands of years of First Nations presence, culture, language, and connection to all living beings. So, how should architects, government bodies and creative practitioners interact with Indigenous knowledge when designing our urban surroundings? - Країна — це термін, який лежить в основі спадщини та практики корінного населення Австралії. Середовище, частиною якого ми є, має історію, що охоплює десятки тисяч років присутності перших націй, культури, мови та зв’язку з усіма живими істотами. Отже, як архітектори, державні органи та творчі практики повинні взаємодіяти зі знаннями корінного населення при проектуванні нашого міського оточення?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241107094802-ukrainian-1075a15d-dd55-439a-a0da-abba610e8289.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-0391-d399-a3ff-f79396500000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11719680"/><guid isPermaLink="false">00000193-0391-d399-a3ff-f79396500000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/country-led-design-in-australian-cities/rvywqyu0z</link><itunes:subtitle>Country is the term at the heart of Australian Indigenous heritage and continuing practices. The environments we are part of, carry history spanning tens of thousands of years of First Nations presence, culture, language, and connection to all living beings. So, how should architects, government bodies and creative practitioners interact with Indigenous knowledge when designing our urban surroundings? - Країна — це термін, який лежить в основі спадщини та практики корінного населення Австралії. Середовище, частиною якого ми є, має історію, що охоплює десятки тисяч років присутності перших націй, культури, мови та зв’язку з усіма живими істотами. Отже, як архітектори, державні органи та творчі практики повинні взаємодіяти зі знаннями корінного населення при проектуванні нашого міського оточення?</itunes:subtitle><itunes:summary>Country is the term at the heart of Australian Indigenous heritage and continuing practices. The environments we are part of, carry history spanning tens of thousands of years of First Nations presence, culture, language, and connection to all living beings. So, how should architects, government bodies and creative practitioners interact with Indigenous knowledge when designing our urban surroundings? - Країна — це термін, який лежить в основі спадщини та практики корінного населення Австралії. Середовище, частиною якого ми є, має історію, що охоплює десятки тисяч років присутності перших націй, культури, мови та зв’язку з усіма живими істотами. Отже, як архітектори, державні органи та творчі практики повинні взаємодіяти зі знаннями корінного населення при проектуванні нашого міського оточення?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:12</itunes:duration><pubDate>Thu, 07 Nov 2024 09:35:37 +1100</pubDate></item><item><title>Тріумфальний Трамп заявляє про перемогу на виборах у США</title><description>Дональд Трамп оголосив про перемогу на виборах президента США.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241107094759-ukrainian-9d780a5e-7a4f-45db-b3e5-52f633c5dbb3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000193-0382-d5c2-a7db-a39b33b60003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5693184"/><guid isPermaLink="false">00000193-0382-d5c2-a7db-a39b33b60003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/triumphal-trump-claims-victory-in-us-elections/2v79zr7jc</link><itunes:subtitle>Дональд Трамп оголосив про перемогу на виборах президента США.</itunes:subtitle><itunes:summary>Дональд Трамп оголосив про перемогу на виборах президента США.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:55</itunes:duration><pubDate>Thu, 07 Nov 2024 09:09:09 +1100</pubDate></item><item><title>Основні моменти та досягнення СУОА за жовтень</title><description>Інтерв’ю з Яремою Полатайком, фінансовим директором СУОА</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241102094700-ukrainian-cc493c0e-01c3-484a-8167-841e43896eec.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-e9be-d9e8-abd6-fbbe55b80003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6172032"/><guid isPermaLink="false">00000192-e9be-d9e8-abd6-fbbe55b80003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/achievements-and-news-from-afuo-cyoa/gh47qenxg</link><itunes:subtitle>Інтерв’ю з Яремою Полатайком, фінансовим директором СУОА</itunes:subtitle><itunes:summary>Інтерв’ю з Яремою Полатайком, фінансовим директором СУОА</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:25</itunes:duration><pubDate>Sat, 02 Nov 2024 09:30:58 +1100</pubDate></item><item><title>Лінгвістичні міфи про українську мову</title><description>У цьому інтерв’ю прoф. Оксана Бабелюк ділиться ідеями своєї роботи з дослідницькою ініціативою пострадянського простору (RIPSS) щодо ролі лінгвістичних міфів у війні Росії проти України.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241102090841-ukrainian-e04e2c73-6467-49da-bb61-94f70074be78.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-e9af-d5c2-a7db-ebbff3b10003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18678912"/><guid isPermaLink="false">00000192-e9af-d5c2-a7db-ebbff3b10003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/linguistic-myths-about-the-ukrainian-language/vn9563ord</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв’ю прoф. Оксана Бабелюк ділиться ідеями своєї роботи з дослідницькою ініціативою пострадянського простору (RIPSS) щодо ролі лінгвістичних міфів у війні Росії проти України.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв’ю прoф. Оксана Бабелюк ділиться ідеями своєї роботи з дослідницькою ініціативою пострадянського простору (RIPSS) щодо ролі лінгвістичних міфів у війні Росії проти України.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:19:27</itunes:duration><pubDate>Sat, 02 Nov 2024 08:59:59 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини - 1/11/2024</title><description>1 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241101134833-ukrainian-4a6e89a9-d04f-475b-b762-12241fc7f917.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-e585-d399-a3fe-f587a3b30003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8509824"/><guid isPermaLink="false">00000192-e585-d399-a3fe-f587a3b30003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-1-11-2024/ou298ufwp</link><itunes:subtitle>1 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>1 листопада 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:51</itunes:duration><pubDate>Fri, 01 Nov 2024 13:26:58 +1100</pubDate></item><item><title>Про захід української бізнес-спільноти Unity in Action</title><description>Про захід української бізнес спільноти Unity in Action, який відбувся 26 жовтня в Домі Української Молоді в Лідкомбі розповідає його ініціаторка та ведуча Ольга Лєскакова.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241101134833-ukrainian-06f5a2d1-17d9-4141-8b8f-6b19f0de79fc.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-e574-db60-a7f2-f5754fbe0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7033728"/><guid isPermaLink="false">00000192-e574-db60-a7f2-f5754fbe0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/report-from-event-unity-in-action/qzt82m32s</link><itunes:subtitle>Про захід української бізнес спільноти Unity in Action, який відбувся 26 жовтня в Домі Української Молоді в Лідкомбі розповідає його ініціаторка та ведуча Ольга Лєскакова.</itunes:subtitle><itunes:summary>Про захід української бізнес спільноти Unity in Action, який відбувся 26 жовтня в Домі Української Молоді в Лідкомбі розповідає його ініціаторка та ведуча Ольга Лєскакова.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 01 Nov 2024 13:12:47 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 1/11/2024</title><description>Огляд новин з України за 1/11/2024.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241101124907-ukrainian-bd873909-0d1e-4a51-b8ad-6cc34f54522e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-e53e-db60-a7f2-f53f8ff20000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11225472"/><guid isPermaLink="false">00000192-e53e-db60-a7f2-f53f8ff20000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-1112024/x2hd9cmm0</link><itunes:subtitle>Огляд новин з України за 1/11/2024.</itunes:subtitle><itunes:summary>Огляд новин з України за 1/11/2024.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:41</itunes:duration><pubDate>Fri, 01 Nov 2024 12:08:53 +1100</pubDate></item><item><title>Хеловін: як язичницький ритуал став світовим явищем</title><description>31 жовтня відзначається Хеллоуїн – свято, яке сягає глибини століть.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241031121005-ukrainian-a0ca7982-677d-4a62-be14-1fd7b3823bf5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-e004-d885-a197-f25451bf0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6451968"/><guid isPermaLink="false">00000192-e004-d885-a197-f25451bf0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/halloween-how-a-pagan-ritual-become-a-worldwide-phenomenon/pmvmo0vyz</link><itunes:subtitle>31 жовтня відзначається Хеллоуїн – свято, яке сягає глибини століть.</itunes:subtitle><itunes:summary>31 жовтня відзначається Хеллоуїн – свято, яке сягає глибини століть.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:43</itunes:duration><pubDate>Thu, 31 Oct 2024 11:46:21 +1100</pubDate></item><item><title>What happens when you are summoned for Jury Duty? - Що станеться, коли вас викликають до суду присяжних?</title><description>Every Australian citizen who is on the electoral roll can be called up for jury service. But what is involved if you get called to be a juror? And what is the role of a jury? - Кожен громадянин Австралії, який є в списку виборців, може бути покликаний до присяжних. Але що це означає, якщо вас покличуть бути присяжним? А яка роль журі?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241031115333-ukrainian-557441bf-0553-4d50-b700-0c16b4dd4626.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-dff3-d938-af96-dff348de0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9747072"/><guid isPermaLink="false">00000192-dff3-d938-af96-dff348de0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/what-happens-when-you-are-summoned-for-jury-duty/xn0iv2a3v</link><itunes:subtitle>Every Australian citizen who is on the electoral roll can be called up for jury service. But what is involved if you get called to be a juror? And what is the role of a jury? - Кожен громадянин Австралії, який є в списку виборців, може бути покликаний до присяжних. Але що це означає, якщо вас покличуть бути присяжним? А яка роль журі?</itunes:subtitle><itunes:summary>Every Australian citizen who is on the electoral roll can be called up for jury service. But what is involved if you get called to be a juror? And what is the role of a jury? - Кожен громадянин Австралії, який є в списку виборців, може бути покликаний до присяжних. Але що це означає, якщо вас покличуть бути присяжним? А яка роль журі?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:09</itunes:duration><pubDate>Thu, 31 Oct 2024 11:40:05 +1100</pubDate></item><item><title>Це все закінчилося для старого обладнання, що використовує мережі 3G</title><description>Десятки тисяч старих мобільних телефонів сьогодні перестали працювати після того, як телекомунікаційні гіганти Telstra і Optus почали відключати свої мережі 3G. Як перша високошвидкісна мобільна мережа у світі, 3G була запущена в Австралії в 2003 році, перш ніж її витіснили кращі та швидші з’єднання.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241031111217-ukrainian-d10cb301-5f45-476d-8f1e-54901397a165.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-dfd1-dad7-abb7-fff54d7d0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6330240"/><guid isPermaLink="false">00000192-dfd1-dad7-abb7-fff54d7d0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/its-all-over-for-older-equipment-using-3g-networks/m4qk95d81</link><itunes:subtitle>Десятки тисяч старих мобільних телефонів сьогодні перестали працювати після того, як телекомунікаційні гіганти Telstra і Optus почали відключати свої мережі 3G. Як перша високошвидкісна мобільна мережа у світі, 3G була запущена в Австралії в 2003 році, перш ніж її витіснили кращі та швидші з’єднання.</itunes:subtitle><itunes:summary>Десятки тисяч старих мобільних телефонів сьогодні перестали працювати після того, як телекомунікаційні гіганти Telstra і Optus почали відключати свої мережі 3G. Як перша високошвидкісна мобільна мережа у світі, 3G була запущена в Австралії в 2003 році, перш ніж її витіснили кращі та швидші з’єднання.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:35</itunes:duration><pubDate>Thu, 31 Oct 2024 10:49:46 +1100</pubDate></item><item><title>Напруга загострюється, коли північнокорейські солдати вступають у російсько-українську війну</title><description>Військова розвідка України повідомляє, що Росія перекидає північнокорейських військових у Курську область для протидії наступу України.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241031111224-ukrainian-7f17b8a4-8cf3-4df5-9d74-3e0d52fc4175.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-dfc9-d885-a197-ffd961520003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8640384"/><guid isPermaLink="false">00000192-dfc9-d885-a197-ffd961520003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/tensions-escalate-as-north-korean-soldiers-enter-russia-ukraine-war/gg2eajwv8</link><itunes:subtitle>Військова розвідка України повідомляє, що Росія перекидає північнокорейських військових у Курську область для протидії наступу України.</itunes:subtitle><itunes:summary>Військова розвідка України повідомляє, що Росія перекидає північнокорейських військових у Курську область для протидії наступу України.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:00</itunes:duration><pubDate>Thu, 31 Oct 2024 10:44:32 +1100</pubDate></item><item><title>Дві школи. Як українські учні долають виклики нових умов навчання</title><description>З початком повномасштабного вторгнення Росії, з України виїхало близько 2 мільйонів дітей. Серед варіантів освіти, рекомендованих учням-біженцям Міністерством освіти України є поєднання очного навчання у школі країни перебування та в українському закладі освіти за дистанційною, домашньою, екстернатною формою на вибір.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241025214732-ukrainian-320eb8bf-e867-4f60-87a7-446fca61107e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-8a9f-d14f-a5fb-cfff015b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16226688"/><guid isPermaLink="false">00000192-8a9f-d14f-a5fb-cfff015b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/victoria-kolyada-interview/0buqbj6k0</link><itunes:subtitle>З початком повномасштабного вторгнення Росії, з України виїхало близько 2 мільйонів дітей. Серед варіантів освіти, рекомендованих учням-біженцям Міністерством освіти України є поєднання очного навчання у школі країни перебування та в українському закладі освіти за дистанційною, домашньою, екстернатною формою на вибір.</itunes:subtitle><itunes:summary>З початком повномасштабного вторгнення Росії, з України виїхало близько 2 мільйонів дітей. Серед варіантів освіти, рекомендованих учням-біженцям Міністерством освіти України є поєднання очного навчання у школі країни перебування та в українському закладі освіти за дистанційною, домашньою, екстернатною формою на вибір.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:54</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Oct 2024 21:30:18 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 25/10/2024</title><description>25 жовтня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241025154724-ukrainian-35d2b356-aa40-4c70-83ed-d5cde3064fed.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-8a9e-d14f-a5fb-cffe60cc0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9767424"/><guid isPermaLink="false">00000192-8a9e-d14f-a5fb-cffe60cc0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-25102024/eo18ufl7h</link><itunes:subtitle>25 жовтня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>25 жовтня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:10</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Oct 2024 15:41:00 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні – 25/10/2024</title><description>Огляд новин з України за 25 жовтня 2024 року.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241025154725-ukrainian-802408e4-dc64-4787-9422-0eac0b961834.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-8a97-d663-abb6-8a97d9900003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12794112"/><guid isPermaLink="false">00000192-8a97-d663-abb6-8a97d9900003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-news-25-october-2024/v2axq17wd</link><itunes:subtitle>Огляд новин з України за 25 жовтня 2024 року.</itunes:subtitle><itunes:summary>Огляд новин з України за 25 жовтня 2024 року.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Oct 2024 15:40:00 +1100</pubDate></item><item><title>Люба Квасниця: «Це були багатодітні молоді жінки в чужій країні»</title><description>75 років тому українські іммігрантки заснували Союз Українок Австралії. Очільниця організації п. Любов Квасниця розповідає про історію та сучасність об’єднання українського жіноцтва в Австралії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241025104851-ukrainian-2a5f4606-7370-4eae-9e4d-9bb50a9eeade.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-8ab0-dbd8-a996-eefaa1630000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13433088"/><guid isPermaLink="false">00000192-8ab0-dbd8-a996-eefaa1630000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/luba-kaye-interview/etp93uncz</link><itunes:subtitle>75 років тому українські іммігрантки заснували Союз Українок Австралії. Очільниця організації п. Любов Квасниця розповідає про історію та сучасність об’єднання українського жіноцтва в Австралії.</itunes:subtitle><itunes:summary>75 років тому українські іммігрантки заснували Союз Українок Австралії. Очільниця організації п. Любов Квасниця розповідає про історію та сучасність об’єднання українського жіноцтва в Австралії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:59</itunes:duration><pubDate>Fri, 25 Oct 2024 10:14:00 +1100</pubDate></item><item><title>Heartlands - Земля Мого Серця</title><description>Непересічна подія скоро відбудеться в центрі Сіднея: Heartlands (Земля Мого Серця) — мультимедійна презентація української літературної культури для австралійської аудиторії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241021121939-ukrainian-7d645182-b6f4-4cba-a769-a1879055b82b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-9cd6-dc36-a992-fef7c99c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10315776"/><guid isPermaLink="false">00000192-9cd6-dc36-a992-fef7c99c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/heartlands-a-multimedia-presentation-of-ukrainian-literary-culture/8jp161qm3</link><itunes:subtitle>Непересічна подія скоро відбудеться в центрі Сіднея: Heartlands (Земля Мого Серця) — мультимедійна презентація української літературної культури для австралійської аудиторії.</itunes:subtitle><itunes:summary>Непересічна подія скоро відбудеться в центрі Сіднея: Heartlands (Земля Мого Серця) — мультимедійна презентація української літературної культури для австралійської аудиторії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:44</itunes:duration><pubDate>Mon, 21 Oct 2024 12:00:47 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні – 18/10/2024</title><description>Огляд новин з України за 18 жовтня 2024 року.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241018164751-ukrainian-66116cc7-7ac8-4e6b-86cb-d9ba0fa381c9.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-8a96-d663-abb6-8a9623ec0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13483008"/><guid isPermaLink="false">00000192-8a96-d663-abb6-8a9623ec0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-news-18-october-2024/xit0jg4ib</link><itunes:subtitle>Огляд новин з України за 18 жовтня 2024 року.</itunes:subtitle><itunes:summary>Огляд новин з України за 18 жовтня 2024 року.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:02</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Oct 2024 15:40:00 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 18/10/2024</title><description>18 жовтня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241018105948-ukrainian-7bdc64a3-29cf-4c3a-b21d-95868aa79a86.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-8a9d-db47-abfb-8edf5ca90000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8269440"/><guid isPermaLink="false">00000192-8a9d-db47-abfb-8edf5ca90000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-18102024/eb0ew9jfp</link><itunes:subtitle>18 жовтня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>18 жовтня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:36</itunes:duration><pubDate>Fri, 18 Oct 2024 10:09:46 +1100</pubDate></item><item><title>Усі ми різні. У світ вийшла нова дитяча книжка др. Лесі Мельничук</title><description>У цій розмові письменниця розповідає, як через свої казки знайомить Австралію з українською культурою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241017113527-ukrainian-c40ccff7-2099-40bb-9b44-7b823360099c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-8a8e-d663-abb6-8a9e92730000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12335232"/><guid isPermaLink="false">00000192-8a8e-d663-abb6-8a9e92730000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-pysanka-chicken-we-are-all-born-different/xdgvqpk5s</link><itunes:subtitle>У цій розмові письменниця розповідає, як через свої казки знайомить Австралію з українською культурою.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цій розмові письменниця розповідає, як через свої казки знайомить Австралію з українською культурою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:50</itunes:duration><pubDate>Thu, 17 Oct 2024 11:00:47 +1100</pubDate></item><item><title>The impacts of First Nations tourism - Подорожі місцями Корінних народів Австралії</title><description>Are you seeking a truly impactful Australian travel experience? Whether you’re seeking wilderness, food, art or luxury, there are plenty of First Nations tourism adventure that you can explore, led by someone with 65,000 years of connection to this land. Not only will you deepen your experience, but you’ll help drive cultural and economic opportunities for First Nations communities. - Ви б хотіли вирушити в подорож, яка відкриє вам Австралію Незалежно від того, чи прагнете ви дослідити дику природу, кулінарію, мистецтво чи спадщину, існує чимало способів дізнатися про культуру Перших Нація, яка має 65 000 років. Ви не тільки отримаєте незабутній досвід, але й сприятимете культурному та економічному розвитку спільнот перших націй.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241017004519-ukrainian-8b47ce43-41d8-430a-b57d-aa6afb70598b.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-94f2-d663-abb6-9cf22d500000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10107648"/><guid isPermaLink="false">00000192-94f2-d663-abb6-9cf22d500000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-impacts-of-first-nations-tourism/1ipr9knbc</link><itunes:subtitle>Are you seeking a truly impactful Australian travel experience? Whether you’re seeking wilderness, food, art or luxury, there are plenty of First Nations tourism adventure that you can explore, led by someone with 65,000 years of connection to this land. Not only will you deepen your experience, but you’ll help drive cultural and economic opportunities for First Nations communities. - Ви б хотіли вирушити в подорож, яка відкриє вам Австралію Незалежно від того, чи прагнете ви дослідити дику природу, кулінарію, мистецтво чи спадщину, існує чимало способів дізнатися про культуру Перших Нація, яка має 65 000 років. Ви не тільки отримаєте незабутній досвід, але й сприятимете культурному та економічному розвитку спільнот перших націй.</itunes:subtitle><itunes:summary>Are you seeking a truly impactful Australian travel experience? Whether you’re seeking wilderness, food, art or luxury, there are plenty of First Nations tourism adventure that you can explore, led by someone with 65,000 years of connection to this land. Not only will you deepen your experience, but you’ll help drive cultural and economic opportunities for First Nations communities. - Ви б хотіли вирушити в подорож, яка відкриє вам Австралію Незалежно від того, чи прагнете ви дослідити дику природу, кулінарію, мистецтво чи спадщину, існує чимало способів дізнатися про культуру Перших Нація, яка має 65 000 років. Ви не тільки отримаєте незабутній досвід, але й сприятимете культурному та економічному розвитку спільнот перших націй.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:31</itunes:duration><pubDate>Wed, 16 Oct 2024 22:30:08 +1100</pubDate></item><item><title>Квітка сонця. Як соняшник став символом України</title><description>У вівторок 15 жовтня історикиня, докторка Ірина Скубій проведе відкриту лекцію “Розповідь про соняшник та його мандри Україною”, яка відбудеться в Мельбурнському університеті. У цій розмові науковиця розповідає про своє нове дослідження та яку роль відігряє соняшник в українській культурі, економіці та екосистемі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241013125813-ukrainian-a25e07e4-220f-430e-9c02-6195a01bb59e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-835b-d14f-a5fb-c77f72c00000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14226816"/><guid isPermaLink="false">00000192-835b-d14f-a5fb-c77f72c00000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-tale-of-the-sunflower-and-its-travels-in-ukraine/3rfnhl5jj</link><itunes:subtitle>У вівторок 15 жовтня історикиня, докторка Ірина Скубій проведе відкриту лекцію “Розповідь про соняшник та його мандри Україною”, яка відбудеться в Мельбурнському університеті. У цій розмові науковиця розповідає про своє нове дослідження та яку роль відігряє соняшник в українській культурі, економіці та екосистемі.</itunes:subtitle><itunes:summary>У вівторок 15 жовтня історикиня, докторка Ірина Скубій проведе відкриту лекцію “Розповідь про соняшник та його мандри Україною”, яка відбудеться в Мельбурнському університеті. У цій розмові науковиця розповідає про своє нове дослідження та яку роль відігряє соняшник в українській культурі, економіці та екосистемі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:49</itunes:duration><pubDate>Sun, 13 Oct 2024 12:05:58 +1100</pubDate></item><item><title>Відповідь уряду Австралії на візові запити для українців-переселенців</title><description>У цьому інтерв’ю Ярема Полатайко, фінансовий директор СУОА, розповідає про зусилля уряду Австралії у відповідь на запити щодо прискореного оформлення віз для переміщених українців.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241012085643-ukrainian-3e18c178-312b-4331-bf09-78089279b790.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-7d59-d663-abb6-fd5be8b20000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7256064"/><guid isPermaLink="false">00000192-7d59-d663-abb6-fd5be8b20000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-australian-governments-response-to-visa-requests-for-ukrainian-immigrants/czaor5ciy</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв’ю Ярема Полатайко, фінансовий директор СУОА, розповідає про зусилля уряду Австралії у відповідь на запити щодо прискореного оформлення віз для переміщених українців.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв’ю Ярема Полатайко, фінансовий директор СУОА, розповідає про зусилля уряду Австралії у відповідь на запити щодо прискореного оформлення віз для переміщених українців.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:33</itunes:duration><pubDate>Sat, 12 Oct 2024 08:08:43 +1100</pubDate></item><item><title>Хореографічна постановка "Берегиня" – сучасне мистецтво чи танець</title><description>У цьому інтерв’ю художниця Ева Аббінга пояснює сенс хореографічної постановки «Берегиня», яка була представлена на відкритті виставки Collection/Connection.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241011133507-ukrainian-51bf821f-1e24-4af6-bb54-843e7ce52091.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-793f-dbd8-a996-7dffce2b0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5236992"/><guid isPermaLink="false">00000192-793f-dbd8-a996-7dffce2b0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/contemporary-art-or-dance-berehynia/bjy65l07l</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв’ю художниця Ева Аббінга пояснює сенс хореографічної постановки «Берегиня», яка була представлена на відкритті виставки Collection/Connection.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв’ю художниця Ева Аббінга пояснює сенс хореографічної постановки «Берегиня», яка була представлена на відкритті виставки Collection/Connection.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:27</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Oct 2024 13:04:27 +1100</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні – 11/10/2024</title><description>Огляд новин з України за 11/10/2024 року.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241011125835-ukrainian-23259d8b-1e0e-4e87-bf58-2a97d7085053.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-792d-d14f-a5fb-ff7dcbf40003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11707392"/><guid isPermaLink="false">00000192-792d-d14f-a5fb-ff7dcbf40003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-11-10-2024/iyk6rxv39</link><itunes:subtitle>Огляд новин з України за 11/10/2024 року.</itunes:subtitle><itunes:summary>Огляд новин з України за 11/10/2024 року.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:11</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Oct 2024 12:28:46 +1100</pubDate></item><item><title>SBS новини – 11/10/2024</title><description>11/10/2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241011125844-ukrainian-01832120-522a-4da4-818a-a2f375807316.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-7929-dbd8-a996-7dfb127e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12683520"/><guid isPermaLink="false">00000192-7929-dbd8-a996-7dfb127e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-11102024/ur2niji0q</link><itunes:subtitle>11/10/2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>11/10/2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:12</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Oct 2024 12:24:41 +1100</pubDate></item><item><title>Австралійців 50 + попереджають про необхідність берегти свої кістки</title><description>Австралійців 50 + попереджають про необхідність піклуватися про свої кістки, після того, як новий звіт виявив, що понад два з трьох австралійців цієї вікової категорії живуть із поганим здоров’ям кісток.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241011130055-ukrainian-8413b599-d1f0-444c-a6e9-088f18302398.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-7923-db47-abfb-ff73393e0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6157440"/><guid isPermaLink="false">00000192-7923-db47-abfb-ff73393e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australians-over-50-being-warned-to-take-care-of-their-bones/8h8ss39xl</link><itunes:subtitle>Австралійців 50 + попереджають про необхідність піклуватися про свої кістки, після того, як новий звіт виявив, що понад два з трьох австралійців цієї вікової категорії живуть із поганим здоров’ям кісток.</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралійців 50 + попереджають про необхідність піклуватися про свої кістки, після того, як новий звіт виявив, що понад два з трьох австралійців цієї вікової категорії живуть із поганим здоров’ям кісток.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:24</itunes:duration><pubDate>Fri, 11 Oct 2024 12:19:33 +1100</pubDate></item><item><title>Важливість стародавньої казки в сучасних наукових мовних дослідженнях</title><description>Гостя нашої програми Любов Дяченко-Лисенко, кандидатка філологічних наук, членкиня Національних спілок журналістів і краєзнавців України.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241010135743-ukrainian-6e97fbff-4a40-4714-b398-3f5a0b41966d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-742a-db47-abfb-fe7a829d0003&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="23220096"/><guid isPermaLink="false">00000192-742a-db47-abfb-fe7a829d0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/interview-with-lyubov-dyachenko-lysenko-candidate-of-philological-sciences/syiumgpy7</link><itunes:subtitle>Гостя нашої програми Любов Дяченко-Лисенко, кандидатка філологічних наук, членкиня Національних спілок журналістів і краєзнавців України.</itunes:subtitle><itunes:summary>Гостя нашої програми Любов Дяченко-Лисенко, кандидатка філологічних наук, членкиня Національних спілок журналістів і краєзнавців України.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:24:11</itunes:duration><pubDate>Thu, 10 Oct 2024 13:25:23 +1100</pubDate></item><item><title>Групи висловлюють своє розчарування кваліфікованими мігрантами та ключовими недоліками в економіці</title><description>Альянс підприємств, профспілок, соціальних служб і громадських організацій хоче зробити більше для вирішення проблеми нестачі навичок.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241010102757-ukrainian-9d556260-0ea5-4e6c-8fde-1685623cfe42.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-7377-db47-abfb-ff7757f10003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6826752"/><guid isPermaLink="false">00000192-7377-db47-abfb-ff7757f10003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/groups-pen-their-frustration-over-skilled-migrants-and-key-shortages-in-economy/lhnatn3ll</link><itunes:subtitle>Альянс підприємств, профспілок, соціальних служб і громадських організацій хоче зробити більше для вирішення проблеми нестачі навичок.</itunes:subtitle><itunes:summary>Альянс підприємств, профспілок, соціальних служб і громадських організацій хоче зробити більше для вирішення проблеми нестачі навичок.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:06</itunes:duration><pubDate>Thu, 10 Oct 2024 09:53:04 +1100</pubDate></item><item><title>Незвичайне видовище: повінь у пустелі Сахара</title><description>Повінь сталася між пальмами та піщаними дюнами після рідкісних дощів у пустелі Сахара, що принесло більше води в регіони, які постраждали від посухи, ніж спостерігалося за останні десятиліття.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241010102755-ukrainian-0e24e5e0-91d7-46d8-b37e-da666191f4fc.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-7375-db47-abfb-ff771f640000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3310464"/><guid isPermaLink="false">00000192-7375-db47-abfb-ff771f640000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/an-unusual-sight-flooding-in-the-sahara-deser/h6sowuv06</link><itunes:subtitle>Повінь сталася між пальмами та піщаними дюнами після рідкісних дощів у пустелі Сахара, що принесло більше води в регіони, які постраждали від посухи, ніж спостерігалося за останні десятиліття.</itunes:subtitle><itunes:summary>Повінь сталася між пальмами та піщаними дюнами після рідкісних дощів у пустелі Сахара, що принесло більше води в регіони, які постраждали від посухи, ніж спостерігалося за останні десятиліття.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:03:26</itunes:duration><pubDate>Thu, 10 Oct 2024 09:47:15 +1100</pubDate></item><item><title>#72 Talking about which team sport to join (Med) - #72 Розмова про те, до якого командного виду спорту приєднатися</title><description>Learn how to describe social team sports and choose one that is right for you. - Дізнайтеся, як описати соціальні командні види спорту та виберіть той, який підходить саме вам.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241010100209-ukrainian-2e2827dd-6392-4753-9656-e69a129086eb.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-7369-d663-abb6-fb7b78350000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13299840"/><guid isPermaLink="false">00000192-7369-d663-abb6-fb7b78350000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/72-talking-about-which-team-sport-to-join-med/jpky432zq</link><itunes:subtitle>Learn how to describe social team sports and choose one that is right for you. - Дізнайтеся, як описати соціальні командні види спорту та виберіть той, який підходить саме вам.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to describe social team sports and choose one that is right for you. - Дізнайтеся, як описати соціальні командні види спорту та виберіть той, який підходить саме вам.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:51</itunes:duration><pubDate>Thu, 10 Oct 2024 09:37:54 +1100</pubDate></item><item><title>Посилення надії</title><description>У цьому ексклюзивному інтерв’ю Сергій Погребняк, ведучий заходів української благодійної спільноти в Перті, розповідає про свою щиру місію підтримки тих, хто постраждав в Україні.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241004221822-ukrainian-f6d98e93-8562-4851-bd9d-fec202f81ac7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-5746-d663-abb6-df5665b90003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8232576"/><guid isPermaLink="false">00000192-5746-d663-abb6-df5665b90003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/empowering-hope/wl8iodr7f</link><itunes:subtitle>У цьому ексклюзивному інтерв’ю Сергій Погребняк, ведучий заходів української благодійної спільноти в Перті, розповідає про свою щиру місію підтримки тих, хто постраждав в Україні.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому ексклюзивному інтерв’ю Сергій Погребняк, ведучий заходів української благодійної спільноти в Перті, розповідає про свою щиру місію підтримки тих, хто постраждав в Україні.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:34</itunes:duration><pubDate>Fri, 04 Oct 2024 21:50:46 +1000</pubDate></item><item><title>Зменшення когорти студентів, які танцюють, щоб зберегти «національний скарб».</title><description>Австралійська балетна школа святкує свій 60-й день народження спеціальним виступом у Мельбурні, демонструючи деякі з її найкращих талантів.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241004175149-ukrainian-374f19cb-8bdb-44ee-ab68-9e0d93c10033.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-5640-d14f-a5fb-d77c4c230000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5621760"/><guid isPermaLink="false">00000192-5640-d14f-a5fb-d77c4c230000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-declining-cohort-of-students-dancing-to-keep-a-national-treasure-alive/d2d7w2eds</link><itunes:subtitle>Австралійська балетна школа святкує свій 60-й день народження спеціальним виступом у Мельбурні, демонструючи деякі з її найкращих талантів.</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралійська балетна школа святкує свій 60-й день народження спеціальним виступом у Мельбурні, демонструючи деякі з її найкращих талантів.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:51</itunes:duration><pubDate>Fri, 04 Oct 2024 16:43:25 +1000</pubDate></item><item><title>Група Джаґа бенд в Сіднеї в рамках фестивалю Sydney Fringe Festival</title><description>У вересні відбулося два концерти української групи Джаґа бенд в Сіднеї в рамках фестивалю Sydney Fringe Festival. Лідерка групи, вокалістка та скрипалька Марʼяна Сивак розповідає про цікаві новини в творчому житті групи та співпрацю з Україною.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241004145127-ukrainian-09334677-6eed-4c66-8bf4-d63857bd6abe.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-55ab-d423-a19f-d5fbbe000003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5099520"/><guid isPermaLink="false">00000192-55ab-d423-a19f-d5fbbe000003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-jaga-band-in-sydney-as-part-of-the-sydney-fringe-festival/9mf7euoj2</link><itunes:subtitle>У вересні відбулося два концерти української групи Джаґа бенд в Сіднеї в рамках фестивалю Sydney Fringe Festival. Лідерка групи, вокалістка та скрипалька Марʼяна Сивак розповідає про цікаві новини в творчому житті групи та співпрацю з Україною.</itunes:subtitle><itunes:summary>У вересні відбулося два концерти української групи Джаґа бенд в Сіднеї в рамках фестивалю Sydney Fringe Festival. Лідерка групи, вокалістка та скрипалька Марʼяна Сивак розповідає про цікаві новини в творчому житті групи та співпрацю з Україною.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:18</itunes:duration><pubDate>Fri, 04 Oct 2024 14:01:30 +1000</pubDate></item><item><title>SBS новини – 4/10/2024</title><description>04/10/2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241004145128-ukrainian-d279c005-4b21-420f-823e-0164d4299b5c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-55a5-d441-a9bb-fdbd494b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9080448"/><guid isPermaLink="false">00000192-55a5-d441-a9bb-fdbd494b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-4102024/wempigdgm</link><itunes:subtitle>04/10/2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>04/10/2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:27</itunes:duration><pubDate>Fri, 04 Oct 2024 13:55:45 +1000</pubDate></item><item><title>Від рідної мови, до рідної школи</title><description>У цьому інтерв'ю ми розмовляємо з колишньою вчителькою української школи, що у Нобл Парку, Ольгою Лісовою, котра написала вірш "Від рідної мови до рідної школи" з нагоди 70 літнього ювілею заснування школи.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241004133908-ukrainian-f4188af3-644f-4b6c-88aa-4461f523e92c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-5551-d423-a19f-d551d72d0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14025984"/><guid isPermaLink="false">00000192-5551-d423-a19f-d551d72d0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/from-native-language-to-native-school/zcb3o8yy9</link><itunes:subtitle>У цьому інтерв'ю ми розмовляємо з колишньою вчителькою української школи, що у Нобл Парку, Ольгою Лісовою, котра написала вірш "Від рідної мови до рідної школи" з нагоди 70 літнього ювілею заснування школи.</itunes:subtitle><itunes:summary>У цьому інтерв'ю ми розмовляємо з колишньою вчителькою української школи, що у Нобл Парку, Ольгою Лісовою, котра написала вірш "Від рідної мови до рідної школи" з нагоди 70 літнього ювілею заснування школи.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:36</itunes:duration><pubDate>Fri, 04 Oct 2024 12:31:25 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні – 04/10/2024</title><description>Огляд новин з України за 4/10/2024 року.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241004124918-ukrainian-13362ed9-8b6f-49c1-9dc3-48b59fc10894.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-553c-d423-a19f-d57dda550003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10493568"/><guid isPermaLink="false">00000192-553c-d423-a19f-d57dda550003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-04102024/msv6srkcf</link><itunes:subtitle>Огляд новин з України за 4/10/2024 року.</itunes:subtitle><itunes:summary>Огляд новин з України за 4/10/2024 року.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:55</itunes:duration><pubDate>Fri, 04 Oct 2024 12:01:24 +1000</pubDate></item><item><title>Цілющі можливості археології Національного заповідника «Києво-Печерська лавра»</title><description>Розмова із завідувачем науково-дослідного відділу археології Національного заповідника «Києво-Печерська лавра» Сергієм Тараненком про збереження заповідника та реабілітаційні можливості археології.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241003192115-ukrainian-87068cdb-d308-4358-b75a-7770dc243f3d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-511b-d41d-a9d2-51dbf66b0003&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="20232960"/><guid isPermaLink="false">00000192-511b-d41d-a9d2-51dbf66b0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/healing-possibilities-of-the-archeology-of-the-national-reserve-kyiv-pechersk-lavra/wy2vpm5wq</link><itunes:subtitle>Розмова із завідувачем науково-дослідного відділу археології Національного заповідника «Києво-Печерська лавра» Сергієм Тараненком про збереження заповідника та реабілітаційні можливості археології.</itunes:subtitle><itunes:summary>Розмова із завідувачем науково-дослідного відділу археології Національного заповідника «Києво-Печерська лавра» Сергієм Тараненком про збереження заповідника та реабілітаційні можливості археології.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:21:05</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Oct 2024 16:48:14 +1000</pubDate></item><item><title>First homebuyer’s guide: Getting a home loan in Australia - Перший посібник для покупців житла: отримання кредиту на житло в Австралії</title><description>For first-time borrowers, the home loan application process can feel overwhelming. Learn the basics around interest rates, the application process and government support you may be eligible for in Australia. - Для тих, хто позичає вперше, процес подачі заявки на кредит на житло може здатися непосильним. Дізнайтеся про основи процентних ставок, процес подання заявки та державну підтримку, на яку ви можете мати право в Австралії.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241003140849-ukrainian-7291a3b7-47cf-4819-a48e-766561f97978.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-505e-d423-a19f-d15f15200000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10572672"/><guid isPermaLink="false">00000192-505e-d423-a19f-d15f15200000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/first-homebuyers-guide-getting-a-home-loan-in-australia/rqjpnxd5q</link><itunes:subtitle>For first-time borrowers, the home loan application process can feel overwhelming. Learn the basics around interest rates, the application process and government support you may be eligible for in Australia. - Для тих, хто позичає вперше, процес подачі заявки на кредит на житло може здатися непосильним. Дізнайтеся про основи процентних ставок, процес подання заявки та державну підтримку, на яку ви можете мати право в Австралії.</itunes:subtitle><itunes:summary>For first-time borrowers, the home loan application process can feel overwhelming. Learn the basics around interest rates, the application process and government support you may be eligible for in Australia. - Для тих, хто позичає вперше, процес подачі заявки на кредит на житло може здатися непосильним. Дізнайтеся про основи процентних ставок, процес подання заявки та державну підтримку, на яку ви можете мати право в Австралії.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:00</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Oct 2024 13:28:37 +1000</pubDate></item><item><title>Благодійним організаціям важко встигати, оскільки вартість життя бере своє</title><description>За останній фінансовий рік вартість товарів, переданих благодійним організаціям, зросла на 40 відсотків – це найвищий показник за всю історію. Нові дані також показали, що потреба в непродовольчій допомозі ніколи не була такою високою, оскільки австралійці продовжують боротися з кризою вартості життя.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241003140854-ukrainian-c75944d1-c414-4c24-ab7e-20f9a914c037.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-5055-d41d-a9d2-51df7ff70003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5619072"/><guid isPermaLink="false">00000192-5055-d41d-a9d2-51df7ff70003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/charities-struggle-to-keep-up-as-the-cost-of-living-takes-its-toll/82cl6lfgx</link><itunes:subtitle>За останній фінансовий рік вартість товарів, переданих благодійним організаціям, зросла на 40 відсотків – це найвищий показник за всю історію. Нові дані також показали, що потреба в непродовольчій допомозі ніколи не була такою високою, оскільки австралійці продовжують боротися з кризою вартості життя.</itunes:subtitle><itunes:summary>За останній фінансовий рік вартість товарів, переданих благодійним організаціям, зросла на 40 відсотків – це найвищий показник за всю історію. Нові дані також показали, що потреба в непродовольчій допомозі ніколи не була такою високою, оскільки австралійці продовжують боротися з кризою вартості життя.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:51</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Oct 2024 13:09:11 +1000</pubDate></item><item><title>Побоювання австралійців у Лівані зростають, оскільки Ізраїль посилює вторгнення</title><description>Уряд почав допомагати деяким австралійцям покинути Бейрут, оскільки Ізраїль посилює своє наземне вторгнення в південний Ліван. Це відбувається в той момент, коли прем’єр-міністр повторює багатомісячні заклики до громадян Австралії покинути країну.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241003140859-ukrainian-65504fd4-ef00-421d-8ca2-af45423cfcea.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-5050-d441-a9bb-fcfdc8bb0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5556864"/><guid isPermaLink="false">00000192-5050-d441-a9bb-fcfdc8bb0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/fears-grow-for-australians-in-lebanon-as-israel-ramps-up-incursion/1vnbt82ci</link><itunes:subtitle>Уряд почав допомагати деяким австралійцям покинути Бейрут, оскільки Ізраїль посилює своє наземне вторгнення в південний Ліван. Це відбувається в той момент, коли прем’єр-міністр повторює багатомісячні заклики до громадян Австралії покинути країну.</itunes:subtitle><itunes:summary>Уряд почав допомагати деяким австралійцям покинути Бейрут, оскільки Ізраїль посилює своє наземне вторгнення в південний Ліван. Це відбувається в той момент, коли прем’єр-міністр повторює багатомісячні заклики до громадян Австралії покинути країну.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:47</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Oct 2024 13:03:25 +1000</pubDate></item><item><title>Нічого страшного в цій давній британській традиції</title><description>Ви не очікуєте побачити отару овець, що бігає у великому місті. І не так багато великих міст, які продовжують традиції майже тисячолітньої давнини, які створювали б пробки в усіх напрямках.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20241003140927-ukrainian-c65a695a-2c0f-450d-b7a4-482f61a9959d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-5048-dffb-a9f7-73fb5bd80003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6314496"/><guid isPermaLink="false">00000192-5048-dffb-a9f7-73fb5bd80003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/nothing-sheepish-about-this-ancient-british-tradition/07172cesv</link><itunes:subtitle>Ви не очікуєте побачити отару овець, що бігає у великому місті. І не так багато великих міст, які продовжують традиції майже тисячолітньої давнини, які створювали б пробки в усіх напрямках.</itunes:subtitle><itunes:summary>Ви не очікуєте побачити отару овець, що бігає у великому місті. І не так багато великих міст, які продовжують традиції майже тисячолітньої давнини, які створювали б пробки в усіх напрямках.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:34</itunes:duration><pubDate>Thu, 03 Oct 2024 12:58:21 +1000</pubDate></item><item><title>#71 Talking about being scammed (Med) - #71 Повідомлення про шахрайство</title><description>Learn how to communicate about suspicious messages and scams. - #SBS LearnEnglish робить вивчення англійської мови зручним, захоплюючим і практичним. Не просто вивчайте мову, а любіть мову! Отже, у цьому епізоді ви дізнаєтеся слова та вислови, які допоможуть повідомити про підозрілі повідомлення та шахрайство.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240927112559-english-sbslearneng-pod-ep-71.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-30d9-d19b-a9b7-f9fd72fd0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12838724"/><guid isPermaLink="false">00000192-30d9-d19b-a9b7-f9fd72fd0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/71-talking-about-being-scammed/dz0bdqbsf</link><itunes:subtitle>Learn how to communicate about suspicious messages and scams. - #SBS LearnEnglish робить вивчення англійської мови зручним, захоплюючим і практичним. Не просто вивчайте мову, а любіть мову! Отже, у цьому епізоді ви дізнаєтеся слова та вислови, які допоможуть повідомити про підозрілі повідомлення та шахрайство.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to communicate about suspicious messages and scams. - #SBS LearnEnglish робить вивчення англійської мови зручним, захоплюючим і практичним. Не просто вивчайте мову, а любіть мову! Отже, у цьому епізоді ви дізнаєтеся слова та вислови, які допоможуть повідомити про підозрілі повідомлення та шахрайство.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:24</itunes:duration><pubDate>Fri, 27 Sep 2024 11:04:47 +1000</pubDate></item><item><title>SBS новини – 27/09/2024</title><description>27 вересня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240927102514-ukrainian-f4a0c083-70ca-4cdb-a664-1aa01c86a08c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-2ae6-d8a9-a7f6-bfeffa5d0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="7501440"/><guid isPermaLink="false">00000192-2ae6-d8a9-a7f6-bfeffa5d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-27092024/ekn92afgi</link><itunes:subtitle>27 вересня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>27 вересня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:48</itunes:duration><pubDate>Fri, 27 Sep 2024 10:10:08 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні – 27/09/2024</title><description>Огляд новин з України за 27 вересня 2024 року.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240927100604-ukrainian-61f2a133-41ae-455f-aa1e-1843692eac68.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-2ae4-d99e-a39e-2ffc47560004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12408960"/><guid isPermaLink="false">00000192-2ae4-d99e-a39e-2ffc47560004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-news-27-september-2024/s9txwezej</link><itunes:subtitle>Огляд новин з України за 27 вересня 2024 року.</itunes:subtitle><itunes:summary>Огляд новин з України за 27 вересня 2024 року.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:55</itunes:duration><pubDate>Fri, 27 Sep 2024 09:49:04 +1000</pubDate></item><item><title>What are the unwritten rules in the Australian workplace? - Негласні правила на робочому місці в Австралії</title><description>In Australia, workplace codes of conduct differ from company to company, but some standard unwritten rules are generally followed in most businesses and industries. There are also a few unspoken rules in the Australian workplace that can evolve into a set of social norms. Here is how to navigate and familiarise yourself with these unwritten rules when starting a new job. - В Австралії на місці роботи існують певні негласних правил, які можуть стати набором соціальних норм. Як у них орієнтуватися? В Австралії після влаштування на нову роботу важливо знати негласні правила компанії. Робін Джонс, заступник декана (академічний персонал) та доцент у Школі бізнесу UTS, каже, що є ціла низка негласних правил.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240925210501-ukrainian-74a3a5ee-3b83-449e-add5-964180215ab4.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-28c6-d61b-af97-a8df8c3e0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11315328"/><guid isPermaLink="false">00000192-28c6-d61b-af97-a8df8c3e0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/what-are-the-unwritten-rules-in-the-australia-workplace/thkvfwprr</link><itunes:subtitle>In Australia, workplace codes of conduct differ from company to company, but some standard unwritten rules are generally followed in most businesses and industries. There are also a few unspoken rules in the Australian workplace that can evolve into a set of social norms. Here is how to navigate and familiarise yourself with these unwritten rules when starting a new job. - В Австралії на місці роботи існують певні негласних правил, які можуть стати набором соціальних норм. Як у них орієнтуватися? В Австралії після влаштування на нову роботу важливо знати негласні правила компанії. Робін Джонс, заступник декана (академічний персонал) та доцент у Школі бізнесу UTS, каже, що є ціла низка негласних правил.</itunes:subtitle><itunes:summary>In Australia, workplace codes of conduct differ from company to company, but some standard unwritten rules are generally followed in most businesses and industries. There are also a few unspoken rules in the Australian workplace that can evolve into a set of social norms. Here is how to navigate and familiarise yourself with these unwritten rules when starting a new job. - В Австралії на місці роботи існують певні негласних правил, які можуть стати набором соціальних норм. Як у них орієнтуватися? В Австралії після влаштування на нову роботу важливо знати негласні правила компанії. Робін Джонс, заступник декана (академічний персонал) та доцент у Школі бізнесу UTS, каже, що є ціла низка негласних правил.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:47</itunes:duration><pubDate>Wed, 25 Sep 2024 20:57:57 +1000</pubDate></item><item><title>Орися Стефин: «У школі виховують свідомих українців»</title><description>Цього року українська суботня школа ім. Лесі Українки, що у мельбурнському Нобл Парку святкує поважний 70-річний ювілей. У нашій програмі розмова з п. Орисею Стефин, яка впродовж 15 років була директоркою навчального закладу.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240924210335-ukrainian-9b772d65-eb27-4086-b999-f0c6370b5d2d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-23a6-d61b-af97-a3ff9e190000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12676224"/><guid isPermaLink="false">00000192-23a6-d61b-af97-a3ff9e190000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/orysia-stefyn-interview/h0v4anzge</link><itunes:subtitle>Цього року українська суботня школа ім. Лесі Українки, що у мельбурнському Нобл Парку святкує поважний 70-річний ювілей. У нашій програмі розмова з п. Орисею Стефин, яка впродовж 15 років була директоркою навчального закладу.</itunes:subtitle><itunes:summary>Цього року українська суботня школа ім. Лесі Українки, що у мельбурнському Нобл Парку святкує поважний 70-річний ювілей. У нашій програмі розмова з п. Орисею Стефин, яка впродовж 15 років була директоркою навчального закладу.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:12</itunes:duration><pubDate>Tue, 24 Sep 2024 20:56:36 +1000</pubDate></item><item><title>Сонячні батареї залишаються невикористаним потенціалом Австралії</title><description>Австралія є світовим лідером у виробництві сонячної енергії на дахах будівель, оскільки понад 3,6 мільйона домогосподарств перейшли на цей вид енергії. У Раді з клімату зазначають, що завдяки сонячній енергії австралійці заощаджують три мільярди доларів на сплаті за електроенергію щороку – і сподіваються, що ці цифри подвоються. Водночас експерти мають менш оптимістичні прогнози через високі щоденні витрати населення.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240923222330-ukrainian-c3a345b1-f9c4-4218-9829-afd5e557999d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-1ec3-d99e-a39e-1fdf56830000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="5290368"/><guid isPermaLink="false">00000192-1ec3-d99e-a39e-1fdf56830000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/rooftop-solar-versus-the-cost-of-living-crisis/zpq1ryqhi</link><itunes:subtitle>Австралія є світовим лідером у виробництві сонячної енергії на дахах будівель, оскільки понад 3,6 мільйона домогосподарств перейшли на цей вид енергії. У Раді з клімату зазначають, що завдяки сонячній енергії австралійці заощаджують три мільярди доларів на сплаті за електроенергію щороку – і сподіваються, що ці цифри подвоються. Водночас експерти мають менш оптимістичні прогнози через високі щоденні витрати населення.</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія є світовим лідером у виробництві сонячної енергії на дахах будівель, оскільки понад 3,6 мільйона домогосподарств перейшли на цей вид енергії. У Раді з клімату зазначають, що завдяки сонячній енергії австралійці заощаджують три мільярди доларів на сплаті за електроенергію щороку – і сподіваються, що ці цифри подвоються. Водночас експерти мають менш оптимістичні прогнози через високі щоденні витрати населення.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:05:30</itunes:duration><pubDate>Mon, 23 Sep 2024 22:09:14 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 20/09/2024</title><description>Цей та інші матеріали SBS Ukrainian можна слухати на будь-якому додатку для подкастів Підписуйтеся на наш подкаст за посиланням SBS Ukrainian та слухайте найсвіжіші репортажі, інтерв’ю, новини України, Австралії та Світу Долучайтеся до нашої спільноти у Facebook</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240920100348-ukrainian-905f0da9-5d31-4341-b8df-34e63a4cdb7d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-0ca8-d99e-a39e-0dbc36100000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10881024"/><guid isPermaLink="false">00000192-0ca8-d99e-a39e-0dbc36100000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-20-09-2024/askdxvwco</link><itunes:subtitle>Цей та інші матеріали SBS Ukrainian можна слухати на будь-якому додатку для подкастів Підписуйтеся на наш подкаст за посиланням SBS Ukrainian та слухайте найсвіжіші репортажі, інтерв’ю, новини України, Австралії та Світу Долучайтеся до нашої спільноти у Facebook</itunes:subtitle><itunes:summary>Цей та інші матеріали SBS Ukrainian можна слухати на будь-якому додатку для подкастів Підписуйтеся на наш подкаст за посиланням SBS Ukrainian та слухайте найсвіжіші репортажі, інтерв’ю, новини України, Австралії та Світу Долучайтеся до нашої спільноти у Facebook</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:20</itunes:duration><pubDate>Fri, 20 Sep 2024 09:47:48 +1000</pubDate></item><item><title>13 поранених в результаті атаки України</title><description>Внаслідок удару українського безпілотника по військовому складу в Росії 13 людей отримали поранення, що спровокувало велику пожежу та евакуацію. Президент Володимир Зеленський високо оцінив атаку, президент Росії Володимир Путін пообіцяв модернізувати свою армію та флот.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240920084331-ukrainian-40c1f7b0-4bf9-41a2-a238-5673e4e0c472.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-0c69-d99e-a39e-0d7d9b9d0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="3921792"/><guid isPermaLink="false">00000192-0c69-d99e-a39e-0d7d9b9d0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/13-injured-after-ukraine-attacks-inside-russian-territory/wj3ljkcw5</link><itunes:subtitle>Внаслідок удару українського безпілотника по військовому складу в Росії 13 людей отримали поранення, що спровокувало велику пожежу та евакуацію. Президент Володимир Зеленський високо оцінив атаку, президент Росії Володимир Путін пообіцяв модернізувати свою армію та флот.</itunes:subtitle><itunes:summary>Внаслідок удару українського безпілотника по військовому складу в Росії 13 людей отримали поранення, що спровокувало велику пожежу та евакуацію. Президент Володимир Зеленський високо оцінив атаку, президент Росії Володимир Путін пообіцяв модернізувати свою армію та флот.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:05</itunes:duration><pubDate>Fri, 20 Sep 2024 08:40:09 +1000</pubDate></item><item><title>«Проштовхнутися» або кинути: вибір, який стоїть перед жінками з хронічним болем на негнучких робочих місцях</title><description>Жінки діляться досвідом стигми та дискримінації, коли справа доходить до гнучких робочих місць для лікування хронічних болів. Це попри те, що, за оцінками, щонайменше 3 мільйони австралійців страждають від хронічного болю на тлі зростання віддаленої та гібридної роботи після пандемії COVID.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240919164412-ukrainian-a3faebd5-5e4b-40af-aa2b-bb70c06c71bd.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-08ec-da29-a7d7-aeef83f50003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18954240"/><guid isPermaLink="false">00000192-08ec-da29-a7d7-aeef83f50003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/hysterical-push-through-or-quit-the-choice-facing-women-with-chronic-pain-in-inflexible-workplaces/85xv7vzyw</link><itunes:subtitle>Жінки діляться досвідом стигми та дискримінації, коли справа доходить до гнучких робочих місць для лікування хронічних болів. Це попри те, що, за оцінками, щонайменше 3 мільйони австралійців страждають від хронічного болю на тлі зростання віддаленої та гібридної роботи після пандемії COVID.</itunes:subtitle><itunes:summary>Жінки діляться досвідом стигми та дискримінації, коли справа доходить до гнучких робочих місць для лікування хронічних болів. Це попри те, що, за оцінками, щонайменше 3 мільйони австралійців страждають від хронічного болю на тлі зростання віддаленої та гібридної роботи після пандемії COVID.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:19:44</itunes:duration><pubDate>Thu, 19 Sep 2024 16:22:31 +1000</pubDate></item><item><title>Велика космічна пригода - книга написана українськими дітьми у Мельбурні</title><description>Репортаж із презентації книги "Велика космічна пригода", котра була створена українськими дітьми у Мельбурні.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240919162425-ukrainian-55a36113-0832-4749-a08e-a01d1fb16370.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-08db-d99e-a39e-0ddfbd020003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9595776"/><guid isPermaLink="false">00000192-08db-d99e-a39e-0ddfbd020003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-big-space-adventure-by-ukrainian-children-in-melbourne/b3zqrpfk5</link><itunes:subtitle>Репортаж із презентації книги "Велика космічна пригода", котра була створена українськими дітьми у Мельбурні.</itunes:subtitle><itunes:summary>Репортаж із презентації книги "Велика космічна пригода", котра була створена українськими дітьми у Мельбурні.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:59</itunes:duration><pubDate>Thu, 19 Sep 2024 16:13:50 +1000</pubDate></item><item><title>Пам'ять сонця та реалії життя</title><description>Інтерв'ю зі сценаристом одеської кіностудії Євгенієм Тимошенко, автором багатьох сценаріїв та пісні "Пам'ять сонця", котра вперше звучатиме в ефірі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240919160443-ukrainian-88924155-fd73-401a-b539-160e49ccb45c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-08c7-da29-a7d7-aecf7d120000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17853312"/><guid isPermaLink="false">00000192-08c7-da29-a7d7-aecf7d120000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/interview-with-yevhen-tymoshenko-screenwriter-of-odesa-film-studio/gkawddo6o</link><itunes:subtitle>Інтерв'ю зі сценаристом одеської кіностудії Євгенієм Тимошенко, автором багатьох сценаріїв та пісні "Пам'ять сонця", котра вперше звучатиме в ефірі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Інтерв'ю зі сценаристом одеської кіностудії Євгенієм Тимошенко, автором багатьох сценаріїв та пісні "Пам'ять сонця", котра вперше звучатиме в ефірі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:18:36</itunes:duration><pubDate>Thu, 19 Sep 2024 15:49:36 +1000</pubDate></item><item><title>Репортаж з урочистого відкриття нової виставки Collection/Connection в Українському музеї Австралії</title><description>Завдяки талановитим художницям: Eva Abbinga and Keira Brew-Kurec, директорці музею Марусі Яроцькій, та усій волонтерський спільноті, отцям катедри св. Петра і Павла, а також танцювальному колективу "Легенда" під керівництвом Меланії Моравської- Дехнич, котрий дивував усіх присутніх незвичною постановкою, відкриття залишило незабутні та особливі враження.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240919140623-ukrainian-b930ed30-f321-496b-9ef3-49998b21fe86.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-084f-d99e-a39e-0d5fd0b80003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18611712"/><guid isPermaLink="false">00000192-084f-d99e-a39e-0d5fd0b80003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/report-from-the-grand-opening-of-a-new-exhibition-at-the-ukrainian-museum-of-australia/tdzdo82wk</link><itunes:subtitle>Завдяки талановитим художницям: Eva Abbinga and Keira Brew-Kurec, директорці музею Марусі Яроцькій, та усій волонтерський спільноті, отцям катедри св. Петра і Павла, а також танцювальному колективу "Легенда" під керівництвом Меланії Моравської- Дехнич, котрий дивував усіх присутніх незвичною постановкою, відкриття залишило незабутні та особливі враження.</itunes:subtitle><itunes:summary>Завдяки талановитим художницям: Eva Abbinga and Keira Brew-Kurec, директорці музею Марусі Яроцькій, та усій волонтерський спільноті, отцям катедри св. Петра і Павла, а також танцювальному колективу "Легенда" під керівництвом Меланії Моравської- Дехнич, котрий дивував усіх присутніх незвичною постановкою, відкриття залишило незабутні та особливі враження.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:19:23</itunes:duration><pubDate>Thu, 19 Sep 2024 13:45:14 +1000</pubDate></item><item><title>Understanding shared housing in Australia - Розуміння спільного житла в Австралії</title><description>Shared housing is becoming increasingly popular in Australia, as more people look to reduce rental costs. So, what key factors should you consider when searching for shared accommodation, and how can you avoid potential scams? - Спільне житло стає все більш популярним в Австралії, оскільки все більше людей прагнуть зменшити вартість оренди. Отже, які ключові фактори слід враховувати під час пошуку спільного житла та як уникнути потенційного шахрайства?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240919112502-ukrainian-a91975ba-698d-46a3-8eb3-fb518bed7788.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-07ca-da29-a7d7-afcfdb6f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8396544"/><guid isPermaLink="false">00000192-07ca-da29-a7d7-afcfdb6f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/understanding-shared-housing-in-australia/abuzxeafu</link><itunes:subtitle>Shared housing is becoming increasingly popular in Australia, as more people look to reduce rental costs. So, what key factors should you consider when searching for shared accommodation, and how can you avoid potential scams? - Спільне житло стає все більш популярним в Австралії, оскільки все більше людей прагнуть зменшити вартість оренди. Отже, які ключові фактори слід враховувати під час пошуку спільного житла та як уникнути потенційного шахрайства?</itunes:subtitle><itunes:summary>Shared housing is becoming increasingly popular in Australia, as more people look to reduce rental costs. So, what key factors should you consider when searching for shared accommodation, and how can you avoid potential scams? - Спільне житло стає все більш популярним в Австралії, оскільки все більше людей прагнуть зменшити вартість оренди. Отже, які ключові фактори слід враховувати під час пошуку спільного житла та як уникнути потенційного шахрайства?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:44</itunes:duration><pubDate>Thu, 19 Sep 2024 11:11:13 +1000</pubDate></item><item><title>Королівська комісія розкриває «маленький брудний секрет» міністерства оборони</title><description>Звіт Королівської комісії з питань оборони та самогубств ветеранів показав, що кожні два дні в Сили оборони Австралії повідомляється про одне сексуальне насильство.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240919110449-ukrainian-847acfa1-7fe8-4d0d-9533-3aad68dc6c3d.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000192-07be-da29-a7d7-afff68500000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10639872"/><guid isPermaLink="false">00000192-07be-da29-a7d7-afff68500000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/bullies-and-sexual-predators-royal-commission-reveals-defences-dirty-little-secret/9jgwjp18w</link><itunes:subtitle>Звіт Королівської комісії з питань оборони та самогубств ветеранів показав, що кожні два дні в Сили оборони Австралії повідомляється про одне сексуальне насильство.</itunes:subtitle><itunes:summary>Звіт Королівської комісії з питань оборони та самогубств ветеранів показав, що кожні два дні в Сили оборони Австралії повідомляється про одне сексуальне насильство.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:05</itunes:duration><pubDate>Thu, 19 Sep 2024 10:58:04 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 13/09/2024</title><description>Цей та інші матеріали SBS Ukrainian можна слухати на будь-якому додатку для подкастів Підписуйтеся на наш подкаст за посиланням SBS Ukrainian та слухайте найсвіжіші репортажі, інтерв’ю, новини України, Австралії та Світу Долучайтеся до нашої спільноти у Facebook</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240913113152-ukrainian-d0b15de6-e933-420f-b349-d08a2ca8e4a7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-e870-dd7f-a9db-f9fef22b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11774976"/><guid isPermaLink="false">00000191-e870-dd7f-a9db-f9fef22b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-13-09-2024/4brisi1sl</link><itunes:subtitle>Цей та інші матеріали SBS Ukrainian можна слухати на будь-якому додатку для подкастів Підписуйтеся на наш подкаст за посиланням SBS Ukrainian та слухайте найсвіжіші репортажі, інтерв’ю, новини України, Австралії та Світу Долучайтеся до нашої спільноти у Facebook</itunes:subtitle><itunes:summary>Цей та інші матеріали SBS Ukrainian можна слухати на будь-якому додатку для подкастів Підписуйтеся на наш подкаст за посиланням SBS Ukrainian та слухайте найсвіжіші репортажі, інтерв’ю, новини України, Австралії та Світу Долучайтеся до нашої спільноти у Facebook</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:16</itunes:duration><pubDate>Fri, 13 Sep 2024 10:11:40 +1000</pubDate></item><item><title>#70 Talking over a BBQ (Med) - #70 Розмова за барбекю</title><description>Learn how to describe cooking at a barbecue. - Дізнайтеся, як описати приготування їжі на барбекю.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240913090600-ukrainian-05da5359-7193-409b-8710-b7e3481edc97.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-e85d-d841-a9ff-e9ffbb220004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11365248"/><guid isPermaLink="false">00000191-e85d-d841-a9ff-e9ffbb220004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/70-talking-over-a-bbq-med/6a6a7mdm7</link><itunes:subtitle>Learn how to describe cooking at a barbecue. - Дізнайтеся, як описати приготування їжі на барбекю.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to describe cooking at a barbecue. - Дізнайтеся, як описати приготування їжі на барбекю.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:50</itunes:duration><pubDate>Fri, 13 Sep 2024 08:49:54 +1000</pubDate></item><item><title>Indigenous astronomy: How the sky informs cultural practices - Місцева астрономія: як небо впливає на культурні практики</title><description>Astronomical knowledge of celestial objects influences and informs the life and law of First Nations people. - Астрономічні знання про небесні об’єкти впливають на життя та право людей перших націй і формують їх.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240912175953-ukrainian-86e1cb7a-7238-42e2-be3f-2c6d5990f662.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-e4e9-d841-a9ff-e5ff2af90003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11089152"/><guid isPermaLink="false">00000191-e4e9-d841-a9ff-e5ff2af90003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/indigenous-astronomy-how-the-sky-informs-cultural-practices/ukbw4cbf6</link><itunes:subtitle>Astronomical knowledge of celestial objects influences and informs the life and law of First Nations people. - Астрономічні знання про небесні об’єкти впливають на життя та право людей перших націй і формують їх.</itunes:subtitle><itunes:summary>Astronomical knowledge of celestial objects influences and informs the life and law of First Nations people. - Астрономічні знання про небесні об’єкти впливають на життя та право людей перших націй і формують їх.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:33</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Sep 2024 16:51:32 +1000</pubDate></item><item><title>Під час візиту до Києва було оголошено про збільшення допомоги Україні від США та Великобританії</title><description>Сполучені Штати та Великобританія пообіцяли надати Україні майже 2,25 мільярда австралійських доларів (1,5 мільярда доларів США). Про це під час візиту до Києва оголосили держсекретар США Ентоні Блінкен і міністр закордонних справ Великобританії Девід Леммі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240912172715-ukrainian-2d54e48e-1a01-4cbd-aca5-787b66383d90.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-e47c-dd49-afdd-f4fcb0850000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6167808"/><guid isPermaLink="false">00000191-e47c-dd49-afdd-f4fcb0850000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/more-us-uk-aid-announced-for-ukraine-during-kyiv-visit-but-no-shift-on-long-range-missile/cjy80hhk0</link><itunes:subtitle>Сполучені Штати та Великобританія пообіцяли надати Україні майже 2,25 мільярда австралійських доларів (1,5 мільярда доларів США). Про це під час візиту до Києва оголосили держсекретар США Ентоні Блінкен і міністр закордонних справ Великобританії Девід Леммі.</itunes:subtitle><itunes:summary>Сполучені Штати та Великобританія пообіцяли надати Україні майже 2,25 мільярда австралійських доларів (1,5 мільярда доларів США). Про це під час візиту до Києва оголосили держсекретар США Ентоні Блінкен і міністр закордонних справ Великобританії Девід Леммі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:25</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Sep 2024 14:37:06 +1000</pubDate></item><item><title>Доповідь показує, що австралійці хочуть більш гнучких умов праці</title><description>Новий звіт показує зміну пріоритетів для австралійців, коли справа доходить до організації робочого місця. Це показує, що люди приділяють більше уваги тому, як їхні роботодавці надають їм необхідну гнучкість, щоб звільнити місце для інших аспектів свого життя, не ризикуючи згоріти.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240912172715-ukrainian-4a25411d-b4d6-4658-bd08-1ce20b163bd8.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-e474-d841-a9ff-e5ffa28b0003&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6632448"/><guid isPermaLink="false">00000191-e474-d841-a9ff-e5ffa28b0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/report-finds-australians-want-more-flexible-work-arrangements/9g45qkrou</link><itunes:subtitle>Новий звіт показує зміну пріоритетів для австралійців, коли справа доходить до організації робочого місця. Це показує, що люди приділяють більше уваги тому, як їхні роботодавці надають їм необхідну гнучкість, щоб звільнити місце для інших аспектів свого життя, не ризикуючи згоріти.</itunes:subtitle><itunes:summary>Новий звіт показує зміну пріоритетів для австралійців, коли справа доходить до організації робочого місця. Це показує, що люди приділяють більше уваги тому, як їхні роботодавці надають їм необхідну гнучкість, щоб звільнити місце для інших аспектів свого життя, не ризикуючи згоріти.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:55</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Sep 2024 14:27:20 +1000</pubDate></item><item><title>Трамп і Гарріс вступили в запеклу суперечку</title><description>Залишилося менш ніж два місяці до дня виборів у США, а Камала Гарріс і Дональд Трамп під час перших дебатів щодо президентських виборів зазнали тиску щодо своєї політики. Це сталося лише через 75 днів після того, як виступ президента Джо Байдена на дебатах спровокував політичний землетрус, який зрештою змусив його піти з перегонів.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240912172716-ukrainian-31f52e5a-bd10-418d-9102-9762b71ee21e.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-e46b-defa-a3fd-f5efc6aa0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10793088"/><guid isPermaLink="false">00000191-e46b-defa-a3fd-f5efc6aa0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/trump-and-harris-square-off-in-fiery-debate/8gtf424ik</link><itunes:subtitle>Залишилося менш ніж два місяці до дня виборів у США, а Камала Гарріс і Дональд Трамп під час перших дебатів щодо президентських виборів зазнали тиску щодо своєї політики. Це сталося лише через 75 днів після того, як виступ президента Джо Байдена на дебатах спровокував політичний землетрус, який зрештою змусив його піти з перегонів.</itunes:subtitle><itunes:summary>Залишилося менш ніж два місяці до дня виборів у США, а Камала Гарріс і Дональд Трамп під час перших дебатів щодо президентських виборів зазнали тиску щодо своєї політики. Це сталося лише через 75 днів після того, як виступ президента Джо Байдена на дебатах спровокував політичний землетрус, який зрештою змусив його піти з перегонів.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:15</itunes:duration><pubDate>Thu, 12 Sep 2024 14:18:33 +1000</pubDate></item><item><title>Колишній лідер лейбористів залишає політику</title><description>Вчора колишній лідер лейбористів оголосив, що не братиме участі у наступних федеральних виборах, які відбудуться уже незадовго, завершуючи свою 17-річну парламентську кар'єру. Добре знаний і шанований, зокрема, українською спільнотою у Вікторії, за його довголітню підтримку, Білл Шортен залишиться на посаді міністра NDIS, поки не піде з федеральної політики у лютому 2025-го року...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240906181000-ukrainian-28340f47-2553-4185-a3fc-b96de5896332.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-c62e-d841-a9ff-e7ff70c10000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6995712"/><guid isPermaLink="false">00000191-c62e-d841-a9ff-e7ff70c10000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/the-former-labor-leader-bill-shorten-announced-he-will-not-run-in-the-next-federal-election-ending-his-17-year-parliamentary-career/jqeayn16j</link><itunes:subtitle>Вчора колишній лідер лейбористів оголосив, що не братиме участі у наступних федеральних виборах, які відбудуться уже незадовго, завершуючи свою 17-річну парламентську кар'єру. Добре знаний і шанований, зокрема, українською спільнотою у Вікторії, за його довголітню підтримку, Білл Шортен залишиться на посаді міністра NDIS, поки не піде з федеральної політики у лютому 2025-го року...</itunes:subtitle><itunes:summary>Вчора колишній лідер лейбористів оголосив, що не братиме участі у наступних федеральних виборах, які відбудуться уже незадовго, завершуючи свою 17-річну парламентську кар'єру. Добре знаний і шанований, зокрема, українською спільнотою у Вікторії, за його довголітню підтримку, Білл Шортен залишиться на посаді міністра NDIS, поки не піде з федеральної політики у лютому 2025-го року...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:07:17</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Sep 2024 17:42:12 +1000</pubDate></item><item><title>Новини SBS українською - 6-09-2024</title><description>Kолишній лідер лейбористів оголосив, що не братиме участі у наступних федеральних виборах, завершивши свою 17-річну парламентську кар'єру... Нове дослідження банку Westpac показало, що кожна четверта дитина-підліток потрапила на гачок шахраїв у соціальних мережах... Голова Резервного банку М Буллок каже, що інфляція вже б'є по найбільш вразливих верствах населення, і затримки з її контролем матимуть неординарні наслідки...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240906175313-ukrainian-ae7fc67a-adea-4305-b1b1-a8a1fe6275d5.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-c621-defa-a3fd-f7ed2bed0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13693824"/><guid isPermaLink="false">00000191-c621-defa-a3fd-f7ed2bed0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-сбс-новини/2fecocd96</link><itunes:subtitle>Kолишній лідер лейбористів оголосив, що не братиме участі у наступних федеральних виборах, завершивши свою 17-річну парламентську кар'єру... Нове дослідження банку Westpac показало, що кожна четверта дитина-підліток потрапила на гачок шахраїв у соціальних мережах... Голова Резервного банку М Буллок каже, що інфляція вже б'є по найбільш вразливих верствах населення, і затримки з її контролем матимуть неординарні наслідки...</itunes:subtitle><itunes:summary>Kолишній лідер лейбористів оголосив, що не братиме участі у наступних федеральних виборах, завершивши свою 17-річну парламентську кар'єру... Нове дослідження банку Westpac показало, що кожна четверта дитина-підліток потрапила на гачок шахраїв у соціальних мережах... Голова Резервного банку М Буллок каже, що інфляція вже б'є по найбільш вразливих верствах населення, і затримки з її контролем матимуть неординарні наслідки...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:16</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Sep 2024 17:09:42 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 6-09-2024</title><description>Щонайменше семеро людей загинули від російської ракетної атаки у Львові, серед вбитих ракетами троє дітей. А також поранено близько півсотні людей. Пошкоджені десятки багатоквартирних будинків, сім пам'яток архітектури. Усі будинки розташовані в історичному ареалі та буферній зоні ЮНЕСКО. Все це наслідки російського ракетного удару 4 вересня. Розповідає львівський міський голова Андрій Садовий. 5-те вересня було у Львові Днем жалоби...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240906175315-ukrainian-d63b2c35-f206-4b3c-bbe2-6089bf609162.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-c611-dd7f-a9db-ffffbd4f0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11925120"/><guid isPermaLink="false">00000191-c611-dd7f-a9db-ffffbd4f0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-news-report/crsqmj3wh</link><itunes:subtitle>Щонайменше семеро людей загинули від російської ракетної атаки у Львові, серед вбитих ракетами троє дітей. А також поранено близько півсотні людей. Пошкоджені десятки багатоквартирних будинків, сім пам'яток архітектури. Усі будинки розташовані в історичному ареалі та буферній зоні ЮНЕСКО. Все це наслідки російського ракетного удару 4 вересня. Розповідає львівський міський голова Андрій Садовий. 5-те вересня було у Львові Днем жалоби...</itunes:subtitle><itunes:summary>Щонайменше семеро людей загинули від російської ракетної атаки у Львові, серед вбитих ракетами троє дітей. А також поранено близько півсотні людей. Пошкоджені десятки багатоквартирних будинків, сім пам'яток архітектури. Усі будинки розташовані в історичному ареалі та буферній зоні ЮНЕСКО. Все це наслідки російського ракетного удару 4 вересня. Розповідає львівський міський голова Андрій Садовий. 5-те вересня було у Львові Днем жалоби...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:25</itunes:duration><pubDate>Fri, 06 Sep 2024 16:54:36 +1000</pubDate></item><item><title>Why is dental health care expensive in Australia? - #Australia Explained: Чому стоматологічна допомога дорога в Австралії?</title><description>Understanding how dental care works in Australia can be crucial for maintaining your health and well-being. Learn how to access dental services, the costs involved, and some essential dental health tips to keep you and your family smile bright. - Розуміння того, як працює система догляду за зубами в Австралії, може мати вирішальне значення для підтримки вашого здоров'я та благополуччя у майбутньому. Дізнайтеся, як отримати доступ до стоматологічних послуг, про пов'язані з цим витрати та кілька важливих порад щодо здоров'я зубів, щоб ви та ваша родина яскраво посміхалися...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240905162259-ukrainian-australia-explained-dental-health-care-050924.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-c007-dd49-afdd-d0df022a0008&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11911086"/><guid isPermaLink="false">00000191-c007-dd49-afdd-d0df022a0008</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australia-explained-why-is-dental-health-care-so-expensive-in-australia/4ejlv5ebf</link><itunes:subtitle>Understanding how dental care works in Australia can be crucial for maintaining your health and well-being. Learn how to access dental services, the costs involved, and some essential dental health tips to keep you and your family smile bright. - Розуміння того, як працює система догляду за зубами в Австралії, може мати вирішальне значення для підтримки вашого здоров'я та благополуччя у майбутньому. Дізнайтеся, як отримати доступ до стоматологічних послуг, про пов'язані з цим витрати та кілька важливих порад щодо здоров'я зубів, щоб ви та ваша родина яскраво посміхалися...</itunes:subtitle><itunes:summary>Understanding how dental care works in Australia can be crucial for maintaining your health and well-being. Learn how to access dental services, the costs involved, and some essential dental health tips to keep you and your family smile bright. - Розуміння того, як працює система догляду за зубами в Австралії, може мати вирішальне значення для підтримки вашого здоров'я та благополуччя у майбутньому. Дізнайтеся, як отримати доступ до стоматологічних послуг, про пов'язані з цим витрати та кілька важливих порад щодо здоров'я зубів, щоб ви та ваша родина яскраво посміхалися...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:23</itunes:duration><pubDate>Thu, 05 Sep 2024 13:04:13 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 30-08-2024</title><description>Австралія. Україна. Світ. Австралійське бюро статистики (ABS) розглядає нове питання для перепису населення на 2026 рік щодо формулювання запитання про сексуальну орієнтацію, зокрема що стосується LGBTIQ+ identity. Про це повідомив Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Албанізі...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240830184601-ukrainian-2a37ae21-9eed-4d94-9b78-84f004950243.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-a252-dfe2-a1d3-bb5779860000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9394560"/><guid isPermaLink="false">00000191-a252-dfe2-a1d3-bb5779860000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/el8aocv3h</link><itunes:subtitle>Австралія. Україна. Світ. Австралійське бюро статистики (ABS) розглядає нове питання для перепису населення на 2026 рік щодо формулювання запитання про сексуальну орієнтацію, зокрема що стосується LGBTIQ+ identity. Про це повідомив Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Албанізі...</itunes:subtitle><itunes:summary>Австралія. Україна. Світ. Австралійське бюро статистики (ABS) розглядає нове питання для перепису населення на 2026 рік щодо формулювання запитання про сексуальну орієнтацію, зокрема що стосується LGBTIQ+ identity. Про це повідомив Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Албанізі...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:47</itunes:duration><pubDate>Fri, 30 Aug 2024 18:22:25 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 30-08-2024</title><description>Україна пережила чергову — наразі наймасовішу – ракетно-дронову атаку російської армії упродовж ночі та ранку 26 серпня. Повітряна тривога тривала понад 5 годин поспіль. 4 людей загинули та 16 постраждали. Російська армія застосувала проти цивільного населення та інфраструктури України 236 засобів повітряного нападу, протиповітряна оборона України знищила 102 ракети та 99 ударних дронів, зазначають Президент України Володимир Зеленський і Головнокомандувач Збройних Сил України Олександр Сирський...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240830182722-ukrainian-42364579-fc37-48c7-89cf-bb85fa52ce03.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-a244-d729-adff-b3fc5b020000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12677760"/><guid isPermaLink="false">00000191-a244-d729-adff-b3fc5b020000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-ukrainian-news-report/8v0qz8hz8</link><itunes:subtitle>Україна пережила чергову — наразі наймасовішу – ракетно-дронову атаку російської армії упродовж ночі та ранку 26 серпня. Повітряна тривога тривала понад 5 годин поспіль. 4 людей загинули та 16 постраждали. Російська армія застосувала проти цивільного населення та інфраструктури України 236 засобів повітряного нападу, протиповітряна оборона України знищила 102 ракети та 99 ударних дронів, зазначають Президент України Володимир Зеленський і Головнокомандувач Збройних Сил України Олександр Сирський...</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна пережила чергову — наразі наймасовішу – ракетно-дронову атаку російської армії упродовж ночі та ранку 26 серпня. Повітряна тривога тривала понад 5 годин поспіль. 4 людей загинули та 16 постраждали. Російська армія застосувала проти цивільного населення та інфраструктури України 236 засобів повітряного нападу, протиповітряна оборона України знищила 102 ракети та 99 ударних дронів, зазначають Президент України Володимир Зеленський і Головнокомандувач Збройних Сил України Олександр Сирський...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:12</itunes:duration><pubDate>Fri, 30 Aug 2024 18:05:25 +1000</pubDate></item><item><title>Мельбурн, 24 серпня: мітинґ на підтримку України, за припинення війни і демократію</title><description>Представники з різних верств багатонаціонального австралійського суспільства зібралися 24-го серпня на Площі Федерації у Мельбурні разом, щоб вшанувати 33-ту річницю новітньої Незалежності України, висловивши солідарність з тими, хто захищає Україну і постраждав від війни на українських землях...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240830180803-ukrainian-72f89261-90ef-4d3f-8b39-ec9be675dee7.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-a228-dfe2-a1d3-bb6d328d0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13624704"/><guid isPermaLink="false">00000191-a228-dfe2-a1d3-bb6d328d0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-independence-day-melbourne-stand-with-ukraine-stop-the-war-freedom-and-democracy/3jik3rboj</link><itunes:subtitle>Представники з різних верств багатонаціонального австралійського суспільства зібралися 24-го серпня на Площі Федерації у Мельбурні разом, щоб вшанувати 33-ту річницю новітньої Незалежності України, висловивши солідарність з тими, хто захищає Україну і постраждав від війни на українських землях...</itunes:subtitle><itunes:summary>Представники з різних верств багатонаціонального австралійського суспільства зібралися 24-го серпня на Площі Федерації у Мельбурні разом, щоб вшанувати 33-ту річницю новітньої Незалежності України, висловивши солідарність з тими, хто захищає Україну і постраждав від війни на українських землях...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:14:12</itunes:duration><pubDate>Fri, 30 Aug 2024 17:47:34 +1000</pubDate></item><item><title>Квінсленд: піснями Україну прославляють австралійські українки</title><description>Українці на 5-му континенті планети різними способами і методами продовжують підтримувати і прославляти Україну в такий складний час на наших рідних землях. А ось тут, на хвилях SBS Ukrainian, Богдан Рудницький розмовляє із двома славними українками-співачками із сонячного Квінсленда - Іриною Пирог і Юлією Рай.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240829202658-ukrainian-29082024-inter-qld-singers-iryna-pyroh-yuliya-ray-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-9d80-d002-ab9f-bfb361930000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="29331402"/><guid isPermaLink="false">00000191-9d80-d002-ab9f-bfb361930000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-singers-iryna-pyrog-yulia-ray/l5uiull8n</link><itunes:subtitle>Українці на 5-му континенті планети різними способами і методами продовжують підтримувати і прославляти Україну в такий складний час на наших рідних землях. А ось тут, на хвилях SBS Ukrainian, Богдан Рудницький розмовляє із двома славними українками-співачками із сонячного Квінсленда - Іриною Пирог і Юлією Рай.</itunes:subtitle><itunes:summary>Українці на 5-му континенті планети різними способами і методами продовжують підтримувати і прославляти Україну в такий складний час на наших рідних землях. А ось тут, на хвилях SBS Ukrainian, Богдан Рудницький розмовляє із двома славними українками-співачками із сонячного Квінсленда - Іриною Пирог і Юлією Рай.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:30:33</itunes:duration><pubDate>Thu, 29 Aug 2024 20:11:09 +1000</pubDate></item><item><title>Вшанування України та її Героїв у Сіднеї</title><description>Минулої суботи, у незабутній день 24 серпня, понад 725 гостей зібралися в Сіднейській Ратуші, щоб відсвяткувати 33-ю річницю Незалежності України та висловити свою підтримку українській нації. Захід, організований ОУГ НПВ, презентував історію, культуру та дух України через неймовірну театральну виставу, а також відбулася цікава дискусія...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240829180112-ukrainian-29082024-ukr-indep-day-sydney-town-hall-t-koldunenko-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-9cef-d002-ab9f-beff5f970000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="7819566"/><guid isPermaLink="false">00000191-9cef-d002-ab9f-beff5f970000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraines-independence-dai-in-sydney-town-hall/98e4h4pyy</link><itunes:subtitle>Минулої суботи, у незабутній день 24 серпня, понад 725 гостей зібралися в Сіднейській Ратуші, щоб відсвяткувати 33-ю річницю Незалежності України та висловити свою підтримку українській нації. Захід, організований ОУГ НПВ, презентував історію, культуру та дух України через неймовірну театральну виставу, а також відбулася цікава дискусія...</itunes:subtitle><itunes:summary>Минулої суботи, у незабутній день 24 серпня, понад 725 гостей зібралися в Сіднейській Ратуші, щоб відсвяткувати 33-ю річницю Незалежності України та висловити свою підтримку українській нації. Захід, організований ОУГ НПВ, презентував історію, культуру та дух України через неймовірну театральну виставу, а також відбулася цікава дискусія...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:08</itunes:duration><pubDate>Thu, 29 Aug 2024 17:13:41 +1000</pubDate></item><item><title>#69 Getting a haircut (Med) - #69 SBS Learn English: Похід в перукарню</title><description>Learn how to talk to your hairdresser about getting your hair cut. - У цьому епізоді вивчаємо нові слова, терміни і фрази, які можуть допомогти вам обговорити з перукарем вашу стрижку серед багатьох різновидів та стилей...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240828200652-28082024-ukrainian-sbslearneng-pod-ep-69.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-9858-d002-ab9f-befb548f0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17564334"/><guid isPermaLink="false">00000191-9858-d002-ab9f-befb548f0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/69-getting-a-haircut-med-sbs-ukrainian/9rybk21ws</link><itunes:subtitle>Learn how to talk to your hairdresser about getting your hair cut. - У цьому епізоді вивчаємо нові слова, терміни і фрази, які можуть допомогти вам обговорити з перукарем вашу стрижку серед багатьох різновидів та стилей...</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk to your hairdresser about getting your hair cut. - У цьому епізоді вивчаємо нові слова, терміни і фрази, які можуть допомогти вам обговорити з перукарем вашу стрижку серед багатьох різновидів та стилей...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:18:17</itunes:duration><pubDate>Wed, 28 Aug 2024 19:48:41 +1000</pubDate></item><item><title>Is the cost of living affecting social cohesion? - SBS Examines: Чи впливає вартість життя на соціальну згуртованість?</title><description>According to recent research, the biggest concern facing Australians today is the economy, and it’s causing ruptures within our society. - Згідно з останніми дослідженнями, найбільшою проблемою, з якою сьогодні стикаються австралійці, є економіка, і вона спричиняє розриви в нашому суспільстві.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240827234843-ukrainian-sbs-examines-is-the-cost-of-living-affecting-social-cohesion-270824.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-93db-d729-adff-93ff89160000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6149166"/><guid isPermaLink="false">00000191-93db-d729-adff-93ff89160000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/is-the-cost-of-living-affecting-social-cohesion/wmjhil6f5</link><itunes:subtitle>According to recent research, the biggest concern facing Australians today is the economy, and it’s causing ruptures within our society. - Згідно з останніми дослідженнями, найбільшою проблемою, з якою сьогодні стикаються австралійці, є економіка, і вона спричиняє розриви в нашому суспільстві.</itunes:subtitle><itunes:summary>According to recent research, the biggest concern facing Australians today is the economy, and it’s causing ruptures within our society. - Згідно з останніми дослідженнями, найбільшою проблемою, з якою сьогодні стикаються австралійці, є економіка, і вона спричиняє розриви в нашому суспільстві.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:23</itunes:duration><pubDate>Tue, 27 Aug 2024 23:03:14 +1000</pubDate></item><item><title>How to protect your home from Australia’s common pests - Як захисти будинок від шкідників в Австралії</title><description>Cold weather does not mean a pest-free home. Some pests, like termites, remain active all-year round and winter is peak season for mice and rats preferring your house instead of outdoors. Bed bugs and cockroaches are also on the list of invaders to look out for. Infestations have wide-ranging consequences, including hygiene risks and even home devaluation. Learn how to prevent, identify, and deal with them. - #AustraliaExplained. Зима зазвичай не та пора року, коли люди турбуються про небажаних гостей у будинку, таких як комахи. Але в Австралії є багато шкідників, які можуть проникнути у ваш будинок у холодні місяці. І залежно від того, де ви живете, деякі з них залишаються активними цілий рік.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240823172720-ukrainian-8afdb042-ee50-491d-98b7-2276e05e51db.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-7e0e-d45d-a5b7-7fae76080001&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10275072"/><guid isPermaLink="false">00000191-7e0e-d45d-a5b7-7fae76080001</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/how-to-protect-your-home-from-australias-common-pests/fm5t7lp78</link><itunes:subtitle>Cold weather does not mean a pest-free home. Some pests, like termites, remain active all-year round and winter is peak season for mice and rats preferring your house instead of outdoors. Bed bugs and cockroaches are also on the list of invaders to look out for. Infestations have wide-ranging consequences, including hygiene risks and even home devaluation. Learn how to prevent, identify, and deal with them. - #AustraliaExplained. Зима зазвичай не та пора року, коли люди турбуються про небажаних гостей у будинку, таких як комахи. Але в Австралії є багато шкідників, які можуть проникнути у ваш будинок у холодні місяці. І залежно від того, де ви живете, деякі з них залишаються активними цілий рік.</itunes:subtitle><itunes:summary>Cold weather does not mean a pest-free home. Some pests, like termites, remain active all-year round and winter is peak season for mice and rats preferring your house instead of outdoors. Bed bugs and cockroaches are also on the list of invaders to look out for. Infestations have wide-ranging consequences, including hygiene risks and even home devaluation. Learn how to prevent, identify, and deal with them. - #AustraliaExplained. Зима зазвичай не та пора року, коли люди турбуються про небажаних гостей у будинку, таких як комахи. Але в Австралії є багато шкідників, які можуть проникнути у ваш будинок у холодні місяці. І залежно від того, де ви живете, деякі з них залишаються активними цілий рік.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:42</itunes:duration><pubDate>Fri, 23 Aug 2024 17:16:52 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 23-08-2024</title><description>Віцепрезидентка США Камала Гарріс різко контрастує з республіканцем Дональдом Трампом, приймаючи кандидатуру Демократичної партії на президентські вибори 2024 року... Землетрус магнітудою 5,0 балів сколихнув деякі райони Нової Південної Валії, і тисячі людей заявили, що відчули підземні поштовхи...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240823162554-ukrainian-26f853c5-ae77-4cf6-8cc3-b6111bb69798.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-7dce-d45d-a5b7-7dee32890000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11110272"/><guid isPermaLink="false">00000191-7dce-d45d-a5b7-7dee32890000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/kh1668xai</link><itunes:subtitle>Віцепрезидентка США Камала Гарріс різко контрастує з республіканцем Дональдом Трампом, приймаючи кандидатуру Демократичної партії на президентські вибори 2024 року... Землетрус магнітудою 5,0 балів сколихнув деякі райони Нової Південної Валії, і тисячі людей заявили, що відчули підземні поштовхи...</itunes:subtitle><itunes:summary>Віцепрезидентка США Камала Гарріс різко контрастує з республіканцем Дональдом Трампом, приймаючи кандидатуру Демократичної партії на президентські вибори 2024 року... Землетрус магнітудою 5,0 балів сколихнув деякі райони Нової Південної Валії, і тисячі людей заявили, що відчули підземні поштовхи...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:34</itunes:duration><pubDate>Fri, 23 Aug 2024 16:10:01 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 23-08-2024</title><description>Прем'єр-міністр Індії Нарендра Моді вперше відвідає Україну з офіційним візитом від початку повномасштабного російського військового вторгнення на українські землі. Вступ України до НАТО не повинен залежати від повного контролю над всією своєю територією. Принаймні, такої думки президент Чехії Петр Павел. В інтерв’ю виданню Novinky він висловив сподівання, що Україна зможе домовитися про мир з Росією в найближчі роки.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240823094445-ukrainian-9b0c5ef8-a2cc-43c4-b445-07c7cc7fbbd0.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-7c55-db98-a1d1-fcff8e670000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11218944"/><guid isPermaLink="false">00000191-7c55-db98-a1d1-fcff8e670000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-news-report/se25fuuwy</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр Індії Нарендра Моді вперше відвідає Україну з офіційним візитом від початку повномасштабного російського військового вторгнення на українські землі. Вступ України до НАТО не повинен залежати від повного контролю над всією своєю територією. Принаймні, такої думки президент Чехії Петр Павел. В інтерв’ю виданню Novinky він висловив сподівання, що Україна зможе домовитися про мир з Росією в найближчі роки.</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр Індії Нарендра Моді вперше відвідає Україну з офіційним візитом від початку повномасштабного російського військового вторгнення на українські землі. Вступ України до НАТО не повинен залежати від повного контролю над всією своєю територією. Принаймні, такої думки президент Чехії Петр Павел. В інтерв’ю виданню Novinky він висловив сподівання, що Україна зможе домовитися про мир з Росією в найближчі роки.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:41</itunes:duration><pubDate>Fri, 23 Aug 2024 09:21:35 +1000</pubDate></item><item><title>Руслана Данілкіна: " Не забувайте, що в Україні війна і гинуть люди..."</title><description>У свої 18 років одеситка Руслана Данілкіна пішла добровольцем до лав Збройних сил України після повномасштабного російського військового вторгнення на українські землі. Опісля 10-ти місяців служби у час війни, дівчина втратила кінцівку і згодом здолала тяжкий етап у молодому житті. Жуурналістка SBS Rayane Tamer провела розмову із молодою українкою, яку й пропонуємо вашій увазі.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240822232656-ukrainian-23082024-ukr-hero-ruslana-danilkina-in-aus.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-7a1b-d169-afbf-ff1f86ce0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11706929"/><guid isPermaLink="false">00000191-7a1b-d169-afbf-ff1f86ce0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ruslana-danilkina-21-year-old-ukrainian-defender-in-australia/59d7uzla6</link><itunes:subtitle>У свої 18 років одеситка Руслана Данілкіна пішла добровольцем до лав Збройних сил України після повномасштабного російського військового вторгнення на українські землі. Опісля 10-ти місяців служби у час війни, дівчина втратила кінцівку і згодом здолала тяжкий етап у молодому житті. Жуурналістка SBS Rayane Tamer провела розмову із молодою українкою, яку й пропонуємо вашій увазі.</itunes:subtitle><itunes:summary>У свої 18 років одеситка Руслана Данілкіна пішла добровольцем до лав Збройних сил України після повномасштабного російського військового вторгнення на українські землі. Опісля 10-ти місяців служби у час війни, дівчина втратила кінцівку і згодом здолала тяжкий етап у молодому житті. Жуурналістка SBS Rayane Tamer провела розмову із молодою українкою, яку й пропонуємо вашій увазі.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:12</itunes:duration><pubDate>Thu, 22 Aug 2024 23:03:59 +1000</pubDate></item><item><title>Embracing the wisdom of traditional Indigenous medicine - Розуміння і повага до традиційної медицини корінних народів</title><description>Understanding and respecting Indigenous knowledge of medicine may be the key to providing more holistic and culturally sensitive care in today's healthcare setting. - Розуміння та повага до знань корінних народів про медицину може бути ключем до надання більш цілісної та культурно чутливої допомоги в сучасному закладі охорони здоров'я.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240816174513-ukrainian-81f8f404-b6b8-487b-9453-be6153ee2515.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-5a06-d6f9-adf3-dfd6d7800004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11578368"/><guid isPermaLink="false">00000191-5a06-d6f9-adf3-dfd6d7800004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/embracing-the-wisdom-of-traditional-indigenous-medicine/7u1zfgnle</link><itunes:subtitle>Understanding and respecting Indigenous knowledge of medicine may be the key to providing more holistic and culturally sensitive care in today's healthcare setting. - Розуміння та повага до знань корінних народів про медицину може бути ключем до надання більш цілісної та культурно чутливої допомоги в сучасному закладі охорони здоров'я.</itunes:subtitle><itunes:summary>Understanding and respecting Indigenous knowledge of medicine may be the key to providing more holistic and culturally sensitive care in today's healthcare setting. - Розуміння та повага до знань корінних народів про медицину може бути ключем до надання більш цілісної та культурно чутливої допомоги в сучасному закладі охорони здоров'я.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:04</itunes:duration><pubDate>Fri, 16 Aug 2024 17:36:18 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 16-08-2024</title><description>Прем'єр-міністр Нової Зеландії Кріс Луксон під час своєї поїздки до Канберри обговорив з Ентоні Альбанізеі питання депортацій, міґрації та тіснішого оборонного партнерства. Обидва прем'єр-міністри зустрілися на щорічній зустрічі лідерів Австралії та Нової Зеландії. Малий бізнес Австралії страждає разом зі споживачами, оскільки в економіці зберігається тиск на вартості життя.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240816172453-ukrainian-0f3461a3-c444-457b-9a95-bcbcbe8f9acb.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-59f3-d897-adb3-d9ff774c0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10591872"/><guid isPermaLink="false">00000191-59f3-d897-adb3-d9ff774c0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/2kqlzjqau</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр Нової Зеландії Кріс Луксон під час своєї поїздки до Канберри обговорив з Ентоні Альбанізеі питання депортацій, міґрації та тіснішого оборонного партнерства. Обидва прем'єр-міністри зустрілися на щорічній зустрічі лідерів Австралії та Нової Зеландії. Малий бізнес Австралії страждає разом зі споживачами, оскільки в економіці зберігається тиск на вартості життя.</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр Нової Зеландії Кріс Луксон під час своєї поїздки до Канберри обговорив з Ентоні Альбанізеі питання депортацій, міґрації та тіснішого оборонного партнерства. Обидва прем'єр-міністри зустрілися на щорічній зустрічі лідерів Австралії та Нової Зеландії. Малий бізнес Австралії страждає разом зі споживачами, оскільки в економіці зберігається тиск на вартості життя.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:02</itunes:duration><pubDate>Fri, 16 Aug 2024 17:04:41 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 16-08-2024</title><description>Україна, на відміну від Росії, не прагне захоплювати чужі території. Українська сторона не зацікавлена в тому, щоб забирати території Курської області. МЗС України вперше прокоментувало ситуацію в Курській області - oзвучив позицію відомства речник МЗС Георгій Тихий...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240816170506-ukrainian-7da1a79f-151a-4977-86e4-c60b8f92899a.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-59e6-d6f9-adf3-dff601500000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12419712"/><guid isPermaLink="false">00000191-59e6-d6f9-adf3-dff601500000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today/k8s3g54b9</link><itunes:subtitle>Україна, на відміну від Росії, не прагне захоплювати чужі території. Українська сторона не зацікавлена в тому, щоб забирати території Курської області. МЗС України вперше прокоментувало ситуацію в Курській області - oзвучив позицію відомства речник МЗС Георгій Тихий...</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна, на відміну від Росії, не прагне захоплювати чужі території. Українська сторона не зацікавлена в тому, щоб забирати території Курської області. МЗС України вперше прокоментувало ситуацію в Курській області - oзвучив позицію відомства речник МЗС Георгій Тихий...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:56</itunes:duration><pubDate>Fri, 16 Aug 2024 16:43:06 +1000</pubDate></item><item><title>Мельбурн: концерт скрипаля на підтримку дитячої лікарні</title><description>Маркіян Мельниченко, нині, мабуть, є одним із найяскравіших молодих скрипалів-віртуозів в українській діаспорі по всій планеті. Австралійський українець не тільки займається творчою справою, а й викладає у Мельбурнському університеті та готує докторську дисертацію. А нещодавно скрипаль повернувся із мистецького турне Америкою з прем'єрою українських творів для скрипки і фортепіяно. І ось-ось відбудеться його доброчинний концерт у Melbourne Recital Centre на підтримку дитячої лікарні у Києві...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240815192501-ukrainian-15082024-interv-violinist-markiyan-melnychebko-mel.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-553f-d897-adb3-d53f27640000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8477873"/><guid isPermaLink="false">00000191-553f-d897-adb3-d53f27640000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/concert-ін-мелбоурне-violinist-markiyan-melnychenko-melbourne/abnn93o12</link><itunes:subtitle>Маркіян Мельниченко, нині, мабуть, є одним із найяскравіших молодих скрипалів-віртуозів в українській діаспорі по всій планеті. Австралійський українець не тільки займається творчою справою, а й викладає у Мельбурнському університеті та готує докторську дисертацію. А нещодавно скрипаль повернувся із мистецького турне Америкою з прем'єрою українських творів для скрипки і фортепіяно. І ось-ось відбудеться його доброчинний концерт у Melbourne Recital Centre на підтримку дитячої лікарні у Києві...</itunes:subtitle><itunes:summary>Маркіян Мельниченко, нині, мабуть, є одним із найяскравіших молодих скрипалів-віртуозів в українській діаспорі по всій планеті. Австралійський українець не тільки займається творчою справою, а й викладає у Мельбурнському університеті та готує докторську дисертацію. А нещодавно скрипаль повернувся із мистецького турне Америкою з прем'єрою українських творів для скрипки і фортепіяно. І ось-ось відбудеться його доброчинний концерт у Melbourne Recital Centre на підтримку дитячої лікарні у Києві...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:50</itunes:duration><pubDate>Thu, 15 Aug 2024 19:11:50 +1000</pubDate></item><item><title>Юлія Манецька : "Візи закінчуються. І ми відчуваємо стреси й тривоги. Куди нам бігти, що нам робити?..."</title><description>Юлія Манецька прибула до Мельбурна у 2022 році, саме у той час, коли тисячі українців покинули рідну землю у пошуках притулку через широкомасштабну війну. І ось тепер Юлія працює інструктором з української кухні у Free to Feed. Зокрема, як каже вона сама, її діяльність зосереджена не тільки на кулінарії, але й на просуванні української культури серед австралійців...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240815172504-ukrainian-15082024-displaced-yuliia-manetska-mel-br.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-54ce-d4a9-a59f-7cce91bc0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17268017"/><guid isPermaLink="false">00000191-54ce-d4a9-a59f-7cce91bc0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/displaced-ukrainians-yuliia-manetska/95dhy7ris</link><itunes:subtitle>Юлія Манецька прибула до Мельбурна у 2022 році, саме у той час, коли тисячі українців покинули рідну землю у пошуках притулку через широкомасштабну війну. І ось тепер Юлія працює інструктором з української кухні у Free to Feed. Зокрема, як каже вона сама, її діяльність зосереджена не тільки на кулінарії, але й на просуванні української культури серед австралійців...</itunes:subtitle><itunes:summary>Юлія Манецька прибула до Мельбурна у 2022 році, саме у той час, коли тисячі українців покинули рідну землю у пошуках притулку через широкомасштабну війну. І ось тепер Юлія працює інструктором з української кухні у Free to Feed. Зокрема, як каже вона сама, її діяльність зосереджена не тільки на кулінарії, але й на просуванні української культури серед австралійців...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:59</itunes:duration><pubDate>Thu, 15 Aug 2024 17:17:19 +1000</pubDate></item><item><title>#67 Complaining about kids (Med) - #SBS Learn English: #67. Виховання дітей і батьківські труднощі</title><description>Learn how to talk about your kids when they are a bit challenging. - У цьому епізоді #67 SBS Learn English ви можете вивчити основні слова, терміни, фрази, які допоможуть вам обговорювати диячі справи й батьківські проблеми у повсякденному житті.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240815150547-ukrainian-sbslearnenglish-pod67-mp3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-545a-d6f9-adf3-dfde23e50004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15428142"/><guid isPermaLink="false">00000191-545a-d6f9-adf3-dfde23e50004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/67-complaining-about-kids-med/goe55p47r</link><itunes:subtitle>Learn how to talk about your kids when they are a bit challenging. - У цьому епізоді #67 SBS Learn English ви можете вивчити основні слова, терміни, фрази, які допоможуть вам обговорювати диячі справи й батьківські проблеми у повсякденному житті.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk about your kids when they are a bit challenging. - У цьому епізоді #67 SBS Learn English ви можете вивчити основні слова, терміни, фрази, які допоможуть вам обговорювати диячі справи й батьківські проблеми у повсякденному житті.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:03</itunes:duration><pubDate>Thu, 15 Aug 2024 14:52:08 +1000</pubDate></item><item><title>#68 Discussing the news (Med) - #SBS Learn English: #68. Як обговорювати новини</title><description>Learn how to talk about news that makes us feel scared or hopeful. - У цьому епізоді #68 SBS Learn English можете вивчити основні слова, терміни, фразам, які допоможуть обговорювати новини — як неприємні, жахливі, так і приємні й обнадійливі...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240815134433-ukrainian-sbslearneng-pod-68.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-5411-d4a9-a59f-7cd390530004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="17081646"/><guid isPermaLink="false">00000191-5411-d4a9-a59f-7cd390530004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/68-discussing-the-news-med/8s95ta9ym</link><itunes:subtitle>Learn how to talk about news that makes us feel scared or hopeful. - У цьому епізоді #68 SBS Learn English можете вивчити основні слова, терміни, фразам, які допоможуть обговорювати новини — як неприємні, жахливі, так і приємні й обнадійливі...</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to talk about news that makes us feel scared or hopeful. - У цьому епізоді #68 SBS Learn English можете вивчити основні слова, терміни, фразам, які допоможуть обговорювати новини — як неприємні, жахливі, так і приємні й обнадійливі...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:47</itunes:duration><pubDate>Thu, 15 Aug 2024 13:38:21 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 9-08-2024</title><description>Більшість вчителів шкіл каже, що не думають, що залишаться на роботі до виходу на пенсію... Федеральний уряд Австралії прагне вирішити проблему критичної нестачі лікарів по всій країні, яких не вистачає.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240809172454-ukrainian-62d76c48-2b59-4d26-9bdc-799692169472.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-35ec-dfa2-afb3-75ef57ce0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12288000"/><guid isPermaLink="false">00000191-35ec-dfa2-afb3-75ef57ce0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-iukrainian-novyny/22k2kwoh5</link><itunes:subtitle>Більшість вчителів шкіл каже, що не думають, що залишаться на роботі до виходу на пенсію... Федеральний уряд Австралії прагне вирішити проблему критичної нестачі лікарів по всій країні, яких не вистачає.</itunes:subtitle><itunes:summary>Більшість вчителів шкіл каже, що не думають, що залишаться на роботі до виходу на пенсію... Федеральний уряд Австралії прагне вирішити проблему критичної нестачі лікарів по всій країні, яких не вистачає.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:48</itunes:duration><pubDate>Fri, 09 Aug 2024 17:10:03 +1000</pubDate></item><item><title>Австралія: огляд стану справ у сфері багатокультурності</title><description>Тепер проходить великий огляд стану справ у сфері багатокультурності Австралії, що закликає всі рівні влади оновити та вдосконалити те, що було описано як «фраґментована» політика.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240809170529-ukrainian-6b668cd4-104f-4385-9d78-16a3f743673c.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-35d6-de38-a9db-b5de845b0000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="4707072"/><guid isPermaLink="false">00000191-35d6-de38-a9db-b5de845b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/multiculturalism-framework-review-multiculturalism-to-get-a-make-over/oaov18izq</link><itunes:subtitle>Тепер проходить великий огляд стану справ у сфері багатокультурності Австралії, що закликає всі рівні влади оновити та вдосконалити те, що було описано як «фраґментована» політика.</itunes:subtitle><itunes:summary>Тепер проходить великий огляд стану справ у сфері багатокультурності Австралії, що закликає всі рівні влади оновити та вдосконалити те, що було описано як «фраґментована» політика.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:54</itunes:duration><pubDate>Fri, 09 Aug 2024 16:49:46 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 09-08-2024</title><description>Україна отримала 3,9 мільярдів доларів допомоги від США. І зараз працює з Євросоюзом, щоб вже у серпні отримати необхідні близько 4-х мільярдів євро допомоги. Повідомив президент Володимир Зеленський. Також він поінформував про активну роботу над реалізацією формули миру та підготовкою основи для завершення війни. Володимир Зеленський також підтвердив, що в Україні вже працюють кілька літаків Ф-16, наданих міжнародними партнерами...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240809160456-ukrainian-b766dca7-3a89-408a-b3cf-85dd0d1d3f80.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-359f-dfa2-afb3-75bf4b1b0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11817137"/><guid isPermaLink="false">00000191-359f-dfa2-afb3-75bf4b1b0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-news-novyny-новини/bo8n6sd4h</link><itunes:subtitle>Україна отримала 3,9 мільярдів доларів допомоги від США. І зараз працює з Євросоюзом, щоб вже у серпні отримати необхідні близько 4-х мільярдів євро допомоги. Повідомив президент Володимир Зеленський. Також він поінформував про активну роботу над реалізацією формули миру та підготовкою основи для завершення війни. Володимир Зеленський також підтвердив, що в Україні вже працюють кілька літаків Ф-16, наданих міжнародними партнерами...</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна отримала 3,9 мільярдів доларів допомоги від США. І зараз працює з Євросоюзом, щоб вже у серпні отримати необхідні близько 4-х мільярдів євро допомоги. Повідомив президент Володимир Зеленський. Також він поінформував про активну роботу над реалізацією формули миру та підготовкою основи для завершення війни. Володимир Зеленський також підтвердив, що в Україні вже працюють кілька літаків Ф-16, наданих міжнародними партнерами...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 09 Aug 2024 15:49:07 +1000</pubDate></item><item><title>What is genocide? - SBS Examines: Що таке ґеноцид?</title><description>'Genocide' is a powerful term — it's been called the "crime of crimes". When does large-scale violence become genocide, and why is it so difficult to prove and punish? - «Ґеноцид» — це потужний термін, його називають «злочином злочинів». Коли масштабне насильство стає ґеноцидом і чому його так складно довести і за нього покарати?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240808180508-ukrainian-sbsexamines-what-is-genocide-070824.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-30f3-de38-a9db-b4fb6dab0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8762286"/><guid isPermaLink="false">00000191-30f3-de38-a9db-b4fb6dab0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/what-is-genocide/ejno49fc3</link><itunes:subtitle>'Genocide' is a powerful term — it's been called the "crime of crimes". When does large-scale violence become genocide, and why is it so difficult to prove and punish? - «Ґеноцид» — це потужний термін, його називають «злочином злочинів». Коли масштабне насильство стає ґеноцидом і чому його так складно довести і за нього покарати?</itunes:subtitle><itunes:summary>'Genocide' is a powerful term — it's been called the "crime of crimes". When does large-scale violence become genocide, and why is it so difficult to prove and punish? - «Ґеноцид» — це потужний термін, його називають «злочином злочинів». Коли масштабне насильство стає ґеноцидом і чому його так складно довести і за нього покарати?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:09:07</itunes:duration><pubDate>Thu, 08 Aug 2024 17:54:43 +1000</pubDate></item><item><title>"Легенда" запрошує на своє перше 10-ліття...</title><description>Уже добре знаний колектив танцюристів "Легенда" з Мельбурна відзначає 10-ліття з часу заснування й творчої праці під керівництвом Заслуженого діяча мистецтв України п-і Меланії Моравської-Дехніч. Виступ згаданого мистецького колективу відбудеться у таку славну річницю у National Theatre Melbourne. А тут ми повертаємося у минуле і розмовляємо про сьогодення "Легенди" з її художнім керівником п-і Меланією Моравською-Дехніч...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240808160503-ukrainian-08082024-melanie-ukr-dance-lehenda-10-years-01.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-3081-dfa2-afb3-75afeef00000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="15415217"/><guid isPermaLink="false">00000191-3081-dfa2-afb3-75afeef00000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/lehenda-ukrainian-dance-school-легенда/fmc338vrl</link><itunes:subtitle>Уже добре знаний колектив танцюристів "Легенда" з Мельбурна відзначає 10-ліття з часу заснування й творчої праці під керівництвом Заслуженого діяча мистецтв України п-і Меланії Моравської-Дехніч. Виступ згаданого мистецького колективу відбудеться у таку славну річницю у National Theatre Melbourne. А тут ми повертаємося у минуле і розмовляємо про сьогодення "Легенди" з її художнім керівником п-і Меланією Моравською-Дехніч...</itunes:subtitle><itunes:summary>Уже добре знаний колектив танцюристів "Легенда" з Мельбурна відзначає 10-ліття з часу заснування й творчої праці під керівництвом Заслуженого діяча мистецтв України п-і Меланії Моравської-Дехніч. Виступ згаданого мистецького колективу відбудеться у таку славну річницю у National Theatre Melbourne. А тут ми повертаємося у минуле і розмовляємо про сьогодення "Легенди" з її художнім керівником п-і Меланією Моравською-Дехніч...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:16:03</itunes:duration><pubDate>Thu, 08 Aug 2024 15:56:34 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 2-08-2024</title><description>Прем'єр-міністр Avstraliw Ентоні Альбанiзi каже, що він використає свій візит на фестиваль Garma 3 серпня, щоб продемонструвати свою підтримку корінним народам і своє бажання досягти практичних результатів за показниками скорочення прогалин у різних ділянках життя поміж корінними народами та іншими австралійцями. Фестиваль Garma Festival є найбільшим зібранням корінних народів Австралії, яке проводиться протягом чотирьох днів у віддаленому північно-східному реґіоні Arnhem Land.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240802170511-sukrainian-02082024-sbs-news-ukr-new-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-11c2-d14d-a5f1-bfc2f0770000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10867200"/><guid isPermaLink="false">00000191-11c2-d14d-a5f1-bfc2f0770000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-аустраліа-украіне-іорлд/mcs63sawj</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр Avstraliw Ентоні Альбанiзi каже, що він використає свій візит на фестиваль Garma 3 серпня, щоб продемонструвати свою підтримку корінним народам і своє бажання досягти практичних результатів за показниками скорочення прогалин у різних ділянках життя поміж корінними народами та іншими австралійцями. Фестиваль Garma Festival є найбільшим зібранням корінних народів Австралії, яке проводиться протягом чотирьох днів у віддаленому північно-східному реґіоні Arnhem Land.</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр Avstraliw Ентоні Альбанiзi каже, що він використає свій візит на фестиваль Garma 3 серпня, щоб продемонструвати свою підтримку корінним народам і своє бажання досягти практичних результатів за показниками скорочення прогалин у різних ділянках життя поміж корінними народами та іншими австралійцями. Фестиваль Garma Festival є найбільшим зібранням корінних народів Австралії, яке проводиться протягом чотирьох днів у віддаленому північно-східному реґіоні Arnhem Land.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 02 Aug 2024 16:42:12 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 2-08-2024</title><description>Україна створить план дій для встановлення миру до кінця листопада цьогоріч. Про такі наміри розказав Президент Володимир Зеленський в інтерв'ю японському телеканалу Ен-Ейч-Кей. Пан Зеленський також наголосив, що"не може відповісти на заклики до припинення вогню, доки Росія продовжує окупувати українську територію . За його словами для припинення війни потрібні "терпіння, підтримка та дипломатичний тиск. Питання територіальних поступок на користь Росії не може вирішувати глава держави без волі народу, оскільки це суперечитиме Конституції". Про це заявив президент Володимир Зеленський в інтерв’ю французьким ЗМІ...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240802162446-sukrainian-02082024-sbs-news-ukr-new-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-11b1-d14d-a5f1-bff3befa0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="10867200"/><guid isPermaLink="false">00000191-11b1-d14d-a5f1-bff3befa0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-news-report/tai3s7v74</link><itunes:subtitle>Україна створить план дій для встановлення миру до кінця листопада цьогоріч. Про такі наміри розказав Президент Володимир Зеленський в інтерв'ю японському телеканалу Ен-Ейч-Кей. Пан Зеленський також наголосив, що"не може відповісти на заклики до припинення вогню, доки Росія продовжує окупувати українську територію . За його словами для припинення війни потрібні "терпіння, підтримка та дипломатичний тиск. Питання територіальних поступок на користь Росії не може вирішувати глава держави без волі народу, оскільки це суперечитиме Конституції". Про це заявив президент Володимир Зеленський в інтерв’ю французьким ЗМІ...</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна створить план дій для встановлення миру до кінця листопада цьогоріч. Про такі наміри розказав Президент Володимир Зеленський в інтерв'ю японському телеканалу Ен-Ейч-Кей. Пан Зеленський також наголосив, що"не може відповісти на заклики до припинення вогню, доки Росія продовжує окупувати українську територію . За його словами для припинення війни потрібні "терпіння, підтримка та дипломатичний тиск. Питання територіальних поступок на користь Росії не може вирішувати глава держави без волі народу, оскільки це суперечитиме Конституції". Про це заявив президент Володимир Зеленський в інтерв’ю французьким ЗМІ...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:19</itunes:duration><pubDate>Fri, 02 Aug 2024 16:16:41 +1000</pubDate></item><item><title>Українці дякують Австралії...</title><description>В Австралії перебувають відомі українці з молодого покоління Павло Цапюк і Андрій Березовський, котрі разом із провідничкою Союзу Українських Організацій Австралії п-і Катериною Аргіру відвідують українські спільноти по всій нашій розлогій Австралії та зустрічаються з політиками і урядовцями, представниками інших етнічних груп у різних містах. Дізнавайтеся більше: sbs.com.au/ukrainian - SBS українською</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240802160505-ukrainian-02082024-interv-chair-afuo-kateryna-argirou-ukr-pavlo-tsapiuk-and-andrii-berezovskyi-air-web-new.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-119c-de08-a1f7-fdfe77030000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14420352"/><guid isPermaLink="false">00000191-119c-de08-a1f7-fdfe77030000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainians-say-thank-you-australia/a1vabhudu</link><itunes:subtitle>В Австралії перебувають відомі українці з молодого покоління Павло Цапюк і Андрій Березовський, котрі разом із провідничкою Союзу Українських Організацій Австралії п-і Катериною Аргіру відвідують українські спільноти по всій нашій розлогій Австралії та зустрічаються з політиками і урядовцями, представниками інших етнічних груп у різних містах. Дізнавайтеся більше: sbs.com.au/ukrainian - SBS українською</itunes:subtitle><itunes:summary>В Австралії перебувають відомі українці з молодого покоління Павло Цапюк і Андрій Березовський, котрі разом із провідничкою Союзу Українських Організацій Австралії п-і Катериною Аргіру відвідують українські спільноти по всій нашій розлогій Австралії та зустрічаються з політиками і урядовцями, представниками інших етнічних груп у різних містах. Дізнавайтеся більше: sbs.com.au/ukrainian - SBS українською</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:01</itunes:duration><pubDate>Fri, 02 Aug 2024 15:55:47 +1000</pubDate></item><item><title>Дещо про два просвітницькі проєкти щодо мов в Україні</title><description>Д-р Ольга Максвелл у Мельбурнському університеті працює у Школі мов і лінґвістики уже довший час. І якраз про її наукові праці та проєкти і йде мова у розмові SBS Ukrainian. Зокрема, торкаємося кількома штрихами останніх двох англомовних проєктів-подкастів із серії "The Secret Life of Language", що публікує Школа мов і лінґвістики Мельбурнського університету. Зокрема, у подкасті "The Pоlitics of Language in Ukraine" Ольга Максвелл, Наталія Кудрявцева та Ірина Скубій досліджують і розповідають про складність мовного питання в Україні. Згаданий дослідницький проєкт викликав суспільну зацікавленість у багатокультурній Австралії. Дізнавайтеся більше... sbs.com.au/ukrainian</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240801162530-ukrainian-01082024-ukrainians-and-lang-dr-olga-maxwell-mel-uni-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000191-0c73-d78c-adb1-8cff45900000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="14894135"/><guid isPermaLink="false">00000191-0c73-d78c-adb1-8cff45900000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainians-and-languages-project-the-politics-of-language-in-ukraine/rqaunxtlm</link><itunes:subtitle>Д-р Ольга Максвелл у Мельбурнському університеті працює у Школі мов і лінґвістики уже довший час. І якраз про її наукові праці та проєкти і йде мова у розмові SBS Ukrainian. Зокрема, торкаємося кількома штрихами останніх двох англомовних проєктів-подкастів із серії "The Secret Life of Language", що публікує Школа мов і лінґвістики Мельбурнського університету. Зокрема, у подкасті "The Pоlitics of Language in Ukraine" Ольга Максвелл, Наталія Кудрявцева та Ірина Скубій досліджують і розповідають про складність мовного питання в Україні. Згаданий дослідницький проєкт викликав суспільну зацікавленість у багатокультурній Австралії. Дізнавайтеся більше... sbs.com.au/ukrainian</itunes:subtitle><itunes:summary>Д-р Ольга Максвелл у Мельбурнському університеті працює у Школі мов і лінґвістики уже довший час. І якраз про її наукові праці та проєкти і йде мова у розмові SBS Ukrainian. Зокрема, торкаємося кількома штрихами останніх двох англомовних проєктів-подкастів із серії "The Secret Life of Language", що публікує Школа мов і лінґвістики Мельбурнського університету. Зокрема, у подкасті "The Pоlitics of Language in Ukraine" Ольга Максвелл, Наталія Кудрявцева та Ірина Скубій досліджують і розповідають про складність мовного питання в Україні. Згаданий дослідницький проєкт викликав суспільну зацікавленість у багатокультурній Австралії. Дізнавайтеся більше... sbs.com.au/ukrainian</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:15:30</itunes:duration><pubDate>Thu, 01 Aug 2024 16:07:26 +1000</pubDate></item><item><title>Бюлетень SBS новин - 26-07-2024</title><description>Прем'єр-міністр Ізраїлю зустрівся з Президентом США Джо Байденом i Віцепрезиденткою Камалою Гарріс. Австралія ввела санкції проти ізраїльтян, причетних до нападів і вбивств палестинців на Західному березі. Будуть нові зміни у складі Австралійського уряду. Австралійське товариство охорони морського середовища заявляє, що вдосконалення природоохоронного законодавства Австралії має вирішальне значення для захисту Великого Бар'єрного рифу. "Матільда" зазнає поразки у Франції. Про це і більше слухайте далі...sbs.com.au/ukrainian</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240726182517-ukrainian-26072024-sbs-news-in-ukr-grabs-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-ee03-d847-a3d0-ffe7aa450000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9901056"/><guid isPermaLink="false">00000190-ee03-d847-a3d0-ffe7aa450000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-australia-ukraine-world/irvsredx0</link><itunes:subtitle>Прем'єр-міністр Ізраїлю зустрівся з Президентом США Джо Байденом i Віцепрезиденткою Камалою Гарріс. Австралія ввела санкції проти ізраїльтян, причетних до нападів і вбивств палестинців на Західному березі. Будуть нові зміни у складі Австралійського уряду. Австралійське товариство охорони морського середовища заявляє, що вдосконалення природоохоронного законодавства Австралії має вирішальне значення для захисту Великого Бар'єрного рифу. "Матільда" зазнає поразки у Франції. Про це і більше слухайте далі...sbs.com.au/ukrainian</itunes:subtitle><itunes:summary>Прем'єр-міністр Ізраїлю зустрівся з Президентом США Джо Байденом i Віцепрезиденткою Камалою Гарріс. Австралія ввела санкції проти ізраїльтян, причетних до нападів і вбивств палестинців на Західному березі. Будуть нові зміни у складі Австралійського уряду. Австралійське товариство охорони морського середовища заявляє, що вдосконалення природоохоронного законодавства Австралії має вирішальне значення для захисту Великого Бар'єрного рифу. "Матільда" зазнає поразки у Франції. Про це і більше слухайте далі...sbs.com.au/ukrainian</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:18</itunes:duration><pubDate>Fri, 26 Jul 2024 18:02:28 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 26-07-2024</title><description>Україна прагне йти шляхом миру, відновлення та розвитку. На цьому наголосив глава МЗС Дмитро Кулеба під час офіційної зустрічі із китайським колегою Ван Ї. Пан Кулеба назвав роль Китаю важливою, як глобальної сили миру. Переговори тривали понад три години - довше, ніж планувалося. Китай непорушно підтвердив свою повагу до суверенітету і територіальної цілісності України. Про це повідомив за результатами перемовин Дмитро Кулеба. Про це і більше слухайте далі...sbs.com.au/ukrainian</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240726180506-ukrainian-26072024-ukraine-today-news-report-l-pavlenko.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-edf9-d3f4-a7fc-fff9c0600000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12698880"/><guid isPermaLink="false">00000190-edf9-d3f4-a7fc-fff9c0600000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-latest-news-report/nd33bx30f</link><itunes:subtitle>Україна прагне йти шляхом миру, відновлення та розвитку. На цьому наголосив глава МЗС Дмитро Кулеба під час офіційної зустрічі із китайським колегою Ван Ї. Пан Кулеба назвав роль Китаю важливою, як глобальної сили миру. Переговори тривали понад три години - довше, ніж планувалося. Китай непорушно підтвердив свою повагу до суверенітету і територіальної цілісності України. Про це повідомив за результатами перемовин Дмитро Кулеба. Про це і більше слухайте далі...sbs.com.au/ukrainian</itunes:subtitle><itunes:summary>Україна прагне йти шляхом миру, відновлення та розвитку. На цьому наголосив глава МЗС Дмитро Кулеба під час офіційної зустрічі із китайським колегою Ван Ї. Пан Кулеба назвав роль Китаю важливою, як глобальної сили миру. Переговори тривали понад три години - довше, ніж планувалося. Китай непорушно підтвердив свою повагу до суверенітету і територіальної цілісності України. Про це повідомив за результатами перемовин Дмитро Кулеба. Про це і більше слухайте далі...sbs.com.au/ukrainian</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:13</itunes:duration><pubDate>Fri, 26 Jul 2024 17:48:24 +1000</pubDate></item><item><title>Спортивні висоти славного тренера Віктора Коваленка</title><description>З SBS Ukrainian архіву. Нині, коли мільйони людей звертають свою увагу до величавих змагань у Франції, повертаємося у минуле, аби згадати, вшанувати і окреслити олімпійську велич події на нашій планеті. Австралійський українець Віктор Коваленко, ОАМ - один із числа найуспішніших тренерів вітрильного спорту сучасності. Зі славним тренером з довжелезною історією успіхів в Україні та Австралії розмовляє Богдан Рудницький. А мова про олімпійські висоти, про його високі нагороди та медалі його вихованців, про міжнародну славу, про війну в Україні та її захисників-спортовців, про новий етап у житті легенди австралійського спорту...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240726090446-ukrainian-30122022-aus-coach-victor-kovalenko-web-m.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-ec11-d89f-a19a-ed1dd01f0004&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="24658176"/><guid isPermaLink="false">00000190-ec11-d89f-a19a-ed1dd01f0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/victor-kovalenko-oam-the-most-successful-olympic-sailing-coach/zwcl1922a</link><itunes:subtitle>З SBS Ukrainian архіву. Нині, коли мільйони людей звертають свою увагу до величавих змагань у Франції, повертаємося у минуле, аби згадати, вшанувати і окреслити олімпійську велич події на нашій планеті. Австралійський українець Віктор Коваленко, ОАМ - один із числа найуспішніших тренерів вітрильного спорту сучасності. Зі славним тренером з довжелезною історією успіхів в Україні та Австралії розмовляє Богдан Рудницький. А мова про олімпійські висоти, про його високі нагороди та медалі його вихованців, про міжнародну славу, про війну в Україні та її захисників-спортовців, про новий етап у житті легенди австралійського спорту...</itunes:subtitle><itunes:summary>З SBS Ukrainian архіву. Нині, коли мільйони людей звертають свою увагу до величавих змагань у Франції, повертаємося у минуле, аби згадати, вшанувати і окреслити олімпійську велич події на нашій планеті. Австралійський українець Віктор Коваленко, ОАМ - один із числа найуспішніших тренерів вітрильного спорту сучасності. Зі славним тренером з довжелезною історією успіхів в Україні та Австралії розмовляє Богдан Рудницький. А мова про олімпійські висоти, про його високі нагороди та медалі його вихованців, про міжнародну славу, про війну в Україні та її захисників-спортовців, про новий етап у житті легенди австралійського спорту...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:25:41</itunes:duration><pubDate>Fri, 26 Jul 2024 08:57:18 +1000</pubDate></item><item><title>Is immigration worsening the housing crisis? - SBS Examines: Чи дійсно імміґрація посилює житлову кризу?</title><description>Australia's facing a worsening housing crisis. At the same time, the number of overseas migrant arrivals is at its highest ever since records began. Is increased migration driving up housing and rental prices? - В Австралії триває житлова криза. В той же час число міґрантів, що прибувають до країни, досягло найвищого рівня з моменту початку ведення обліку. Чи приводить зростання імміграції до зростання цін на житло і оренду?</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240725190431-ukrainian-sbsexamines-is-immigration-worsening-the-housing-crisis-250724.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-e912-d6f4-ad94-fb7f236a0004&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="6533024"/><guid isPermaLink="false">00000190-e912-d6f4-ad94-fb7f236a0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/is-immigration-worsening-the-housing-crisis/xpk0fgqbx</link><itunes:subtitle>Australia's facing a worsening housing crisis. At the same time, the number of overseas migrant arrivals is at its highest ever since records began. Is increased migration driving up housing and rental prices? - В Австралії триває житлова криза. В той же час число міґрантів, що прибувають до країни, досягло найвищого рівня з моменту початку ведення обліку. Чи приводить зростання імміграції до зростання цін на житло і оренду?</itunes:subtitle><itunes:summary>Australia's facing a worsening housing crisis. At the same time, the number of overseas migrant arrivals is at its highest ever since records began. Is increased migration driving up housing and rental prices? - В Австралії триває житлова криза. В той же час число міґрантів, що прибувають до країни, досягло найвищого рівня з моменту початку ведення обліку. Чи приводить зростання імміграції до зростання цін на житло і оренду?</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:06:48</itunes:duration><pubDate>Thu, 25 Jul 2024 18:58:42 +1000</pubDate></item><item><title>Understanding Australia’s legal system: laws, courts and accessing legal assistance - Australia Explained: Розуміння правової системи Австралії - закони, суди та доступ до правової допомоги</title><description>Are you familiar with Australia’s legal system? As a federation of six states and two territories, Australia has laws that apply nationally, as well as laws specific to each jurisdiction. Additionally, there are parallel structures of federal and state courts. Learn the basics of how the legal system works, from understanding Australian laws to accessing legal assistance. - Чи знайомі ви з правовою системою Австралії? Як федерація шести штатів і двох територій, Австралія має закони, які застосовуються на національному рівні, а також закони, специфічні для кожної юрисдикції. Крім того, існують паралельні структури федеральних судів і судів штатів. Дізнайтеся про основи того, як працює правова система, зокрема, від розуміння австралійських законів до доступу до юридичної допомоги...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240725132533-ukrainian-australia-explained-understanding-australias-legal-system-250724-mp3.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-e7b8-d3f4-a7fc-ffb899680000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11016366"/><guid isPermaLink="false">00000190-e7b8-d3f4-a7fc-ffb899680000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/understanding-australias-legal-system-laws-courts-and-accessing-legal-assistance/30d1c74zl</link><itunes:subtitle>Are you familiar with Australia’s legal system? As a federation of six states and two territories, Australia has laws that apply nationally, as well as laws specific to each jurisdiction. Additionally, there are parallel structures of federal and state courts. Learn the basics of how the legal system works, from understanding Australian laws to accessing legal assistance. - Чи знайомі ви з правовою системою Австралії? Як федерація шести штатів і двох територій, Австралія має закони, які застосовуються на національному рівні, а також закони, специфічні для кожної юрисдикції. Крім того, існують паралельні структури федеральних судів і судів штатів. Дізнайтеся про основи того, як працює правова система, зокрема, від розуміння австралійських законів до доступу до юридичної допомоги...</itunes:subtitle><itunes:summary>Are you familiar with Australia’s legal system? As a federation of six states and two territories, Australia has laws that apply nationally, as well as laws specific to each jurisdiction. Additionally, there are parallel structures of federal and state courts. Learn the basics of how the legal system works, from understanding Australian laws to accessing legal assistance. - Чи знайомі ви з правовою системою Австралії? Як федерація шести штатів і двох територій, Австралія має закони, які застосовуються на національному рівні, а також закони, специфічні для кожної юрисдикції. Крім того, існують паралельні структури федеральних судів і судів штатів. Дізнайтеся про основи того, як працює правова система, зокрема, від розуміння австралійських законів до доступу до юридичної допомоги...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:28</itunes:duration><pubDate>Thu, 25 Jul 2024 13:03:18 +1000</pubDate></item><item><title>Після 50-річної перерви Ольга Стеценко відновлює українську школу в Тасманії</title><description>Ольга Стеценко приїхала в Гобарт дещо більше року тому, проте вже встигла після 50 річної перерви відновити роботу української школи.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240720204503-ukrainian-93bee907-58c9-4d43-b19e-4d66e0a59bf1.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-ae3e-df11-adf5-fefe02e30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="11721600"/><guid isPermaLink="false">00000190-ae3e-df11-adf5-fefe02e30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-school-tasmania/sz4znsptw</link><itunes:subtitle>Ольга Стеценко приїхала в Гобарт дещо більше року тому, проте вже встигла після 50 річної перерви відновити роботу української школи.</itunes:subtitle><itunes:summary>Ольга Стеценко приїхала в Гобарт дещо більше року тому, проте вже встигла після 50 річної перерви відновити роботу української школи.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:13</itunes:duration><pubDate>Sat, 20 Jul 2024 20:21:00 +1000</pubDate></item><item><title>SBS новини – 19-07-2024</title><description>19 липня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240719182521-ukrainian-d70ccade-1f87-45bb-8488-1ae258406a08.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-ae51-d4ab-abfc-aff57fde0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="12373632"/><guid isPermaLink="false">00000190-ae51-d4ab-abfc-aff57fde0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian-19072024/x5o8ai8st</link><itunes:subtitle>19 липня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:subtitle><itunes:summary>19 липня 2024 року. Огляд SBS новин українською мовою.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:53</itunes:duration><pubDate>Fri, 19 Jul 2024 18:06:00 +1000</pubDate></item><item><title>#66 What to ask when looking to rent (Med) - #66 Що питати під час винайму житла?</title><description>Learn how to ask questions when looking for a home to rent. - #SBS LearnEnglish робить вивчення англійської мови зручним, захоплюючим і практичним. Не просто вивчайте мову, а любіть мову! Отже, у цьому епізоді ви дізнаєтеся слова та вислови, які допоможуть під час винайму житла.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240719120509-ukrainian-376e3e95-246e-4b55-95c1-8944990d51e6.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-c8ad-d6f4-ad94-daefd8aa0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="16404480"/><guid isPermaLink="false">00000190-c8ad-d6f4-ad94-daefd8aa0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/66-what-to-ask-when-looking-to-rent-med/k14uf5j24</link><itunes:subtitle>Learn how to ask questions when looking for a home to rent. - #SBS LearnEnglish робить вивчення англійської мови зручним, захоплюючим і практичним. Не просто вивчайте мову, а любіть мову! Отже, у цьому епізоді ви дізнаєтеся слова та вислови, які допоможуть під час винайму житла.</itunes:subtitle><itunes:summary>Learn how to ask questions when looking for a home to rent. - #SBS LearnEnglish робить вивчення англійської мови зручним, захоплюючим і практичним. Не просто вивчайте мову, а любіть мову! Отже, у цьому епізоді ви дізнаєтеся слова та вислови, які допоможуть під час винайму житла.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:17:05</itunes:duration><pubDate>Fri, 19 Jul 2024 11:55:28 +1000</pubDate></item><item><title>10-ті роковини збиття MH17. Родини загиблих досі чекають покарання винних</title><description>17 липня 2014 року, лише через чотири місяці після зникнення рейсу Малайзійських авіаліній над Індійським океаном сталася ще одна трагедія: над українським Донбасом було збито рейс MH17.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240719112611-ukrainian-85829f02-1693-49c4-8001-dedad9e593a0.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-c048-d847-a3d0-f7ecc2cc0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="9763968"/><guid isPermaLink="false">00000190-c048-d847-a3d0-f7ecc2cc0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ten-years-on-mh17-families-are-still-seeking-truth-and-justice/eogjf7so1</link><itunes:subtitle>17 липня 2014 року, лише через чотири місяці після зникнення рейсу Малайзійських авіаліній над Індійським океаном сталася ще одна трагедія: над українським Донбасом було збито рейс MH17.</itunes:subtitle><itunes:summary>17 липня 2014 року, лише через чотири місяці після зникнення рейсу Малайзійських авіаліній над Індійським океаном сталася ще одна трагедія: над українським Донбасом було збито рейс MH17.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:10:10</itunes:duration><pubDate>Fri, 19 Jul 2024 11:06:02 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні – 19-07-2024</title><description>Огляд новин з України за 19 липня 2024 року.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240719112613-ukrainian-b75d57b4-7e0c-4cc2-ac9d-fec3ec26acae.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-ae4f-d4ab-abfc-affff9cc0004&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="13046400"/><guid isPermaLink="false">00000190-ae4f-d4ab-abfc-affff9cc0004</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukrainian-news-19-june-2024/iuot46wu8</link><itunes:subtitle>Огляд новин з України за 19 липня 2024 року.</itunes:subtitle><itunes:summary>Огляд новин з України за 19 липня 2024 року.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:13:35</itunes:duration><pubDate>Fri, 19 Jul 2024 11:01:19 +1000</pubDate></item><item><title>SBS новини - 12-07-2024</title><description>Про найважливіші події в Австралії, Україні та інших країнах світу. Іще один пакет допомоги для України від Австралії. Звинувачення у шпигунстві в Австралії на користь Росії. НАТО - Україна - США. Австралійський міністр відвідує Лондон. Фіналісти Євро-2024. Про це і більше слухайте SBS Ukrainian...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240712194437-ukrainian-12072024-sbs-news-grabs-br-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-a638-d4ab-abfc-a7fc09c30000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="5324544"/><guid isPermaLink="false">00000190-a638-d4ab-abfc-a7fc09c30000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/sbs-news-in-ukrainian/kf2io8v7h</link><itunes:subtitle>Про найважливіші події в Австралії, Україні та інших країнах світу. Іще один пакет допомоги для України від Австралії. Звинувачення у шпигунстві в Австралії на користь Росії. НАТО - Україна - США. Австралійський міністр відвідує Лондон. Фіналісти Євро-2024. Про це і більше слухайте SBS Ukrainian...</itunes:subtitle><itunes:summary>Про найважливіші події в Австралії, Україні та інших країнах світу. Іще один пакет допомоги для України від Австралії. Звинувачення у шпигунстві в Австралії на користь Росії. НАТО - Україна - США. Австралійський міністр відвідує Лондон. Фіналісти Євро-2024. Про це і більше слухайте SBS Ukrainian...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:11:05</itunes:duration><pubDate>Fri, 12 Jul 2024 19:24:27 +1000</pubDate></item><item><title>У вінок шани і замість грона калини на свіжу могилу...</title><description>Багатокультурна Австралія провела на вічний спокій та попрощалася зі св. пам. Стефаном Романівим, ОАМ, у великому Мельбурні. Державний похорон відбувся 12-го липня 2024-го року у Катедрі Свв. Верх. Апп. Петра і Павла Української Греко-Католицької Церкви. Деякі спомини про покійного та деякі витяги із похоронного чину ви можете послухати у цьому аудіосеґменті...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240712184513-ukrainian-12072024-report-interv-s-romaniw-state-funeral-service12-july-web-br.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-a5f0-df13-abb4-edf127830000&amp;dur_cat=4" type="audio/mpeg" length="13725504"/><guid isPermaLink="false">00000190-a5f0-df13-abb4-edf127830000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/a-state-funeral-service-to-honour-the-life-of-stefan-romaniw-oam/zmh9dz30m</link><itunes:subtitle>Багатокультурна Австралія провела на вічний спокій та попрощалася зі св. пам. Стефаном Романівим, ОАМ, у великому Мельбурні. Державний похорон відбувся 12-го липня 2024-го року у Катедрі Свв. Верх. Апп. Петра і Павла Української Греко-Католицької Церкви. Деякі спомини про покійного та деякі витяги із похоронного чину ви можете послухати у цьому аудіосеґменті...</itunes:subtitle><itunes:summary>Багатокультурна Австралія провела на вічний спокій та попрощалася зі св. пам. Стефаном Романівим, ОАМ, у великому Мельбурні. Державний похорон відбувся 12-го липня 2024-го року у Катедрі Свв. Верх. Апп. Петра і Павла Української Греко-Католицької Церкви. Деякі спомини про покійного та деякі витяги із похоронного чину ви можете послухати у цьому аудіосеґменті...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:28:35</itunes:duration><pubDate>Fri, 12 Jul 2024 18:20:54 +1000</pubDate></item><item><title>Україна - НАТО: реалії та сподівання</title><description>Iнтеґрація в ЄС та НАТО. Країни-члени НАТО підтвердили, що зможуть надіслати Україні запрошення приєднатися, коли члени Альянсу погодяться і умови будуть виконані. На саміті НАТО погодили текст і оприлюднили остаточно декларацію, в якій йдеться, що майбутнє України в НАТО і що союзники по Альянсу візьмуть на себе зобов'язання підтримувати її на цьому шляху. У ювілейному 75-му саміті НАТО брав участь і Президент України Володимир Зеленський. Нині НАТО створює підрозділ з підтримки безпеки та підготовки для України, який діятиме в країнах Альянсу. Також Альянсом погоджено розмір фінансових зобов’язань для надання Україні військової допомоги протягом наступного року обсягом 40 мільярдів євро. Повідомив генсек НАТО Єнс Столтенберг. Пропонуємо також вашій увазі аналіз рішень саміту НАТО від політичного експерта пана Валерія Чалого...</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240712082453-ukrainian-12072024-ukraine-nato-web-lp.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-a3d6-d4ab-abfc-a3f6b5780000&amp;dur_cat=2" type="audio/mpeg" length="2313408"/><guid isPermaLink="false">00000190-a3d6-d4ab-abfc-a3f6b5780000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-nato-latest-news/u3ymffjgn</link><itunes:subtitle>Iнтеґрація в ЄС та НАТО. Країни-члени НАТО підтвердили, що зможуть надіслати Україні запрошення приєднатися, коли члени Альянсу погодяться і умови будуть виконані. На саміті НАТО погодили текст і оприлюднили остаточно декларацію, в якій йдеться, що майбутнє України в НАТО і що союзники по Альянсу візьмуть на себе зобов'язання підтримувати її на цьому шляху. У ювілейному 75-му саміті НАТО брав участь і Президент України Володимир Зеленський. Нині НАТО створює підрозділ з підтримки безпеки та підготовки для України, який діятиме в країнах Альянсу. Також Альянсом погоджено розмір фінансових зобов’язань для надання Україні військової допомоги протягом наступного року обсягом 40 мільярдів євро. Повідомив генсек НАТО Єнс Столтенберг. Пропонуємо також вашій увазі аналіз рішень саміту НАТО від політичного експерта пана Валерія Чалого...</itunes:subtitle><itunes:summary>Iнтеґрація в ЄС та НАТО. Країни-члени НАТО підтвердили, що зможуть надіслати Україні запрошення приєднатися, коли члени Альянсу погодяться і умови будуть виконані. На саміті НАТО погодили текст і оприлюднили остаточно декларацію, в якій йдеться, що майбутнє України в НАТО і що союзники по Альянсу візьмуть на себе зобов'язання підтримувати її на цьому шляху. У ювілейному 75-му саміті НАТО брав участь і Президент України Володимир Зеленський. Нині НАТО створює підрозділ з підтримки безпеки та підготовки для України, який діятиме в країнах Альянсу. Також Альянсом погоджено розмір фінансових зобов’язань для надання Україні військової допомоги протягом наступного року обсягом 40 мільярдів євро. Повідомив генсек НАТО Єнс Столтенберг. Пропонуємо також вашій увазі аналіз рішень саміту НАТО від політичного експерта пана Валерія Чалого...</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:04:49</itunes:duration><pubDate>Fri, 12 Jul 2024 08:13:34 +1000</pubDate></item><item><title>Україна сьогодні - 12-07-2024</title><description>868 днів Україна протистоїть повномасштабному російському вторгненню і за цей час ліквідовано понад півмільйона окупантів. За цей час цілі та пріоритети України залишаються незмінними – відновлення територіальної цілісності і повна деокупація територій, інтеграція в ЄС та НАТО. Щодо вступу України в НАТО, країни-члени підтвердили, що зможуть надіслати Україні запрошення приєднатися, коли члени Альянсу погодяться і умови будуть виконані. На саміті НАТО погодили текст і оприлюднили остаточно декларацію, в якій йдеться, що майбутнє України в НАТО і що союзники по Альянсу візьмуть на себе зобов'язання підтримувати її на цьому шляху. У ювілейному 75-ому саміті НАТО брав участь і Президент України Володимир Зеленський.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20240712080431-ukrainian-2024-ukraine-today-lp-web.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000190-a3c6-d4ab-abfc-a3f633fa0000&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="5979648"/><guid isPermaLink="false">00000190-a3c6-d4ab-abfc-a3f633fa0000</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/ukraine-today-12-07-2024-news-report-latest-from-ukraine-and-about-ukraine/g7f28ftfe</link><itunes:subtitle>868 днів Україна протистоїть повномасштабному російському вторгненню і за цей час ліквідовано понад півмільйона окупантів. За цей час цілі та пріоритети України залишаються незмінними – відновлення територіальної цілісності і повна деокупація територій, інтеграція в ЄС та НАТО. Щодо вступу України в НАТО, країни-члени підтвердили, що зможуть надіслати Україні запрошення приєднатися, коли члени Альянсу погодяться і умови будуть виконані. На саміті НАТО погодили текст і оприлюднили остаточно декларацію, в якій йдеться, що майбутнє України в НАТО і що союзники по Альянсу візьмуть на себе зобов'язання підтримувати її на цьому шляху. У ювілейному 75-ому саміті НАТО брав участь і Президент України Володимир Зеленський.</itunes:subtitle><itunes:summary>868 днів Україна протистоїть повномасштабному російському вторгненню і за цей час ліквідовано понад півмільйона окупантів. За цей час цілі та пріоритети України залишаються незмінними – відновлення територіальної цілісності і повна деокупація територій, інтеграція в ЄС та НАТО. Щодо вступу України в НАТО, країни-члени підтвердили, що зможуть надіслати Україні запрошення приєднатися, коли члени Альянсу погодяться і умови будуть виконані. На саміті НАТО погодили текст і оприлюднили остаточно декларацію, в якій йдеться, що майбутнє України в НАТО і що союзники по Альянсу візьмуть на себе зобов'язання підтримувати її на цьому шляху. У ювілейному 75-ому саміті НАТО брав участь і Президент України Володимир Зеленський.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>00:12:27</itunes:duration><pubDate>Fri, 12 Jul 2024 07:55:03 +1000</pubDate></item><item><title>Дочка про спогади мами-свідка Голодоморів в Україні у 1932-1933 роках</title><description>SBS Ukrainain Archive - З архіву SBS Ukrainian. 2012-ий рік. Листопад. Кожного року цього місяця українці по всій планеті згадують страшні лихоліття сталінського режиму, коли з політичних мотивів комуняцька влада голодом і тортурами знищувала українців. А цьогоріч 21-27 листопада Україна і світ проводять Тиждень вшанування жертв Голодомору-геноциду 1932-33 років в Україні та він проходить під гаслом: “Пам’ятаємо! Єднаємося! Переможемо!”.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128154208-tetiana-cherevan-volynec-eyewitness-account-of-the-holodomor-genocide-in-ukraine-1932-1933.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=0000018b-ffd8-d587-ab8b-fff9aa8a0003&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="18249907"/><guid isPermaLink="false">0000018b-ffd8-d587-ab8b-fff9aa8a0003</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/tetiana-cherevan-volynec-eyewitness-account-of-the-holodomor-genocide-in-ukraine-1932-1933/p59355io4</link><itunes:subtitle>SBS Ukrainain Archive - З архіву SBS Ukrainian. 2012-ий рік. Листопад. Кожного року цього місяця українці по всій планеті згадують страшні лихоліття сталінського режиму, коли з політичних мотивів комуняцька влада голодом і тортурами знищувала українців. А цьогоріч 21-27 листопада Україна і світ проводять Тиждень вшанування жертв Голодомору-геноциду 1932-33 років в Україні та він проходить під гаслом: “Пам’ятаємо! Єднаємося! Переможемо!”.</itunes:subtitle><itunes:summary>SBS Ukrainain Archive - З архіву SBS Ukrainian. 2012-ий рік. Листопад. Кожного року цього місяця українці по всій планеті згадують страшні лихоліття сталінського режиму, коли з політичних мотивів комуняцька влада голодом і тортурами знищувала українців. А цьогоріч 21-27 листопада Україна і світ проводять Тиждень вшанування жертв Голодомору-геноциду 1932-33 років в Україні та він проходить під гаслом: “Пам’ятаємо! Єднаємося! Переможемо!”.</itunes:summary><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:explicit>unset</itunes:explicit><itunes:image href="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128154213-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg"/><itunes:duration>00:19:00</itunes:duration><podcast:images srcset="https://sbs-rss.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20251128154213-urlhttp3A2F2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.jpg 1280w"/><pubDate>Fri, 24 Nov 2023 16:46:00 +1100</pubDate></item><item><title>Australian relatives welcome MH17 verdicts - Австралійські родичі вітають вердикт щодо літака рейсу MH17</title><description>A district court in the Netherlands has found three people guilty over the downing of Malaysia Airlines flight MH17, which killed all 298 people on board. The trial spanned over two years, with families of the victims travelling to the Netherlands to see the verdict being delivered. - Окружний суд Нідерландів визнав трьох осіб винними у збитті рейсу MH17 авіакомпанії Malaysia Airlines, у результаті якого загинули всі 298 людей на борту. Судовий процес тривав понад два роки, сім’ї жертв їздили до Нідерландів, щоб побачити винесення вироку.</description><enclosure url="https://sbs-podcast.streamguys1.com/sbs-Ukrainian/20250711115130-ukrainian-ab0d5909-7bfd-4b53-b9e4-7aadcfd797ac.mp3?aisGetOriginalStream=true&amp;awCollectionId=sbs-ukrainian&amp;awGenre=News&amp;awEpisodeId=00000184-8d36-d06f-a7c7-dfbe9d770006&amp;dur_cat=3" type="audio/mpeg" length="8086656"/><guid isPermaLink="false">00000184-8d36-d06f-a7c7-dfbe9d770006</guid><link>https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/podcast-episode/australian-relatives-welcome-mh17-verdicts-o-mazur/24jq0bgca</link><itunes:subtitle>A district court in the Netherlands has found three people guilty over the downing of Malaysia Airlines flight MH17, which killed all 298 people on board. The trial spanned over two years, with families of the victims travelling to the Netherlands to see the verdict being delivered. - Окружний суд Нідерландів визнав трьох осіб винними у збитті рейсу MH17 авіакомпанії Malaysia Airlines, у результаті якого загинули всі 298 людей на борту. Судовий процес тривав понад два роки, сім’ї жертв їздили до Нідерландів, щоб побачити винесення вироку.</itunes:subtitle><itunes:summary>A district court in the Netherlands has found three people guilty over the downing of Malaysia Airlines flight MH17, which killed all 298 people on board. The trial spanned over two years, with families of the victims travelling to the Netherlands to see the verdict being delivered. - Окружний суд Нідерландів визнав трьох осіб винними у збитті рейсу MH17 авіакомпанії Malaysia Airlines, у результаті якого загинули всі 298 людей на борту. Судовий процес тривав понад два роки, сім’ї жертв їздили до Нідерландів, щоб побачити винесення вироку.</itunes:summary><itunes:episodeType>FULL</itunes:episodeType><itunes:duration>00:08:25</itunes:duration><pubDate>Sat, 19 Nov 2022 11:11:00 +1100</pubDate></item></channel></rss>
